Sie sind auf Seite 1von 10

ESSERE AVERE POTERE

Sono Ho Posso
Sei Hai Puoi
È Ha Può
Siamo Abbiamo Possiamo
Siete Avete Potete
Sono Hanno Possono

MANGIARE BEVERE FARE


Mangio Bevo Faccio
Mangi Bevi Fai
Mangia Beve Fa
Mangiamo Beviamo Facciamo
Mangiate Bevete Fate
Mangiano Bevono Fanno

TAGLIARE LEGGERE SAPERE


Taglio Leggo So
Tagli Leggi Sai
Taglia Legge Sa
Tagliamo Leggiamo Sappiamo
Tagliate Leggete Sapete
Tagliano Leggono Sanno

SCRIVERE CENARE VOLERE


Scrivo Ceno Voglio
Scrivi Ceni Vuoi
Scrive Cena Vuole
Scriviamo Ceniamo Vogliamo
Scrivete Cenate Volete
Scrivono Cenano Vogliono

PRANZARE CUCINARE DARE


Pranzo Cucino Do
Pranzi Cucini Dai
Pranza Cucina Dà
Pranziamo Cuciniamo Diamo
Pranzate Cucinate Date
Pranzato Cucinano Dànno

COMPRARE CONOSCERE TENER


Compro Conosco Tengo
Compri Conosci Tieni
Compra Conosce Tiene
Compriamo Conosciamo Teniamo
Comprate Conoscete Tenete
Comprano Conoscono Tengono
VENIRE VEDERE APRIRE
Vengo Vedo, veggo Apro
Vieni Vedi Apri
Viene Vede Apre
Veniamo Vediamo Apriamo
Venite Vedete Aprite
Vengono Vedono, veggono Aprono

STARE TROVARE ASPETTARE


Sto Trovo Aspetto
Stai Trovi Aspetti
Sta Trova Aspetta
Stiamo Troviamo Aspettiamo
State Trovate Aspettate
Stanno Trovano Aspettano

ANDARE PENSARE PASSARE


Vado; vo Penso Passo
Vai Pensi Passi
Va Pensa Passa
Andiamo Pensiamo Passiamo
Andate Pensate Passate
Vanno Pensano Passano

DIRE PORTARE ENTRARE


Dico Porto Entro
Dici Porti Entri
Dice Porta Entra
Diciamo Portiamo Entriamo
Dite Portate Entrate
Dicono Portano Entrano

PARLARE CHIEDERE LAVORARE


Parlo Chiedo Lavoro
Parli Chiedi Lavori
Parla Chiede Lavora
Parliamo Chiediamo Lavoriamo
Parlate Chiedete Lavorate
Parlano Chiedono Lavorano

ARRIVARE METTERE VIVERE


Arrivo Metto Vivo
Arrivi Metti Vivi
Arriva Mette Vive
Arriviamo Mettiamo Viviamo
Arrivate Mettete Vivete
Arrivano Mettono Vivono
PRENDERE LASCIARE USARE
Prendo Lascio Uso
Prendi Lasci Usi
Prende Lascia Usa
Prendiamo Lasciamo Usiamo
Prendete Lasciate Usate
Prendono Lasciano Usano

CREDERE CAPIRE MORIRE


Credo Capisco Muoio
Credi Capisci Muori
Crede Capisce Muore
Crediamo Capiamo Moriamo
Credete Capite Morite
Credono Capiscono Muoiono

SENTIRE CHIAMARE GUARDARE


Sento Chiamo Guardo
Senti Chiami Guardi
Sente Chiama Guarda
Sentiamo Chiamiano Guardiamo
Sentite Chiamate Guardate
Sentono Chiamano Guardano

DIVENTARE PIACCERE SEGUIRE


Divento Piaccio Seguo
Diventi Piaci Segui
Diventa Piace Segue
Diventiamo Piacciamo, Piaciamo Seguiamo
Diventate Piacete Seguite
Diventano Piacciono, Piaciono Seguono

RIMANERE RICORDARE UNIRE


Rimango Ricordo Unisco
Rimani Ricordi Unisci
Rimane Ricorda Unisce
Rimaniamo Ricordiamo Unicamo
Rimanete Ricordate Unite
Rimangono Ricordano Uniscono

