Sie sind auf Seite 1von 43

Sie geht ins Büro, obwohl sie krank ist.

She goes to the office, even though she is sick .


Obschon es sehr kalt ist, geht er hinaus.
Although it is very cold, he goes out.
Sprich lauter, damit Opa dich hört.
Speak louder, so that grandpa hears you.
Lauf, damit du nicht nass wirst.
Run, so you will not get wet.
Er verdient Geld, indem er viel arbeitet.
He earns money by working a lot.

Er verdient Geld, indem er babysitten geht.


He earns money by going to babysit.
Je mehr er isst, desto dicker wird er.
The more he eats, the fatter he becomes.
Je weniger er isst, desto dünner wird er.
The less he eats, the thinner he becomes.
Er zittert, als ob er krank wäre.
He trembles as though he were sick.
Er zittert, als wäre er krank.
He trembles, as if he were sick
Wenn es regnete, blieben wir zu Hause.
When it rained, we stayed at home.

anstatt… zu
rather than to ...
statt… zu
instead to ...
ohne… zu
without to ...
um… zu
in order to ..

Wenn das Wetter schön ist, fahren wir aus.


If the weather is nice, we go out.
Als er ankam, hatte ich schon gegessen.
When he arrived, I had already eaten.
Als wir in Frankfurt ankamen, regnete es.
When we arrived in Frankfurt , it was raining.
Bevor er weggeht, schließt er die Tür.
Before he leaves , he closes the door.
Bevor er zurückkommt, ruft er an.
Before he returns, he calls .
Nachdem er das gesagt hat, geht er weg.
After he said this, he goes away.
Nachdem er das gesagt hatte, ging er weg.
After he had said this, he went away.
Während er in die Stadt geht, kocht sie.
While he goes to town , she cooks .
Seitdem er arbeitet, verdient er viel Geld.
Since he works, he earns a lot of money.
Bleib hier, bis wir zurück sind.
Stay here until we get back.
Ich rufe dich an, sobald ich ankomme.
I'll call you, as soon as I arrive.
Solange er hier war, sprach er nur Deutsch.
As long as he was here, he spoke only German .

älter
older
größer
larger
klüger
wiser
stärker
stronger
Es ist höchste Zeit.
It is high time .
Besten Dank !
Thank you !
Er tut sein Bestes.
He's doing his best.
Um so besser !
So much the better !
Er ist hier geblieben.
He has remained here .
Er ist im Kino gewesen.
He has been in the cinema.
Es ist kalt geworden.
It has become cold.
Er ist gut angekommen. Er ist aufgewacht.
He arrived safely . He woke up .
Er ist aufgewacht.
He woke up .

Er hat nicht gekonnt.


He has failed .
Er hat ihn nicht gelassen.
He has not left him .
Er hat nicht kommen können.
He was not able to come.
Er hat ihn nicht gehen lassen.
He did not let him go.
Der Maurer baut ein Haus.
The mason builds a house .
Ein Haus wird von dem Maurer gebaut.
A house is built by the Mason.
Der Sturm hat das Haus zerstört.
The storm has destroyed the house.
Das Haus wurde durch den Sturm zerstört.
The house was destroyed by the storm .
Die Autobahn ist gebaut.
The highway is built .
Die Autobahn wird gebaut.
The highway is being built.
Das Auto muss repariert werden.
The car must be repaired .
Das Auto hat repariert werden müssen.
The car has had to be repaired .

Düsseldorf ist so groß wie Stuttgart.


Dusseldorf is as big as Stuttgart.
Köln ist nicht so groß wie München.
Cologne is not as big as Munich.
Köln ist nicht weniger groß als München.
Cologne is not less big than Munich .
Köln ist schöner als Duisburg.
Cologne is more beautiful than Duisburg.
Der TGV ist der schnellste Zug.
The TGV is the fastest train .
Der TGV fährt am schnellsten.
The TGV runs the fastest.

Er sagt: «Ich werde kommen».


He says: " I will come ."
Er sagt: «Ich komme».
He says, "I come ."
Er sagt: «Ich kam».
He says: " I came ."
Er sagt: «Ich bin gekommen».
He says: " I have come ."
Er sagt: «Ich war gekommen».
He says: " I had come ."

Er sagt, dass er kommen werde.


He says that he will come.
Er sagt, dass er komme.
He says that he is coming.
Er sagt, dass er gekommen sei.
He says that he has come .

Es wäre schön.
It would be nice .
Du könntest den Bus nehmen.
You could take the bus.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich kochen.
If I had time, I would cook .
Wenn ich Zeit gehabt hätte !
If I had had time !
Hätte ich Zeit, dann würde ich Italienisch lernen.
If I had time , I would learn Italian.
Ich möchte eine Cola.
I'd like a Coke .
Ich hätte gern eine Limo.
I would like a soda.
Er legt das Buch auf den Tisch.
He puts the book on the table.
Er setzt sich auf das Sofa.
He sits down on the sofa.
Er hängt ein Poster an die Wand.
He hangs a poster on the wall.
Er stellt eine Vase auf die Kommode.
He places a vase on the dresser.

Wie viel Uhr ist es ?


What time is it?
zehn Uhr
ten o'clock
zehn Uhr fünf, fünf nach zehn
Ten-oh-five, five past ten
zehn Uhr zehn, zehn nach zehn
Ten-ten, ten past ten
zehn Uhr fünfzehn
Ten-fifteen
Viertel nach zehn
Quarter past ten
halb elf
half past ten
zehn Uhr fünfunddreißig
Ten-thirty-five
fünfundzwanzig vor elf
25 to eleven
zehn Uhr fünfzig
Ten-fifty
zehn vor elf
ten to eleven
elf Uhr
Eleven o'clock

Welchen Tag haben wir heute ?


What day is it today ?
Heute haben wir den Montag. Am Montag…
Today is Monday. On Monday ..,
Der Wievielte ist heute ?
What is today's date?
Der zweite Januar zweitausendsechs…
The second January two thousand and six ...
Im Juni neunzehnhunderteinundachtzig.
In June, nineteen eighty-one .
Im Altertum.
In antiquity .

Das Buch liegt auf dem Tisch.


The book is on the table .
Er sitzt auf dem Sofa.
He is sitting on the sofa.
Das Poster hängt an der Wand.
The poster hangs on the wall .
Die Vase steht auf der Kommode.
The vase is on the dresser.

Er will morgen in die Stadt fahren.


He wants to go into town tomorrow .
Er lässt seinen Wagen reparieren.
He is having his car repaired.
Ich habe keine Lust, Fußball zu spielen.
I have no desire to play football.
Er freut sich darauf, im Juli wegzufahren.
He is looking forward to going away in July.
Er braucht gute Schuhe, um zu wandern.
He needs good shoes, to hike .
Zum Wandern braucht er gute Schuhe.
For hiking he needs good shoes.
Er geht hinaus, ohne seinen Hut zu nehmen.
He goes out without taking his hat.
Er schläft, anstatt zu arbeiten.
He is sleeping instead of working .

Morgen kommt Tobias. Er kommt morgen.


Tobias comes tomorrow . He's coming tomorrow.
Er kommt nicht, denn er ist krank.
He will not come, because he is sick.
Kommt Tobias morgen ?
Does Tobias come tomorrow?
Ich kenne keine Frau. Er hat kein Geld.
I do not know any woman. He has no money.
Ich kenne diese Frau nicht. Sie ist nicht da.
I do not know this woman . She's not there .
Mach schnell ! Tobias, komm doch !
Make it quick ! Tobias , come on !
Er sagt, dass Christian im Garten arbeitet.
He says that Christian works in the garden.
Er sagt, Christian arbeitet im Garten.
He says, Christian is working in the garden.
Er fragt, ob Katrin morgen kommen kann.
He asks if Katrin may come tomorrow .

