Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Modelo no DMC-FZ45
VQT2Z06
until
2009/07/13
Indice Tirar Fotografias com o Zoom.....................53
• Usar o Zoom Óptico/Usar o Zoom
Óptico Extra (EZ)/Usar o Zoom
Inteligente/Usar o Zoom Digital............53
Antes da Utilização Reprodução de imagens
([REPROD.NORMAL])................................56
• Apresentação de Ecrãs Múltiplos
Guia Rápido ..................................................5 (Reprodução Múltipla)..........................57
Acessórios padrão ........................................7 • Utilizar o Zoom de Reprodução ............58
Nomes dos Componentes ............................8 • Aumentar o ponto de focagem
Utilizar o disco traseiro ...............................11 (visualizar o ponto de focagem) ...........59
Colocar a Tampa da Lente/Alça de • Ligar o modo [REPRODUZIR] ..............59
transporte....................................................12 Apagar imagens..........................................60
Colocar a Cobertura da Lente ....................14 • Para apagar uma única imagem ..........60
• Para apagar várias imagens (até 50)
Preparação ou todas as imagens ............................61
-2-
• [LUZ DAS VELAS]................................93 • [SINCRO FLASH] ...............................143
• [BEBÉ1]/[BEBÉ2] .................................94 • [REM OLH. VER] ................................143
• [ANIM. EST.].........................................95 • [CONVERSÃO]...................................144
• [PÔR-DO-SOL].....................................95 • [AJ. RELÓGIO] ...................................144
• [ALTA SENSIB.] ...................................95 Utilizar o Menu do Modo [VÍDEO].............145
• [SEQ.ALTA VELOC.]............................96 • [MODO GRAV.] ..................................145
• [FLASH MODO CONT.]........................97 • [QUAL. GRAV.]...................................145
• [PANORÂMICO] ...................................98 • [MODO EXPOS.] ................................145
• [CÉU ESTRELADO] .............................99 • [AF CONTÍNUO] .................................146
• [FOGO DE ARTIFÍCIO] ......................100 • [RED.RUID.VENTO] ...........................146
• [PRAIA]...............................................101 • [ZOOM MICROF.]...............................146
• [NEVE]................................................101 Inserir texto ...............................................147
• [FOTO AÉREA] ..................................101
• [MOLDURA]........................................101
Gravar Filmes ...........................................102 Avançadas (Reprodução)
• Mudar [MODO GRAV.] e
[QUAL. GRAV.] ..................................106 Reprodução de Imagens em
Gravar Filmes com Configurações Movimento ................................................148
Manuais (Modo de Filme Criativo) ............109 • Imagens em movimento .....................148
Registar as Configurações Pessoais do Criar imagens paradas a partir de uma
Menu (Registar as configurações imagem em movimento.............................149
personalizadas) ........................................111 Reproduzir Imagens em Sequência
Como tirar fotografias no modo (Apresentação de Diapositivos) ................150
Personalizado ...........................................112 Seleccionar Imagens e Reproduzi-las
Tirar uma fotografia com a função de ([MOD.LEITURA]/[REPROD.CATEG.]/
Reconhecimento do Rosto .......................113 [REPR.FAVORIT.]) ...................................152
• Configurações do rosto ......................114 • [MOD.LEITURA] .................................152
• Configurar o Registo Automático/ • [REPROD.CATEG.] ............................153
Sensibilidade......................................117 • [REPR.FAVORIT.] ..............................153
• Registo Automático ............................118 Utilizar o Menu do Modo
Funções Úteis nos Destinos de Viagem ...119 [REPRODUZIR] ........................................154
• Gravar com o Dia de Férias e o • [CALENDÁRIO] ..................................154
Local das Férias.................................119 • [EDIT TÍTULO]....................................155
• Datas de Gravação/Horas nos • [DIVIDE VÍDEO] .................................156
Destinos de Viagem • [IMP TEXTO] ......................................157
(Horas no Mundo) ..............................122 • [REDIMEN.] Reduz o tamanho da
Utilizar o Menu do Modo [GRAVAR].........124 imagem (número de pixéis)................160
• [FORMATO]........................................124 • [RECORTAR] .....................................161
• [TAMANHO FOTO].............................125 • [A NIVELAR] .......................................163
• [QUALIDADE].....................................126 • [RODAR ECRÃ]..................................164
• [SENSIBILIDADE] ..............................127 • [FAVORITOS] .....................................165
• [AJ.LIM. ISO] ......................................127 • [DEF. IMPRES.]..................................166
• [EQUI. BRANCOS].............................128 • [PROTEGER] .....................................168
• [DETEC. ROSTO]...............................131 • [EDIT.DET.ROSTO] ...........................169
• [MODO AF].........................................131 • [COPIAR] ............................................170
• [PRE AF].............................................134
• [BLOQ AF/AE] ....................................135
• [FOTOMETRIA]..................................136 Fazer a ligação a outro
• [EXPOSIÇÃO INT] equipamento
(Ajuste da exposição inteligente) .......136
• [VEL MIN. OBT]..................................137
Reproduzir Imagens numa Televisão .......171
• [DISP. CONTINUO] ............................138
• Reproduzir imagens com o cabo AV
• [RESOL INTEL.] .................................138
(fornecido) ..........................................171
• [ZOOM DIGITAL]................................139
• Reprodução de imagens em
• [EFEITO DE COR]..............................139
televisões com uma entrada para
• [AJ. IMAGEM].....................................140
Cartão de Memória SD ......................172
• [ESTABILIZADOR] .............................141
• Reproduzir na televisão com a ficha
• [LAMP AUX AF]..................................142
HDMI ..................................................173
• [FLASH] ..............................................142
-3-
Guardar as imagens paradas ou filmes
gravados ...................................................178
• Copie a imagem reproduzida usando
um cabo AV .......................................178
• Copiar para um PC usando o
“PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition” ...............................................179
Fazer a ligação a um PC ..........................180
Imprimir as Imagens .................................184
• Escolher uma única imagem e
imprimi-la ...........................................185
• Escolher várias imagens e
imprimi-las..........................................186
• Configurações de Impressão..............187
Outros
-4-
Antes da Utilização
Antes da Utilização
Guia Rápido
Esta é uma visão geral do procedimento para gravar e reproduzir imagens com a câmara.
Para cada operação, certifique-se que consulta as páginas indicadas entre parênteses.
do tipo plug-in
Carregar a bateria. (P15)
• Quando a câmara é adquirida, a bateria
não está carregada. Carregue a bateria
antes da utilização.
90°
do tipo entrada
-5-
Antes da Utilização
Reproduzir as imagens.
1 Premir [(].
2 Escolha a imagem que deseja
visualizar. (P56)
-6-
Antes da Utilização
Acessórios padrão
Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara.
• Os acessórios e a sua forma diferem, dependendo do país ou área onde a câmara foi
adquirida.
Para mais detalhes quanto aos acessórios, consulte as Instruções Básicas de Funcionamento.
• O Conjunto da Bateria é indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto.
• O Carregador da Bateria é indicado como carregador da bateria ou carregador no texto.
• O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC são
indicados como cartão no texto.
• O cartão é opcional.
Pode gravar ou reproduzir imagens na memória incorporada quando não estiver a
utilizar um cartão.
• Consulte o seu vendedor ou o centro de apoio mais próximo, caso perca um acessório
fornecido. (Pode adquirir os acessórios separadamente.)
-7-
Antes da Utilização
14 Disco traseiro (P52, 57, 58, 73, 76, 80, 81, 109)
• Consulte a P11 para obter mais detalhes acerca do funcionamento do disco traseiro.
-8-
Antes da Utilização
17 Botões do cursor
2/ Botão do temporizador automático (P75)
4/ Botão da função (P31)
Nomeie o Menu do Modo [GRAVAR] para o botão 4. É conveniente registar o
Menu do Modo [GRAVAR] que é usado mais frequentemente.
[FORMATO]/[QUALIDADE]/[FOTOMETRIA]/[EQUI. BRANCOS]/[EXPOSIÇÃO
INT]/[EFEITO DE COR]/[LINHAS GUIA]/[ ÁREA GRAV.]/[VER RESTANTES]
1/ ISO (P78)
3/ Compensação da exposição (P76)/
Enquadramento Automático (P77)/Ajuste da saída do flash (P69)
ou Prima 4
câmara (P24)
25 Disco do modo (P40)
-9-
Antes da Utilização
30 Altifalante (P148)
31 Cilindro da lente (P192)
- 10 -
Antes da Utilização
1 “Rotação” 2 “Pressão”
Ajustar a alternância do Passar para a
programa (P52), compensação da
focagem manual (P73), exposição (P76), etc.
abertura (P80),
¢1 velocidade do obturador
(P80), escolha de itens
quando o
arrebentamento for
escolhido, etc.
Avanço/retrocesso das Escolha de imagens
imagens durante a durante a reprodução
reprodução de 1 ecrã múltipla e busca de
¢2 (P56), reprodução calendário
múltipla/busca de
calendário (P57), zoom
de reprodução (P58)
A Disco traseiro
¢1 Gravação
¢2 Reprodução
Nota
• O som do disco de funcionamento pode ser gravado quando for utilizado durante a gravação
de filmes.
- 11 -
Antes da Utilização
- 12 -
Antes da Utilização
∫ Alça de transporte
• Recomendamos que fixe a alça para o ombro quando utilizar a câmara, para impedir que esta
caia.
- 13 -
Antes da Utilização
1 2 3
∫ Guardar temporariamente a cobertura da lente
1 Vire a cobertura da lente na direcção da seta para destacá-la.
2 Vire a cobertura da lente e depois insira-a na lente com os lados mais curtos no
topo e no fundo.
• Enrosque a cobertura da lente no cilindro da lente na direcção indicada pela seta,
certificando-se de que as duas partes se fixam uma à outra correctamente.
3 Rode a cobertura da lente na direcção da seta até parar.
• Coloque a tampa da lente.
• Quando guardar temporariamente a cobertura da lente, certifique-se de que está fixada
firmemente.
1 2 3
Nota
• Quando tirar fotografias com o flash com a cobertura da lente fixada, a parte inferior da fotografia
pode ficar escura (efeito vinheta) e o controlo do flash pode ficar desligado, porque o flash da
foto pode ficar tapado pela cobertura da lente. Recomendamos que retire a cobertura da lente.
• Quando utilizar a lâmpada auxiliar AF no escuro, retire a cobertura da lente.
• Para mais detalhes acerca do modo de colocar o protector MC, o filtro ND e o filtro PL,
consulte a P192.
- 14 -
Preparação
Preparação
Carregar a bateria
∫ Acerca das baterias que podem ser usadas com esta unidade
∫ Como carregar
• Quando a câmara é adquirida, a bateria não está carregada. Carregue a bateria antes da
utilização.
• Carregue a bateria com o carregador dentro de casa.
• Recomendamos que carregue a bateria a uma temperatura entre 10 oC e 30 oC. (A
temperatura da bateria também deverá ser a mesma)
- 15 -
Preparação
do tipo plug-in
Ligar o carregador à tomada eléctrica.
• Desligue o carregador da tomada e retire a
bateria após o carregamento estar completo.
• O cabo AC não entra por completo no terminal
de entrada AC. Ficará sempre um bocado de
fora, conforme apresentado à direita.
90°
do tipo entrada
- 16 -
Preparação
∫ Como carregar
Tempo de
Cerca de 155 min
carregamento
• O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente
descarregada. O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a
bateria. O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não
tenha sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal.
O tempo de carregamento e o número de imagens graváveis com a bateria opcional são
os mesmos que os apresentados acima.
∫ Indicação da bateria
A indicação da bateria é apresentada no monitor LCD/Visor.
[Esta não aparecerá quando utilizar a câmara com o adaptador AC (opcional).]
• A indicação fica vermelha e começa a piscar se a energia restante da bateria estiver fraca. (A
lâmpada da energia também pisca) Recarregue a bateria ou substitua-a por uma bateria
completamente carregada.
Nota
• A bateria pode ficar quente após o uso e durante ou imediatamente após o carregamento. A
câmara também fica quente durante o uso. Não se trata de um mau funcionamento.
• A bateria pode ser carregada, mesmo que ainda tenha alguma carga, mas não recomendamos
que continue a carregar a bateria quando esta já estiver completamente carregada. (A bateria
tem características que reduzem o seu tempo de funcionamento e fazem com que a bateria
inche.)
• Não deixe quaisquer objectos de metal (como clipes) perto das áreas de contacto da
ficha da alimentação. Caso contrário, pode causar um fogo e/ou choque eléctrico com
um curto-circuito ou com o calor que foi gerado.
- 17 -
Preparação
Número de imagens
Cerca de 580 imagens (De acordo com o padrão CIPA
graváveis
no modo AE do programa)
Tempo de gravação Cerca de 290 min
Condições de gravação de acordo com os padrões CIPA
• CIPA é uma abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23 oC/Humidade: 50%RH quando o monitor LCD está ligado.
• Usar um Cartão de Memória SD da Panasonic (32 MB).
• Utilizar a bateria fornecida.
• Início da gravação 30 segundos após a câmara estar ligada. (Quando a função Estabilizadora
óptica da imagem estiver configurada para [AUTO]).
• Gravar uma vez a cada 30 segundos, com o flash completo em cada segundo de gravação.
• Rodar a alavanca do zoom de Tele para Grande Angular ou vice-versa em todas as gravações.
• Desligar a câmara a cada 10 gravações e deixá-la desligada até que a temperatura da bateria
diminua.
O número de imagens graváveis varia, dependendo do tempo de intervalo de
gravação. Se o tempo de intervalo de gravação ficar mais comprido, o número de
imagens graváveis diminui. [Por exemplo, se tivesse de tirar uma fotografia a cada
dois minutos, o número de imagens seria reduzido para cerca de um quarto do
número de imagens apresentado acima (com base numa foto tirada a cada 30
segundos).]
- 18 -
Preparação
Nota
• Os tempos de funcionamento e número de imagens graváveis difere de acordo com o
ambiente e as condições de funcionamento.
Por exemplo, nos casos seguintes, os tempos de funcionamento ficam mais curtos e o número
de imagens graváveis fica reduzido.
– Em ambientes a baixas temperaturas, como em encostas de esqui.
– Quando usar o [AUTO POWER LCD] ou [LCD LIGADO] (P31).
– Quando as operações como o flash e zoom são usadas repetidamente.
• Quando o tempo de funcionamento da câmara ficar muito curto, mesmo após ter carregado
correctamente a bateria, o tempo de utilização da bateria pode ter chegado ao fim. Compre
uma bateria nova.
- 19 -
Preparação
- 20 -
Preparação
Nota
• Retire a bateria depois da utilização.
• Não retire a bateria com a câmara ligada, pois as configurações na câmara podem não ficar
memorizadas correctamente.
• A bateria fornecida foi desenvolvida apenas para esta câmara. Não a utilize com qualquer
outro equipamento.
• A bateria fica gasta se não for utilizada durante um longo período de tempo após ter sido
carregada.
• Retire o cartão ou a bateria após desligar a energia, com a luz da energia completamente
desligada e o cilindro da lente completamente retraído. (A câmara pode não funcionar
correctamente, ou o cartão ou o conteúdo gravado pode ficar danificado.)
