Sie sind auf Seite 1von 40
OAT TCC TET [ome PARC cUmei) LO IuTAgE MAGNUM INVERTER MANUAL DE USUARIO E INSTALACION V.0114 MODELOS: EMF120T - CMF120T~ EMC120T - CMC120T EMF121T - CMFI21T~ EMCI21T - CMC121T EMF181T - CMFI81T~ EMC181T - CMCI81T EMF261T - CMF261T~ EMC261T - CMC261T ECOLOGICO + Emcasa de corto citeuit favor de desconectr lo unidaddel centro decorg. + Favord lot el presentemanuo ants poner funciona Equipo. «Pao serds de maneninient algun dda fover dellamar osu centa de sano. avvaendomas cron, + Por lvinstalocién dest unidad contactor un instlador utorizodo + No dejalaunidd niel conta moto al lcancedeles ifs, + Loinstalocén ecco de esta unidod deber ser por pesonaloutrizado, NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) INDICE ADVERTENCIAS = ---~ PRINCIPIO DE OPERACION Y ADVERTENCIAS ANTES DE OPERACION INFORMACION PARA ADQUIRIR REPUESTOS CONOCIENDO EL DISPLAY DE LA EVAPORADORA USO APROPIADO DEL CONTROL REMOTO Descripcién de simbolos en el display Descripcién de Botones - 03-04 OPERACION de Funciones basicas 11-16 OPERACION y explicacién de funciones especiales (sleep, turbo, 4D swing ) 7-19 Reemplazo de baterias ---—- 9 20 Operacién del Switch de emergencia LIMPIEZA Y CUIDADOS DEL EQUIPO RESOLUCION DE PROBLEMAS —- SECCION DE INSTALACION Notas importantes para antes de Ia INSTALACION 25 Requerimientos bdsicos —— ====-===-- 25 Seguridad de conexién a tierra y otros puntos importantes 26 DIAGRAMA DE INSTALACION 26 PROCEDIMIENTO PARA: Fijar la placa, perforaciones, drenaje, conexidn de cableado, instalacién de evaporadora, Conexion de tuberia, interconexion y vacio. - 27 - 32 Rutina de chequeo después de INSTALACION 33 Test después de la OPERACION ~ 34 Especificaciones técnicas ---- 35 Péliza de garantia ----~ 36 Informacién de nuestros Centro de Servicio Autorizados (CSAM) 37-39 SOR nITage 03 @ isin sti suis occa os uy alto o muy bajo, bs components dela rmonejadra estén expuesos a suit dais. Para etre pode sivaiones Nao opere duane fctuncons de voltae o voi derango Lo instolcin fe debe contr con un medio de desconenin de lated lécries on una seporacin de conta por bo menos de 3 mm nods los pbs Asegirese de desconct ol euipa cuando sé nose cent an uso por un ‘iempo prlongdo NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) No dani malate QD chevsmiite elect, ilo encuentra en mal estado por favor NO trote de reemplazorlo usted mismo, Conta al disibuidor de exe producto para adquitir asistenda de un especial, ©) itera vertons obras riers la manejdora se encventa en operant edue sv copucidady eicenc No obstuyo la conte de cir on la enrodo 0 salda dela evoporadora, Cusor un mal funcionamienoy educiné su capacidad y fiend, S Lo instalacién elécrica de sie produto, debe sa independiente debe conta con un inferupta lermo-magnéticoacode Were del product Nunca rend oapoque la manejo utlizando este medio, podtio dof lo components intros oe Si percibe el aroma o hua ose presenta fuego, desconact sums lic en fora imei, Contacte ol centro de seni utizad pro abieer sop ce Ageresquiics, canbusiles,gosesy tas elementos inlamabls,deberin pemance poe menos 1 metro de lo unidod magia, Pdtio air ego de cexplosién ©] tratavdesorra uridad por sted mismo una parc realizado sin supeisin de un espacial, pot scasonar un do iroversibl, Contacte @ su ceo de seniio outizad, NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) 04 ADVERTENCIAS @ wwexe saie stable dancin oce ] racist icin de hid sie conta naa que se encuenta dado, contace aprpiadament drt lo oper, uted aun expecta par relia lla puede seccionar el ngulo del deflector Asogirese de no cone eensones pao hatonal mediante el btn de tea SHING eccsonar un ncendo did