La Joconde 1

La Joconde
La Joconde

La Joconde, musée du Louvre.

Léonard de Vinci, Entre 1503 et 1506

Huile sur panneau de bois de peuplier

77 × 53 cm

Musée du Louvre, Paris

La Joconde (ou Portrait de Mona Lisa) est un tableau de Léonard de Vinci, réalisé entre
1503 et 1506 d'une femme qui s'appelait à l'époque Mona Lisa del Giocondo. Huile sur
panneau de bois de peuplier de 77 x 53cm, il est exposé au musée du Louvre à Paris. La
Joconde est l'un des rares tableaux attribués de façon certaine à Léonard de Vinci.
La Joconde est devenue un tableau éminemment célèbre car, depuis sa réalisation, nombre
d'artistes l'ont prise comme référence. Elle constitue en effet l'aboutissement des
recherches du XVe siècle sur la représentation du portrait. À l'époque romantique, les
artistes ont été fascinés par l'énigme de la Joconde et ont contribué à développer le mythe
qui l'entoure, en faisant de ce tableau l’une des œuvres d'art les plus célèbres du monde, si
ce n'est la plus célèbre.

Historique
Léonard de Vinci commence le portrait à Florence en 1502, et d'après Giorgio Vasari
l'achève au bout de quatre années. La Joconde ne quitte jamais Léonard de son vivant. Il
l’emporte probablement à Amboise où François Ier le fait venir. Ce dernier en fait
l'acquisition et l'installe à Fontainebleau.
Le portrait quitte le château pour le Louvre alors résidence royale, et est ensuite accroché
au château de Versailles. Louis XIV en fait l'un des tableaux les plus en vue à Versailles, et
l'expose dans le Cabinet du Roi jusqu'en 1650.
Il regagne le Louvre devenu musée en 1798, mais est à nouveau déplacé sur ordre du
premier consul Bonaparte qui le fait accrocher au palais des Tuileries en 1800 dans les
La Joconde 2

appartements de Joséphine, puis le rend au Louvre en 1804.
Le 22 août 1911, Louis Béroud se rend au Louvre pour y faire un croquis de sa prochaine
toile Mona Lisa au Louvre, mais à la place de La Joconde se trouve un grand vide[1] .
Béroud contacte les gardiens, qui indiquent que l'œuvre doit être à l'atelier
photographique. Quelques heures plus tard, Béroud s'enquiert à nouveau auprès des
surveillants et on lui apprend que Mona Lisa n'est pas chez les photographes. Le tableau a
bel et bien été volé le 21 août 1911. On soupçonne le poète Guillaume Apollinaire et le
peintre Pablo Picasso d'être les auteurs de ce vol, revendiqué par ailleurs par l'écrivain
italien Gabriele d'Annunzio. La Société des amis du Louvre offre une récompense de
vingt-cinq mille francs, un anonyme proposant de doubler cette somme. La revue
L'Illustration promet cinquante mille francs pour qui rapporterait le tableau dans les locaux
du journal. Le voleur était l'italien Vincenzo Perugia, un vitrier qui avait participé aux
travaux de mise sous verre des tableaux les plus importants du musée. Il conserve le
tableau pendant deux ans dans sa chambre à Paris, il était caché dans une valise, sous son
lit. De retour en Italie, il propose de le revendre le 10 décembre 1913 à un antiquaire
florentin qui donne l'alerte[2] .
Pendant la Seconde Guerre mondiale, le tableau est mis
en sécurité au château d'Amboise, puis à l’abbaye de
Loc-Dieu, et enfin au musée Ingres de Montauban.
Pendant un temps, il est entreposé sous le lit même du
conservateur du musée du Louvre en exil dans le
château de Montal en Quercy (Lot)[3] .