CAMBIARE OFFRIRE GIOCARE


Cambio Offro Gioco
Cambi Offro Giochi
Cambia Offre Gioca
Cambiamo Offriamo Giochiamo
Cambiate Offrite Giocate
Cambiano Offrono Giocano
PERDERE PROVARE
Perdo Provo
Perdi Provi
Perde Prova
Perdiamo Proviamo
Perdete Provate
Perdono Provano

CONSTRUIRE
RISPONDERE
INDICARE
SUCCEDERE
CHIUDIRE
AIUTARE
AMARE
Scegliere
Aggiungere
Mancare
Ricevere
Guidiare
Dimostrare
Significare
En este curso, a diferencia de los demás, solo se traducen los pronombres
si la frase original lo tiene.
•Soy María > Sono María
•Yo soy María > Io sono María
Esto se debe a que tanto en italiano como en español, los pronombres son
opcionales, así que si la oración en italiano lo tiene, la traducción lo debe
llevar. Al igual que si la oración carece de pronombre, no se debe poner en
la traducción.

Género y Artículos
En italiano, al igual que en español, existen dos géneros para las palabras,
femenino y masculino.

Artículo determinado
El artículo determinado sirve para identificar cosas o personas
previamente introducidas dentro de la conversación. Acá hay una tabla de
comparación.

Italiano Español
il /
el
lo

la la

gli /
los
i

le las
¡Es muy sencillo!

Hay algunas diferencias entre el uso de los artículos en el italiano, como


por ejemplo, el uso de lo y de il, pero eso lo veremos en la siguiente
lección, de momento, solo necesitarás saber esto:

•Delante de palabras que empiezan por vocal, los artículos se


transforman en L'.
Es por eso que "el chico" se escribe il ragazzo, pero "el hombre" se escribe
l'uomo.

Y bien, estamos de vuelta. En la lección pasada dije que había algunas


diferencias entre los artículos en italiano y en español. Aquí está la tabla
de nuevo, por si acaso.
Italiano Español
il /
el
lo

la la

gli /
los
i

le las
Si observan con cuidado, notarán que hay dos artículos masculinos, il y lo.
En el siguiente párrafo explicaré las diferencias.

El artículo masculino singular


Lo se usa en los siguientes casos:

•Cuando la palabra empieza por alguna de las últimas tres letras del
abecedario: x,y,z.
EJEMPLO - LO ZUCCHERO (EL AZÚCAR) - LO ZOO (EL ZOOÓGICO)
•Cuando la palabra empieza por gn.
EJEMPLO - LO GNOMO (EL DUENDE)
•Cuando la palabra empieza por s+consonante
EJEMPLO - LO SQUALO (EL TIBURÓN)
Para todos los demás casos, se usa il.

El artículo masculino plural


Gli se usa en los mismo casos en los que se usa lo, y también si la palabra
empieza en vocal.

EJEMPLO - GLI UOMINI (LOS HOMBRES) - GLI SQUALI (LOS TIBURONES)


Para los demás casos, se usa i.

EJEMPLO I RAGAZZI (LOS CHICOS)

Italia, tierra de sabores


Todo el mundo sabe que Italia es famosa por su comida y por el sabor que
tiene. Cuando piensas en Italia, lo primero que piensas es en sus helados
de fruta o sus pasteles de crema. Bueno, tienes que saber que para indicar
el sabor de una comida en italiano, es raro utilizar la preposición "di". La
mayoría de las veces se usa la preposición a junto con el artículo definido.

EJEMPLO - MI PIACE LA TORTA AL CIOCCOLATO (ME GUSTA EL PASTEL DE CHOCOLATE)


EJEMPLO - MANGIO UN GELATO ALLA CREMA (COMO UN HELADO DE CREMA)
Como habrán notado, en italiano el plural no se hace añadiendo una s al
final de la palabra, sino que se hace de la siguiente manera:
•Si la palabra es masculina y termina en (o/e), se covierte en una i.
EJEMPLO - IL RAGAZZO (EL CHICO) - I RAGAZZI (LOS CHICOS).
•Si la palabra es femenina y termina en a, se convierte en una e.
EJEMPLO - LA RAGAZZA (LA CHICA) - LE RAGAZZE (LAS CHICAS).
A pesar de lo dicho anteriormente, eso es solo una norma general, y hay
muchas excepciones, por ejemplo la palabra uomo (hombre) al pasar al
plural es uomini(hombre).

Pero no te preocupes por las excepciones en este momento, a lo largo del


curso las irás aprendiendo :)

En esta lección aprenderás los posesivos. En Italiano se añade el artículo al


principio de cada posesivo, así que para decir mi casa, debes decir la mia
casa.