Nota
• Utilize sempre um adaptador AC genuíno da Panasonic (opcional).
• Quando usar um adaptador AC, use o cabo AC fornecido com o adaptador AC.
• Se o adaptador AC e o acoplador DC não forem necessários, retire-os da câmara digital.
Mantenha também a tampa do acoplador DC fechada.
• Leia também as instruções de funcionamento do adaptador AC e do acoplador DC.
• Recomendamos a utilização de uma bateria com energia suficiente, ou o adaptador AC
quando gravar filmes.
• Se, durante a gravação de filmes com o adaptador AC, a alimentação for cortada devido a um
corte na energia, ou se o adaptador AC for desligado, etc., o filme a ser gravado não será
gravado.
- 21 -
Preparação
Memória Incorporada
• Pode copiar as imagens gravadas para um cartão. (P170)
• Tamanho da memória: Cerca de 40 MB
• Imagens em movimento graváveis: Apenas QVGA (320k240 pixels)
• A memória incorporada pode ser utilizada como um aparelho temporário de armazenamento
quando o cartão utilizado ficar cheio.
• O tempo de acesso à memória incorporada pode ser maior que o tempo de acesso ao cartão.
- 22 -
Preparação
Cartão
Os cartões seguintes que se encontram em conformidade com a norma de SD-Video
podem ser usados com esta unidade.
(Estes cartões são indicados como cartão no texto.)
Tipos de cartões que podem
ser usados com esta Notas
unidade
Cartão de Memória SD • O Cartão de Memória SDHC pode ser usado com
(8 MB a 2 GB) equipamento compatível com o Cartão de Memória SDHC
ou Cartão de Memória SDXC.
Cartão de Memória SDHC • O Cartão de Memória SDXC só pode ser usado com
(4 GB a 32 GB) equipamento compatível com o Cartão de Memória SDXC.
Cartão de Memória SDXC • Verifique se o PC e outro equipamento é compatível quando
(48 GB, 64 GB) usar Cartões de Memória SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Apenas cartões com o logótipo SDHC (indicando que o cartão se encontra em conformidade
com a norma SD-video) podem ser usados como cartões de 4 GB a 32 GB.
• Apenas cartões com o logótipo SDXC (indicando que o cartão se encontra em conformidade
com a norma SD-video) podem ser usados como cartões de 48 GB, 64 GB.
• Use um cartão com Classe de Velocidade SD¢ com “Classe 4” ou superior quando gravar
filmes em [AVCHD Lite]. Além disso, use um cartão com Classe de Velocidade SD com
“Classe 6” ou superior quando gravar filmes em [FILME].
¢ A classe de velocidade SD é a velocidade padrão relativa à escrita contínua.
• Por favor confirme as últimas informações no seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
Nota
• Não desligue esta unidade, não retire a bateria ou o cartão nem desligue o adaptador AC
(opcional) quando a indicação de acesso estiver acesa [quando as imagens estiverem a
ser escritas, lidas ou apagadas, ou a memória incorporada ou o cartão estiver a ser
formatado (P38)]. Além disso, não sujeite a câmara a vibrações, impactos ou
electricidade estática.
O cartão ou os dados no cartão podem ficar danificados e esta unidade pode deixar de
funcionar normalmente.
Se a operação falhar devido a vibração, impactos ou electricidade estática, efectue de
novo a operação.
• Interruptor de protecção contra escrita fornecido A (Quando este interruptor
estiver definido para a posição [LOCK], não pode escrever, apagar ou formatar
dados. A capacidade de escrever, apagar e formatar dados é recuperada quando
o interruptor voltar à sua posição original.)
• Os dados na memória incorporada ou no cartão podem ficar danificados ou perdidos,
devido às ondas electromagnéticas, electricidade estática ou falha da câmara ou do
cartão. Recomendamos que guarde os dados importantes num PC, etc.
• Não formate o cartão no seu PC ou noutro equipamento. Formate-o apenas na câmara, para
assegurar um funcionamento correcto. (P38)
• Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para prevenir que não engulam.
- 23 -
Preparação
Ligue a câmara.
A Botão [MENU/SET]
B Botões do cursor
• O cilindro da lente estica.
• Se o ecrã de selecção da língua não for
apresentado, passe para o passo 4.
- 24 -
Preparação
Nota
• O relógio é apresentado quando premir [DISPLAY] várias vezes durante a gravação.
• Pode definir o ano desde 2000 a 2099.
• Se o relógio não estiver certo, não pode imprimir a data correcta quando carimbar a data nas
imagens com a opção [IMP TEXTO] (P157) ou quando pedir a um laboratório fotográfico para
imprimir as imagens.
• Se o relógio estiver certo, pode imprimir a data correcta, mesmo que a data não seja
apresentada no ecrã da câmara.
- 25 -
Preparação
Configurar o Menu
A câmara vem com menus que lhe permitem definir as configurações para tirar fotografias
e para as reproduzir, tal como gosta, e menus que lhe permitem divertir-se mais com a
câmara e usá-la mais facilmente.
Em especial, o menu [CONFIG.] contém algumas configurações importantes relacionadas
com o relógio da câmara e com a alimentação. Verifique as configurações neste menu
antes de continuar a usar a câmara.
Menu do modo de reprodução [MODE]
! [GRAVAR] Menu do modo (P124 a 144)
(P59, 150 a153)
• Este menu • Este menu deixa-o
permite-lhe definir a seleccionar a
cor, sensibilidade, configuração dos
formato, número de métodos de
pixels e outros reprodução, como a
aspectos das reprodução ou
imagens que estiver apresentação de
a gravar. diapositivos definidos
como [FAVORITOS].
( Menu do modo [REPRODUZIR]
Menu do modo [VÍDEO] (P145 a 146)
(P154 a 170)
• Este menu • Este menu
permite-lhe definir permite-lhe definir a
[MODO GRAV.], protecção,
[QUAL. GRAV.] e compensação ou
outros aspectos da configurações de
gravação de filmes. impressão, etc., das
imagens gravadas.
Nota
Devido às especificações da câmara, pode não ser possível definir algumas das funções,
ou algumas funções podem não funcionar nalgumas condições em que usar a câmara.
[REPR.FAVORIT.] não é apresentado quando não tiver definido [FAVORITOS].
- 26 -
Preparação
Ligue a câmara. CU
M
ST
A Disco do modo
B Botão [MENU/SET]
• O cilindro da lente estica.
Configure o disco do modo com [ ].
• Para definir o menu de reprodução, passe para o
passo 3 premindo [(].
F
Prima [MENU/SET] para visualizar o menu.
C Ícone de alternância do menu
D Item do menu
E Configurações
F Página do ecrã do menu
• Pode mudar facilmente de páginas do ecrã do menu,
rodando a alavanca do zoom.
C D E
Prima 1.
• Dependendo do item, esta configuração pode não
aparecer, ou pode ser apresentada de um modo
diferente.
- 27 -
Preparação
2 Prima 2.
4 Prima 1.
• Escolha um item do menu a seguir e
configure-o.
- 28 -
Preparação
- 29 -
Preparação
- 30 -
Preparação
- 31 -
Preparação
- 32 -
Preparação
- 33 -
Preparação
- 34 -
Preparação
- 35 -
Preparação
- 36 -
Preparação
- 37 -
Preparação
- 38 -
Preparação
A B
[DEMO AUTO]:
[OFF]
[ON]
• A função estabilizadora alterna entre [ON] (ligado) e [OFF] (desligado) sempre que premir
[MENU/SET] durante [DEMO ESTABILIZAD].
• No modo de reprodução, [DEMO ESTABILIZAD] não pode ser apresentado.
• Prima [DISPLAY] para fechar [DEMO ESTABILIZAD].
• [DEMO ESTABILIZAD] é uma aproximação.
• [DEMO AUTO] não tem capacidade de saída para a televisão, mesmo quando estiver no modo
de reprodução.
• Prima [MENU/SET] para fechar [DEMO AUTO].
- 39 -
Básico
Mudar de modo
Básico
Ligue a câmara.
• A luz da energia 2 acende quando liga esta unidade 1.
CU
M
ST
Mudar de modo, rodando o disco do
modo. CU
M
ST
∫ Básico
- 40 -
Básico
∫ Avançadas
- 41 -
Básico
CU
M
ST
A Obturador
B Botão de filmes
Tirar fotografias
Gravar filmes
∫ É possível gravar filmes adequados a cada modo. Para mais detalhes, consulte
“Gravar Filmes” (P102).
- 42 -
Básico
- 43 -
Básico
Modo [GRAVAR]: ñ
1
Prima o obturador até meio para focar.
• A indicação de focagem 1 (verde) acende quando o
objecto for focado.
• A área AF 2 é apresentada em redor da face do
objecto através da função de detecção do rosto.
Noutros casos, é apresentado no ponto no objecto que
está focado.
• O alcance da focagem é de 1 cm (Grande angular)/ 2
1 m (Tele) a ¶.
• A distância máxima de ampliação (a distância mais
curta em que se pode apanhar o objecto) difere,
dependendo da ampliação do zoom.
- 44 -
Básico
Detecção da cena
Quando a câmara identifica a cena óptima, o ícone dessa cena é apresentado a azul
durante 2 segundos e depois, a sua cor muda para o vermelho habitual.
¦ > [i-RETRATO]
[i-CENÁRIO]
[i-MACRO]
[i-RETRATO NOCTURNO] • Apenas quando seleccionar [ ]
[i-CENÁRIO NOCTURNO]
[i-PÔR-DO-SOL]
[i-BEBÉ]¢
• [¦] é escolhido se nenhuma destas cenas for aplicável e se escolher as configurações
padrão.
• Quando [ ], [ ] o [ ] for seleccionado, a câmara detecta automaticamente o rosto de uma
pessoa e ajusta a focagem e a exposição. (Detecção do rosto) (P132)
• Se usar um tripé, por exemplo, e a câmara achar que a oscilação é mínima quando o modo de
cenário tiver sido identificado como [ ], a velocidade do obturador será definida para um
máximo de 8 segundos. Tenha cuidado para não mover a câmara enquanto tira fotografias.
• Quando [DETEC. ROSTO] estiver definido para [ON] e forem detectados rostos semelhantes
ao rosto registado, [R] é apresentado no canto superior direito de [ ], [ ] e [ ].
¢ Quando [DETEC. ROSTO] estiver definido para [ON], [ ] será apresentado para
aniversários de rostos registados já definidos apenas quando o rosto de uma pessoa de 3
anos ou mais jovem seja detectado.
Nota
• Devido às condições, como as apresentadas abaixo, pode ser identificada uma cena diferente
para o mesmo objecto.
– Condições do objecto: Quando a cara está clara ou escura, o tamanho do objecto, a cor do
objecto, a distância até ao objecto, o contraste do objecto, quando o objecto está em
movimento
– Condições de gravação: por o sol, alvorada, sob condições de pouca luminosidade, quando
a câmara vibra, quando for usado o zoom
• Para tirar fotografias numa devida cena, recomendamos que tire fotografias com o modo de
gravação adequado.
• A Compensação da Luz de Fundo
A luz de fundo refere-se à luz proveniente de trás do objecto.
Neste caso, o objecto fica escuro e esta função compensa a luz de fundo, iluminando toda a
imagem automaticamente.
- 45 -
Básico
Função de Busca AF
Pode definir a focagem para um objecto especificado.
1 Prima [FOCUS].
• [ ] é apresentado no canto superior esquerdo do ecrã.
• A estrutura da busca AF é visualizada no centro do ecrã.
• Prima [FOCUS] novamente para cancelar.
Nota
• [DETEC. ROSTO] não funciona na busca AF.
• Não pode usar a Função de Busca AF quando [EFEITO DE COR] estiver definido para [B/W]
ou [SEPIA].
• Por favor, leia a nota em relação à busca AF na P132
- 46 -
Básico
- 47 -
Básico
¢1 As configurações que podem ser escolhidas são diferentes de quando outros modos
[GRAVAR] são usados.
¢2 Quando um rosto não é reconhecido, é fixado em [ ] quando gravar imagens paradas, e
em [Ø] quando gravar filmes.
¢3 Definido para [MODE 1] durante a gravação de um filme.
• As seguintes funções não podem ser utilizadas.
– [LCD AUTO OFF]/Enquadramento Automático/Ajuste da saída do flash/Ajuste preciso do
balanço de brancos/Enquadramento do balanço de brancos/[BLOQ AF/AE]/[VEL MIN. OBT]/
[ZOOM DIGITAL]/[AJ. IMAGEM]/[HISTOGRAMA]/Apresentação fora da moldura
• [CONVERSÃO] no menu do modo [GRAVAR] e os outros itens no menu [CONFIG.] podem ser
definidos num modo como o Modo AE do Programa. O que for definido será reflectido no modo
automático inteligente.
- 48 -
Básico
Modo [GRAVAR]: ³
Ajuste o disco do modo para [ ]. CU
M
ST
A Disco do modo
• Para alterar a configuração enquanto tira
fotografias, consulte “Utilizar o Menu do Modo
[GRAVAR]” (P124).
- 49 -
Básico
Focar
Aponte a área AF para o objecto e prima o obturador até meio.
A Indicação de focagem
B Área AF (normal)
C Área AF (quando usar o zoom digital ou quando estiver escuro)
D Apresentação do alcance da distância de gravação (quando ampliar)
E Valor de abertura¢2
F Velocidade do obturador¢2
G Sensibilidade ISO
¢1 O volume do som pode ser definido em [VOLUME OBTUR.] (P30).
¢2 Se não conseguir a exposição correcta, esta será apresentada a vermelho.
(No entanto, não será apresentada a vermelho quando usar o flash.)
- 50 -
Básico
- 51 -
Básico
Alternância do programa
No modo AE do programa, pode mudar o valor de abertura
pré-configurado e a velocidade do obturador sem ter de
mudar a exposição. A isto, chama-se alternância do
programa.
Pode tornar o fundo mais desfocado, diminuindo o valor de
abertura, ou gravar um objecto em movimento de um modo
mais dinâmico, diminuindo a velocidade do obturador
quando tirar uma fotografia no modo AE do programa.
• Prima o obturador até meio e, de seguida, use o disco traseiro para activar a alternância de
programas (Program shift) enquanto o valor de abertura e a velocidade do obturador são
apresentados no ecrã (durante cerca de 10 segundos).
• A indicação de alternância do programa A aparece no ecrã quando a alternância do programa
for activada.
• A alternância do programa é cancelada se a câmara for desligada ou o disco traseiro for
rodado até que a indicação da alternância do programa desapareça.
11
1 1/2 1/4 1/8 1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000 1/2000
(B)
Nota
• Se a exposição não for adequada quando o obturador for premido até meio, o valor de
abertura e a velocidade do obturador ficam vermelhos.
• A alternância do programa é cancelada e a câmara volta ao modo normal AE do programa,
caso passem mais de 10 segundos após a alternância do programa ser activada. No entanto,
a configuração da alternância do programa é memorizada.
• Dependendo da luminosidade do objecto, a alternância do programa pode não ser activada.