Das vierte Jahrhundert vor Christus.


The fourth century BC.
Welchen Tag haben wir heute ?
What day is it today ?
Der Wievielte ist heute ?
What is today's date?
Der zweite Januar zweitausendsechs…
The second January two thousand and six ...
Im Altertum.
In antiquity .

Wem schickst du diesen Brief? Meinem Sohn.


To whom are you sending this letter? - To my son.
Was kaufst du? Ein T-shirt.
What do you buy ? A t - shirt .
Wo wohnst du? In Berlin
Where do you live ? - In Berlin
Wohin fährt dein Vater? Nach Hamburg.
Where is your father going to? - To Hamburg
Woher kommt sie? Aus München.
Where does she come from? - From Munich.
Wie ist das Wetter heute? Schön.
How is the weather today ? - Fine.
Wie alt bist du ? 14.
How old are you ? -14.
Wie groß bist du? 1m60.
How tall are you? - 1m60 .
Wie hoch ist der Fernsehturm? 160m hoch.
How high is the TV tower ? 160m high.
Wie tief ist der Fluss hier? 4m tief.
How deep is the river here ? -4m deep.
Wie spät ist es? 10 Uhr.
What time is it ? -10 o'clock .

Wieviele Kinder hat sie? Drei.


How many children does she have? Three.
Warum arbeitest du nicht? Weil ich müde bin.
Why are you not working ? Because I 'm tired.
Welchen Mantel willst du? Den roten.
Which coat do you want? - The red .
Wann kommst du zu uns? Nächsten Sonntag.
When will you come to us? - Next Sunday .
Wie lange bleibt sie in Paris? Vier Tage
How long is she staying in Paris? Four days .
Wie oft fahren die Züge? Alle 10 Minuten.
How frequent are the trains ? - Every 10 minutes .
Woran denkst du? An die Ferien.
What are you thinking about ? - About the holidays.
Ich möchte wissen, wo Max Tennis spielt.
I want to know where Max plays tennis .

Morgen ist auch noch ein Tag.


Tomorrow is another day .
Dem Mutigen gehört die Welt.
Fortune favors the brave.
Den Vogel erkennt man am Gesang.
Know the bird by its song.
Alles zu seiner Zeit.
All in good time .
Doppelt genäht hält besser.
Better safe than sorry. (Double stitched hold better)
Aller Anfang ist schwer.
Every beginning is difficult .
Aller guten Dinge sind drei.
All good things come in threes.
Wer wagt, gewinnt.
Who Dares Wins .
Man muss die Sache überschlafen.
You have to sleep on the matter .
Nach dem Regen, kommt Sonnenschein.
After the rain comes sunshine.
Das Bessere ist des Guten Feind.
Better is the enemy of good .
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
No answer is also an answer.
Die Ausnahme bestätigt die Regel.
The exception proves the rule.
Besser spät als nie.
Better late than never.
Übung macht den Meister.
Practice makes perfect .
Wie die Saat, so die Ernte.
As you sow, so shall you reap
Keine Nachricht, gute Nachricht.
No news , good news .
Viele Federn machen ein Bett.
Many springs make a bed.
Geteilte Freude ist doppelte Freude.
Shared joy is double joy .
Vorsicht ist besser als Nachsicht.
Better safe than sorry. (Foresight is better than hindsight)
Der Zweck heiligt die Mittel.
The end justifies the means.
Gut Ding will Weile haben.
Good things come to those who wait.
Eile allein tut es nicht.
No use in hurrying
Jugend weiß nicht, Alter kann nicht.
Youth knows not, old age cannot
Ende gut, alles gut.
All's well that ends well .
Was lange währt, wird endlich gut.
Slow and steady wins the race (What's long awaited will turn out well)
Einmal ist keinmal.
Once is not enough .
Wer will, der kann.
If you want you can .
prep genitive

anstatt
instead of
anlässlich
on the occasion of
bezüglich
concerning
seitens
on the part of
infolge
as a result of
jenseits
on the other side of
mittels
by means of
trotz
despite
ungeachtet
regardless of
unweit
not far from
wegen
on account of
angesichts
in view of
ausserhalb
outside
diesseits
on this side of
hinsichtlich
concerning
innerhalb
within
längs
along
oberhalb
above
statt
instead of
um…willen
for the sake of...
unterhalb
below
während
during
zwecks
for the purpose of
kraft
by virtue of
mangels
for lack of

Jockeys sind meistens kleine, leichte Männer.


Jockeys are usually small, light men.
Wo ist die neueste Ausgabe der Zeitung?
Where's the latest issue of the paper?
Seine Frau ist auch Lehrerin
His wife's a teacher too
Kolumbus entdeckte Amerika im Jahre 1492.
Columbus discovered America in 1492.
Aus den Fabrikschornsteinen kam dichter Rauch.
There was thick smoke coming out of the factory chimneys.
Ich schlafe meistens gegen Mitternacht ein.
I usually go to sleep around midnight.
Ohne die Augenoperation wäre sie heute blind
Without the eye operation she would be blind now
Der Klang deiner neuen Stereoanlage gefällt mir.
I like the sound of your new stereo.
Die Mehrheit der Südafrikaner wählte schwarze Politiker.
The majority of South Africans voted for black politicians.
Diese Talkshow ist nicht live, sondern aufgezeichnet.
This talk show is not live , but recorded.
Ich brauche meine Brille nur zum Lesen.
I only need my glasses for reading.
Er spaltete Holz für den Kamin.
He was splitting wood for the fire.
Bist du für Atomenergie oder dagegen?
Are you for nuclear energy or against it?
Sie ist Anhängerin einer "grünen" Politik.
She is a supporter of green politics.
wer
who
wen
who
womit
with which
wo
where
wohin
(to) where
wieviel
how much
wie oft
how often
seit wann
since when
warum
why
wieso
why
was für ein
what a
wem
whom
was
what
woran
by which
woher
(from) where
wie
how, as
wie lange
how long
wann
when
bis wann
until when
weshalb
for which reason
wozu
for what
welcher?
which?

Das ist ein neuer Weltrekord.


That is a new world record.
Romeo und Julia waren sehr verliebt
Romeo and Juliet were very much in love
Lange Haare sind wieder in Mode.
Long hair is in fashion again.
Dieser Reiseführer enthält eine Fülle praktischer Tipps.
This travel guide is full of useful tips.
Sie brachten den betrunkenen Autofahrer zum Polizeirevier
They took the drunk driver to the police station.
Neuseelands wichtigste Erzeugnisse sind Wolle und Fleisch.
New Zealand's main products are wool and meat.
Diese Rosen haben einen sehr angenehmen Duft.
These roses have a very pleasant smell.
Die Steaks braten, bis sie braun sind.
Fry the steaks until they are brown.
Man findet Rundbögen im romanischen Stil.
You find round arches in Romanesque style.
Mein Schwiegervater ist ein bekannter Maler.
My father in law is a well known painter.
Die Politiker gaben eine Erklärung ab.
The politicians made a statement.
Das Fußballpokal-Endspiel findet im Wembley-Stadion statt.
The football cup final takes place in Wembley Stadium.
Sie küsste ihre Gäste auf beide Wangen.
She kissed her guests on both cheeks.

dat

ab
from, starting from
aus
from, out, of, off
ausser
except
bei
with
bis zu/nach..
to
entgegen
against
gegenüber
compared with
gemäss
in accordance with
mit
with
nach
after
seit
since
von
from, of
zu
to

Großeltern verwöhnen oft ihre Enkelkinder.