En janvier 1963, le ministre de la culture André
Malraux expédie la Joconde aux États-Unis où elle est
reçue par le président Kennedy. Elle est exposée à la
National Gallery de Washington puis au Metropolitan
Museum of Art de New York. Elle est admirée par 1,7
million de visiteurs au total[4] . Elle fait aussi deux La Joconde exposée à Washington en
autres voyages en Russie et au Japon en 1974. 1963 en présence des Kennedy,
Lyndon B. Johnson, André Malraux
Depuis mars 2005, la Joconde bénéficie au musée du ministre français des Affaires
Louvre d'une salle rénovée et spécialement aménagée culturelles avec son épouse

pour la recevoir, la salle des États, dans laquelle elle
fait face au non moins célèbre tableau de Véronèse, les Noces de Cana.
La Joconde fait partie des collections du département des Peintures du musée du Louvre
dirigé par Vincent Pomarède. Jusqu'en 2006, elle était sous la responsabilité du
conservateur Cécile Scailliérez. Depuis novembre 2006, elle relève des collections de
Vincent Delieuvin, conservateur chargé des peintures italiennes du XVIe siècle au musée du
Louvre.
La Joconde 3

Description
La Joconde est le portrait d'une jeune femme, sur fond d'un paysage montagneux aux
horizons lointains et brumeux.
La femme porte une robe et, sur la tête un voile noir transparent. On remarque que
totalement épilée, conformément à la mode de l'époque, elle ne présente ni cils, ni sourcils.
Elle est assise sur un fauteuil dont on aperçoit le dossier à droite du tableau. Ses mains
sont croisées, posées sur un bras du fauteuil. Elle se trouve probablement dans une
CHANTEREINE : on peut voir un parapet juste derrière elle au premier tiers du tableau,
ainsi que l'amorce de la base renflée d'une colonne sur la gauche. À l'arrière plan se trouve
un paysage montagneux dans lequel se détachent un chemin sinueux et une rivière
qu'enjambe un pont de pierre. On peut remarquer une cassure de la ligne d'horizon. La tête
de la Joconde sépare le tableau en deux parties dans lesquelles l'horizon ne se trouve pas
au même niveau.
La source de lumière provient essentiellement de la gauche du tableau.

Le modèle
Plusieurs hypothèses ont été formulées à propos de l'identité du modèle.

Lisa Maria Gherardini
Selon l'hypothèse admise depuis Giorgio Vasari, le
modèle s'appellerait à l'origine Lisa Del Giocondo, née
Lisa Maria Gherardini en mai 1479 à Florence
(Toscane). Issue d'une famille modeste, elle épousa à 16
ans le fils d'un marchand de soie, Francesco di
Bartolomeo del Giocondo. Déjà veuf à deux reprises,
Giocondo a 19 ans de plus que Lisa. Elle lui donna trois
enfants, Piero Francesco — né en 1496 — une fille au
prénom inconnu morte en 1499 et Andrea — né en
1502.

Le nom du tableau viendrait de Ma donna (Ma dame, en
français), abrégé en Monna, et Lisa, premier prénom du
modèle.
Cette hypothèse semble confirmée par une découverte
récente. Dans une édition de l'œuvre de Cicéron,
Esquisse de La Joconde attribuée à
retrouvée à Heidelberg, en Allemagne, et datant de
Léonard de Vinci
1503, son propriétaire Agustino Vespucci, ami de
Léonard de Vinci a annoté une page de l'ouvrage,
indiquant que De Vinci avait trois peintures en cours cette année-là, dont un portrait de
Mona Lisa del Giocondo[5] .

Francesco del Giocondo possédait une chapelle familiale dans l'église de la Santissima
Annunziata, où il
La Joconde 4

fut plus tard inhumé. Cette église était tenue par les
Servites de Marie, qui ont hébergé en 1501 Léonard,
fils de Piero da Vinci, le notaire de leur ordre. Il est
probable que Léonard et Francesco ont fait
connaissance à cette époque.
En 1503, Francesco del Giocondo emménage dans une
demeure plus grande, via della Stufa, et cherche un
peintre pour réaliser le portrait de son épouse. Il se
tourne vers Léonard de Vinci.
Lisa Gherardini était âgée de 24 ans, et Léonard de 51
ans au moment où il commença son tableau.
Francesco del Giocondo ne reçut jamais son tableau. Il
était inachevé quand l'artiste quitta Florence pour
Milan.
Cette thèse reste discutée, au prétexte qu'aucune trace
d'un paiement n'a été retrouvée. Les liens étroits entre La Joconde telle qu'aux premiers jours

Léonard de Vinci et la famille del Giocondo ont été
établis en 2004 par Giuseppe Pallanti (2007)[6] , d'après qui les archives d'une église du
centre historique de Florence font référence à un acte de décès de « l'épouse de Francesco
Del Giocondo », morte le 15 juillet 1542 et enterrée au couvent Sant'Orsola.