- 52 -
Básico
Modo [GRAVAR]:
- 53 -
Básico
∫ Tipos de zooms
Característica Zoom Óptico Zoom óptico extra (EZ)
Ampliação
24k 50,6k¢
máxima
Qualidade
Sem deterioração Sem deterioração
de imagem
[TAMANHO FOTO] com (P125) é
Condições Nenhuma
seleccionado.
Apresentação
no ecrã
A [ ] é apresentado.
- 54 -
Básico
- 55 -
Básico
Modo [REPRODUZIR]: ¸
Premir [(].
- 56 -
Básico
A
Rode a alavanca do zoom para [L] (W).
1 ecrã>12 ecrãs>30 ecrãs>Apresentação do ecrã do
calendário (P154)
A Número da imagem escolhida e número total de imagens
gravadas W T
• Rode a alavanca do zoom para [Z] (T) para voltar ao ecrã
anterior.
• As imagens não são giradas para serem apresentadas.
• Não pode reproduzir imagens apresentadas com [ ].
∫ Para voltar à reprodução normal
1 Prima 3/4/2/1 para escolher uma imagem.
• Será apresentado um ícone, dependendo da imagem gravada e das configurações.
• Também é possível escolher imagens, rodando o disco traseiro.
2 Prima o botão [MENU/SET].
• A imagem que seleccionou aparecerá.
• Também é possível visualizar imagens, premindo o disco traseiro.
- 57 -
Básico
Nota
• Também pode apagar a informação de gravação, etc. no monitor LCD/Visor durante o zoom de
reprodução, premindo o botão [DISPLAY].
• Se quiser guardar a imagem ampliada, utilize a função de Recorte. (P161)
• O zoom de reprodução pode não funcionar se as imagens forem gravadas com outros
equipamentos.
• A ampliação do zoom e a posição do zoom são canceladas quando a câmara é desligada
(incluindo o Modo de Adormecer).
• A posição do zoom volta ao centro nas seguintes imagens.
– Imagens com formatos diferentes
– Imagens com números diferentes de pixels gravados
– Imagens com uma direcção de rotação diferente (quando [RODAR ECRÃ] estiver definido
para [ON])
• O zoom de reprodução não está disponível durante a reprodução de filmes.
- 58 -
Básico
- 59 -
Básico
Modo [REPRODUZIR]: ¸
Apagar imagens
Uma vez apagadas, as imagens não podem ser recuperadas.
• As imagens na memória incorporada ou no cartão, que estão a ser reproduzidas, serão
apagadas.
- 60 -
Básico
Premir [‚].
Nota
• Não desligue a câmara enquanto estiver a apagar (enquanto [‚] for apresentado). Use uma
bateria com energia suficiente ou o adaptador AC (opcional) e o acoplador DC (opcional).
• Se premir o botão [MENU/SET] enquanto estiver a apagar imagens utilizando a opção
[APAGAR VÁRIAS], [APAGAR TUDO] ou [APAGAR TUDO EXC Ü], o apagamento pára a
meio.
• Dependendo do número de imagens a serem apagadas, pode levar algum tempo a apagá-las.
• As imagens que não se encontrem em conformidade com o padrão DCF ou que estejam
protegidas (P168) não serão apagadas, mesmo que tenha escolhido a opção
[APAGAR TUDO] ou [APAGAR TUDO EXCÜ].
- 61 -
Avançadas (Gravar imagens)
No modo de reprodução
I Apresentação normal
J Apresentação com a
informação da
gravação¢1 1/7 1/7
K Sem apresentação
- 62 -
Avançadas (Gravar imagens)
¢1 Se [HISTOGRAMA] no menu [CONFIG.] estiver definido para [ON], será apresentado o
histograma.
¢2 Pode alternar entre o tempo de gravação disponível e o número de imagens graváveis,
escolhendo [VER RESTANTES] no menu [CONFIG.].
¢3 Ajuste o padrão das guias de alinhamento apresentadas pela configuração [LINHAS GUIA]
no menu [CONFIG.]. Também pode escolher se quer ou não ver a informação de gravação e
o histograma apresentados quando as guias de alinhamento são apresentadas.
¢4 Quando o número de imagens restantes for superior a 1000, ou o tempo restante para
gravar filmes for superior a 1000 segundos, é apresentado [ ].
Nota
• [RETRATO NOCTURNO] (P90), [CÉU ESTRELADO] e [FOGO DE ARTIFÍCIO] no modo de
cenário, a guia de alinhamento é cinzenta (P91).
• Em [MOLDURA] no modo de cenário, a guia de alinhamento não é apresentada. (P101)
- 63 -
Avançadas (Gravar imagens)
∫ Prioridade do Monitor
Quando [REPR. NO LCD] estiver em [ON] no menu [CONFIG.] (P35), o monitor LCD é
ligado quando passar do Modo de Gravação para o Modo de Reprodução.
Pode poupar o tempo que demorava a passar o ecrã para o monitor LCD, mesmo quando
estiver a utilizar o visor para gravar.
A [ ]: Isto é usado quando dividir o ecrã por completo em 3k3 para tirar fotografias com
uma composição equilibrada.
B [ ]: Isto é usado quando quiser posicionar o objecto exactamente no centro do ecrã.
- 64 -
Avançadas (Gravar imagens)
∫ Acerca do Histograma
Um histograma é um gráfico que apresenta a luminosidade ao longo do eixo horizontal
(do preto para o branco) e o número de pixels a cada nível da luminosidade no eixo
vertical.
Permite-lhe verificar facilmente a exposição de uma imagem.
Exemplo de um histograma
1 Exposto da maneira
adequada
2 Sem exposição
suficiente
3 Exposição excessiva
¢ Histograma
10:00 1.DEZ.2010 10:00 1.DEZ.2010 10:00 1.DEZ.2010
Nota
• Quando a imagem gravada e o histograma não equivalerem nas seguintes condições, o
histograma é apresentado a cor-de-laranja.
– Quando o assistente da exposição manual for outro para além de [n0EV] durante a
compensação da exposição, ou no modo de exposição manual
– Quando o flash é activado
– Em [CÉU ESTRELADO] ou [FOGO DE ARTIFÍCIO] no modo de cenário (P91)
– Quando o flash é fechado
• Quando a luminosidade do ecrã não é apresentada correctamente em locais escuros
• Quando a exposição não estiver ajustada correctamente
• O histograma no modo de gravação é uma aproximação.
• O histograma de uma imagem pode ser diferente no modo de gravação e no modo de
reprodução.
• O histograma apresentado nesta câmara não está em concordância com os histogramas
apresentados no software de edição de imagem nos PCs, etc.
• Os histogramas não são apresentados nos seguintes casos:
– Modo Automático Inteligente
– Reprodução Múltipla
– Em [MOLDURA] no modo de cenário
– Zoom de reprodução
– Procura no Calendário
– Quando o cabo HDMI estiver ligado
- 65 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Nota
• Tenha cuidado para não apanhar o dedo quando fechar o flash.
- 66 -
Avançadas (Gravar imagens)
- 67 -
Avançadas (Gravar imagens)
‡ ‰ Œ ‡ ‰ Œ
ñ ±¢1 — — — — ± ¥ — ± — — ±
± ± ± ± — ± ¥ — ± — — ±
± ± ± ± — ± — — — ¥ — ±
± ± ± — — ± — — — — — ¥
± ± ± — — ± — — — — — ¥
— — — — — ± — — — — — ¥
¢2 — — — — — ± — — — — — ¥
¢3 — — — ± — ± — — — ¥ ± ±
2
¢4 ± — ± — — ± — — — ± ¥ ±
3
± ¥ ± — — ± : ± ¥ ± — — ±
± ¥ ± — — ± ; ± ¥ ± — — ±
¥ ± ± — — ± í ¥ — ± — — ±
± ¥ ± — — ± ï — — — — — ¥
± ¥ ± — — ± 9 ¥ — ± — — ±
— — — — — ¥ ô — — — — — ¥
— — — — — ¥ — — ¥ — — —
— — — — — ¥ ¥ — ± — — ±
— — — — — ¥ 5 — — — — — ¥
¥ — ± — — ± 4 — — — — — ¥
¥ — ± — — ± 6 — — ¥ — — ±
¥ — ± — — ± 8 ¥ — ± — — ±
¥ — ± — — ± 7 — — — — — ¥
¥ — ± — — ± ¥ ± ± — — ±
1 ¥ — ± — — ±
¢1 [ ] é apresentado. [ ], [ ], [ ] ou [ ] é definido, dependendo do tipo de
objecto e luminosidade.
¢2 [EXPRESSIVAS]/[RETRO]/[PURO]/[ELEGANTE]/[MONOCROMÁTICO]/[SILHUETA]/
[PERSONALIZADO].
¢3 [DINÂM. ELEV.]/[ARTÍST.DINÂM.]/[DINÂMICO] ( )
¢4 [PIN HOLE]/[FILM GRAIN].
• A configuração do flash pode mudar, caso o modo de gravação seja alterado. Escolha
novamente a configuração do flash, se necessário.
• A configuração do flash é memorizada, mesmo que a câmara seja desligada. No entanto, o
modo de cenário avançado ou a configuração do flash do modo de cenário é reiniciada para a
configuração inicial quando o modo de cenário avançado ou o modo de cenário for alterado.
• O flash não é activado quando estiver a gravar filmes.
- 68 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Quando a saída do flash for ajustada, o valor da saída do flash aparece na parte superior
esquerda do ecrã.
• O ajuste da saída do flash fica memorizado, mesmo que a câmara seja desligada.
• Não pode escolher [FLASH] nos seguintes casos.
– No modo automático inteligente
– Em [CENÁRIO]
– Em [CENÁRIO NOCTURNO], [ILUMINAÇÕES] e [CENÁRIO NOCT CRIAT] em [RETRATO
NOCTURNO]
– Em [ASSIST.PANOR.], [PÔR-DO-SOL], [SEQ.ALTA VELOC.], [FLASH MODO CONT.], [CÉU
ESTRELADO], [FOGO DE ARTIFÍCIO] e [FOTO AÉREA] no modo de cenário
– No modo de filmes criativos
- 69 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Não aproxime demasiado o flash dos objectos nem o feche enquanto este estiver
activado. Os objectos podem ficar descoloridos devido ao aquecimento ou à
luminosidade.
• Não feche o flash mal este seja activado, antes de tirar fotografias, devido ao AUTO/Redução
do olho vermelho, etc. Isso causa um mau funcionamento.
• Quando tirar uma fotografia para além do alcance disponível do flash, a exposição pode não
ser ajustada correctamente e a imagem pode ficar clara ou escura.
• Quando o flash estiver sendo carregado, a ícone do flash pisca na cor vermelha, e não será
possível tirar fotos ainda que o botão seja completamente premido.
• O balanço de brancos pode não ser ajustado adequadamente se o nível do flash for
insuficiente para o objecto.
• O efeito do flash pode não ser suficiente quando usar [FLASH MODO CONT.] (P97) no Modo
de Cenário ou quando a velocidade do obturador for rápida.
• Quando tirar uma fotografia com o flash, recomendamos que retire a cobertura da lente.
Nalguns casos, esta pode impedir que o cenário seja iluminado adequadamente.
• Pode levar algum tempo a carregar o flash se continuar a tirar fotografias. Tire a fotografia
após a indicação de acesso desaparecer.
• O efeito da redução do olho vermelho difere de pessoa para pessoa. Se o objecto estiver
afastado da câmara, ou se não estiver a olhar para o flash, o efeito também poderá não ser
evidente.
• O flash é fixado em [Œ] quando [CONVERSÃO] (P144) estiver definido para [ ] ou [ C ].
- 70 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
- 71 -
Avançadas (Gravar imagens)
[AF MACRO]
Este modo permite-lhe tirar fotografias aproximadas de um objecto, por exemplo, quando
tirar fotografias de flores. Pode tirar fotografias a um objecto até uma distância de 1 cm da
lente, rodando a alavanca do zoom ao máximo para Wide (Grande Angular) (1k).
À medida que roda a alavanca do zoom para Tele, a distância do objecto a que pode tirar
fotografias de grande plano muda progressivamente. A distância máxima para fotografias
de grande plano é de 1 m.
∫ Alcance da focagem
¢ O alcance da focagem muda
em passos. 1m
T
W
1 cm
[ZOOM MACRO]
Pode tirar uma fotografia com o zoom digital até 3k enquanto mantém a distância do
objecto para a posição Panorâmica extrema [1 cm].
Nota
• Recomendamos a utilização de um tripé e do temporizador automático.
• Recomendamos que configure o flash para [Œ] quando tirar fotografias a uma distância curta.
• Se a distância entre a câmara e o objecto estiver para além do raio de focagem da câmara, a
imagem pode não ser focada correctamente, mesmo que a indicação de focagem acenda.
• Quando um objecto estiver próximo da câmara, o alcance efectivo da focagem é
significativamente estreita. Por isso, se a distância entre a câmara e o objecto for alterada
após ter focado o objecto, pode ser difícil focá-lo novamente.
• O modo macro AF dá prioridade a um objecto próximo da câmara. Por isso, se a distância
entre a câmara e o objecto for grande, leva mais tempo a focá-lo.
• Quando tirar fotografias a uma distância curta, a resolução da periferia da imagem pode
diminuir ligeiramente. Não se trata de um mau funcionamento.
• Se a lente ficar suja com dedadas ou pó, a lente poderá não conseguir focar correctamente o
objecto.
- 72 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
- 73 -
Avançadas (Gravar imagens)
∫ Assistente MF
Se [ASSIST. MF] (P34) no menu de configuração estiver definido para [ON], quando rodar
o disco traseiro, o assistente MF é activado e o ecrã aumenta, permitindo-lhe focar mais
facilmente o objecto.
1 Rode o disco traseiro para ver o
Assistente MF no ecrã.
2 Apresentar área MF (área ampliada)
premindo [MENU/SET].
3 Mova a área MF (área ampliada),
premindo 3/4/2/1 no botão do
cursor.
4 Volte ao assistente MF, premindo [MENU/SET].
• A ampliação da área ampliada pode ser alterada premindo o disco traseiro quando o
assistente MF é activado, ou a área MF se estiver a mover.
• Esta volta a colocar o Auxiliar MF na sua posição original.
– Mudar o tamanho ou formato da imagem.
– Desligar a câmara.
∫ Uma fotografia em AF
Pode focar o objecto com a Focagem Automática, premindo o botão [FOCUS] quando
[MF] for apresentado.
Isto é conveniente para a pré-focagem.
Nota
• Se focar o objecto em Grande angular e, de seguida rodar a alavanca do zoom para Tele, a
focagem pode não ser a adequada. Neste caso, foque novamente o objecto.
• O auxiliar MF não aparece quando utilizar o zoom digital.
• A distância até ao objecto apresentada no ecrã na focagem manual é uma aproximação da
posição de focagem. Use o ecrã de assistência MF para uma verificação final da focagem.
• Após cancelar o Modo de Adormecer, foque novamente o objecto.
• Usando o assistente MF juntamente com o bloqueio AE facilita a verificação da focagem.
- 74 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Prima 2 [ë].
Nota
• Quando utilizar um tripé, etc., ajustar o temporizador automático para 2 segundos é um modo
conveniente de evitar instabilidades causadas devido ao premir do obturador.