Grandparents often spoil their grandchildren.
Sie waren in der Schule.
They were at school.
Lass mich die schwere Einkaufstasche tragen!
Let me carry the heavy shopping bag.
Elisabeth II wurde 1952 Königin von England.
Elizabeth II became Queen of England in 1952.
Unser Zug fährt durch den Kannaltunnel.
Our train is going through the Channel Tunnel.
Ein kanadischer Mountie trägt eine rote Uniformjacke.
A Canadian Mountie wears a red uniform jacket.
Die Demonstranten verteilten Flugblätter an die Menge.
The demonstrators distributed leaflets to the crowd.
Wascht euch vor jedem Essen die Hände!
Wash your hands before every meal.
Die Kinder sehen ein Video vom "Dschungelbuch"
The kids are watching a video of The Jungle Book.
Mein liebstes Musikinstrument ist die Harfe.
My favourite musical instrument is the harp.
Ich brauche einen Stift und Papier.
I need a pen and paper.
Ihr Mann ist nicht immer treu.
Her husband is not always faithful.
Er machte ein Foto von ihr.
He took a picture of her .
Er polierte seine Stiefel, bis sie glänzten.
He polished his boots until they shone.
Jeder Europäer sollte mindestens zwei Fremdsprachen lernen.
Every European should learn at least 2 foreign languages.

AKU

durch
through
für
for
entlang
along
gegen
against, towards
ohne
without
um
about
bis
to, up to

Sie ist wegen ihrer Allergie in Behandlung.


She's receiving treatment for her allergy.
Der erste Mondflug war ein aufregendes Ereignis.
The first flight to the moon was an exciting event
Ich habe in meinem Portemonnaie immer Kleingeld.
I always keep change in my purse.
Rudyard Kipling gehört zu meinen Lieblingsschrifstellern.
Rudyard Kipling is one of my favourite writers.
Die Fabrik stellt Batterien für Autos her.
The factory produces batteries for cars.
Wir waren nur zu zweit gegen fünf.
There were only two of us against five of them.
Ich nehme Ihre Einladung gerne an.
I gladly accept your invitation.
Er wurde blass vor Angst.
He grew pale with fear.
Die Geschichte der englischen Sprache ist faszinierend.
The history of the english language is fascinating.
Diese Boxen haben einen tollen Klang.
These speakers have a super sound.
Eine Hausfrau sollte ein festes Gehalt beziehen.
A housewife should earn a fixed salary.
Ich finde, du hast Recht.
I think you're right.
Die Schulleiterin begrüßte die neuen Klassen.
The headmistress welcomed the new classes.
Er fehlt wegen Krankheit.
He is absent because of illness.
Ein Polizist kontrollierte die Wagenpapiere.
A policeman checked the car registration.

binnen
within
laut
according to
dank
thanks to
trotz
despite
wegen
on account of
zufolge
according to
zugunsten
in favor of
an
to
in
in
unter
below
Er arbeitet als Mechaniker in einer Autowerkstatt.
He works as a mechanic in a car repair shop.
Der Mensch hat die Fähigkeit zu denken.
Man has the abiltiy to think.
Das Telefon klingelt - ich gehe ran.
The telephone's ringing - I'll answer it.
Die Braut trug ein weißes Kleid.
The bride was wearing a white dress.
Mein Wecker läutet jeden Morgen um sieben.
My alarm clock rings at seven every morning.
Bergsteigen ohne Seil ist sehr gefährlich.
Mountain climbing without a rope is very dangerous.
Wir haben uns einen neuen Farbfernseher gekauft.
We bought a new colour tv.
Sie finden Haushaltsartikel im Erdgeschoss.
You'll find household articles on the ground floor.
Jockeys wiegen selten über 50 Kilo.
Jockeys seldom weigh more than 50 kilos.
Ich kenne die neuesten Zahlen nicht.
I don't know the latest figures.
Meine Eltern leben beide noch
Both my parents are still alive.
Sie gab den Kindern einen Gutenachtkuss.
She gave the children a goodnight kiss.
Dieses weiche Leder fühlt sich gut an.
This smooth leather feels nice.
Weibliche Babys werden oft rosa angezogen.
Girl babies are often dressed in pink.
Er ist ein sehr leichtsinniger Autofahrer
He is a very careless driver

mixed prepositions

auf
onto
neben
next to
vor
ago
hinter
behind
über
about, over
zwischen
between
bei
with
nach
after
zu
to

Frühstückspensionen sind weniger teuer als Hotels.


B&B's are less expensive than hotels.
Die Industrienationen müssen den armen Nationen helfen.
The industrialized nations must help the poor nations.
Meine Hobbys sind Reisen und Fotografieren.
My hobbies are travelling and photography.
Unterschreiben Sie die Schecks mit Kugelschreiber.
Use a ballpoint pen to sign cheques.
Benzin war während der Ölkrise knapp.
Petrol was scarce during the oil crisis.
Ich suchte eine Telefonzelle fand aber keine.
I looked for a phone booth but didn't find one.
Sie kam später als gewöhnlich nach Hause.
She got home later than usual.
Wir gehen Samstag abends oft ins Kino.
We often go to the movies on Saturday night.
Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
There is no real friendship without trust.
Nebel, verbunden mit Luftverschmutzung, führt zu Smog.
Fog, combined with air pollution leads to smog.
Mehrere private Paketdienste konkurrieren mit dem Postdienst.
Several private parcel services compete with the postal service.
Er kann keinen richtigen Satz bilden.
He can't form a correct sentence.
Er verfluchte den Gebrauchtwagenhändler wegen seiner Unehrlichkeit.
He cursed the second hand car dealer for his dishonesty.
Irland wurde 1921 unabhängige Republik.
Ireland became an independent republic in 1921.
Die Braut trug ein weißes Hochzeitskleid.
The bride was wearing a white wedding dress.
bei
with
nach
after
zu
to
aber
however
denn
because
entweder…oder
either ... or
sondern
but
allein
only
doch
but
oder
or
und
and

Ein Wal ist kein Fisch


A whale is not a fish.
Die Kompassnadel zeigt nach Norden.
A compass needle points north.
Angina pectoris ist eine schwere Herzkrankheit.
Angina pectoris is a serious heart disease
Wer verriet Jane?
Who betrayed Jane?
Ihr Gesicht ist hübsch, aber nicht schön.
Her face is pretty but not beautiful
Du findest Kaffee und Zucker im Küchenschrank.
You'll find coffee and sugar in the kitchen cupboard.
Die Französische Revolution begann 1789.
The French Revolution began in 1789.
Sie ist eine erfolgreiche Geschäftsfrau.
She's a succesful buisnesswoman.
Diese Stiefel brauchen neue Sohlen und Absätze.
These boots need new soles and heels.
Sie dürfen hier drinnen nicht rauchen.
You're not allowed to smoke in here.
Wir müssen schnell handeln, bevor jemand verletzt.
We must act quickly before someone gets hurt.
Sie können zwischen Suppe und Salat wählen.
You can choose between soup and a salad.
Er kann es nicht lassen, gehässige Bemerkungen zu machen.
He can't stop making nasty remarks.
Ich kenne deine Nummer auswendig.
I know your number by heart.
Fast ganz Europa erlebt seit 1945 Frieden.
Most of Europe has enjoyed peace since 1945.

Subordinating conjunctions introducing a subordina

als
than
als wenn
as if
bevor
before
da
because
dass
that
falls
if
indem
by
ob
whether
obwohl
although
als ob
as if
bis
to, up to
damit
so that
ehe
before
nachdem
after
obgleich
even though

Sie verlangen gleiche Bezahlung für die gleiche Arbeit.