Selon Daniel Arasse, s'il était vivant quand le tableau fut fini, Francesco del Giocondo se
serait senti outragé et l'aurait probablement refusé. D'après lui, à cette époque une femme
au front dégarni et aux sourcils épilés ne pouvait être qu'une prostituée. Des analyses du
tableau postérieures à 2000 ont montré que la Joconde a la tête couverte d'un voile
transparent ou peu visible.

Autres suggestions
Certains font l'hypothèse que le tableau de la Joconde est un autoportrait travesti, comme
l'attesterait la superposition des calques des autoportraits présents dans ses carnets de
croquis et celle de « Monna Lisa ».
La dernière conjecture est basée sur une analogie : le visage de Monna Lisa serait
superposable à celui de Catherine Sforza, princesse de Forlì (XVe siècle), dans un portrait
peint par Lorenzo di Credi[7] . Ce portrait est conservé dans le musée de Forlì, en Italie.
La Joconde 5

Analyse du tableau

Détail des yeux

Détail des lèvres

Détail du tableau

Dénomination
Le titre du tableau vient probablement du patronyme du sujet — « del Giocondo » — mais
peut également être attribué à l'attitude de la femme représentée. Il est aussi appelé «
Monna Lisa » ou sa déformation plus courante « Mona Lisa », une contraction de « ma
donna Lisa » qu'on peut traduire par « madame Lisa ».

Symbolisme
En italien, giocondo signifie « heureux, serein ». Léonard était sûrement conscient qu'il
peignait non seulement le portrait d'une femme, mais aussi le portrait d'une expression. La
Joconde constitue réellement le portrait de l'idée de sérénité.
Selon certains, la Joconde est aussi l'expression de la féminité, voire de la maternité, car
elle semble apparaître comme tenant un enfant dans ses bras.
Daniel Arasse nous apprend dans un de ses ouvrages[8] que le pont, qui figure dans le
paysage, est le symbole du temps qui passe.

Le sourire et le regard
Le sourire de la Joconde constitue un des éléments énigmatiques du tableau, qui a
contribué au développement du mythe. Son sourire apparaît comme suspendu, prêt à
s'éteindre. Ce sourire est remarquable puisque il est l’un des premiers dans l’histoire de la
peinture [9] .
Tout en donnant l'impression de suivre le spectateur des yeux, le regard de Mona Lisa fixe
un point situé au-delà du spectateur, légèrement à sa gauche, provoquant ainsi une mise en
profondeur du dialogue entre l'œuvre et le spectateur. Bruno Mathon, critique d'art, dit
ainsi que la Joconde « regarde quelque chose en vous, mais qui est derrière vous, dans
votre passé. Elle regarde l'enfant que vous avez été, comme une mère regarde son enfant. »
[réf. nécessaire]
La Joconde 6

Une source d'inspiration
Dès le XVIe siècle, La Joconde inspira de nombreux
peintres, qui en firent des copies et imitations plus ou
moins fidèles. Le disciple de Léonard de Vinci, Salai
réalisa en 1515 un portrait de femme nue, appelé
Monna Vanna ou Lisa del Giocondo (aujourd'hui
conservé au musée de l'Ermitage de
Saint-Petersbourg).