•Mi amiga > La mia amica


•Tu comida > Il tuo cibo
La única excepción es cuando hablas de los miembros de la familia, ahí no
necesitas artículo.

•Mi abuelo > Mio nonno


•Mi mamá > Mia mamma
Al menos que estés hablando de miembros de la familia en plural, en tal
caso, sí lo necesitas.

•Mis abuelos > I miei nonni


•Tus hermanas > Le tue sorelle
POSESIVOS

mio,mia, mie, miei


tuo,tua, tuoi, tue
suo, sua, suoi, sue
nostro, nostra,nostri, nostre
vostro, vostra, vostri, vostre
loro, proprio, propia, propi

PREPOSICIONES

En italiano las presosiciones simples son: DI, A, DA, IN, CON, SU,PER, TRA (O FRA)

Il Lo La L' I Gli Le
Di Del Dello Della Dell' Dei Degli Delle
A Al Allo Alla All' Ai Agli Alle
Da Dal Dallo Dalla Dall' Dai Dagli Dalle
In Nel Nello Nella Nell' Nei Negli Nelle
*
Con Col Colla Coi Cogli* Colle*
Su Sul Sullo Sulla Sull' Sui Sugli Sulle

Si has visto ya las preposiciones italianas habrás vistoTRA. YFRA.


Significan “entre” las dos:
Fra me e te non ci sono segreti
Entre tú y yo no hay secretos
Anche a noi tra poco toccherà salutarci, il corso di tennis sta per finire.
Pero ¿Te has preguntado alguna vez cuando se usa TRA o FRA en italiano?
La respuesta es quepuedes usar cualquiera de las 2. Quieren decir lo mismo así que es algo que
depende más que nada del gusto de quien habla.
Fra me e te…o
Tra me e te…
1 sóla excepción importante:
Evita repetir el mismo sonido cuando se repiten los sonidos.
No digas nunca Fra fratellici si parla con fiducia sino
Tra fratelli ci si parla con fiducia.
O Tra tresettimane parto per il mare sino
Fra tre settimane parto per il mare.
Y así cada vez que en italiano veas una situación de cacofonía (letras repetidas que suenan mal al
oído)

* Colla, cogli e colle cada vez se usan menos en italiano. Pero existeny todavía se utilizan en la lengua hablada y escrita

*
DA Y DI
Ambas equivalen a la preposición española de, aunque en el caso de da a veces se corresponde más
propiamente a desde.
¿Cuándo se usa DA?
•Para indicar la procedencia de un lugar:
Vengo DA Palermo.
Voi camminate DA casa a scuola.
L’arancia si è diffusa DALLA ina in tutto il mondo.
•Para indicar el comienzo o la duración en el tiempo:
Piove DA due settimane.
Lo spettacolo dura DALLE 20 alle 22.
•Para especificar quien es el autor o cual es la causa de una verbo pasivo:
È stato ucciso DA una lunga malattia.
Sono sempre stata aiutata DAI miei amici.

¿Cuándo se usa DI?


Quizá sea la preposición más usada (como de en español), entre sus usos más frecuentes
recordamos:
•Para indicar pertenencia:
Sono DI Palermo.
Questi pantaloni sono DI mio fratello.
•Para especificar de qué está hecho algo, o qué contiene:
Un piatto DI pasta e una bottiglia D’acqua su un tavolo DI legno.
Mio figlio ha due orsetti DI peluche.
•Para especificar una característica, un tema, una razón:
Non sono d’accordo con il tuo punto DI vista.
Il mio libro parla DI un fatto storico.
La donna piange DI gioia.
•Para indicar la parte de algo (partitivo):
Gran parte DI loro non ha mai votato.
Chi DI voi ha superato l’esame?
•Para comparar:
Io sono più grande DI te.
L’alluminio è meno pesante DEL ferro.
ARTICULOS

MÁSCULINOS

Artículo definidos
Singular Plural En frente a las palabras Ejemplos
que empiezan por
il i consonante Il treno I treni
l' gli vocal L'amico Gli amici
lo gli Z, gn, ps, Lo zaino Gli zaini
s+consontante

Artículos indefinidos
En frente a las palabras Ejemplos
que empiezan por
Un Consonante/vocal Un albero Un libro
Uno Z, gn, ps, s+consonante Uno zaino Uno studente

Femeninos

Das könnte Ihnen auch gefallen