They demand equal pay for equal work.
Arbeitslosigkeit ist ein ernstes Problem.
Unemployment is a serious problem.
Wir sahen das Pokalenspiel im Fernsehen.
We saw the cup final on television.
Die meisten Wörter haben mehrere Bedeutungen.
Most words have several meanings.
J.F. Kennedy wurde 1961 Präsident.
J.F Kennedy became President in 1961.
Er hatte die Hände in den Taschen.
He had his hands in his pockets.
Mein Haar wird grau, ich werde alt.
My hair's going gray, I'm getting old.
Er wurde zum Sieger erklärt.
He was declared the winner.
Ich brauche ein Doppelzimmer mit zwei Betten.
I need a double room with two beds.
Ferngespräche sind abends viel billiger.
Long distance calls are much cheaper in the evening
Es ist verboten, Schusswaffen zu tragen.
It is forbidden to carry guns.
Das Gehirn ist das Zentrum des Nervensystems.
The brain is the centre of the nervous system.
Er verbrachte seine Kindheit in Indien.
He spent his childhood in India
Meine Eltern sind beide Lehrer.
My parents are both teachers.
Heute ist ein ganz gewöhnlicher Arbeitstag.
Today is just an ordinary work day.

obschon
although
seit, seitdem
since , since
sofern
provided
solange
as long as
sooft
often
soweit
as far as
um so weniger als
the less than
weil
because
wenn
when
ohne dass
without
sobald
once
soviel
much
um so mehr als
more so than
während
during
zumal
especially

Reisen Sie erster oder zweiter Klasse?


Are you travelling first or second class?
Der Staat Nevada besteht überwiegend aus Wüste.
The state of Nevada is largely desert.
Der Pfiff des Schiedsrichters unterbrach das Spiel.
The referee's whistle interrupted the match.
Löse die Schrauben und entferne sie.
Loosen the screws and remove them.
Alfred Hitchcock war klein und dick.
Alfred Hitchcock was short and fat.
Er drohte uns mit der Faust.
He shook his fist at us.
Bitte schreib die Wörter an die Tafel.
Please write the words on the blackboard.
Wir müssen an der nächsten Haltestelle aussteigen.
We have to get off at the next stop.
Kommen wir nun zu einer Entscheidung.
Let's come to a decision now.
Der Tyrannosaurus Rex hatte lange, spitze Zähne.
Tyrannosaurus rex had long pointed teeth.
Die Miete schließt die Küchenbenutzung mit ein.
The rent includes the use of the kitchen.
Ich erkannte ihn zuerst nicht.
I didn't recognise him at first.
Die Karten kosten drei Pfund für Erwachsene
Tickets cost £3 for adults
Sie müssen Ihr Gepäck zur Zollabfertigung tragen.
You have to carry your luggage to the customs.

Shakespeare schrieb Komödien, Tragödien und historische Dramen.


Shakespeare wrote comedies, tragedies and history plays.
Diese Staaten gehörten früher zur Sowjetunion.
These states used to belong to the Soviet Union.
Er hat Pfannkuchen aus einem Dutzend Eier gemacht.
He made pancakes from a dozen eggs.
Die Verspätung kostet uns wertvolle Zeit.
The delay will cost us valuable time.
Die Mehrheit der Südafrikaner ist schwarz.
The majority of South Africans are black.
Der Vorsitzende stellte den ersten Redner vor.
The chairman introduced the first speaker.
Er hatte ein paar schmerzhafte Schnittwunden
He had some painful cuts
Die meisten Fische werden mit Netzen gefangen.
Most fish are caught with nets.
Interpol ist eine internationale Organisation.
Interpol is an international organisation.
Er begrüßte alle seine Gäste mit Handschlag.
He welcomed all his guests with a handshake.
Die Wunde ist noch nicht verheilt.
The wound is not healed yet
Der Vermieter lässt keine Haustiere zu.
The landlord doesn't allow pets in the house.
Der Fahrer erlitt schwere Kopfverletzungen
The driver suffered serious head injuries
Sie ist arbeitslos und sucht eine Stelle.
She's out of work and looking for a job.
Qualität ist wichtiger als Quantität.
Quality is more important that quantity.
Ich rasiere mich mit einem Elektrorasierer.
I shave with an electric razor.
Sie macht Bodybuilding, um ihre Kraft zu trainieren
She does bodybuilding to build up her strength
Das Abendessen ist die Hauptmahlzeit.
Dinner is the main meal.
Arbeitslosigkeit ist eine der Hauptursachen der Armut.
Unemployment is one of the chief causes of poverty.
Amerikanische Telefongesellschaften berechnen für Ortsgespräche nichts.
US phone companies don't charge anything for local calls.
Sie hat eine riesige Sammlung alter Weingläser.
She's got a huge collection of old wine glasses.
Seine Eltern stammten aus Russland.
His parents were from Russia.
Es gibt eine Toilette auf jeder Etage.
There's a toilet on each floor.
Die Weltbevölkerung beträgt etwa sieben Milliarden
The world population is about 7 billion.
Er trocknete sich mit einem Handtuch ab.
He dried himself with a towel.
Er brach sich die große Zehe.
He broke his big toe
Er läuft in die falsche Richtung.
He's running the wrong way.

Bergstraßen sind gefährlich, besonders nachts.


Mountain roads are dangerous, especially at night.
Das Baby hat runde rosige Backen.
The baby's got plump rosy cheeks.
Lasst uns im Pool baden gehen!
Let's go for a swim in the pool.
Eine Fußballmannschaft besteht aus 11 Spielern.
A football team consists of 11 players.
Weniger essen ist die beste Methode abzunehmen.
Eating less is the best way to lose weight.
Die Dinosaurier existierten vor 150 Millionen Jahren
Dinosaurs existed 150 million years ago
Möchten Sie ein Doppelbett oder zwei Einzelbetten?
Would you like a double bed or twin beds?
Sie ist zu alten Menschen sehr freundlich.
She is very kind to old people.
Ich muss dieses Paket zur Post bringen.
I have to take this parcel to the post office.
Raucher riskieren es, an Lungenkrebs zu sterben.
Smokers risk dying of lung cancer.
Sie hat schöne, lange Beine.
She's got beautiful long legs.
Ihr Vater starb, als sie fünf war.
Her father died when she was five.
Als Berufsfußballer kann man viel Geld verdienen.
You can earn a lot of money as a professional footballer.

Er füllte einen Eimer mit Wasser.


He filled a bucket with water.
Sie schauten (sich) die Fotos an.
They looked at the photos
Ich kaufe im Supermarkt ein.
I do my shopping at the supermarket.
Ich kenne alle Beatle-Songs auswendig.
I know all the Beatles' songs by heart.
Jedes unserer Hotelzimmer hat ein eigenes Bad.
Each of our hotel rooms has its own bathroom.
Wird er den Unfall überleben?
Will he survive the accident?
Er ist ein typischer Engländer.
He's a typical Englishman.
Die Erde ist rund und nicht flach.
The earth is round, not flat.
Wir empfangen über hundert Programme per Satellit.
We receive over 100 channels by satellite.
Commonwealth-Länder sind ehemalige britische Kolonien.
Commonwealth countries are former British colonies.
Viele der besten Opernsängerinnen sind schwarz.
Many of the best female opera singers are black.
Sie ist eine zärtliche Mutter und Ehefrau.
She's a tender mother and wife
Ihr Englisch ist ausgezeichnet, aber nicht perfekt.
Her English is excellent but not perfect.
Spielzeuge sind immer noch beliebte Weihnachtsgeschenke.
Toys are still popular Christmas gifts.

Im Unabhängigkeitskrieg kämpften die USA gegen England.