Corot, Robert Delaunay et Fernand Léger ont tiré des
variations du tableau de Léonard de Vinci. Au
XXe siècle les surréalistes, pour protester contre « l'art
établi » détournèrent le tableau. Monna Lisa se vit
affublée d'une moustache par Salvador Dali, et par
Marcel Duchamp sous le titre L.H.O.O.Q. [10] , reçut
une pipe dans la bouche, chevaucha une moto, fut
déguisée en ange de la mort, en chien ou en sirène…

D'autres arts s'en sont emparés : des chanteurs, comme Tableau Monna Vanna, de Salai,
Barbara (paroles et musique de Paul Braffort), Serge inspiré de La Joconde
Gainsbourg ou Patachou l'ont chantée. Des auteurs «
jocondoclastes », de Jean Margat à l'oulipien Hervé Le Tellier, ont fait d'elle un personnage
littéraire.
Plus récemment, le sculpteur Daniel Druet a donné corps à l'œuvre phare de Léonard de
Vinci en réalisant le buste grandeur nature de Mona Lisa pour le compte du designer
contemporain Yves Cohen. Une copie de ce buste en biscuit de porcelaine a été confiée à
Henri Loyrette, l'actuel président du musée du Louvre. L'illustrateur Paul Kidby s'en est
aussi emparé en la parodiant pour la couverture de L'Art Du Disque-Monde sous le nom de
"Mona Ogg". En 2008, le peintre Yanick Douet a réalisé une joconde en imaginant le corps
dans son entier, afin de personnaliser la femme coupée en deux.

L'art postal (mail art) s'est aussi emparé de Mona Lisa. La Joconde est source d'inspiration
pour de nombreux mailartistes[11] .

Analyses techniques
Le flou du tableau est caractéristique de la technique du sfumato. Le sfumato, qui signifie
en Italien « enfumé », est un effet vaporeux, obtenu par la superposition de plusieurs
couches de peinture extrêmement délicates qui donne au tableau des contours imprécis.
Cette technique a été employée en particulier au niveau des yeux dans la mise en ombrage.
En décembre 2005, le magazine britannique The New Scientist relate une étude [12] basée
sur un logiciel de reconnaissance des émotions sur le visage. D'après cette étude Mona Lisa
était « 83% heureuse, 9% écœurée, 6% craintive et 2% en colère ».
Le Conseil national de recherches du Canada a dévoilé, à Ottawa, le 26 septembre 2006, les
résultats d'une étude réalisée grâce à un système de balayage laser sophistiqué, en
couleurs et en trois dimensions. Celle-ci a permis de découvrir que Mona Lisa était
enveloppée d'un « voile de gaze » fin et transparent normalement porté à l'époque par les
femmes enceintes ou venant d'accoucher. Masqué par le vernis, ce détail n'avait jamais été
La Joconde 7

observé auparavant.
Le sourire mystérieux de la Joconde serait donc celui d'une femme enceinte ou qui vient
d'avoir un enfant.
Au printemps 2008, les physiciens M. Elias et P. Cotte ont étudié le tableau par une
technique virtuelle (simulation numérique) qui a permis une avancée sur la connaissance
du sfumato. [13]

Notes et références
[1] (en) Calum Storrie, The delirious museum : a journey from the Louvre to Las Vegas (http:/ / books. google.
com/ books?id=tlAyfmnkOREC& printsec=frontcover& source=gbs_summary_r& cad=0#PPA9,M1), London : I. B.
Tauris, 2007. ISBN 9781845115098, p. 9-15
[2] Anecdotes issues de Jérôme Coignard, « L'énigme de La Joconde », Connaissance des arts, n°626 avril 2005
Paris, p. 47-48
[3] Le Louvre se penche pour la première fois sur ses années d'occupation (http:/ / www. lemonde. fr/ archives/
article/ 2009/ 05/ 07/ le-louvre-se-penche-pour-la-premiere-fois-sur-ses-annees-d-occupation_1190146_0. html),
Le Monde, 7 mai 2009.
[4] Frédéric Martel, De la culture en Amérique, Paris, Gallimard, 2006, p.36
[5] Reportage vidéo du 16 janvier 2008 sur LCI (http:/ / tf1. lci. fr/ infos/ sciences/
0,,3683707,00-identite-joconde-enfin-confirmee-. html)
[6] L'histoire de Lisa Gherardini est issue de Jérôme Coignard, « L'énigme de La Joconde », Connaissance des
arts, n°626 avril 2005 Paris, pages 42-43. Voir un résumé de l'ouvrage de Giuseppe Pallanti, Monna Lisa Mulier
ingenua, Polistampa, 2004 (ISBN 88-8304-725-7) sur le site www.telegraph.co.uk < (http:/ / www. telegraph. co.
uk/ news/ main. jhtml?xml=/ news/ 2004/ 08/ 01/ wmona01. xml) - consulté le 20/5/06 >
[7] Portrait de Catherine Sforza sur le site chifar.unipv.it (http:/ / chifar. unipv. it/ museo/ Catellani/ catSforza/ dip.
htm) (page consultée le 20/5/06)
[8] Histoire de peintures (ISBN 2070320812)
[9] La Joconde (http:/ / www. cineclubdecaen. com/ peinture/ peintres/ vinci/ joconde. htm) sur le site Beaux-Arts
du ciné-club de Caen.
[10] LHOOQ se prononce « Elle a chaud au cul ».
[11] Des exemples sur http:/ / galeriedesmona. blogspot. com/ ou http:/ / monalisartpostal. blogspot. com/
[12] New Scientist magazine, 17 décembre 2005, n° 2530, page 25 (http:/ / www. newscientist. com/ channel/
info-tech/ mg18825305. 200)
[13] Applied Optics du 1er juin 2008 (Vol. 47, #16), sous le titre « Multispectral camera and radiative transfer
equation used to depict Leonardo's sfumato in Mona Lisa »