ol los delle veils ouson sobrecaentmento del cableado, manvalnente QD iuncinse nnsustensotiesdenrode — Q)tope mia exposcn prolongada de lo salid decir, el moor gra 0 gon velocidad y pasoras, mascots pani al jo de ite pode oasinar un dao ou petsona mtd por manejodr, resto dino para su salu TI “AT t Ru ] toners ota on ss rans © toate segue himedas, podia rect une descarga electric, partculares que na seon para properconar confor ) poo ots fines © ierietsou cpa tral duere na — Qo cqe an ft de do deipieno, oi ocosona un ma dre, podiaocasona un al funcionamiento orci una decago el. funconamiento, - Por seguridad, este equipo NO debe ser operado por nifios o personas con capacidades diferentes. uando encenda, asegure hacerlo mediante la supenvisién de un adulto ~ Este articula NO es un juguete, evite hacer uso inapropiado del mismo. ~ Le rcomendamos ler completamente el instuctvo para realizar operacén segura y eficionte, SOV niIage NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Principio de operacion Principio de operacion y funciones especiales en equipos solo enfriamiento (COOLING ONLY). Principio: El evaporador absorbe el calor de la habitacién y lo trasmite al exterior provocando un descenso en la temperatura. Su capacidad estard limitada porla temperatura exterior. Anti congelamiento: Durante la operacién del modo COOL puede existir formacién de hielo o escarcha en la superficie del intercambiador de calor. Sila ‘temperatura del intercambiador llega por debajo de 0° Cun mecanismo de proteccién interrumpird la operacién habitual del equipo evitando la congelacién Principio de operacién y funciones especiales en equipos con calefaccion (HEAT & COOL). Principio: Elevaporador proporciona calor mediante la inversién del ciclo de reftigeracién. Sin embargo sila temperatura exterior es muy baja se recomiendo operar calefaccién conla ayuda de otros aparatos.. Descongelamiento: + Cuando la temperatura exterior es muy baja y la humedad es alta, se produce congelamiento en el intercambiador de calor exterior, mismo que afectard el desempeiio del equipo en modo HEAT. Bajo estas condiciones el ciclo de deshielo operaré autométicamente durante 8— 10 minutos + Duranteel ciclo de deshielo la ventilacién detendrd su operacién. + Durante el ciclo de deshielo los indicadores en el panel de control encenderdn intermitentemente, esto NO significa un mal funcionamiento. ‘+ Después de esta etapa, la manejadora retoma su operacién normal. NOTA: Cuando usted encienda en modo HEAT, el ventilador no iniciard su operacién hasta que el intercambiador de calor alcance cierta temperatura (Aprox. 30°C). Lo anterior es una funcién normal que previene la inyeccién de cite fio antes de iniciarla marcha. 05 Sevorrnurage NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Informacion para adquirir repuestos iagrama Explosivo Suptador do Bye Evanonadlr | Cuenta de Motor a Pasos | caiera case conta | Frodo ce Bara ve \ . calcein oS atom IV rerbatceconsones | \. i ‘pn ~~ _ Recent | IN | | is SS . —— s . LS > ose éBuscas repuestos? Pi aft Décoraive Lah Contamss on cobra racer eli ol sbi de as ear load, Escbens:focnes@atesminge on, Vis nut sto WEB: ww stesnirge com (ben, comune ls Tels (644) 410-98-19, 410-9812, 10-98-00 EH. 2137, ©. Obregi, Sant, Mei, r de suministro Cable de conexién iagrama Basico Reto PonelFontol gy Control remoto Filttos Salida de Aire gr Térmica Iss Deflector de aire Horizontal NOTA: Las gifs masadas en est sec, pueden varia conta a magn el dl produto que usted duties components enesncia on las minus 06 NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Conociendo el display de la evaporadora Descripcion del Display: Descripcion