• Quando premir por completo o obturador, o objecto é focado automaticamente antes de
gravar. Em locais escuros, o indicador do temporizador automático começa a piscar e, de
seguida, poderá ligar de maneira brilhante, funcionando como uma lâmpada auxiliar AF (P142)
para permitir à câmara focar o objecto.
• Recomendamos a utilização de um tripé quando gravar com o temporizador automático.
• O número de fotografias que pode tirar no modo de arrebentamento é fixado em 3.
• O número de fotografias que pode tirar em [FLASH MODO CONT.] (P97) é fixado em 5.
• Dependendo das condições de gravação, o intervalo de gravação pode ficar maior do que
2 segundos quando escolher a opção [10 SEG/3 FOTOS].
• A saída do flash pode não ser constante quando escolher [10 SEG/3 FOTOS].
• [10 SEG/3 FOTOS] não pode ser escolhido quando tiver escolhido o Modo Automático
Inteligente, Enquadramento Automático ou [ASSIST.PANOR.], [FLASH MODO CONT.] ou
[MOLDURA] no modo de cenário.
• Não pode usar o Modo de Arrebentamento quando escolher [10 SEG/3 FOTOS].
• A configuração do temporizador automático não pode ser efectuada nas seguintes condições.
– Em [SEQ.ALTA VELOC.] no modo de cenário
– Ao gravar filmes
- 75 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Compensação da Exposição
Utilize esta função quando não conseguir obter a exposição adequada, devido à diferença
na luminosidade entre o objecto e o fundo. Verifique os seguintes exemplos.
Sem exposição Exposto da Exposição
suficiente maneira adequada excessiva
Nota
• EV é uma abreviatura de [Exposure Value] (Valor de Exposição). Refere-se à quantidade de
luz dada ao CCD pelo valor de abertura e pela velocidade do obturador.
• O valor de compensação da exposição aparece na parte inferior esquerda do ecrã.
• O valor de exposição escolhido é memorizado, mesmo que a câmara seja desligada.
• O alcance da compensação da exposição será limitado, dependendo da luminosidade do
objecto.
• A compensação da exposição não pode ser usada quando utilizar [CÉU ESTRELADO] no
modo de cenário.
- 76 -
Avançadas (Gravar imagens)
[GRAVAR] Modo:
d0 EV j1 EV i1 EV
Nota
• Quando escolher o enquadramento automático, [ ] é apresentado no ecrã.
• Quando tirar fotografias utilizando o enquadramento automático após configurar o alcance da
compensação da exposição, as fotografias tiradas serão baseadas no alcance escolhido da
compensação da exposição.
Quando a exposição é compensada, o valor da exposição compensada aparece na parte
inferior esquerda do ecrã.
• A exposição pode não ser compensada com o enquadramento automático, dependendo da
luminosidade do objecto.
• A configuração do enquadramento automático é cancelada se desligar a câmara, ou se activar
[MODO SLEEP].
• A função de revisão automática é activada, não importando qual é a configuração da revisão
automática. Não pode escolher a função da revisão automática no menu [CONFIG.].
• Em AE com prioridade no obturador e exposição manual, se a velocidade do obturador for
mais do que 1 segundo, o enquadramento automático é cancelado.
• [Œ] é escolhido para o flash quando tiver escolhido o enquadramento automático.
• O arrebentamento ou o enquadramento do balanço de brancos é cancelado quando
escolher o enquadramento automático.
• Não poderá usar o enquadramento automático nas seguintes condições.
– Em [ASSIST.PANOR.], [SEQ.ALTA VELOC.], [FLASH MODO CONT.], [CÉU ESTRELADO] e
[MOLDURA] no modo de cenário
– Ao gravar filmes
- 77 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Prima 1 ( ).
¢ Quando [AJ.LIM. ISO] do menu do modo [GRAVAR] (P127) estiver definido para algo
sem ser [AUTO], é definido automaticamente dentro do valor definido em
[AJ.LIM. ISO].
É definido do seguinte modo quando [AJ.LIM. ISO] for definido para [AUTO].
• Quando seleccionar [AUTO], a sensibilidade ISO é ajustada automaticamente,
dependendo da luminosidade dentro de uma configuração máxima de [ISO400].
([ISO800], quando usar o flash)
• Quando escolher [ ], a sensibilidade ISO é ajustada automaticamente, dependendo da
luminosidade dentro da configuração máxima de [ISO1600]. ([ISO800], quando usar o
flash)
• A sensibilidade ISO opera como [AUTO] na gravação de filmes sem ser Creative Motion
Picture. Além disso, [AJ.LIM. ISO] deixa de funcionar.
- 78 -
Avançadas (Gravar imagens)
- 79 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Prioridade abertura AE
Configure o valor de abertura para um número mais elevado quando desejar uma melhor
focagem do fundo. Configure o valor de abertura para um número inferior quando desejar
uma focagem mais suave do fundo.
Prioridade obturador AE
Quando quiser tirar uma fotografia mais nítida de um objecto a mover-se depressa,
escolha uma velocidade mais rápida do obturador. Quando quiser criar um efeito de
arrasto, escolha uma velocidade mais lenta do obturador.
Nota
• Consulte a P82 quanto aos valores de abertura disponíveis e a velocidade do obturador.
• A luminosidade do monitor LCD/Visor e as imagens gravadas pode diferir. Verifique as
imagens utilizando o Modo de Reprodução.
• Configure o valor de abertura para um número superior quando o objecto for muito claro.
Configure o valor de abertura para um número inferior quando o objecto for muito escuro.
• O valor de abertura e a velocidade do obturador apresentados no ecrã ficam vermelhos
quando a exposição não for a adequada.
• Recomendamos a utilização de um tripé quando a velocidade do obturador for lenta.
•[ ] não pode ser definido para AE com prioridade no obturador
- 80 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Nota
• Consulte a P82 quanto aos valores de abertura disponíveis e a velocidade do obturador.
• A luminosidade do monitor LCD/Visor pode diferir da luminosidade das verdadeiras imagens.
Verifique as imagens utilizando o Modo de Reprodução.
• Se a exposição não for adequada, o valor de abertura e a velocidade do obturador ficam
vermelhos quando o obturador for premido até meio.
•[ ] do flash não pode ser definido.
- 81 -
Avançadas (Gravar imagens)
Exposição manual
Velocidade Disponível do Obturador
Valor de Abertura Disponível
(Seg.)
(Por 1/3 EV)
(Por 1/3 EV)
F2.8 a F8.0 60 a 1/2000
Nota
• Os valores de abertura apresentados na tabela acima são válidos para quando a alavanca do
zoom for rodada para Wide (Grande angular).
• Dependendo da ampliação do zoom, alguns valores de abertura não podem ser escolhidos.
- 82 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Item Efeito
[EXPRESSIVAS] Este é um efeito de imagem do estilo “pop art” que dá ênfase à cor.
Este é um efeito de imagem suave que dá a aparência de uma
[RETRO]
fotografia baça.
Este é um efeito de imagem que usa uma luz moderada e clara para
[PURO] dar o sentimento de frescura. (A imagem fica clara e ligeiramente
azulada)
Este é um efeito de imagem que cria uma atmosfera tranquila e
[ELEGANTE] projecta um sentimento de magnificência.
(A imagem aparece ligeiramente escura e âmbar)
Isto é um efeito de imagem que captura o objecto usando
[MONOCROMÁTICO] característica de tons de fotografia a preto e branco e com um ligeiro
toque de cor.
Este é um efeito de imagem que dá às áreas escuras e claras a
[DINÂM. ELEV.]
luminosidade adequada e uma cor natural.
Este é um impressionante efeito de imagem que intensifica a cor e o
[ARTÍST.DINÂM.] contraste e torna as áreas escuras em áreas claras com a
luminosidade adequada.
Este é um efeito de imagem a preto e branco que dá às áreas
[DINÂMICO] ( )
escuras e claras a luminosidade adequada.
Este é um efeito de imagem que intensifica o objecto na sombra
[SILHUETA] como uma silhueta preta, utilizando as cores de fundo do céu ou
pôr-do-sol, etc.
[PIN HOLE] A fotografia é tirada mais escura e com a focagem suave em redor
dos objectos.
A fotografia é tirada com uma textura granulada como se fosse
[FILM GRAIN] atingida com areia.
Os efeitos de cor podem ser definidos de acordo com as suas
[PERSONALIZADO]¢
preferências.
¢Para detalhes acerca das definições [PERSONALIZADO], consulte a página 85.
- 83 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Durante a gravação de filmes, são usadas as configurações do modo My colour.
• As configurações de minha cor são memorizadas mesmo se a câmara for desligada.
• O enquadramento automático não pode ser usado no Modo My Colour, excepto [DINÂM.
ELEV.], [ARTÍST.DINÂM.] ou [DINÂMICO] ( ).
• [EXPOSIÇÃO INT] pode ser definido apenas quando o modo My colour estiver definido para
[PERSONALIZADO].
• Os itens apresentados a seguir não podem ser configurados no modo My colour, porque a
câmara ajusta-os automaticamente para uma configuração óptima.
– [EFEITO DE COR]/[AJ. IMAGEM]/[AJ.LIM. ISO]
- 84 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Os ajustes feitos com [PERSONALIZADO] não têm efeito noutros modos de gravação.
• Os ícones para os itens ajustados são apresentados no monitor LCD/visor quando ajusta
[PERSONALIZADO]. O ícone apresentado é aquele para a direcção do ajuste.
• A busca AF pode não funcionar se ajustar [SATURAÇÃO] para tornar a cor mais clara.
- 85 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Nota
• Volte ao passo anterior 2 após premir [MENU/SET] para alterar o modo de cenário avançado
(quando [RETOMAR MENU] (P38) estiver em [OFF]).
• A configuração do flash do modo de cenário avançado é reiniciada para a configuração inicial
quando mudar o modo de cenário avançado.
• Quando tirar uma fotografia com um modo de cenário avançado que não seja adequado para
esse fim, a tonalidade da imagem pode ser diferente do verdadeiro cenário.
• Os itens apresentados a seguir não podem ser configurados no Modo de Cenário Avançado,
porque a câmara ajusta-os automaticamente para uma configuração óptima.
– [SENSIBILIDADE]/[AJ.LIM. ISO]/[FOTOMETRIA]/[EXPOSIÇÃO INT]/[EFEITO DE COR]/
[AJ. IMAGEM]/[VEL MIN. OBT]/[RESOL INTEL.]/[SINCRO FLASH]
- 86 -
Avançadas (Gravar imagens)
[RETRATO]
A pessoa sobressai do fundo e tem uma aparência mais saudável.
[RETRATO NORMAL]
Dá um sombreado ao fundo e fotografa a cor da pele de um modo muito bonito.
[PELE SUAVE]
Faz com que a superfície da pele apareça especialmente suave.
• Quando escolher [PELE SUAVE], se uma parte do fundo tiver uma cor aproximada da cor
da pele da pessoa, essa parte também será suavizada.
• Quando escolher [PELE SUAVE], este modo pode não ser eficaz quando não houver
luminosidade suficiente.
[RETRATO NO EXTERIOR]
Impede que as caras apareçam escuras quando fotografar no exterior.
[RETRATO NO INTERIOR]
Coloca a sensibilidade ISO na configuração adequada para impedir a desfocagem do
objecto da foto na fotografia no interior.
[RETRATO CRIATIVO]
Pode alterar a quantidade de desfocagem do fundo, alterando o valor de abertura
(P80).
Nota
• Quando gravar filmes em [PELE SUAVE], a configuração é aplicada. [RETRATO
NORMAL], [RETRATO NO EXTERIOR], [RETRATO NO INTERIOR] e [RETRATO
CRIATIVO] produzem filmes usando as definições adequadas para gravar pessoas.
• Em [RETRATO NO INTERIOR], o controlo inteligente da sensibilidade ISO é activado e o nível
máximo da sensibilidade ISO torna-se [ISO800].
• Quando a câmara estiver definida para [ESTABILIZADOR] e houver muito pouca instabilidade
em [RETRATO NO INTERIOR], ou se [ESTABILIZADOR] estiver definido para [OFF], a
velocidade do obturador pode diminuir até 1 segundo.
• A configuração inicial para [MODO AF] é [š].
- 87 -
Avançadas (Gravar imagens)
[CENÁRIO]
Isto permite-lhe tirar fotografias de uma paisagem panorâmica.
[CENÁRIO NORMAL]
A focagem ajusta objectos afastados como prioridade.
[NATUREZA]
A melhor configuração para fotografar paisagens naturais.
[ARQUITECTURA]
Esta configuração tira fotografias nítidas de arquitectura. As guias de alinhamento são
apresentadas. (P32)
[CENÁRIO CRIATIVO]
A velocidade do obturador (P80) pode ser alterada na configuração de [CENÁRIO
NORMAL].
Nota
• Produz filmes usando as definições adequadas para gravar paisagens durante a
gravação de filmes.
• A configuração do flash é fixada em [Œ].
• O alcance da focagem é de 5 m a ¶.
[DESPORTO]
Escolha esta opção quando quiser tirar fotografias em cenas de desporto ou outros
eventos com movimentos rápidos.
[DESPORTOS NORMAIS]
Controla a sensibilidade ISO enquanto pára o movimento com uma velocidade alta do
obturador.
[DESPORTOS NO EXT]
Velocidade rápida do obturador que pára o movimento quando tirar fotografias no
exterior em boas condições meteorológicas.
[DESPORTOS NO INT]
Aumenta a sensibilidade ISO e aumenta a velocidade do obturador para impedir a
desfocagem em fotografias no interior.
Quando usar uma definição ISO mais elevada, a foto pode apresentar umas
pequenas interferências. Isto é normal e não se trata de um mau funcionamento.
[DESPORTOS CRIATIVOS]
A velocidade do obturador (P80) pode ser alterada na configuração de [DESPORTOS
NORMAIS].
Nota
• Será uma gravação normal de filmes durante a gravação de filmes.
• Este modo é adequado para tirar fotografias de objectos a 5 m ou mais.
• Quando a câmara estiver definida para [ESTABILIZADOR] e houver muito pouca instabilidade,
ou se [ESTABILIZADOR] estiver definido para [OFF], a velocidade do obturador pode diminuir
até 1 segundo.
- 88 -
Avançadas (Gravar imagens)
[GRANDE PLANO]
Este modo permite-lhe tirar fotografias de grande plano de um objecto, por exemplo,
quando tirar fotografias de flores.
[FLOR]
Flores externas são gravadas com cores naturais nos ajustes macro. As guias de
alinhamento serão visualizadas. (P64)
[COMIDA]
Pode tirar fotografias de comida com uma tonalidade natural, sem serem afectadas
pela iluminação ambiente em restaurantes, etc.
[OBJECTOS]
Pode tirar fotografias nítidas e vívidas de acessórios ou pequenos objectos de uma
colecção.
Nota
• Durante a gravação de filmes, o filme irá reflectir as configurações para cada modo com
[FLOR], [COMIDA] e [OBJECTOS]. [GRANDE PLANO CRIATIVO] é adequado para a
gravação de filmes de curta distância.