Bibliographie
• André Chastel, L'Illustre incomprise,
Gallimard, 1988 (ISBN 2-0701-1149-0)
• Daniel Arasse, Léonard de Vinci, Hazan,
2002 (réimpr. 1° édition 1987) (ISBN
2-85025-878-4)

• Cécile Scailliérez, Léonard de Vinci, La
Joconde, éditions Musée du
Louvre/Réunion des Musées nationaux,
coll. « Solo », 2003 (ISBN 2-7118-4699-7)
• Jean-Marie Lepeltier & Christophe
Drouet, Visage, corps et personnalité,
Médicis, 2006 (ISBN 2-85327-284-2) Portrait
Graffiti à Porto
morphopsychologique de Mona Lisa
• (it) Giuseppe Pallanti, Monna Lisa Mulier ingenua, Polistampa, 2004 (ISBN 88-8304-725-7)
La Joconde 8

Article :
• Jérôme Coingnard, « L'énigme de La Joconde », Connaissance des arts, n°626 avril 2005
Paris

Liens externes
• La Joconde à la loupe (http:/ / www. louvre. fr/ llv/ dossiers/ detail_oal.
jsp?CONTENT<>cnt_id=10134198673229908&
CURRENT_LLV_OAL<>cnt_id=10134198673229908& bmUID=1150299183014) - Site
officiel du musée du Louvre
• Musée du Louvre : La Joconde (http:/ / www. insecula. com/ oeuvre/ O0017136. html/ ) -
insecula.com
• Examen tridimensionnel de La Joconde (http:/ / iit-iti. nrc-cnrc. gc. ca/ projects-projets/
monalisa-lajoconde_f. html) - Conseil national de recherches du Canada
• Portrait morphopsychologique de La Joconde (http:/ / www. monalisa-lajoconde. info) - Par
Jean-Marie Lepeltier et Christophe Drouet
• Les secrets du sfumato de la Joconde mis au jour (http:/ / www. futura-sciences. com/ fr/
sinformer/ actualites/ news/ t/ technologie-1/ d/
les-secrets-du-sfumato-de-la-joconde-mis-au-jour_15357/ ) - Par Jean Étienne,
Futura-Sciences 24-04-2008
La Joconde 9