de iconos: Esta scion le oyudoao familiarize con ls icons simboos que apareeran en la manejador de aire ol momento de estar operand equipo. Hacendo mas amigabe el so desu equipo. Indicador de temperatura “ Indicador de encendido Modo calefaccin ——ste aie {6 gc Modo enfriamiento |~ Modo deshumidificador 9S Modo Enfriamiento: El equipo proporcona aie fesca (0) Indicador de ON/OFF: Nos informa cuondo esta durante este modo de operacin. ~encendido apagado el equipo xe Modo Calefaccién: £! equipo proporciona aire caliente 7 durante este modo de operacion. , TEMPERATURA: Muesla lo temperatura programada 6 Modo deshumidicador: El equipo opera para extraerla g porel usuario desde el Control Remoto en °C. mayor cantidad de humedad en el ambiente. 07 Sevorrnurage NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcion del Display: Descripcisn de iconos: SECCION DE MODOS DE OPERACIONe > Modo AUTO Modo COOL Modo DRY Modo FAN Modo HEAT G Modo steer te NOTA: Para cambiar el MODO de operacién, presione la tecla MODE, la secuencia de cambio se indica a continuacion: _—- (\ —- 3% —» «4, Lafuuncién SLEEP cuenta con tecla de operacién independiente. DESCRIPCION DE INDICADORES: Funcién CLEAN, Funcin TURBO. Temporizador ON/OFF Temperatura Indicador ING ambiental deflectorosclador (opcional) desi 08 OPCIONES DE VENTILACION == Velocidad Bajo aif Velocidad Media adil Velocidad Alta AUTO Velocidad Automatica PER Indica que la manejadora se encuentra en operacion La secuencia de cambio se indica a continuacién: Indicodor de Temperatura, expresadaen°Co° Indicador de reo (Loc) Tecla de bloqueo. Indicador de encendido / apagado del display de lo mmanejadora SOO nUIAge NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de Botones: Transmisor de sefial + ON/OFF: Cntoacl ncn oapagote de lamanador, Psion un very enced prsone de rwevoy se apagard a funcién SLEEP se concel sila manejadora se encventiaapagado. + _ MODE: ossecls HOODS opera dpb ess pute se AUTO COL, DY Ny HEA Boh ah Durante el modo de operacdn AUTO la tompratura no seré mostada en el contra rote, ya que a h sido grabado premeditadamente, Temperatura en AUTO en modo frio es de 25°C, para modo heat es de 28°C. en algunos casos. Lo secuencia de operacién os la siguiente: + SLEEP: Esta funcidn esta diseiiada para brindar confort y economizar el consumo eléctrico, realizo un wa oe (SQ =] __Aiuste automatico de temperatura, Mediante este botdn el usuario activa o desactiva su operacion, Gwss)(mer) oma) | + FAN: Nos oftece 4 diferentes modos de ventilacién: LOW (Bajo), MED (Medio), HIGH (Alto), AUTO (autométice) Esteutimo se usta de acuerdo ala temperture da habitacén + CLOCK: resion est botén para cambiar el hoaro, el cual puede serojstado mediante las elas (+) ¥ (-)Deje presionado durant 2 segundos omas ylosincremento seréndadosendecenas, + TEMP*: Indica le temperatura en el interior de la habitacién, + CLEANS Esto funcén esta diseiad por villa formacin de hongosybaceis debido ala humedad que se genera dentro del intr cambiadr de olor. Una vez se apagada la maneador, el ventiladorraboja durante un lapso de 10 minutos por absorber la humedodylimpiar sistema. (no disponible en modo AUTO, FANy HEAT) + TURBO: Esta funcién actéa durante modo COOL o HEAT, es una velocidad de ventilacién adicional a los establecidas disefiada para mejorarla distribucién de aire. © Teclas (+) (-): Presione para incrementar o decrementar la temperatura de seleccién, + DISPLAY: Presione esta tecla para encender 0 apagar el contenido del display de la manejadora. Silos iconos interactives que muestra el display de la manejadora le causan molestia, usted puede desactivarlos presionando esta tecla. a0 disponible