• Recomendamos a utilização de um tripé e do temporizador automático.
• Recomendamos que configure o flash para [Œ] quando tirar fotografias a uma distância curta.
• Se a distância entre a câmara e o objecto estiver para além do raio de focagem da câmara, a
imagem pode não ser focada correctamente, mesmo que a indicação de focagem acenda.
• Quando um objecto estiver próximo da câmara, o alcance efectivo da focagem é
significativamente estreita. Por isso, se a distância entre a câmara e o objecto for alterada
após ter focado o objecto, pode ser difícil focá-lo novamente.
• O modo de grande plano dá prioridade a um objecto perto da câmara. Por isso, se a distância
entre a câmara e o objecto for grande, leva mais tempo a focá-lo.
• Quando tirar fotografias a uma distância curta, a resolução da periferia da imagem pode
diminuir ligeiramente. Não se trata de um mau funcionamento.
• Se a lente ficar suja com dedadas ou pó, a lente poderá não conseguir focar correctamente o
objecto.
• O alcance da focagem é de 1 cm (Grande angular)/1 m (Tele) a ¶.
- 89 -
Avançadas (Gravar imagens)
[RETRATO NOCTURNO]
Isto permite-lhe tirar fotografias de uma pessoa e do fundo com uma luminosidade quase
real.
[RETRATO NOCTURNO]
Usa quando tira fotografias de pessoas tendo uma paisagem nocturna como fundo.
• Abra o flash.
(Pode escolher [ ].)
• A configuração inicial para [MODO AF] é [š].
[CENÁRIO NOCTURNO]
A paisagem nocturna é fotografada intensamente com um obturador lento com um
máximo de 8 segundos.
• A configuração do flash é fixada em [Œ].
[ILUMINAÇÕES]
As iluminações são fotografadas de um modo muito bonito.
• A configuração do flash é fixada em [Œ].
Nota
• Como a velocidade do obturador fica mais lenta, recomendamos a utilização de um tripé e do
temporizador automático para tirar fotografias.
• Quando a câmara estiver definida para [ESTABILIZADOR] e houver muito pouca instabilidade,
ou se [ESTABILIZADOR] estiver definido para [OFF], a velocidade do obturador pode diminuir
até 8 segundo.
• O obturador pode ficar fechado (máx: cerca de 8 seg.) após tirar uma fotografia, devido ao
processamento do sinal, mas isto não é um mau funcionamento.
• Durante a gravação de filmes, são usadas configurações de luminosidade fraca [ ], o
que dará origem a melhores imagens em salas pouco iluminadas ou durante o
anoitecer.
• O alcance em que a focagem é ajustada é apresentado abaixo.
– [RETRATO NOCTURNO]: 60 cm a 10 m (Grande angular)
– [CENÁRIO NOCTURNO]/[ILUMINAÇÕES]/[CENÁRIO NOCT CRIAT]: 5 m a ¶
• Quando tirar fotografias em lugares escuros, as distorções podem ficar visíveis.
- 90 -
Avançadas (Gravar imagens)
[GRAVAR] Modo:
- 91 -
Avançadas (Gravar imagens)
[ASSIST.PANOR.]
Pode tirar fotografias com ligações adequadas para criar imagens panorâmicas.
∫ Configuração da direcção de gravação
1 Prima 3/4 para escolher a direcção de gravação e, de
seguida, prima o botão [MENU/SET].
• São apresentadas as guias de orientação horizontais/verticais.
Nota
• Será uma gravação normal de filmes durante a gravação de filmes.
• A configuração do flash é fixada em [Œ].
• O foco, zoom, exposição, balanço de branco, velocidade obturador e sensibilidade ISO são
fixados com os ajustes para a primeira imagem.
• Recomendamos a utilização de um tripé. Quando está escuro, recomendamos a utilização do
temporizador automático para tirar fotografias.
• Quando a câmara estiver definida para [ESTABILIZADOR] e houver muito pouca instabilidade,
ou se [ESTABILIZADOR] estiver definido para [OFF], a velocidade do obturador pode diminuir
até 8 segundo.
• O obturador pode ficar fechado (máx: cerca de 8 seg.) após tirar uma fotografia, devido ao
processamento do sinal, mas isto não é um mau funcionamento.
• As imagens gravadas podem ser combinadas para formar imagens panorâmicas usando o
software “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” no CD-ROM (fornecido).
- 92 -
Avançadas (Gravar imagens)
[FESTA]
Escolha este modo quando quiser tirar fotografias de uma recepção de um casamento, de
uma festa no interior, etc. Isto permite-lhe tirar fotografias de pessoas e do fundo com uma
luminosidade quase real.
∫ Técnica para o modo de festa
• Abra o flash. (Pode definir para [ ] ou [ ].)
• Recomendamos a utilização de um tripé e do temporizador automático para tirar fotografias.
• Recomendamos que rode a alavanca do zoom para Wide (Grande Angular) (1k) e que fique a
cerca de 1,5 m do objecto quando tirar fotografias.
Nota
• A configuração inicial para [MODO AF] é [š].
- 93 -
Avançadas (Gravar imagens)
[BEBÉ1]/[BEBÉ2]
Este modo tira fotografias dando ao bebé uma aparência saudável. Quando utilizar o
flash, a luz deste é mais fraca do que o habitual.
É possível definir diferentes aniversários e nomes para [BEBÉ1] e [BEBÉ2]. Pode
escolher que estes apareçam na altura da reprodução, ou carimbá-los na imagem
gravada com a opção [IMP TEXTO] (P157).
∫ Configuração do Nome/Aniversário
1 Prima 3/4 para escolher [IDADE] ou [NOME] e, de
seguida, prima 1.
2 Prima 3/4 para escolher [SET] e, de seguida, prima
[MENU/SET].
3 Insira o aniversário ou o nome.
Aniversário:2/1: Seleccione os itens (ano/mês/dia).
3/4: Configuração.
[MENU/SET]: Sair.
Nome: Para mais detalhes acerca do modo de inserir
caracteres, consulte “Inserir texto” na P147.
• Quando escolher o aniversário ou o nome, [IDADE] ou [NOME] é definido
automaticamente para [ON].
• Se seleccionar [ON] quando o aniversário ou o nome não tiverem sido registados, o ecrã
de configurações aparece automaticamente.
4 Prima o botão [MENU/SET] para terminar.
∫ Para cancelar [IDADE] e [NOME]
Escolha [OFF] no passo 2.
Nota
• Durante a gravação de filmes, são usadas as configurações de [RETRATO NORMAL].
• A idade e o nome podem ser impressos com o software fornecido “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition” existente no CD-ROM (fornecido).
• Se definir [IDADE] ou [NOME] para [OFF] mesmo quando o aniversário ou o nome tiverem
sido definidos, a idade ou o nome não serão apresentados. Antes de tirar fotografias, defina
[IDADE] ou [NOME] para [ON].
• O alcance da focagem é de 1 cm (Grande angular)/1 m (Tele) a ¶.
• Quando a câmara estiver definida para [ESTABILIZADOR] e houver muito pouca instabilidade,
ou se [ESTABILIZADOR] estiver definido para [OFF], a velocidade do obturador pode diminuir
até 1 segundo.
• O controlo inteligente da sensibilidade ISO é activado e o nível máximo da sensibilidade ISO
torna-se [ISO1600].
• Se a câmara for ligada com [BEBÉ1]/[BEBÉ2] escolhido, a idade e o nome são apresentados
na parte inferior esquerda do ecrã durante cerca de 5 segundos, juntamente com a data e a
hora actuais.
• Se a imagem não for apresentada correctamente, verifique os acertos do relógio e a
configuração do aniversário.
• A configuração do aniversário e a configuração do nome pode ser reiniciada com [REINICIAR].
• A configuração inicial para [MODO AF] é [š].
- 94 -
Avançadas (Gravar imagens)
[ANIM. EST.]
Escolha esta opção quando desejar tirar fotografias de um animal, como um cão ou um
gato.
Pode definir o aniversário e o nome (comentário) do seu animal de estimação. Pode
escolher que estes apareçam na altura da reprodução, ou carimbá-los na imagem
gravada com a opção [IMP TEXTO] (P157).
Para mais informações acerca de [IDADE] ou [NOME], consulte [BEBÉ1]/[BEBÉ2] na
P94.
Nota
• Será uma gravação normal de filmes durante a gravação de filmes.
• A configuração inicial para a lâmpada auxiliar AF é [OFF].
• A configuração inicial para [MODO AF] é [ ].
• Consulte [BEBÉ1]/[BEBÉ2] para mais informações acerca deste modo.
[PÔR-DO-SOL]
Escolha esta opção quando desejar tirar fotografias de um pôr-do-sol. Isto permite-lhe
tirar fotografias vívidas da cor vermelha do Sol.
Nota
• A configuração do flash é fixada em [Œ].
[ALTA SENSIB.]
Este modo minimiza as oscilações dos objectos e permite-lhe tirar fotografias destes
objectos em salas pouco iluminadas. (Escolha esta opção para o processamento em alta
sensibilidade. A sensibilidade passa automaticamente para entre [ISO1600] e [ISO6400].)
∫ Tamanho de imagem e formato
1 Prima 3/4 para escolher o tamanho de imagem e o formato e prima o botão
[MENU/SET].
• 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) ou 2,5M (1:1) é seleccionado como o tamanho de
imagem.
2 Tirar fotografias.
Nota
• [RESOL INTEL.] é fixado em [ON].
• [QUALIDADE] é fixada automaticamente em [›].
• Pode tirar fotografias adequadas para impressões de 4qk6q/10k15 cm.
• O alcance da focagem é de 1 cm (Grande angular)/1 m (Tele) a ¶.
- 95 -
Avançadas (Gravar imagens)
[SEQ.ALTA VELOC.]
Este é um modo conveniente para capturar rapidamente movimentos ou um momento
decisivo.
∫ Tamanho de imagem e formato
1 Prima 3/4 para escolher [PRIORIDADE VELOCIDADE] ou [PRIORIDADE
IMAGEM] e, de seguida, prima [MENU/SET] para escolher.
2 Prima 3/4 para escolher o tamanho de imagem e o formato e prima o botão
[MENU/SET].
• 3M (4:3), 2,5M (3:2), 2M (16:9) ou 2,5M (1:1) é seleccionado como o tamanho de
imagem.
3 Tirar fotografias.
• As fotografias são tiradas continuamente enquanto o obturador for premido por completo.
- 96 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Será uma gravação normal de filmes durante a gravação de filmes.
• [RESOL INTEL.] é fixado em [OFF].
• [QUALIDADE] é fixada automaticamente em [›].
• Pode tirar fotografias adequadas para impressões de 4qk6q/10k15 cm.
• O alcance da focagem é de 1 cm (Grande angular)/1 m (Tele) a ¶.
• A focagem, zoom, exposição, velocidade do obturador, sensibilidade ISO e nível do flash são
fixados para as configurações para a primeira imagem.
• O ISO inteligente define automaticamente a sensibilidade ISO máxima para [ISO3200].
• Veja a Nota na P70 quando usar o [FLASH MODO CONT.].
- 97 -
Avançadas (Gravar imagens)
[PANORÂMICO]
Quando mover a câmara para seguir um objecto que se mova numa direcção, como um
atleta ou um automóvel, o fundo fica manchado e o objecto permanece focado. A este
efeito dá-se o nome de “panorâmico”. Este modo permite-lhe obter este efeito mais
facilmente.
• Recomendamos o seguinte:
– Utilizar o visor.
– Escolher um objecto com um movimento rápido.
– Utilizar a pré-focagem.
– Use este modo com o modo de arrebentamento.
(Pode escolher a seguir as melhores imagens a partir de todas as fotografias tiradas.)
Nota
• A velocidade do obturador no modo panorâmico fica mais lenta, para obter o efeito
panorâmico. Como resultado, podem ocorrer facilmente oscilações.
• A função panorâmica não funciona bem nos seguintes casos.
– Durante dias muito claros no Verão. Recomendamos que utilize um filtro ND (DMW-LND52;
opcional). (P192)
– Quando a velocidade do obturador for superior a 1/100º.
– Quando mover a câmara demasiado lentamente, porque o objecto se está a mover
lentamente. (O fundo não fica manchado.)
– Quando a câmara não conseguir seguir bem o objecto.
• Não poderá configurar o modo da função estabilizadora para [MODE2] ou [AUTO]. Quando
escolher [MODE1], só as oscilações verticais podem ser compensadas.
- 98 -
Avançadas (Gravar imagens)
[CÉU ESTRELADO]
Isto permite-lhe tirar fotografias vívidas de um céu estrelado ou de um objecto escuro.
∫ Configurar a velocidade do obturador
Escolha uma velocidade do obturador de [15 SEGUNDOS], [30 SEGUNDOS] ou
[60 SEGUNDOS].
1 Prima 3/4 para escolher o número de segundos e, de seguida, prima o botão
[MENU/SET].
• Também é possível alterar o número de segundos usando o menu rápido. (P29)
2 Tirar fotografias.
• Prima o obturador por completo para ver o ecrã da contagem
decrescente. Não mova a câmara quando este ecrã aparecer.
Quando a contagem decrescente terminar, é apresentada a
imagem [AGUARDE...] durante o mesmo espaço de tempo que
aquele escolhido para a velocidade do obturador para o
processamento do sinal.
• Prima o botão [MENU/SET] para parar de tirar a fotografia
enquanto o ecrã da contagem decrescente estiver a ser apresentado.
∫ Técnica para o modo de céu estrelado
• O obturador abre durante 15, 30 ou 60 segundos. Certifique-se que utiliza um tripé. Também
recomendamos que tire fotografias com o temporizador automático.
• Recomendamos que utilize a pré-focagem (P74) para focar antecipadamente um objecto,
como uma estrela cintilante, ou uma luz distante, que seja fácil de focar.
Nota
• Durante a gravação de filmes, são usadas configurações de luminosidade fraca [ ], o
que dará origem a melhores imagens em salas pouco iluminadas ou durante o
anoitecer.
• A configuração do flash é fixada em [Œ].
• A função estabilizadora óptica da imagem está fixada em [OFF].
• A sensibilidade ISO é fixada em [ISO80].
- 99 -
Avançadas (Gravar imagens)
[FOGO DE ARTIFÍCIO]
Este modo permite-lhe tirar belas fotografias de fogo de artifício a explodir no céu à noite.
∫ Técnica para o modo de fogo de artifício
Recomendamos que efectue os seguintes passos para pré-focar o local onde serão
tiradas as fotografias, de modo a que não falhe qualquer fotografia do fogo de artifício,
quando este for lançado ao ar.
1 Aponte a câmara para um objecto, como uma luz distante, que esteja à mesma
distância da câmara, do local onde aparecerá o fogo de artifício.
2 Prima o obturador até meio, até que a indicação de focagem (P50) acenda.
3 Prima o botão [AF/AF#/MF] para seleccionar [MF]. (P73)
4 Aponte a câmara para o local onde o fogo de artifício será lançado e espere.
5 Prima por completo o obturador para tirar a fotografia quando o fogo de artifício for
lançado.
• Se utilizou o zoom, a posição de focagem não estará correcta. Volte a efectuar novamente os
passos 2 a 5 .