In the war of independence the USA fought against England.
Entrahmte Milch enthält weniger Fett.
Skimmed milk contains less fat.
Treffen wir uns am Haupteingang des Bahnhofs!
Let's meet at the main entrance of the station.
Die Japaner sind ein fleißiges Volk.
The Japanese are a hard working people.
Sie ist Jurastudentin im dritten Studienjahr.
She's a law student in her third year.
Das Spiel stand zur Halbzeit 1:1.
The score was 1:1 at half time.
Pazifisten sind gegen jede Art von Gewalt.
Pacifists are against violence of any kind.
Sie hat zwei Schwestern und einen Bruder.
She has two sisters and one brother.
Rock n Roll hat einen starken Rhythmus.
Rock n roll has a strong rhythm.
Ich mag den Frühling, wenn alles grün ist.
I like spring when everything's green.
In meiner einzigen Strumpfhose ist eine Laufmasche!
There's a ladder in my only pair of tights.
Großbritannien ist heute eine multikutlturelle Gesellschaft.
Britain is now a mutlicultural society.
Sie nennen ihre Katze Billy.
They call their cat Billy.
Alte Autos reparieren ist sein Hobby.
Repairing old cars is his hobby.

Möchten Sie noch eine Tasse Kaffee?


Would you like another cup of coffee?
Im Haus sind keine Hunde erlaubt.
Dogs are not permitted in the house.
Kartentelefone können nur mit Telefonkarten benutzt werden.
Card phones can only be used with phonecards.
Die Brüste einer Frau können Milch bilden.
A woman's breasts are able to produce milk.
Sie strickt einen Pullover für ihren Enkel.
She's knitting a sweater for her grandson.
Die Menschen im Katastrophengebiet brauchen medizinische Versorgung.
The people in the disaster area need medical care.
Die Polizei hat den Mörder gefasst.
The police have caught the murderer.
Es gibt keine Demokratie ohne freie Wahlen.
There is no democracy without free elections.
Sie spielt Geige in einem Sinfonieorchester.
She plays the violin in symphony orchestra.
Jemand hat das Tor aufgelassen.
Someone has left the gate open.
Ich koche, wenn du einkaufen gehst.
I'll do the cooking, if you do the shopping.
Wir warteten und warteten, aber keiner kam.
We waited and waited but nobody came.
Von süßem Wein bekomme ich Kopfschmerzen
Sweet wine gives me a headache
Dieses Bild wurde von Andy Warhol gemalt.
This picture was painted by Andy Warhol.

Die Erde hat die Form einer Kugel.


The earth has the shape of a ball.
Autohersteller geben viel Geld für Werbung aus.
Car companies spend a lot of money on advertising.
Viele schwule Amerikaner leben in San Francisco.
Many gay Americans live in San Francisco
Danke für den schönen Abend.
Thank you for the lovely evening.
Zu viel Salz kann jedes Essen verderben.
Too much salt can spoil any meal.
Als Junge beschloss Lincoln Politiker zu werden.
As a boy Lincoln decided to become a politician
Man sieht nur die Spitze des Eisbergs.
You only see the tip of the iceberg.
Schreibkräfte verwenden heutzutage eher Computer als Schreibmaschinen.
Typists use computers nowadays rather than typewriters.
Wir gratulierten ihr zum bestanden Examen.
We congratulated her on passing her exams.
Grippe ist eine äußerst ansteckende Krankheit.
Flu is a highly infectious disease.
Sie ist Trainerin der Volleyball-Damenmannschaft.
She's the coach of the womens volleyball team.
Die Gastgeberin begrüßte jeden ihrer Gäste persönlich.
The hostess welcomed each of her guests personally.
Das ist kein Anlass zum Spaßen.
This is no occasion for joking.
Die Indianer ritten ihre Pferde ohne Sattel.
(American) Indians rode their horses without a saddle.
Heiße Milch mit Honig hilft gegen Halsschmerzen
Hot milk with honey help a sore throat

Wir gehen meistens gegen Mitternacht schlafen.


We usually go to bed around midnight.
Seine Frau ist ihm mit einem anderen Mann davongelaufen.
His wife ran away (from him) with another man.
Man poliert Kupfer mit einem weichen Tuch.
You polish copper with a soft cloth.
Ich habe diesen Wagen gebraucht gekauft.
I bought this car second-hand.
Winston Churchill rauchte immer eine Zigarre.
Winston Churchill always smoked a cigar.
Welche Farbe hat ihr Haar?
What colour is her hair?
Großeltern neigen dazu, ihre Enkelkinder zu verwöhnen.
Grandparents tend to spoil their grandchildren.
Henry Moore war der größte englische Bildhauer.
Henry Moore was the greatest English sculptor.
Ich faxe Ihnen den Bericht.
I'll fax you the report.
Es ist strafbar, Elefanten zu jagen.
It is illegal to hunt elephants.
Er ist leider sehr hässlich.
He is unfortunately very ugly.
Sein Vater starb und hinterließ kein Testament.
His father died and did not leave a will.
Die Nummer ist immer besetzt.
The number is always busy.
Logopäden helfen Menschen mit Sprachfehlern.
Speech therapists help people with speech defects.
Weitere Schauer sind möglich, aber nicht wahrscheinlich.
Further showers are possible but not probable.
Sie müssen den Unfall Ihrer Versicherungsgesellschaft melden.
You must report the accident to your insurance company.
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben den Wettbewerb gewonnen.
Congratulations! You won the competition.
Er benutzt Zündhölzer zum Anzünden seiner Pfeife.
He uses matches for lighting his pipe.
Wir verschwenden Energie, indem wir Öl verbrennen.
We are wasting energy by burning oil.
Dies ist der ideale Urlaubsort.
This is the ideal place for holidays.
Wir luden die Möbel in den Möbelwagen.
We loaded the furniture into the removal van.
Ich bekomme nicht genügend körperliche Bewegung.
I don't get enough physical exercise
Was wollen Sie mir beibringen?
What do you want to teach me?
Eine Rezession ist eine ernste wirtschaftliche Krise.
A recession is a serious economic crisis.
Das Zigarettenrauchen ist eine gefährliche Gewohnheit.
Cigarette smoking is a dangerous habit.
Er ist Erbe eines großen Vermögens.
He is heir to a large fortune.
Die Kinder waren vor dem Fernseher eingeschlafen.
The kids had fallen asleep in front of the TV .

Viele Menschen bewundern die Organisation Greenpeace.


Many people admire the organization Greenpeace.
Die Königin hat wenig politische Macht.
The Queen has little political power.
Berühren Sie nichts, bevor die Polizei kommt.
Do not touch anything before the police arrive.
Ich habe viel Sinn für Humor.
I have a good sense of humour
Sie hielt das Baby in ihren Armen.
She held the baby in her arms.
Er hat sich den Magen verdorben
He had an upset stomach
Die Zimmer sind klein, aber gemütlich.
The rooms are small but comfortable.
Spitzensportler trainieren mehrere Stunden täglich.
Top athletes train several hours a day.
Spanische Musik ist ohne die Gitarre undenkbar.
Spanish music is unthinkable without the guitar.
Dieser Lärm geht mir auf die Nerven.
This noise gets on my nerves.
Ich gehe gern im Schwarzwald wandern.
I like to go hiking in the Black Forest.
Babys liegen gern auf dem Bauch.
Babies like to lie on their stomachs.
Das viele Sitzen schadet dem Rücken.
Sitting on a chair all day is bad for your back.

Harrods ist Englands berühmtestes Kaufhaus.