en todas ls series comerciales 09 Sevorrnurage NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO Transmisor de sefial + —TECLA SWING : Est ncn est epeserad pore sgt inl nus oud a seleaar : Ss dnguloyoientacién del deflector decir. Activa lo oscilacién automatico de aire, y también desplaza gradualmente el deflector hacia dngulos fijos. Lo secuencia se explica o continuacion: J Osdlacin aa Desplazamientos CD) =D vondiia 7 > V graduaes Qe ofr 5 i = Apogado + kl — Soa | = i GA)=E)=} TIMER ON : El femporizador funciona en base al tiempo del reloj que se ha programado en el contol 2a remato, Se ulize para ENCENDER lo manejadora aviométicament de acuerdo ol hora selecionado pore usuori,Presionela tela TIMERON yaparceré esteiconoenel display del controremota: © Mediante las teclas de ajuste de temperatura (+/-), ajuste el tiempo deseado. Presionando una vez la variacién serd de un minuto, si mantiene la tecla presionada por 2 0 mas segundos se dardn incrementos de 10 minutos rpidomente, Presione TIMER ON uno vez mas poragrabarlaconfiguracién + TIMER OFF : £1 femporizador funciona en base al tiempo del rel que se ho programado en el contol remoto. Se utiliza pora APAGAR la monejadora autométicamente de acuerdo al horario seleccionado por el usuario. Presione latecl TIMER OFFy aparecerd este cond en el display del control remote: ‘Mediante las teclas de ajuste de temperatura (+/-), seleccione el tiempo deseado. Presionando una vez la voriocién serd de un minuto, si mantiene la tecla presionada por 2 o mas segundos se dardn inctementos de 10 minutos répidamente, Presione TIMER OFF una vez mas para grabar la configuracién, IMPORTANTE: Una vez sea programado, usted puede activa o desactvar la misma configuacén cn solo presionar la tecla TIMER ON o TIMER OFF segin sea el coo. Est contaltene a capacidad de manejar ambos configuacones NOTA: TIMER ON: Actia comrectamente cuando la manejadora se encuentro opagodo. TIMER OFF: Acti cuando lmonjadease encuentra econ to SOV niIage NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de Funciones basicas Funcionamiento de modo COOL: Presione el botin ON/OFF del control remoto. Presione el botén MODE para selecionar el modo de operacén, El modo COOL se representa mediante el siguiente icono-s ‘Mediante ls tcl de ojuste (++) y ()selecione la temperatura Sa => deseada, el rngo para este modo de operacén esta dentro de Ob 16- 30°C oe (es (as) ee) Seleccione velocidad de ventilacién mediante el botn FAN. Las opciones disponibles son: AUTO, LOW (baja), MED( Median), HIGH(alta). 8 Para maximizar el Confort, oriente el deflector de aire al angulo deseado o seccione oscilacién automatica. Para este ultimo el 5 icono representative aparece en la parte baja de la pantalla, " SOO nUIAge NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) BY Funcionamiento de modo AUTO: Presione el botén ON/OFF del control remoto, Presione el botén MODE para seleccionor el modo de operacién, El modo AUTO se representa mediante el siguiente icono: /\ Durante este modo de operacién el ajuste de temperatura NO esta disponible ya que viene predeterminada automaticamente a una temperatura de confort y funciona tanto para COOL como HEAT. En modo de operacién AUTO, la velocidad de ventilacién predeterminada es AUTO FAN. Indicando que Ia velocidad de ventilacién se regula cutométicamente segdn la temperatura ombiental. Sin embargo el usuario puede combiarla si asilo desea a cualquiera de las opciones disponibles. g Cc 2 SOO nUIAge NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO w Funcionamiento de modo DRY: 41 Prosione el botin ON/OFF del conttol remoto, Presione el botén MODE para seleccionor el modo de