• Recomendamos a utilização de um tripé.
Nota
• Será uma gravação normal de filmes durante a gravação de filmes.
• A configuração do flash é fixada em [Œ].
• O alcance da focagem é de 5 m a ¶ no modo AF. (Recomendamos que volte a efectuar
novamente os passos 1 a 5 para a pré-focagem.)
• Este modo é mais eficaz quando o objecto está afastado a 10 m ou mais.
• A velocidade do obturador torna-se a seguinte.
– Quando escolher [OFF] na função estabilizadora óptica da imagem: Fixada em 2 segundos.
– Quando escolher [AUTO], [MODE1] ou [MODE2] na função estabilizadora óptica da imagem:
1/4 ou 2 segundos (A velocidade do obturador torna-se 2 segundos apenas quando a
câmara tiver determinado que não existe muita instabilidade, como quando utiliza um tripé,
etc.)
– Pode mudar a velocidade do obturador compensando a exposição.
• A sensibilidade ISO é fixada em [ISO80].
- 100 -
Avançadas (Gravar imagens)
[PRAIA]
Isto permite-lhe tirar fotografias ainda mais vívidas da cor azul do mar, céu, etc. Também
previne a fraca exposição de pessoas sob uma forte luz do sol.
Nota
• A configuração inicial para [MODO AF] é [š].
• Não toque na câmara com as mãos molhadas.
• A areia e a água do mar podem fazer com que a câmara funcione mal. Certifique-se que a
areia ou a água do mar não entram nas lentes ou nos terminais.
[NEVE]
Isto permite-lhe tirar fotografias que mostrem a neve o mais branca possível numa
estância de esqui ou numa montanha coberta de neve.
[FOTO AÉREA]
Este modo permite-lhe tirar fotografias através da janela de um avião.
∫ Técnica para o modo de fotografia aérea
• Recomendamos a utilização desta técnica se for difícil focar quando tirar fotografias de
nuvens, etc. Aponte a câmara para algo com um contraste elevado, prima o obturador até
meio para fixar a focagem e, de seguida, aponte a câmara para o objecto e prima por completo
o obturador para tirar a fotografia.
Nota
• A configuração do flash é fixada em [Œ].
• O alcance da focagem é de 5 m a ¶.
• Desligue a câmara quando estiver a levantar voo, ou a aterrar.
• Quando utilizar a câmara, siga todas as instruções da equipa de pilotagem.
• Preste atenção ao reflexo do vidro.
[MOLDURA]
Grava a imagem com uma moldura em redor.
∫ Configurar a moldura
1 Prima 2/1 para escolher a moldura a ser usada e, de seguida, prima o botão
[MENU/SET].
• O número de pixels é fixado em 2M (4:3).
2 Tirar fotografias.
Nota
• Será uma gravação normal de filmes durante a gravação de filmes.
O fotograma não é apresentado.
• [REVER AUTOM.] é fixado em [2SEC.].
• A cor da moldura apresentada no ecrã e a cor da moldura em redor da imagem actual podem
diferir, mas não se trata de um mau funcionamento.
- 101 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Avançadas (Gravar imagens)
Gravar Filmes
Isto pode gravar filmes de alta definição compatíveis com o formato AVCHD ou filmes
gravados em Motion JPEG.
O áudio será gravado em estéreo.
• Feche o flash. (Recomendamos que feche o flash quando gravar filmes. No entanto, se deixar
o flash aberto, isso não resulta numa diferença significativa na qualidade do som.)
Escolher o modo
A Disco do modo
B Botão de filmes
CCU
M
M
ST
- 102 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• O ecrã muda do seguinte modo quando premir o botão do filme nos passos 2 e 3.
A Ecrã de gravação de
imagens paradas¢1
B Configuração do modo 7 R1m17s
de filme¢2 AUTO
C Ecrã de gravação de
filmes 3s
D Configuração do modo
de imagens paradas¢3
- 103 -
Avançadas (Gravar imagens)
- 104 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Consulte a P47 quando às definições do Modo Automático Inteligente.
• Devido às condições, como as apresentadas abaixo, pode ser identificada uma cena diferente
para o mesmo objecto.
– Condições do objecto: Quando a cara está clara ou escura, o tamanho do objecto, a cor do
objecto, a distância até ao objecto, o contraste do objecto, quando o objecto está em
movimento
– Condições de gravação: por o sol, alvorada, sob condições de pouca luminosidade, quando
a câmara vibra, quando for usado o zoom
• Para tirar fotografias numa devida cena, recomendamos que tire fotografias com o modo de
gravação adequado.
- 105 -
Avançadas (Gravar imagens)
- 106 -
Avançadas (Gravar imagens)
Qualidade
Item fps Formato
(taxa de bits)¢1
Alta 1280k720 pixels
([SH])
qualidade Aprox. 17 Mbps¢2
1280k720 pixels 50p
([H])
Aprox. 13 Mbps¢2 (A saída do
sensor é 16:9
de 25 fps)
Mais 1280k720 pixels
([L])
tempo Aprox. 9 Mbps¢2
- 107 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• A gravação do filme pode parar a meio quando algum dos seguintes cartões for usado.
– Cartões em que a gravação e o apagamento tenham sido repetidos frequentemente
– Cartões que tenham sido formatados com um PC ou outro equipamento
Antes de tirar fotografias, formate o cartão (P38) na unidade. Como a formatação apaga todos
os dados gravados no cartão, guarde os dados importantes com antecedência no computador.
• Poderá não conseguir gravar durante um curto espaço de tempo após ligar a energia [ON]
quando usar um cartão com uma grande capacidade.
• Filmes gravados em [AVCHD Lite] ou [FILME] podem ser reproduzidos com fraca
qualidade de imagem ou de som, ou poderá não ser possível reproduzi-los, mesmo que
reproduza com um equipamento compatível com estes formatos. Além disso, a
informação de gravação pode não ser apresentada correctamente. Neste caso, use esta
unidade.
Para mais detalhes acerca dos aparelhos compatíveis com AVCHD, consulte os
websites de apoio apresentados abaixo.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
• O filme gravado com [AVCHD Lite] não se encontra em conformidade com “DCF/Exif”, por
isso, alguma informação não aparece durante a reprodução.
• As especificações da gravação do som neste modelo foram alteradas para melhorar a
qualidade do áudio. Por esta razão, alguns filmes gravados em [FILME] podem não ser
reproduzidos em câmaras digitais da Panasonic (LUMIX)¢.
(Os filmes gravados com uma câmara digital da Panasonic (LUMIX) podem ser
reproduzidos neste modelo.)
¢ Modelos lançados antes de Dezembro de 2008 e alguns modelos lançados em 2009
(séries FS, LS).
• Para reproduzir filmes AVCHD Lite gravados com esta unidade em Leitores de Discos Blu-ray
da Panasonic (DMP-BD30/DMP-BD31/DMP-BD50) é necessário actualizar o software do
Leitor de Discos Blu-ray.
Pode descarregar a versão mais actualizada do software a partir do seguinte website:
http://panasonic.net/support/
- 108 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
- 109 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Valor de abertura
– Configure o valor de abertura para um número mais elevado quando desejar uma melhor
focagem do fundo. Configure o valor de abertura para um número inferior quando desejar
uma focagem mais suave do fundo.
• Velocidade do obturador
– Quando quiser tirar uma fotografia mais nítida de um objecto a mover-se depressa, escolha
uma velocidade mais rápida do obturador. Quando quiser criar um efeito de arrasto, escolha
uma velocidade mais lenta do obturador.
– Configurar manualmente uma velocidade do obturador mais elevada pode aumentar as
interferências no ecrã devido à maior sensibilidade.
– Quando gravar sob uma iluminação como luz fluorescente, luz de mercúrio e luz de sódio, a
cor e luminosidade do ecrã podem mudar.
• Consulte “Gravar Filmes” na P102 quanto a outras configurações e funcionamento para gravar
filmes.
• As especificações da gravação do som neste modelo foram alteradas para melhorar a
qualidade do áudio. Por esta razão, alguns filmes gravados em [FILME] podem não ser
reproduzidos em câmaras digitais da Panasonic (LUMIX)¢.
(Os filmes gravados com uma câmara digital da Panasonic (LUMIX) podem ser
reproduzidos neste modelo.)
¢ Modelos lançados antes de Dezembro de 2008 e alguns modelos lançados em 2009
(séries FS, LS).
- 110 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Nota
• Não pode guardar os seguintes itens do menu, porque eles afectam outros modos de
gravação.
Menu [GRAVAR]/Funções de gravação Menu [CONFIG.]
• As configurações de aniversário e nome para • [AJ. RELÓGIO] • [FUSO HORÁRIO]
[BEBÉ1]/[BEBÉ2] ou [ANIM. EST.] no modo • [DATA VIAGEM] • [SOM]
de cenário. • [VOLUME] • [MODO LCD]
• Dados registados com [DETEC. ROSTO] • [ECONÓMICO] • [REVER AUTOM.]
• [REINICIAR] • [REINICIAR NUM.]
• [SAÍDA VÍDEO] • [MODO USB]
• [MODO HDMI] • [FORMATO TV]
• [MENÚ CENÁRIO] • [VIERA Link]
• [LÍNGUA] • [MOSTRAR VER.]
• [MODO DEMO]
- 111 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Nota
• Consulte a nota em P111 para obter mais detalhes do menu que não é guardado na definição
personalizada.
- 112 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modo [GRAVAR]:
Nota
• [MODO AF] é fixado em [š].
• Durante o modo de arrebentamento, a informação de imagem de [DETEC. ROSTO] pode ser
anexada apenas à primeira imagem.
• Após ter premido o obturador até meio, poderá ser adicionada a informação na imagem de uma
pessoa diferente, quando a câmara é virada para um objecto diferente para tirar a fotografia.
• [DETEC. ROSTO] pode ser usado nos seguintes modos de Cenário Avançado e modos de
Cenário.
– Em [RETRATO]
– Em [CENÁRIO]
– Em [DESPORTO]
– Em [FLOR], [OBJECTOS] e [GRANDE PLANO CRIATIVO] em [GRANDE PLANO]
– Em [RETRATO NOCTURNO] em [RETRATO NOCTURNO]
– Em [FESTA], [LUZ DAS VELAS], [BEBÉ1]/[BEBÉ2], [ANIM. EST.], [PÔR-DO-SOL], [ALTA
SENSIB.], [PRAIA], [NEVE] e [MOLDURA] no modo de cenário
• [DETEC. ROSTO] não funciona durante a focagem manual.
• [DETEC. ROSTO] encontra um rosto semelhante ao rosto registado e não garante um
reconhecimento seguro de uma pessoa.
• O Reconhecimento do Rosto pode levar mais tempo a seleccionar e a reconhecer
características faciais distintas do que a detecção normal do rosto.
• Mesmo quando a informação de reconhecimento do rosto tiver sido registada, as fotos tiradas
com [NOME] definido para [OFF] não serão categorizadas por reconhecimento do rosto em
[REPROD.CATEG.].
• Mesmo quando a informação de reconhecimento do rosto é alterada (P117), a informação de
reconhecimento do rosto para as fotografias já tiradas não muda.
Por exemplo, se o nome for alterado, as imagens gravadas antes da mudança não serão
categorizadas por reconhecimento do rosto em [REPROD.CATEG.].
• Para alterar a informação do nome das fotografias tiradas, efectue [REPLACE] em
[EDIT.DET.ROSTO] (P169).
- 113 -
Avançadas (Gravar imagens)
Configurações do rosto
Pode registar a informação como os nomes e aniversários para imagens de rosto de até 6
pessoas.
O registo pode ser facilitado, tirando várias fotografias do rosto de cada pessoa. (até 3
fotos/registo)
- 114 -
Avançadas (Gravar imagens)
- 115 -
Avançadas (Gravar imagens)
∫ Acerca da informação
• Quando [DISPLAY] for premido no ecrã de gravação descrito no passo 4 na P115, aparece
uma explicação para tirar fotografias do rosto. (Prima de novo para voltar ao ecrã de
gravação.)
- 116 -
Avançadas (Gravar imagens)
- 117 -
Avançadas (Gravar imagens)
Registo Automático
Quando [REGISTO AUTOM.] estiver definido para [ON], o ecrã de registo aparece
automaticamente após tirar uma fotografia de um rosto que aparece frequentemente.
• O ecrã de registo é apresentado aproximadamente após 3 fotografias. (Não é contado quando
estiver definido [DISP. CONTINUO] e o enquadramento automático.)
• Pode ser extremamente difícil reconhecer apenas com [REGISTO AUTOM.], por isso, registe
com antecedência as imagens do rosto com [DETEC. ROSTO] no menu do Modo [GRAVAR].
∫ Registar a partir do ecrã de registo automático
1 Prima 3 para escolher [SIM] e, de seguida, prima o botão
[MENU/SET].
• Se não houver pessoas registadas, avance para o passo 3.
• O ecrã de selecção é apresentado de novo quando seleccionar
[NÃO] e quando [SIM] for seleccionado com 3, [REGISTO
AUTOM.] será definido para [OFF].
2 Prima 3/4 para escolher [NOVO REGIST.] ou [IMAGEM
ADIC.] e, de seguida, prima o botão [MENU/SET].
Nota
• Se o ecrã de registo não for apresentado, pode ser apresentado facilmente gravando nas
mesmas condições, ou com as mesmas expressões.
• Se um rosto não for reconhecido, mesmo que esteja registado, fará o reconhecimento mais
facilmente registando de novo a pessoa com [DETEC. ROSTO] no menu do Modo [GRAVAR]
nesse ambiente.
• Se o ecrã de registo for apresentado para a pessoa que já esteja registada, fará o
reconhecimento mais facilmente, registando adicionalmente.
• O reconhecimento pode ser mais difícil se uma imagem gravada com flash for registada.
- 118 -
Avançadas (Gravar imagens)
[GRAVAR] Modo:
- 119 -
Avançadas (Gravar imagens)
Insira o local.
• Para mais detalhes acerca do modo de inserir caracteres,
consulte “Inserir texto” na P147.
- 120 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• A data da viagem é calculada utilizando a data existente no relógio e a data da partida que tiver
escolhido. Se definir a opção [FUSO HORÁRIO] (P122) para [DESTINO], a data da viagem é
calculada utilizando a data do destino de viagem.
• A configuração da data de viagem é memorizada, mesmo que a câmara seja desligada.
• Se [DATA VIAGEM] estiver definido para [OFF], o número de dias que passaram desde a data
da partida não será gravado. Mesmo que [DATA VIAGEM] esteja definido para [SET] após tirar
as fotografias, o dia das férias em que as tirou não será apresentado.
• Para datas antes da data de partida, [-] (menos) é apresentado a cor-de-laranja e o dia das
férias não é gravado.
• Se a data de viagem for apresentada como [-] (menos) em branco, existe uma diferença
temporal que envolve a alteração da data entre [CASA] e [DESTINO]. (Será gravado)
• [DATA VIAGEM] não pode ser definido para filmes gravados com [AVCHD Lite].
• [LOCALIZAÇÃO] não pode ser gravado nos seguintes casos:
– Ao gravar filmes
• [DATA VIAGEM] não pode ser definido no modo automático inteligente. A configuração de
outro modo de gravação será reflectida.