Sources des articles et contributeurs
La Joconde  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?oldid=41029141  Contributors: .melusin, Akeron, Alchemica, Alvaro, Arcane17, Arkayn, Ash
Crow, Babatmeuh, Badmood, Bananaflo, BeatrixBelibaste, Ben2, Benedicterenard, Benjism89, Bob08, BraceRC, Bradipus, Captain T, Captainm,
Cehagenmerak, Chaoborus, ChrisJ, Cindyclémentine, Cléclé97, Conchita, Cymbella, Cédric Boissière, Céréales Killer, Daniela, Darkoneko, David
Berardan, Declic, Delhovlyn, DocteurCosmos, Draky, Droctoaldus, EDUCA33E, En passant, Escaladix, Esprit Fugace, Fabos, Fafnir, Ficelle, Forlane,
Francois Trazzi, Gadadeguivry, Garfieldairlines, Gdgourou, Gede, Giovanni-P, Graoully, Greudin, Gribeco, Grimlock, Guillom, Guérin Nicolas, Gvf, Gz260,
Hadrien, Hemmer, Henry Salomé, Herman, Hevydevy81, Howard Drake, Hégésippe Cormier, IAlex, Ice Scream, Ixnay, JainaToys, Janseniste, Jastrow,
Jborme, Jean-no, Jeanot, Jef-Infojef, Jerome66, Jibbe, Jmex, Joron, Julien X3000, Kango, Kelson, Kirtap, KoS, Korrigan, Kropotkine 113, Kyro, LUDOVIC,
Lasco.F.Miléna, Laurent Bouvier, Le gorille, Leag, Lebelot, LeonardoRob0t, Like tears in rain, Lilliputien, Localhost, Looxix, Loquesea, Louis-garden,
Lrdtdn, MaCRoEco, Mael vreizh, Maggic, Marc Mongenet, Marianika, Martinwilke1980, Matth97, Med, Michel BUZE, Mig, Mindart, Moumousse13,
Mutatis mutandis, Naevus, Nataraja, Neuceu, Nicolas Lardot, Nono64, Oblic, OldLion, Orthogaffe, Otets, Pabix, Padawane, Paddyez, Pamputt,
Panoramix, Panpan08, Pascalou petit, Paskalo, Paternel 1, Patrinet, Perditax, Perky, Phe, Pingui-King, Pixinet, Polmars, Pontauxchats, Punx, R.khaitzine,
Rasta680, Rhizome, Rpa, Rune Obash, Rémih, Sam Hocevar, Sebjarod, Shakki, Sofian, Solensean, Sophocle, Stanlekub, Sts, Taguelmoust, Tarquin, Tegu,
Theoliane, Thesupermat, TigH, Tinkie, TooNs, Treanna, Trex, TwoWings, Ulysse2000, Urban, VIGNERON, Vader666, Vargenau, Vicente, VladoubidoOo,
Wanderer999, Weft, Wikig, Xate, Xavier Combelle, Yendred, Yuzuru, Zelda, Zetud, Zouavman Le Zouave, Épiméthée, 394 anonymous edits
La Joconde 10

Source des images, licences et
contributeurs
Fichier:Mona Lisa.jpeg  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:Mona_Lisa.jpeg  License: unknown  Contributors: AndreasPraefcke,
Avatar, AzaToth, Bjankuloski06en, Czarnoglowa, Dbenbenn, Diligent, Eusebius, Herbythyme, Imagechanger, Miniwark, Movieevery, OldakQuill, Paris 16,
PhilFree, Schaengel89, Ustas, Wst, Yann, 10 anonymous edits
Image:ARC194219.png  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:ARC194219.png  License: Public Domain  Contributors: Robert
Knudsen UNIQ-ref-0-6b97ec16774403f4-QINU
Fichier:Leonardo design attributed.jpg  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:Leonardo_design_attributed.jpg  License: Public
Domain  Contributors: photographer unknown
Image:La Joconde - Gioconda.jpg  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:La_Joconde_-_Gioconda.jpg  License: Public Domain
 Contributors: Leonardo da Vinci
Image:Mona Lisa detail face.jpg  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:Mona_Lisa_detail_face.jpg  License: unknown  Contributors:
Cantus, Czarnoglowa, Dbenbenn, 1 anonymous edits
Image:Mona Lisa detail mouth.jpg  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:Mona_Lisa_detail_mouth.jpg  License: unknown
 Contributors: Badseed, Cantus, Czarnoglowa, Dbenbenn, Mattes, 4 anonymous edits
Image:Mona Lisa detail eyes.jpg  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:Mona_Lisa_detail_eyes.jpg  License: unknown
 Contributors: Cantus, Czarnoglowa, Eusebius, Man vyi, Rory096, Thuresson, Wst, 1 anonymous edits
File:Monna Vanna.jpg  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:Monna_Vanna.jpg  License: unknown  Contributors: Gian Giacomo
Caprotti
Image:MonaLisaGraffiti.JPG  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fichier:MonaLisaGraffiti.JPG  License: unknown  Contributors:
User:Neva
Licence 11

Licence
Version 1.2, November 2002
Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.