operacién, £l modo DRY se representa mediante el siguiente icono: ,6, La temperatura predeterminada para este modo de operacién, es Ce) de 25°C Sin embargo el usuario puede modifcatla mediante las Be teclos de juste (+) y () dentro del rango de 16 - 32 °C. De on igual forma el usuario determina el éngulo de = deflector d civ, = =e) (os (a) oe] (a velocidad de ventilador predeteminada para este modo de A sens ON iy NO puede ead g 13 SOO nUIAge NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO A Funcionamiento de modo FAN: Presione el botén ON/OFF del control remoto, Presione el botin MODE para seleccionar el modo de operacién, £1 modo FAN se representa mediante el siguiente icono: a ck significa SOLO VENTILACION yel usuario puede selecconar aS & FAN signif SOLO VENTILACON yo de sl ee la ventlacéndeseoda Ente ls opciones disponibles podemos mencionar: LOW (boa), MED (median), HIGH (al) y AUTO. = Eso ultima viene predeterminado, cc) (oa (sc) oes) Aunque lo temperatura se puede ojustar, no ocasionard efecto alguno en el funcionamiento actual durante este modo de operacién. Sin embargo el usuario puede ajustar el deflector de aire al éngul deseado > 14 SOO nUIAge NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO NOTA: El ventilador NO ENCENDERA dentro de los primeros 3-5 minutos después de selecoionar HEAT, primero el serpentin tiene que alcanzar una temperatura de 32° C para evitaruna corriente de aire fresco. Funcionamiento de modo HEAT: Presione el botén ON/OFF del control remoto, Presione el botin MODE para seleccionar el modo de operacién, 1 modo HEAT se representa mediante el siguiente icono: xx Lo tempertura predeterminada para este modo de operacin es Ee = de 28°C Sin emborgo el wsvaio puede cambirla mediante ls ob teclas de ajuste (+) y (+) Geo (oa (sc) oes) El nivel de ventilacidn predeterminado para el modo HEAT es AUTO FAN. El usuaria la puede cambiar mediante el botén FAN. Las opciones son: AUTO, LOW (boo), IMED(Mediana), HH (lta) Para maximizar el Confort, oriente el deflector de aire al éngulo 5 deseado o seleccione oscilacién automética. Para este ultimo el icono representative aparece en la parte baja de la pantalla, 15 SOO nUIAge NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO Descripcién de Funciones Especiales: Funcionamiento de modo SLEEP: "Esta funcién esta disponible durante los siguientes modos de operacidn: COOL, DRY y HEAT. Presione el botén ON/OFF del control remoato, Presione el botén MODE para seleconar el modo de operaién; este puede ser COOL, DRY o HEAT. Desputspresione SLEEP y oparecerd we) elsiquienteicona: (Sc Cp Ce EXPLICACION: SLEEP ojusta cutomdticamente el control de oo ‘temperatura conforme transcurte el tiempo. Durante la primer hora (==) de operacién el incremento serd de 1°C. (decremento si se trata del {ru90} (sue) (oo) modo HEAT), ie Durante la segunda hora de operacién, el control de temperatura incrementa 1°C. Dando un total de 2°C en un tiempo de 2 horas de operacién. Muy similar al MODO HEAT, solo que se darén dectementos de temperatura durontelas 2 horas de operacién. Alfinal, la temperatura se mantiene en el nuevo valor ajustado. % NOTA: En modo COOL, el control de temperatura se ajusta incrementando la temperatura inicial. En modo HEAT se dan cdecrementos de temperatura, Proporcionando mayor confort y mayor efciencia al usuario. 