Harrods is England's most famous department store.
Sie haben sich nach 15 Jahren Ehe getrennt.
They seperated after 15 years of marriage.
Sie steckt die Stoffteile mit Nadeln zusammen.
She fastens the pieces of cloth together with pins.
Alliierte Truppen besetzen 1945 Berlin.
Allied troops occupied Berlin in 1945.
Ich brauche Ihren Namen und Ihre Adresse.
I need your name and address.
Die Waffe eines Samurai ist das Schwert.
A samurai's weapon is the sword.
Ein Minirock endet weit über dem Knie.
A miniskirt ends far above the knee.
Wir zahlen ihnen 6 Euro die Stunde.
We pay them €6 per hour.
Ich halte mich durch tägliches Joggen fit.
I keep myself fit by jogging every day.
Die Lichter spiegelten sich im Fluss.
The lights were reflected in the river.
Wegen Nebels mussten mehrere Flüge abgesagt werden.
Due to fog, several flights had to be cancelled.
In der Computerbranche herrscht harte Konkurrenz.
There is tough competition in the computer business.
Bullterrier können zu gefährlichen Waffen werden.
Bull terriers can become dangerous weapons.
Man kann die Armmuskeln durch Gewichtheben stärken.
You can develop your arm muscles by lifting weights.

Die Kinder spielten auf dem Schulhof Fangen.


The children were playing tag in the schoolyard.
Die Weißen und Indianer unterzeichneten viele Verträge.
The whites and (American) Indians signed many treaties.
Sie ist ein so entzückendes kleines Mädchen.
She's such a delightful little girl.
Außer etwas Lippenstift trägt sie kein Make-up.
Apart from some lipstick she wears no make-up.
Schicken Sie ihm eine Nachricht per Fax.
Send him a message by fax.
Zigarettenwerbung sollte bei uns nicht erlaubt sein.
Cigarette advertising shouldn't be allowed in this country.
Mein Zimmer ist in einem furchtbaren Zustand.
My room's in a terrible condition.
Die Kinder spielen drinnen, wenn es regnet.
The kids play indoors when it's raining.
Es ist die einzige vernünftige Lösung.
It's the only reasonable solution.
Ich schlafe gern mit zwei Kopfkissen.
I like to sleep with two pillows under my head.
Der ICE fährt mit verblüffender Geschwindigkeit.
The ICE goes at an amazing speed.
Die meisten Asiaten haben glattes, schwarzes Haar.
Most Asians have straight black hair.

Meine Lieblingsbeschäftigungen sind Lesen und Reisen.


My favourite hobbies are reading and travelling.
Wir haben 12 Stunden ohne Pause gearbeitet.
We worked 12 hours without a break.
Dieses Bild ist ein Kunstwerk.
This picture is a work of art.
Ein Pferd kann etwa 55km/h schnell laufen.
A horse can run at about 55km/h
Mathematik schließt Algebra, Geometrie und Rechnen ein.
Mathematics includes algebra, geometry and arithmetic.
Die Explosion einer Gasleitung zerstörte zwei Häuser.
A gas pipe explosion destroyed two houses.
Sie sind im Wohnzimmer und sehen fern.
They're in the sitting room watching TV.
Ein Politiker muss offen für Kritik sein.
A politician must be open to criticism.
Saurer Regen führt zur Zerstörung der Wälder.
Acid rain causes the destruction of forests.
Mit ein bisschen Glück schaffst du es.
With a little bit of luck you'll make it.
Die Times ist die berühmteste Zeitung Englands.
The Times is England's most famous newspaper.
Holzfäller verwenden heute Motorsägen zum Baumfällen.
Woodcutters now use power saws for felling trees.
Ein Embargo der OPEC-Länder führte zur Ölkrise.
An embargo of the OPEC countries led to the oil crisis.
Die ganze Familie kommt uns Weihnachten besuchen.
The whole family is coming to visit us at christmas.
Sie hat grosse Angst vor Spinnen.
She has a great fear of spiders.

Viele Christen gehen sonntags in die Kirche.


Many Christians go to church on Sunday.
Die USA bestehen aus 50 (Bundes)Staaten.
The USA consist of 50 (federal) states.
Sie hielt sich die Ohren zu.
She put her hands over her ears.
Edgar Allen Poes Kriminalgeschichten sind tolle Literatur.
Edgar Allen Poe's detective stories are great literature.
Ich habe selbst gemachtes Eis im Tiefkühlschrank.
I've got home made ice cream in the freezer.
An meinem Hemd ist ein Knopf abgegangen.
A button's come off my shirt.
Hunde haben einen ausgezeichneten Geruchssinn.
Dogs have an excellent sense of smell
Die Bankräuber entkamen mit 200,000 Pfund.
The bank robbers escaped with £200,000.
Ich verwende einen Einkaufskorb statt einer Tasche.
I use a shopping basket instead of a bag.
Ich habe Brötchen beim Bäcker gekauft.
I bought rolls at the baker's.
Manche Pilze enthalten ein tödliches Gift.
Some mushrooms contain a deadly poison.
Klaviere, Schreibmaschinen und Computer haben alle Tasten.
Pianos, typewriters and computers all have keys.
Wir gehen nie vor Mitternacht ins Bett.
We never go to bed before midnight.
Die verhungernden Kinder waren ein furchtbarer Anblick.
The starving children were a terrible sight.

Webbers neues Musical erntete viel Lob.


Webber's new musical received a lot of praise.
Wir wünschen dir ein langes, glückliches Leben.
We wish you a long happy life.
Soldaten müssen ihren Befehlen bedingungslos gehorchen.
Soldiers have to obey their orders without question.
Was früher Sciencefiction war, ist heute Wirklichkeit.
What used to be science fiction is now reality.
Schwimm nie mit vollem Magen!
Never swim on a full stomach.
Das Urteil lautete auf zwei Jahre Gefängnis.
The sentence was two years in prison.
Das Museum ist täglich außer montags geöffnet.
The museum is open daily except on Mondays.
Unser Hochzeitsgeschenk ist ein 21-teiliges Teeservice.
Our wedding present is a 21 piece tea set.
Der Trafalgar Square liegt im Zentrum Londons.
Trafalgar Square is in the centre of London.
Der Postbote bringt uns Hunderte von Weihnachtskarten.
The postman brings us hundreds of Christmas cards.
Der Polizist trug einen weißen Ledergürtel.
The policeman wore a white leather belt.
Zwei alte Damen saßen auf einer Parkbank.
Two old ladies were sitting on a park bench.
Er ist Reporter bei der Lokalzeitung.
He's a reporter with the local paper.
Teilen wir uns die Kosten zu dritt!
Let's split the cost between the three of us.
Ich habe Lammkoteletts beim Fleischer gekauft.
I bought some lamb chops from the butcher's.

Er ist nur noch Haut und Knochen.


He's just skin and bones.
Verstehen Sie, was ich meine?
Do you see what I mean?
Ein Dieb hat meine Handtasche gestohlen.
A thief stole my handbag.
Wie spät ist es auf deiner Uhr?
What's the time by your watch?
Sie hat eine schlanke Taille.
She has a slim waist.
Er bestreitet, jemals dort gewesen zu sein.
He denies ever having been there.
Ein Hahn ist ein männliches Huhn.
A cock is a male chicken.
Die meisten Fernsehzuschauer suchen Unterhaltung.
Most tv viewers are looking for entertainment.
Ich habe mir in den Finger geschnitten.
I cut my finger.
Der Schiedsrichter kann das Spiel jederzeit unterbrechen.
The referee can stop the match at any time.
Immer mehr Geschäftsleute benuzten tragbare Computer.
More and more business people use portable computers.
Sesamstraße ist die Lieblingssendung meiner Kinder.
Sesame Street is my children's favourite tv programme.
Dieses Sinfonienorchester besteht aus über 80 Musikern.
This symphony orchestra consists of over 80 musicians.