- 121 -
Avançadas (Gravar imagens)
- 122 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Volte a colocar a configuração em [CASA] quando as férias terminarem, efectuando os passos
1, 2 e 3.
• Se já tiver definido [CASA], mude apenas o destino de viagem e use.
• Se não encontrar o destino de viagem nas áreas apresentadas no ecrã, escolha-a através da
diferença horária do seu país.
- 123 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• As extremidades das imagens gravadas podem ficar cortadas durante a impressão, por
isso, verifique antes da impressão. (P211)
- 124 -
Avançadas (Gravar imagens)
[TAMANHO FOTO]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Defina o número de pixels. Quanto maior for o número de pixels, mais preciso será o
detalhe das imagens que aparecem, mesmo quando forem impressas em folhas grandes.
Modos aplicáveis:
∫ Quando o formato for [X].
¢ Este item não pode ser definido no modo automático inteligente.
(14M) 4320k3240 pixels
(10M )¢ 3648k2736 pixels
(7M )¢ 3072k2304 pixels
(5M ) 2560k1920 pixels
(3M )¢ 2048k1536 pixels
(0.3M ) 640k480 pixels
- 125 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• “EZ” é uma abreviatura de “Extra optical Zoom”.
• Uma imagem digital é feita de vários pontos chamados
pixels. Quanto maior for o número de pixels, mais precisa
será a imagem quando for impressa numa folha grande de
papel, ou apresentada num monitor de um PC.
A Muitos pixels (Fino)
B Poucos pixels (Imperfeito)
¢ Estas imagens são exemplos para mostrar o efeito.
• Se mudar o formato, defina novamente o tamanho da imagem.
• O zoom óptico extra não funciona quando o zoom macro estiver definido ou em [ALTA
SENSIB.], [SEQ.ALTA VELOC.], [FLASH MODO CONT.] e [MOLDURA] no modo de cenário,
por isso, o tamanho da imagem para [ ] não é apresentado.
• Não pode escolher [TAMANHO FOTO] quando [QUALIDADE] estiver definida para [ ].
• As imagens podem aparecer em forma de mosaicos, dependendo do objecto ou das
condições de gravação.
• Consulte a P214 quanto ao número de imagens graváveis.
[QUALIDADE]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Escolha a taxa de compressão a que as imagens serão guardadas.
Modos aplicáveis:
[A]: Fino (quando der prioridade à qualidade de imagem)
[›]: Padrão (quando usar uma qualidade de imagem padrão e aumentar o número
de imagens a ser gravado sem alterar o número de pixels)
[ ]: RAWiFine (Adicional a configurações [RAW], cria-se simultaneamente uma
imagem JPEG fine-equivalente.) ¢1
[ ]: RAWiPadrão (Adicional às confgiurações [RAW], cria-se simultaneamente uma
imagem JPEG standard-equivalent.) ¢1
[ ]: Ficheiro RAW (Quando a imagem deve ser editada com um computador em alta
qualidade) ¢2
¢1 Se cancelar um ficheiro RAW da câmara, a imagem JPEG correspondente deve ser
cancelada também.
¢2 É fixado para o máximo de pixels graváveis para cada formato de imagem.
Nota
• Consulte a P214 quanto ao número de imagens graváveis.
• Pode desfrutar de uma edição mais avançada da imagem se usar ficheiros RAW. Pode
guardar ficheiros RAW num formato de ficheiro (JPEG, TIFF, etc.) que possa ser apresentado
no seu PC, etc. Desenvolva-as e edite-as com o software “SILKYPIX Developer Studio” da
Ichikawa Soft Laboratory existente no CD-ROM (fornecido).
• As imagens [ ] são gravadas com um volume mais pequeno de dados do que [ ] ou [ ].
• [DEF. IMPRES.] e [FAVORITOS] não podem ser definidos para uma fotografia tirada com
[ ].
- 126 -
Avançadas (Gravar imagens)
[SENSIBILIDADE]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Isto permite escolher a sensibilidade à luz (sensibilidade ISO). Escolher um valor mais
elevado permite tirar fotografias até em locais escuros sem que as imagens fiquem
escuras.
Modos aplicáveis:
[AUTO]/[ ]/[80]/[100]/[200]/[400]/[800]/[1600]
Nota
• Os itens configurados abaixo podem ser seleccionados no Modo de Filmes Criativos.
[AUTO]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]
• Consulte a P78 para detalhes.
[AJ.LIM. ISO]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Escolhe a sensibilidade ISO óptima com o valor definido como o limite, dependendo da
luminosidade do objecto.
Modos aplicáveis:
[AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600]
Nota
• Os itens configurados abaixo podem ser seleccionados no Modo de Filmes Criativos.
[AUTO]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]
• Quando maior for o valor da sensibilidade ISO, mais a oscilação diminui, mas aparecem mais
interferências.
• Isto pode ser definido quando [SENSIBILIDADE] estiver definida para [AUTO] ou [ ].
- 127 -
Avançadas (Gravar imagens)
[EQUI. BRANCOS]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
À luz do sol, por baixo de lâmpadas incandescentes ou noutras condições semelhantes
em que a cor de faixas brancas numa matiz avermelhada ou azulada, este item ajusta-se
à cor do branco que esteja mais próximo do que é visto a olho, de acordo com a fonte de
iluminação.
Modos aplicáveis:
Nota
• O balanço de brancos óptimo difere, dependendo do tipo de iluminação de halogéneo que
ilumina a gravação, por isso use [AWB], [ 1
] ou [ 2
].
• O balanço de branco pode não ser ajustado ao objecto quando o flash for usado, mas não
atingir o objecto.
• O balanço de brancos é memorizado, mesmo que a câmara seja desligada, mas [EQUI.
BRANCOS] para o modo de cenário avançado ou o modo de cenário é definido para [AWB]
quando o modo de cenário avançado ou o modo de cenário for alterado.
• O balanço de brancos é fixado em [AWB] nas seguintes condições.
– No modo automático inteligente
– Em [RETRATO NO EXTERIOR] e [RETRATO NO INTERIOR] em [RETRATO]
– Em [CENÁRIO]
– Em [DESPORTOS NO EXT] e [DESPORTOS NO INT] em [DESPORTO]
– Em [FLOR] e [COMIDA] em [GRANDE PLANO]
– Em [RETRATO NOCTURNO]
– Em [FESTA], [LUZ DAS VELAS], [PÔR-DO-SOL], [FLASH MODO CONT.], [PANORÂMICO],
[CÉU ESTRELADO], [FOGO DE ARTIFÍCIO], [PRAIA], [NEVE] e [FOTO AÉREA] no modo
de cenário
– [EXPRESSIVAS], [RETRO], [PURO], [ELEGANTE], [MONOCROMÁTICO], [SILHUETA],
[FILM GRAIN] e [PERSONALIZADO] no Modo My Colour
- 128 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Se ajustar minuciosamente o balanço de brancos para A (âmbar), o ícone do balanço de
brancos no monitor LCD/Visor muda para cor-de-laranja. Se ajustar minuciosamente o balanço
de brancos para B (azul), o ícone do balanço de brancos no monitor LCD/Visor muda para
azul.
• Se ajustar minuciosamente o balanço de brancos para G_ (verde), ou M` (magenta), [_]
(verde) ou [`] (magenta) aparece ao lado do ícone do balanço de brancos no monitor LCD/
Visor.
• Escolha o ponto central, caso não esteja a ajustar com precisão o balanço de brancos.
• A configuração do ajuste fino do balanço de brancos reflecte-se na imagem quando utilizar o
flash.
• Pode ajustar minuciosamente o balanço de brancos independentemente para cada item do
balanço de brancos.
• O ajuste fino do balanço de brancos fica memorizado, mesmo que a câmara seja desligada.
• O nível do ajuste fino do balanço de brancos volta à configuração padrão (ponto central) nos
seguintes casos:
– Quando reiniciar o balanço de brancos em [ 1 ] ou [ 2 ]
– Quando reiniciar manualmente a temperatura da cor em [ ]
• Não pode definir o ajuste preciso do balanço de brancos para [B/W], [SEPIA], [COOL] e
[WARM] em [EFEITO DE COR].
- 129 -
Avançadas (Gravar imagens)
5 Luz do sol 6)
6 Luz fluorescente branca
7 Lâmpada incandescente 7)
8 Nascer do Sol e Pôr-do-Sol 8)
9 Luz de vela 9)
KlTemperatura da Cor Kelvin
∫ Configurar a temperatura da cor
Pode escolher manualmente a temperatura da cor para tirar fotografias
naturais em diferentes condições de iluminação. A cor da luz é medida
como um número em graus Kelvin. À medida que a temperatura da cor
vai aumentando, a imagem torna-se azulada e à medida que a
temperatura da cor vai diminuindo, a imagem torna-se avermelhada.
1 Escolha [ ] e prima 1.
2 Prima 3/4 para escolher a temperatura da cor e, de seguida, prima o botão
[MENU/SET].
Nota
• Pode escolher uma temperatura da cor de [2500K] a [10000K].
- 130 -
Avançadas (Gravar imagens)
[DETEC. ROSTO]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Especifica o rosto de uma pessoa e usa as funções de detecção do rosto.
Modos aplicáveis:
[OFF]/[ON]/[MEMORY]/[SET]
Nota
• Consulte a P113 para detalhes.
[MODO AF]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Isto permite o método de focagem que se adequa às posições e número de objectos a
serem seleccionados.
Modos aplicáveis:
[š]: Detecção do rosto A câmara detecta automaticamente o rosto de uma pessoa. A
focagem e a exposição podem então ser ajustadas, de modo
a serem adequadas ao rosto, não importa a porção de
imagem onde se encontra. (máx. 15 áreas)
[ ]: Busca AF¢ A focagem e a exposição podem ser ajustadas para um
objecto específico. A focagem continua a seguir o objecto,
mesmo que este se mova.
(Busca dinâmica)
[ ]: focar 23 áreas Até 23 pontos para cada área AF podem ser focador. Esta é
efectiva quando o sujeito não estiver no centro do ecrã.
(A moldura da área AF será a mesma que na definição do
formato da imagem.)
[Ø]: focar 1 área A câmara foca o objecto na área AF no ecrã.
Nota
• A câmara focaliza em todas as áreas AF usando [ ] quando diversas áreas AF (max.
23 areas) acendem-se ao mesmo tempo. Se deseja determinar a posição do foco, comute o
modo AF com [Ø].
• Se o modo AF estiver definido para [š] ou [ ], a área AF não é apresentada até que a
imagem seja focada.
• A câmara pode detectar os objectos sem ser uma pessoa como sendo o rosto. Neste caso,
passe o modo AF para qualquer outro modo sem ser [š] e tire uma fotografia.
• Só pode escolher [š] ou [Ø] durante o Modo de Filmes Criativos.
• É fixado em [š ] quando [DETEC. ROSTO] estiver definido para [ON].
• Não é possível escolher [š] nos seguintes casos:
– Em [COMIDA] em [GRANDE PLANO]
– Em [CENÁRIO NOCTURNO], [ILUMINAÇÕES] e [CENÁRIO NOCT CRIAT] em [RETRATO
NOCTURNO]
– Em [ASSIST.PANOR.], [PANORÂMICO], [CÉU ESTRELADO], [FOGO DE ARTIFÍCIO] e
[FOTO AÉREA] no modo de cenário
- 131 -
Avançadas (Gravar imagens)
- 132 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• Se não conseguir bloquear, a área AF começa a piscar a vermelho e desaparece. Tente
bloquear novamente.
• A Busca AF não funciona quando o objecto não for especificado, o objecto for perdido, ou não
for possível fixá-lo. Nesse caso, a fotografia é tirada com [Ø] em [MODO AF].
• Não é possível escolher [ ] nos seguintes casos:
– Em [ASSIST.PANOR.], [CÉU ESTRELADO] e [FOGO DE ARTIFÍCIO] no modo de cenário.
– Em [B/W], [SEPIA], [COOL], ou [WARM] em [COLOR MODE]
– Em [MONOCROMÁTICO], [DINÂM. ELEV.], [ARTÍST.DINÂM.], [DINÂMICO] ( ), [PIN
HOLE] e [FILM GRAIN] no Modo My Colour
• [DETEC. ROSTO] não funciona quando a busca AF estiver activa.
• [ ] não funciona na busca AF.
• O alcance da focagem é de 1 cm (Grande angular)/1 m (Tele) a ¶.
• A função de busca dinâmica pode não funcionar nos seguintes casos.
– Quando o objecto for muito pequeno
– Quando o local da gravação estiver muito escuro ou claro
– Quando o objecto se mover rapidamente
– Quando o fundo tem cores iguais ou semelhantes ao objecto.
– Quando ocorrem instabilidades
– Ao utilizar o zoom
Nota
• A área AF não pode ser movida durante a gravação de filmes.
• Aumente o tamanho da área AF se for difícil focar usando “spot”.
• O ponto de medição também pode ser movido para equivaler à área AF quando usar [Ù].
• A posição da área AF volta ao estado inicial quando a câmara for definida para o modo
automático inteligente, quando o modo de poupança de energia for activado ou quando esta
unidade for desligada.
• AF é efectuado na posição central com uma moldura grande em vez da área seleccionada
pela selecção da área AF nos seguintes casos:
– Durante o zoom digital
– Quando for difícil focar devido à escuridão
- 133 -
Avançadas (Gravar imagens)
[PRE AF]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
A câmara ajusta a focagem automaticamente, dependendo das configurações.
Modos aplicáveis:
[OFF]:
Acerca de [ ] e [ ]
[ ] ajusta automaticamente a focagem quando a oscilação da câmara diminui. [ ]
ajusta sempre a focagem (funcionamento do AF contínuo).
A câmara ajusta a focagem automaticamente e o ajuste da focagem quando o obturador é
premido torna-se mais rápido. Torna-se eficaz quando não quiser perder a oportunidade
de fotografar.
Nota
• A bateria gasta-se mais depressa do que o habitual.
• Prima novamente o obturador até meio quando tiver dificuldades em focar o objecto.
• [ ] não funciona durante a busca AF.
• Quando [PRE AF] estiver definido para [ ], pode levar algum tempo para focar o objecto, se
rodar a alavanca do zoom de Wide (Grande angular) para Tele, ou passar de repente de um
objecto distante para um objecto próximo.
• Nos seguintes casos, [PRE AF] é fixado em [OFF].
– Em [RETRATO NOCTURNO]
– Em [PANORÂMICO], [CÉU ESTRELADO] e [FOGO DE ARTIFÍCIO] no modo de cenário.
– Quando estiver a usar a focagem manual
- 134 -
Avançadas (Gravar imagens)
[BLOQ AF/AE]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Tirar uma fotografia com a focagem ou exposição bloqueada.
Esta é uma técnica para configurar a focagem e a exposição anteriormente, quando o
objecto está fora da área de focagem, ou quando o contraste for demasiado nítido e não
conseguir obter uma exposição adequada.
Modos aplicáveis:
Nota
• A exposição fica configurada, mesmo que a luminosidade do objecto mude.