16 Sevorrurage NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO Gi Funcionamiento de modo AUTO FAN: a velocidad del ventilador serd ajustada automaticamente de acuerdo a la diferencia entre la temperatura de la habitacién y la seleccionada por el usuario. EJEMPLO: Temperatura de la habitacin = 29°C Temperatura ajustada por el usuario = 24°C Modo de operacion = COOL AUTO FAN = Selecciona HIGH FAN SPEED. * HIGH FAN SPEED se refiere a la velocidad mas alta de ventilacién, se da cuando lo diferencia entre temperaturas es muy amplia, en el ejemplo anterior es de 5°C. Y conforme la manejadora este en operacién, a temperatura de la habitacién se reduce acercandose al valor seleccionado por el usuario. Ocasionando que a velocidad baje gradualmente. NOTA: Proactiv simplemente opal otn FAN, le aprecen 4 opciones spoils: LOW, MED, HIGH y AUTO. Funcion CLEAN: Esta funcin opera solamente en los modos COOL y DRY y consisteen limpiar lo humedad generada en el serpentn pore efecto de enfriamiento, Acta cuando se combinan estas dos condiciones: 1.-Cuando el usvario opaga su manejadora, 2.-Cuando esta funcidn se encuentra hobilitada, EXPLICACION: Después de operar en MODO COOL o DRY el usuario apaga la manejadora, el vntilador quedaré encendido durante 10 minutos extrayendo la humedad del serpentin para evitarla formacién de hongos o bacterias que pudieran contaminar el ambiente, brindando de esta forma mayor conforty limpieza. Sidurante el proceso de extraccién, el usuario presiona CLEAN, el ventilador se apaga directamente. ‘NOTA: Si usted nota que el equipo no apaga, y percibe que el ventilador continua encendido, Lafuncién CLEAN puede estar acivada. Vertigue sien e control aparece elsiguente icono: oe 17 Sevorrnurage NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Conversion de °C a °F en el display del control remoto: Cuando el control remoto se encuentre APAGADO, presione MODE y la tecla de ajuste de temperatura (-) al mismo tiempo. EI display del contol remoto combiara de °Ca °F y vicevers segéin sea la preferenca del usuario, Monitor de filtro sucio y limpieza preventiva*: LF (Limpieza de Filtro) es un indicador que nos recuerda la limpieza del filtro de aire, se activa cada 200 hrs de uso. Limpie con agua templaday sequealasombra, Posteriormente desactivelo presionando “Ton y Toff” al mismo tiempo durante 5 segundos. LP (Limpiezo Preventva) Indica que su equipo requiere de Limpieza o mantenimiento preventvo, se activa cada 3000 hrs de uso, es necesario lamar al tecnico o distribuidor especializado para desactivarlo.(Listado al final de este manual) +: No Aplica a todos os series comerciales. Funcionamiento de modo AUTO: ” Al activar esta funcién el equipo verifica lo temperatura de la habitacién para determinar el modo de operacién que vo ejecutar. Si el ambiente io ejecuta el mado de operacén es HEAT, sel ambiente es colraso ejecutael modo de operaciones COOL Nota: Parealzerlo operon anti, su equipo debe conor cn bombade cal Funcién TURBO: EL entlado de lo manejadora trabojara en SUPER ALTA velocidad, para enfriaro colentarrpidamente le hobitacén Esto funcién esta disponible solamente para los modos de opercion COOL y modo HEAT Maximiza lo ciculacén de aie el intrcambio de temperaturas con un efecto casi inmediato ‘NOTA: Poro activara simplemente oprima la fecla TURBO en el control remoto, Solo esta disponible en ‘modo COOL y HEAT | Funcién LOCK(SAVE)*: Para activar esta funcién presione los teclas de ojuste de temperatura (+) y (-) simulténeamente, Al instante oparecerd el icono Representatvo (condado) el cual nosindicaque las teas del contol remoto a excepcin de ON/OFF hon sido bloqueadas. Configure a su gusto, active LOCK y presione ON/OFF para encender o apagar el equipo su configuracién se mantendré sin cambios. Desactive LOCK dela misma forma quelo activo, NOTA: Lafuncién Lock puede variorente una sere comercoly ota, 18 Sevorrnurage NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Funcionamiento de modo 9 - SWING: La funcién 9 -SWING nos permite controlar el movimiento del deflector de aire de diferentes maneras. Cuenta con 4 movimientos oscilantesy 5 dngulos ijos lo que da un total de 9 diferentes opciones disponibles de proporcionar confort. La secuencia de movimiento se muestra o continuacién: Desplazamientos graduales Oscitaiéin aulomética ral > Apagado = «OFF | NOTA: No Apia a odo ls copacidades. | Funcién DESCONGELAMIENTO INTELIGENTE: Esta novedose fundén aplica a evaporadoras lst para manejar modo HEAT, osegura que el ciclo de deshielocontrolado por a manejadora se llevo a cabo bajo cualquier circunstancia; analicemos la siguiente situacién: Cuando esta funcidn se encuentra activa y 1a manejadora se encuentra en el ciclo de deshielo,siel usuario por alguna razén la apaga ‘ hace cambio de modo de operacén, 1a manejadoro continuora realzando el ciclo de deshielo hasta que sea completamente terminado, Asegurando que se encventre lista y habilitada para el siguiente ciclo de igual forma se asegura que no se acumule cescarcha en el serpentin ACTIVACION: Con el control APAGADO, presione las teclos MODE + CLEAN simulténeamente hasta aparecer la palabra “HI”, esta indica que ha sido activada. Encienda el control remoto en modo HEAT y la palabra “HI” encenderd intermitentemente por 5 seg. DESACTIVACION: Con el control remoto apagado presione MODE + CLEAN simultdneamente para retirar la palabra “HI” del display. REEMPLAZO DE BATERIAS: 1 Enel aso dl cntl ot enone un top desi coq ude pulgar en flecha qu indica direc de oper 2.-RefitlasboteriasAAA 151 tal como indica aigura, 3. Insere las NUEVAS bteras AAA 1.5 Vponiendoatencén la polardadindicada en el comparimiento que las aloj, IMPORTANTE estas boterfas deben ser dela misma marcay nose debe mezclarnvevs con usados 4.-Coloque latopa tal como lo indica figura. 19 NAVA TC TET [ome i) PARC cimei) Uso apropiado del CONTROL REMOTO Precaucion ‘+ Siempre utilice baterias completamente nuevasy del mismo tipo al momento de reemplazarlas. + Sjel control remoto NO va serutilizado por un periodo de tiempo muy largo, retire los bater(as del compartimiento para evitar que el liquido se derrame y dae el control remoto. + Looperacién del control remoto deberé ser contemplada dentro del rango de istonciapermitido. ‘+ Elcontrol remoto deberd ser puesto a una distancia minima de 1 m del Televisor o cualquier reproductor de audio. ‘+ Siel control remoto NO opera correctamente, retire las boterias y coloque de nuevo dentro de 30 segundos, si esto no le da alguna solucién consultea su centro de servicio mas cercano para adquitr asistencia Operacion de SWITCH de emergencia Cuando el control remoto ha sido extraviado o dafiado, el usuario tiene Io alternativa de utilizar el SWITCH o interruptor de ‘emergencia. Durante esta modalidad, la manejadora opera en modo AUTO, de manera que la temperatura y velocidad de ventilacién NO podran ser ajustadas, Una vez presionado el botén de emergencia, la manejadora verifica la temperatura ambiental y enbose cello establece el mado de operacién quevaejecutr. nota: Esto aplica para las manejadoras habilitados para operar el modo HEAT. EISWITCH deemergencia se operade a siguiente manera: ‘+ Levante la tapa frontal y localice el botén en el lado derecho de lo manejadora, este puede ser un botén pora presionar o un inteuptor deslizable. Oprima o posicione en AUTO y la manejadora automaticamente seleccionard entre el modo de operacién COOL, FAN o HEAT segin lo ‘temperatura ambiental dela habitacién. i AUTO/STOP Sisitch tipo Push Botin + Para detener a operaién de la manejadora, presone el botin nvevamenteodesielo ala posiién STOP. Switch deslizable 20 rnirage

Das könnte Ihnen auch gefallen