Wer würde einen Atomkrieg überleben wollen?


Who would want to survive a nuclear war?
Die Beatles gaben 1969 ihr letztes Konzert.
The Beatles gave their last concert in 1969.
Die juristischen und medizinischen Berufe.
The legal and medical professions.
Ein "Ghetto-Blaster" ist ein großer tragbarer Kassettenrekorder.
A ghetto blaster is a large portable cassette recorder.
Die Geburtstagstorte war wie ein Herz geformt.
The birthday cake was shaped like a heart
Der junge Soldat wurde ohnmächtig
The young soldier fainted
Die Möbel sind mit Staub bedeckt.
The furniture is covered with dust.
Wir brauchen jemanden mit mehreren Jahren Unterrichtserfahrung.
We need someone with several years' experience of teaching.
Die meisten Stücke Shakespeares haben fünf Akte.
Most of Shakespeare's plays have five acts.
Königin Elisabeths Vater war König Georg VI
Queen Elizabeth's father was King George VI.
Schwergewichtsboxer sind grosse, starke Männer.
Heavyweight boxers are big, strong men.
Ursache des Unglücks war menschliches Versagen.
The disaster was caused by human error.

Die Nummer ist im Telefonbuch.


The number is in the phone book.
Wir organisierten eine Überraschungsparty für ihren Geburtstag.
We arranged a surprise party for her birthday.
Zwei Frauen führten die Demonstranten an.
Two women were leading the demonstrators.
Schwimmen ist für den ganzen Körper gesund.
Swimming is good for the whole body
Hocker mit drei Beinen sind nicht sicher.
Stools with three legs aren't safe.
Eine Fähre brachte uns über den Fluss.
A ferry took us across the river.
Wir waren alle sehr aufgeregt
We were all so excited
Er wurde für schuldig befunden.
He was found guilty.
Du musst diese Gelegenheit ergreifen.
You must take this opportunity.
Es gibt kein Leben auf dem Mond
There is no life on the moon
Diese Jacke ist leicht, aber sehr warm.
This jacket is light but very warm.
Einige der Prüfungsfragen waren wirklich schwer.
Some of the questions on the exam paper were really hard.
Dieser Pulli wird dich warm halten.
This sweater will keep you warm.

Meine Taschenlampe braucht neue Batterien.


My torch needs new batteries.
Hast du Steven Spielbergs neuesten Film gesehen?
Have you seen Steven Spielberg's latest movie?
Die Teekanne ist kaputt - kann man sie reparieren?
The teapot's broken, can it be repaired?
Eulen bauen ihre Nester in hohlen Bäumen.
Owls build their nests in hollow trees.
Es war schon heller Tag, als ich erwachte.
It was bright when I woke up.
Die Ursache der Krankheit ist bisher unbekannt.
The cause of the disease is as yet unknown.
Eine Fliege ist ein Insekt
A fly is an insect
O.J. Simpson war Berufsfußballer und später Schauspieler.
O.J. Simpson was a professional American Football player and later an actor.
Was für ein herrlicher Morgen!
What a beautiful morning!
Ich wasche (gerade) meinen Wagen.
I'm washing my car.
Das ist dein Problem und nicht meines.
That's your problem, not mine.
Ihr Haus ist viel größer als unseres.
Their house is much bigger than ours.

Wir versuchen immer, einander zu helfen.


We always try to help each other.
Da ist jemand, der dich sprechen will.
There's somebody who wants to talk to you.
Jemand hat mir Salz in Kaffee getan.
Someone's put salt in my coffee.
Wir können nach der Vorstellung etwas essen.
We can eat something after the show.
Sie standen auf der Brücke.
They stood on the bridge.
Wir besuchten den Kölner Dom.
We visited the Cologne Cathedral.
Der Bürgermeister begrüßte seine Gäste im Rathaus.
The mayor welcomed his guests in the town hall.
Die Flüchtlinge mussten in kleinen Holzhütten wohnen.
The refugees had to live in small wooden huts.
Viele Tiere leben im Zoo.
Many animals live in zoos.
Im Park ist ein Teich mit Enten.
In the park there is a pond with ducks.
Las Vegas liegt mitten in der Wüste.
Las Vegas is in the middle of the desert.
Birmingham hat mehr Kanäle als Venedig.
Birmingham has more canals than Venice. [This is not actually true, by the way!]
Wolle, Baumwolle und Leder sind natürliche Stoffe.
Wool, cotton and leather are natural materials.
Ohne Luft kann man nicht atmen.
You can't breathe without air.
Pinguine sind Vögel, die nicht flegen können.
Penguins are birds that cannot fly.

Tiger und Löwen sind große Katzen.


Tigers and lions are big cats.
Eine Ratte hat einen sehr langen Schwanz.
A rat has a very long tail.
Die Hörner eines Büffels sind gefährliche Waffen.
A buffalo's horns are dangerous weapons.
Ein Lamm ist ein junges Schaf.
A lamb is a young sheep.
Gebratene Gans ist das traditionelle deutsche Weihnachtsessen.
Roast goose is the traditional German Christmas dinner.
Truthahn ist das traditionelle irische Weihnachtsessen.
Turkey is the traditional Irish Christmas dinner.
Indianer trugen früher Federn im Haar.
Indians used to wear feathers in their hair.
Adler bauen ihre Nester auf Berggipfeln.
Eagles build their nests on mountain tops.
Fallensteller fangen wilde Tiere wegen ihrer Pelze.
Trappers catch wild animals for their fur.
Ratten werden viel in Tierversuchen verwendet.
Rats are used a lot in animal experiments.
Den Löwen nennt man König der Tiere.
The lion is called the king of the animals.
Schimpansen hält man für die intelligentesten Affen.
Chimpanzees are thought to be the most intelligent monkeys.
Malaria wird durch Moskitos auf Menschen übertragen.
Malaria is passed on to humans by mosquitoes.
Eine Spinne fängt Insekten mit einem Netz.
A spider catches insects with a web.
Dieser Honig kommt von unseren eigenen Bienen.
This honey comes from our own bees.

Viele Menschen werden von Wespen gestochen.


Lots of people get stung by wasps.
Die Luftverschmutzung lässt unsere Bäume sterben.
Air pollution is killing our trees.
Sie haben schöne Rosenbüsche in ihrem Garten.
They have beautiful rose bushes it their garden.
Dies ist aus verschiedenen tropischen Früchten.
This is made from several tropical fruits.
Weizen wird mehrere Male im Jahr gesät.
Wheat is sown several times a year.
Um unsere Vorgarten ist eine niedrige Hecke.
There is a low hedge around our front garden.
Weißbrot wird aus Weizen hergestellt.
White bread is made from wheat.
Es ist Wesen aus einer anderen Welt.
It is a creature from another world.
Miami liegt im Süden Floridas.
Miami is in the south of Florida.
Detroit liegt östlich von Chicago.
Detroit is east of Chicago.
Die Sonne geht im Westen unter.
The sun sets in the west.
Ölunfälle verseuchen das Meer und die Strände.
Oil spills pollute the sea and beaches.
Wir sind Teil des Universums.
We are part of the universe.
Die Erde wird der "Blaue Planet" genannt.
The earth is called the "blue planet".

Frankfurter sind kleine rötliche, geräucherte Würstchen.