0. PREAMBLE
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other functional and useful document "free" in the sense of freedom: to assure everyone
the effective freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either commercially or noncommercially. Secondarily, this License
preserves for the author and publisher a way to get credit for their work, while not being considered responsible for modifications made by others.
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of the document must themselves be free in the same sense. It complements the
GNU General Public License, which is a copyleft license designed for free software.
We have designed this License in order to use it for manuals for free software, because free software needs free documentation: a free program should
come with manuals providing the same freedoms that the software does. But this License is not limited to software manuals; it can be used for any
textual work, regardless of subject matter or whether it is published as a printed book. We recommend this License principally for works whose purpose
is instruction or reference.

1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
This License applies to any manual or other work, in any medium, that contains a notice placed by the copyright holder saying it can be distributed under
the terms of this License. Such a notice grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that work under the conditions stated
herein. The "Document", below, refers to any such manual or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as "you". You accept the
license if you copy, modify or distribute the work in a way requiring permission under copyright law.
A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/or
translated into another language.
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or
authors of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject.
(Thus, if the Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could be a matter
of historical connection with the subject or with related matters, or of legal, commercial, philosophical, ethical or political position regarding them.
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that says that the
Document is released under this License. If a section does not fit the above definition of Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant.
The Document may contain zero Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant Sections then there are none.
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Document
is released under this License. A Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, represented in a format whose specification is available to the general public,
that is suitable for revising the document straightforwardly with generic text editors or (for images composed of pixels) generic paint programs or (for
drawings) some widely available drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for automatic translation to a variety of formats
suitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup, or absence of markup, has been arranged to
thwart or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. An image format is not Transparent if used for any substantial amount of
text. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using
a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of transparent image
formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be read and edited only by proprietary word processors, SGML
or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some
word processors for output purposes only.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this License
requires to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page as such, "Title Page" means the text near the most prominent
appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text.
A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following text that
translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements", "Dedications",
"Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title" of such a section when you modify the Document means that it remains a section "Entitled XYZ"
according to this definition.
The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which states that this License applies to the Document. These Warranty Disclaimers
are considered to be included by reference in this License, but only as regards disclaiming warranties: any other implication that these Warranty
Disclaimers may have is void and has no effect on the meaning of this License.

2. VERBATIM COPYING
You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or noncommercially, provided that this License, the copyright notices,
and the license notice saying this License applies to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other conditions whatsoever to
those of this License. You may not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying of the copies you make or distribute.
However, you may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough number of copies you must also follow the conditions in
section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may publicly display copies.

3. COPYING IN QUANTITY
If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document's
license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the
front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the publisher of these copies. The front
cover must present the full title with all words of the title equally prominent and visible. You may add other material on the covers in addition. Copying
with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in
other respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover,
and continue the rest onto adjacent pages.
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy
along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a computer-network location from which the general network-using public has
access to download using public-standard network protocols a complete Transparent copy of the Document, free of added material. If you use the latter
option, you must take reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will
remain thus accessible at the stated location until at least one year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents or
retailers) of that edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document well before redistributing any large number of copies, to give them a
chance to provide you with an updated version of the Document.

4. MODIFICATIONS
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified
Version under precisely this License, with the Modified Version filling the role of the Document, thus licensing distribution and modification of the
Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the Modified Version:
1. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct from that of the Document, and from those of previous versions (which should, if there
were any, be listed in the History section of the Document). You may use the same title as a previous version if the original publisher of that version
gives permission.
2. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities responsible for authorship of the modifications in the Modified Version, together
with at least five of the principal authors of the Document (all of its principal authors, if it has fewer than five), unless they release you from this
requirement.
3. State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version, as the publisher.
4. Preserve all the copyright notices of the Document.
5. Add an appropriate copyright notice for your modifications adjacent to the other copyright notices.
Licence 12

6. Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving the public permission to use the Modified Version under the terms of this
License, in the form shown in the Addendum below.
7. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections and required Cover Texts given in the Document's license notice.
8. Include an unaltered copy of this License.
9. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and add to it an item stating at least the title, year, new authors, and publisher of the
Modified Version as given on the Title Page. If there is no section Entitled "History" in the Document, create one stating the title, year, authors, and
publisher of the Document as given on its Title Page, then add an item describing the Modified Version as stated in the previous sentence.
10. Preserve the network location, if any, given in the Document for public access to a Transparent copy of the Document, and likewise the network
locations given in the Document for previous versions it was based on. These may be placed in the "History" section. You may omit a network
location for a work that was published at least four years before the Document itself, or if the original publisher of the version it refers to gives
permission.
11. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications", Preserve the Title of the section, and preserve in the section all the substance and
tone of each of the contributor acknowledgements and/or dedications given therein.
12. Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and in their titles. Section numbers or the equivalent are not considered
part of the section titles.
13. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section may not be included in the Modified Version.
14. Do not retitle any existing section to be Entitled "Endorsements" or to conflict in title with any Invariant Section.
15. Preserve any Warranty Disclaimers.
If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the
Document, you may at your option designate some or all of these sections as invariant. To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the
Modified Version's license notice. These titles must be distinct from any other section titles.
You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains nothing but endorsements of your Modified Version by various parties--for example,
statements of peer review or that the text has been approved by an organization as the authoritative definition of a standard.
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of Cover
Texts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements made by)
any one entity. If the Document already includes a cover text for the same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity
you are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from the previous publisher that added the
old one.
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give permission to use their names for publicity for or to assert or imply
endorsement of any Modified Version.

5. COMBINING DOCUMENTS
You may combine the Document with other documents released under this License, under the terms defined in section 4 above for modified versions,
provided that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and list them all as Invariant
Sections of your combined work in its license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers.
The combined work need only contain one copy of this License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are
multiple Invariant Sections with the same name but different contents, make the title of each such section unique by adding at the end of it, in
parentheses, the name of the original author or publisher of that section if known, or else a unique number. Make the same adjustment to the section
titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the combined work.
In the combination, you must combine any sections Entitled "History" in the various original documents, forming one section Entitled "History"; likewise
combine any sections Entitled "Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections Entitled "Endorsements."

6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
You may make a collection consisting of the Document and other documents released under this License, and replace the individual copies of this
License in the various documents with a single copy that is included in the collection, provided that you follow the rules of this License for verbatim
copying of each of the documents in all other respects.
You may extract a single document from such a collection, and distribute it individually under this License, provided you insert a copy of this License into
the extracted document, and follow this License in all other respects regarding verbatim copying of that document.

7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution
medium, is called an "aggregate" if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation's users beyond
what the individual works permit. When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which
are not themselves derivative works of the Document.
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entire
aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of covers
if the Document is in electronic form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole aggregate.

8. TRANSLATION
Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations of the Document under the terms of section 4. Replacing Invariant
Sections with translations requires special permission from their copyright holders, but you may include translations of some or all Invariant Sections in
addition to the original versions of these Invariant Sections. You may include a translation of this License, and all the license notices in the Document,
and any Warranty Disclaimers, provided that you also include the original English version of this License and the original versions of those notices and
disclaimers. In case of a disagreement between the translation and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version will
prevail.
If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", "Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve its Title (section 1) will
typically require changing the actual title.

9. TERMINATION
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, modify,
sublicense or distribute the Document is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions will be
similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. See http:/ / www. gnu. org/ copyleft/ .
Each version of the License is given a distinguishing version number. If the Document specifies that a particular numbered version of this License "or
any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that specified version or of any later version that has
been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document does not specify a version number of this License, you may choose any
version ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.

How to use this License for your documents
To use this License in a document you have written, include a copy of the License in the document and put the following copyright and license notices
just after the title page:
Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
Free Documentation License".
If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts, replace the "with...Texts." line with this:
with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the
Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other combination of the three, merge those two alternatives to suit the situation.
If your document contains nontrivial examples of program code, we recommend releasing these examples in parallel under your choice of free software
license, such as the GNU General Public License, to permit their use in free software.