Frankfurters are small reddish smoked sausages.
Die Briten essen gern Lammbraten mit Minzsoße.
The British like roast lamb with mint sauce.
Mageres Fleisch soll gesünder sein als Fettes.
Lean meat is said to be healthier than fatty meat.
Kaninchen fressen sehr gern Möhren.
Rabbits love carrots.
Ich esse gern Spaghettie mit Tomatensoße.
I like to eat spaghetti with tomato sauce.
Sauerkraut wird aus Kohl gemacht.
Sauerkraut is made from cabbage.
Kirschen und Pflaumen haben Steine.
Cherries and plums have stones.
Weintrauben verwendet man, um Wein herzustellen.
Grapes are used for making wine.
Gebratener Fisch wird mit Zitronenscheiben serviert.
Fried fish is served with slices of lemon.
Die Briten trinken mehrmals am Tag Tee.
The British drink tea several times a day.
Möchten Sie Tee oder Kaffee zum Frühstück.
Do you want tea or coffee for breakfast.
Ich trinke gern frisch ausgepressten Orangensaft.
I like freshly pressed orange juice.
Ich muss ein neues Fass anstechen.
I have to tap a new barrel.
Wasser kocht bei 100' Celsius.
Water boils at 100' Celsius.
Brate das Fleisch im Backofen bei 200'C.
Roast the meat in the oven at 200'C.

Schnürsenkel werden meist zu einer Schleife gebunden.


Shoe laces are usually tied in a bow.
Das Haus wurde in zehn Monaten gebaut.
The house was built in ten months.
Das Glücksspiel war sein Ruin.
Gambling was his ruin.
Jeeps und Landrover sind Ähnliche Fahrzeugtypen.
Jeeps and Land Rovers are similar types of vehicles.
Die streikenden Arbeiter besetzten die Fabrikgebäude.
The striking workers occupied the factory buildings.
Ich finde, sie trägt zu viel Schmuck.
I think she wears too much jewellery.
Mein Verlobungsring ist ein Brillant.
My engagement ring is a diamond.
Millionen von Menschen haben die Tutanchamon-Ausstellung gesehen.
Millions of people saw the Tutankhamun exhibition.
Die Stahlarbeiter verlangen höhere Löhne.
The steelworkers are demanding higher wages.
Kennedy wurde 1960 zum Präsidenten gewählt.
Kennedy was elected President in 1960.
Schließt die Fenster - es regnet gleich.
Shut the window - it's going to rain.
Stuntmen müssen gute Sportler sein.
Stuntmen must be good athletes.
Schreckliche Brände zerstören 1988 Teile des Yellowstone-Nationalparks.
Terrible fires destroyed parts of Yellowstone National Park in 1988.
Gib ein paar Tropfen Öl ins Spaghetti-Wasser.
Put a few drops of oil into the spaghetti water.
Der Kellner brachte eine große Schüssel Spaghetti.
The waiter brought a large dish of spaghetti.
Etwas Milch und zwei Löffel Zucker, bitte.
A little milk and two spoons of sugar, please.
10 Minuten bei geschlossenem Decke kochen lassen!
Boil it for 10 minutes with the lid closed.
Vergesst nicht, einen Flaschenöffner und Dosenöffner mitzunehmen.
Don't forget to take a bottle opener and a tin opener.
Er ließ beim Öffnen den Sektkorken knallen.
He pulled out the champagne cork with a pop.
Trinken wir etwas an der Bar!
Let's have a drink at the bar.
Die Bedienung hier lässt sehr wünschen übrig.
The service here is very bad.
Der Kellner brachte uns die Speisekarte.
The waiter brought us the menu.
Kann ich bitte die Speisekarte haben?
May I have the menu, please?
Wir fahren um 7.00 am Euston-Bahnhof ab.
We're leaving from Euston Station at 7 a.m.
Wann ist deine Abflugszeit nach London?
What is the departure time of your flight to London?
Bringen wir unser Gepäck zum Abfertigungsschalter!
Let's take our luggage to the check in counter.
In England sind Frühstückspensionen billiger als Hotels.
In Britain B-and-Bs are cheaper than hotels.
Wir fliegen über Amsterdam nach New York.
We're flying to New York via Amsterdam.

Möchten Sie eine einfache oder eine Rückfahrkarte?


Do you want a single or a return ticket?
Die meisten Reisenden nehmen das Flugzeug.
Most travelers go by plane.
Wir machen eine Fahrradtour durch Südwales.
We're going on a bicycle tour round South Wales.
Ich sehe mir nicht viele Sehenswürdigkeiten an.
I don't do much sightseeing.
Es gehört zu den beliebsten Sehenswürdigkeiten Londons.
It is one of the most popular sight of London.
Haben Sie etwas zu verzollen?
Have you something to declare?
Hotelunterkünfte in New York sind nicht billig.
Hotel accomodation in New York is not cheap.
Wir übernachten gern in Frühstückspensionen.
We like to stay at bed and breakfasts.
Ein Einzelzimmer hat meist nur ein Bett.
A single room usually has only one bed.
Steigen Sie an der nächsten Haltestelle aus!
Get off at the next stop.
Die Briten stehen an Bushaltestellen immer Schlange.
The British always queue at a bus stop.
Moderne Autos fahren nur mit bleifreiem Benzin.
Modern cars run on unleaded petrol only.
Autofahrer müssen auf die Verkehrsschilder achten.
Motorists must pay attention to the traffic signs.
Sicherheitsgurte in Autos sind gesetzlich vorgeschrieben.
Seat belts in cars are required by law.
Junge Menschen fahren oft per Anhalter.
Young people often hitchhike.

Die meisten Menschen lassen ihr Auto Hause.


Most people leave their cars at home.
Die Harley Davidson ist das berühmteste Motorrad.
The Harley-Davidson is the most famous motorcycle.
Straßenbahnen sind die umweltfreundlichsten öffentlichen Verkehrsmittel.
Trams are the most environmentally friendly means of public transport.
Autos haben vier Räder, Fahrräder nur zwei.
Cars have four wheels - bicycles have only two.
Motorfahrzeuge sind in Fußgängerzonen nicht erlaubt.
Motor vehicles aren't allowed in pedestrian zones.
Moderne Züge haben Diesel- oder Elektroloks.
Modern Trains have diesel or electric engines.
Tut mir leid, dies ist kein Raucherabteil.
Sorry, this isn't a smoking compartment.
Die Concorde ist ein Passagierflugzeug.
The Concorde is a passenger aircraft.
Die ersten Düsenflugzeuge waren Jagdflugzeuge.
The first jets were fighter jets.
Ein Jahr hat zwölf Monate.
A year has twelve months.
Im Herbst beginnen die Blätter zu fallen.
In autumn the leaves begin to fall.
Der Altweibersommer ist eine Schönwetterperiode in Herbst.
Indian summer is a period of fine weather in autumn.
Eine Woche hat sieben Tage.
A week has seven days.
Das National Geographic ist eine Monatszeitschrift.
The National Geographic is a monthly magazine.
Der Observer ist eine Wochenzeitung.
The Observer is a weekly paper.

Fröhliche Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!


Merry Christmas and a happy New Year!
Die meisten Zeitungen kommen am Morgen/morgens heraus.
Most newspapers come out in the morning.
Viele Läden schließen mittags zur Mittagspause.
Many shops close at noon for lunch.
Das Konzert fängt um acht an.
The concert begins at eight.
Die Schüle fängt um acht Uhr an.
School begins at 8 o'clock.
Ich bin in einer halben Stunde zurück.
I'll be back in half an hour.
Mein Zug fährt um viertel vor fünf.
My train leaves at quarter to five.
Eine Viertelstunde hat 15 Minuten.
A quarter of an hour has 15 minutes.
Eine Minute hat 60 Sekunden.
A minute has 60 seconds.
Es ist zehn (Minuten) vor drei.
It's ten (minutes) to three.
Wann gehst du in Urlaub?
When are you going on holiday?
Ich sehe während des Tages nie fern.
I never watch TV during the day.
Warte nicht - handle jetzt!
Don't wait - act now!