• O objecto pode ser focado novamente premindo o obturador até meio, mesmo quando a
exposição automática (AE) estiver bloqueada.
• A alternância de Programas (Program shift) pode ser configurada mesmo quando AE estiver
bloqueado.
• Quando gravar filmes após bloquear, pode continuar a gravar num estado bloqueado no Modo
de Filmes Criativos. O bloqueio é cancelado nos outros modos para além do Modo de Filmes
Criativos.
• O bloqueio é cancelado quando usar o zoom após bloquear. Efectue novamente o bloqueio.
• O bloqueio AE não funciona no Modo de Exposição Manual (quando [SENSIBILIDADE] estiver
definido para algo sem ser [AUTO]), Modo de Cenário Avançado e Modo de Cenário.
- 135 -
Avançadas (Gravar imagens)
[FOTOMETRIA]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
O tipo de medição óptica para medir a luminosidade pode ser alterado.
Modos aplicáveis:
[C]: Múltiplo
Este é o método em que a câmara mede a exposição mais
adequada, avaliando automaticamente a localização da
luminosidade em todo o ecrã. Habitualmente, recomendamos
a utilização deste método.
[ ]: Centrado
Este é o método utilizado para focar o objecto no centro do
ecrã e medir de modo equilibrado todo o ecrã.
[Ù]: Spot
Este é o método utilizado para medir o objecto exactamente
no ponto de medição A.
Nota
• Quando escolher [C] e [MODO AF] estiver definido para [š], a câmara ajusta a exposição
para ser a adequada ao rosto da pessoa.
Nota
• [ ] é apresentado quando está definido para [LOW], [STANDARD], ou [HIGH].
• Mesmo que [SENSIBILIDADE] esteja definido para [ISO80]/[ISO100], [SENSIBILIDADE] pode
ser superior a [ISO80]/[ISO100] se a fotografia for tirada com [EXPOSIÇÃO INT] definida para
válida.
• O efeito de compensação pode não ser obtido, dependendo das condições.
•[ ] no ecrã fica amarelo quando [EXPOSIÇÃO INT] estiver a funcionar.
• [LOW], [STANDARD], ou [HIGH] representa o alcance máximo do efeito.
• A configuração é fixada em [OFF] quando [QUALIDADE] for definido para [ ].
- 136 -
Avançadas (Gravar imagens)
Modos aplicáveis:
[AUTO], [1/250], [1/125], [1/60], [1/30], [1/15], [1/8], [1/4], [1/2], [1]
Configuração da velocidade mínima
1/250 1
do obturador
Luminosidade Mais escura Mais clara
Oscilação Menor Maior
Nota
• Esta opção deverá ser configurada habitualmente para [AUTO] para tirar fotografias. (Quando
escolher uma velocidade mínima do obturador para além de [AUTO], aparece [ ] no ecrã).
• Quando seleccionar [AUTO], a velocidade do obturador pode ser definida até 1 segundo
quando não houver muita oscilação para ajustar com [ESTABILIZADOR], ou quando
[ESTABILIZADOR] estiver definido para [OFF].
• Configurar [VEL MIN. OBT] para diminuir a velocidade pode aumentar as possibilidades de
instabilidades, por isso recomendamos a utilização de um tripé e do temporizador automático
para tirar fotografias.
• Configurar [VEL MIN. OBT] para uma velocidade mais rápida pode tornar a imagem mais
escura, por isso recomendamos que grave a imagem em áreas bem iluminadas. Se não
conseguir obter a exposição correcta, [ ] pisca a vermelho quando premir o obturador até
meio.
- 137 -
Avançadas (Gravar imagens)
[DISP. CONTINUO]
Para mais detalhes acerca das configurações do menu do modo [GRAVAR],
consulte a P27.
As fotografias são tiradas continuamente enquanto o obturador for premido.
Escolha as fotografias que gosta realmente entre as que tirou.
Modos aplicáveis:
[OFF]/[˜]
Velocidade de arrebentamento
Aprox. 1,8¢
(imagens/segundo)
A máx. 3
Número de imagens graváveis
› máx. 5
¢ A velocidade de arrebentamento é constante, não importa a velocidade de transferência do
cartão.
• Os valores da velocidade de arrebentamento apresentadas acima aplicam-se quando a
velocidade do obturador for 1/60 ou superior e quando o flash não é activado.
Nota
• A focagem, exposição e balanço de brancos são fixados quando é tirada a primeira fotografia.
Dependendo das mudanças na luminosidade do objecto, a gravação pode ficar mais clara ou
escura na segunda imagem.
• Quando utilizar o temporizador automático, o número de imagens graváveis no modo de
arrebentamento é fixado em 3.
• Se estiver a seguir um objecto em movimento enquanto tira fotografias num local (paisagem)
no interior ou no exterior, etc., onde exista uma grande diferença entre a luz e a sombra, a
exposição pode não ser a óptima.
• A velocidade de arrebentamento (imagens/segundo) pode ficar mais lenta, dependendo do
ambiente de gravação, como locais escuros, ou se a sensibilidade ISO for elevada, etc.
• O modo de arrebentamento não é cancelado quando a câmara é desligada.
• Se tirar fotografias no modo de arrebentamento com a memória incorporada, levará algum
tempo a gravar os dados da imagem.
• [Œ] é escolhido para o flash quando tiver escolhido o arrebentamento.
• O enquadramento automático ou o enquadramento do balanço de brancos é cancelado
quando escolher o arrebentamento.
• Não pode usar o arrebentamento em [ASSIST.PANOR.], [SEQ.ALTA VELOC.], [FLASH MODO
CONT.], [CÉU ESTRELADO] ou [MOLDURA] no modo de cenário.
[RESOL INTEL.]
Para mais detalhes acerca das configurações do menu do modo [GRAVAR],
consulte a P27.
Pode tirar fotografias com um perfil e resolução nítidas, utilizando a Tecnologia de
Resolução Inteligente.
Modos aplicáveis:
[OFF]/[ON]
[i.ZOOM]: [RESOL INTEL.] é activada e a ampliação do zoom é aumentada até
cerca de 1,3k sem uma deterioração visível na imagem.
Nota
• Consulte a P53 para mais informações acerca do Zoom Inteligente.
- 138 -
Avançadas (Gravar imagens)
[ZOOM DIGITAL]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Isto pode aumentar ainda mais os objectos do que o Zoom Óptico, o Zoom Óptico Extra
ou o Zoom Inteligente.
Modos aplicáveis:
[OFF]/[ON]
Nota
• Consulte a P53 para detalhes.
• Se a câmara abanar (oscilação) há um problema no zoom. Recomendamos que configure
[ESTABILIZADOR] para [AUTO] ou [MODE 1].
• A configuração é fixada em [ON] no modo de zoom macro.
[EFEITO DE COR]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Configurar os efeitos de cor para as imagens gravadas.
Modos aplicáveis:
[STANDARD]: Esta é a configuração padrão.
[Happy]¢1: Imagem com luminosidade e nitidez melhorada.
[B/W]: A imagem fica a preto e branco.
[SEPIA]: A imagem fica com cor de sépia.
[COOL]¢2: A imagem fica azulada.
[WARM]¢2: A imagem fica avermelhada.
¢1 Isto só pode ser definido quando escolher o Modo Automático Inteligente.
¢2 Isto não pode ser definido quando escolher o Modo Automático Inteligente.
Nota
• O modo automático inteligente é definido separadamente dos outros modos de gravação.
- 139 -
Avançadas (Gravar imagens)
[AJ. IMAGEM]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Ajustar a qualidade de imagem para as imagens gravadas.
Modos aplicáveis:
[CONTRASTE]:
[r]: Aumenta a diferença entre a luminosidade e a escuridão na imagem.
[s]: Diminui a diferença entre a luminosidade e a escuridão na imagem.
[NITIDEZ]:
[r]: A imagem é definida com nitidez.
[s]: A imagem é focada ligeiramente.
[SATURAÇÃO]:
[r]: As cores na imagem ficam vívidas.
[s]: As cores na imagem ficam naturais.
[REDUÇÃO RUÍDO]:
[r]: O efeito da redução das interferências é aumentado.
A resolução da imagem pode ficar ligeiramente deteriorada.
[s]: O efeito da redução das interferências é reduzido.
Pode obter imagens com uma resolução superior.
Nota
• Quando tirar fotografias em locais escuros, podem aparecer interferências nas imagens. Se
estas se tornarem um problema, recomendamos que tire as fotografias após aumentar a
configuração de [REDUÇÃO RUÍDO] ou diminuir a configuração de cada item para além de
[REDUÇÃO RUÍDO].
- 140 -
Avançadas (Gravar imagens)
[ESTABILIZADOR]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Usando um destes modos, a oscilação enquanto tira uma fotografia é detectada e a
câmara compensa automaticamente a oscilação, permitindo ao utilizador tirar fotografias
sem oscilações.
Modos aplicáveis:
[OFF]
[AUTO]¢: A compensação óptima de oscilação é seleccionada, dependendo da
condição.
[MODE1]: A oscilação é sempre compensada durante o modo [GRAVAR].
[MODE2]¢: A oscilação é compensada para quando premir o obturador.
¢ [MODE1] será seleccionado durante a gravação de filmes.
Nota
• A função estabilizadora pode não funcionar eficientemente nos seguintes casos.
– Quando há muita instabilidade.
– Quando a ampliação do zoom for elevada.
– No alcance do zoom digital.
– Quando tirar fotografias enquanto segue objectos em movimento.
– Quando a velocidade do obturador fica mais lenta para tirar fotografias no interior ou em
locais escuros.
• Tenha cuidado com a instabilidade da câmara quando premir o obturador.
• Só pode escolher [OFF] ou [MODE1] no Modo de Filmes Criativos e [PANORÂMICO] no Modo
de Cenário.
• A configuração é fixada em [OFF] em [CÉU ESTRELADO] no modo de cenário.
- 141 -
Avançadas (Gravar imagens)
Nota
• O alcance eficaz da lâmpada auxiliar AF é de 1,5 m.
• Quando não quiser utilizar a lâmpada auxiliar AF A (por ex., quando tirar
fotografias de animais em locais escuros), ajuste [LAMP AUX AF] para
[OFF]. Neste caso, torna-se mais difícil focar o objecto.
• Retirar a cobertura da lente.
• Pode aparecer um efeito vinheta na circunferência da lâmpada auxiliar AF,
porque a lâmpada auxiliar AF pode ficar obscurecida pela lente. No
entanto, isto não causa qualquer problema ao desempenho da câmara.
• Nos seguintes casos, [LAMP AUX AF] é fixado em [OFF].
– Em [CENÁRIO]
– Em [CENÁRIO NOCTURNO], [ILUMINAÇÕES] e [CENÁRIO NOCT CRIAT] em [RETRATO
NOCTURNO]
– Em [PÔR-DO-SOL], [PANORÂMICO], [FOGO DE ARTIFÍCIO] e [FOTO AÉREA] no modo de
cenário
[FLASH]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Pode alterar a configuração do flash.
Modos aplicáveis:
[‡]/[ ]/[‰]/[ ]/[ ]
Nota
• Consulte P66 para detalhes.
- 142 -
Avançadas (Gravar imagens)
[SINCRO FLASH]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
[2ND] (2ª sincronização) activa o flash antes do obturador fechar, quando tirar fotografias
de objectos em movimento, como automóveis, utilizando uma velocidade lenta do
obturador.
Modos aplicáveis:
Nota
• Defina para [1ST] normalmente.
• [2ND] é apresentado no ícone do flash no monitor LCD/Visor, se definir [SINCRO FLASH] para
[2ND].
• Quando escolher uma velocidade rápida do obturador, o efeito de [SINCRO FLASH] pode
deteriorar.
Nota
• Pode não ser capaz de corrigir os olhos vermelhos, dependendo das condições de gravação.
• Quando a correcção digital do olho vermelho estiver definida para [ON], [ ] aparece no ícone
do flash.
• Consulte a P67 para detalhes.
- 143 -
Avançadas (Gravar imagens)
[CONVERSÃO]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Com as lentes de conversão opcionais, pode gravar imagens ainda mais longe e tirar
fotografias de grande plano de objectos mais pequenos.
Modos aplicáveis:
[OFF]
[ ] Quando colocar a lente de conversão tele.
[ C ] Quando colocar a lente de grande plano.
Nota
• Consulte a P190 para obter mais detalhes acerca da colocação da lente.
• Certifique-se que a opção [CONVERSÃO] está configurada para [OFF] quando não utilizar
uma lente de conversão.
• Para mais detalhes, leia as instruções de funcionamento da lente de conversão.
[AJ. RELÓGIO]
Para mais detalhes acerca do menu do modo [GRAVAR], consulte a P27.
Para acercar o ano, o mês e a data.
Funciona exactamente do mesmo modo que [AJ. RELÓGIO] (P30) no menu [CONFIG.].
- 144 -
Avançadas (Gravar imagens)
[MODO GRAV.]
Para mais detalhes acerca das configurações do menu do modo [VÍDEO], consulte
a P27.
Isto define o formato da data dos filmes.
Modos aplicáveis:
[ [AVCHD Lite]]/[ [FILME]]
Nota
• Consulte a P106 para detalhes.
[QUAL. GRAV.]
Para mais detalhes acerca das configurações do menu do modo [VÍDEO], consulte
a P27.
Isto define a qualidade de imagem dos filmes.
Modos aplicáveis:
∫ Quando [MODO GRAV.] for [ [AVCHD Lite]].
[SH]/[H]/[L]
∫ Quando [MODO GRAV.] for [ [FILME]].
[HD]/[WVGA]/[VGA]/[QVGA]
Nota
• Consulte a P106 para detalhes.
[MODO EXPOS.]
Para mais detalhes acerca das configurações do menu do modo [VÍDEO], consulte
a P27.
Isto altera a configuração no modo de filme criativo.
Modos aplicáveis:
[P]/[A]/[S]/[M]
Nota
• Consulte a P109 para detalhes.
- 145 -
Avançadas (Gravar imagens)
[AF CONTÍNUO]
Para mais detalhes acerca das configurações do menu do modo [VÍDEO], consulte
a P27.
Continua a focar continuamente o objecto definido para ser focado anteriormente.
Modos aplicáveis:
[OFF]/[ON]
Nota
• Quando estiver definido para [OFF], pode levar algum tempo para começar a gravação do
filme.
• Defina esta função para [OFF] se desejar fixar a focagem na posição onde iniciou a gravação
de filmes.
• Em [CÉU ESTRELADO] e [FOGO DE ARTIFÍCIO] no Modo de Cenário, esta configuração é
fixada em [OFF].
[RED.RUID.VENTO]
Para mais detalhes acerca das configurações do menu do modo [VÍDEO], consulte
a P27.
Isto reduz o ruído do vento na gravação do áudio.
Modos aplicáveis:
[OFF]/[ON]
Nota
• A qualidade do som será diferente do habitual quando [RED.RUID.VENTO] estiver definido.
• Será definido para [OFF] quando [ZOOM MICROF.] estiver definido para [ON].
[ZOOM MICROF.]
Para mais detalhes acerca das configurações do menu do modo [VÍDEO], consulte
a P27.
Acoplado ao funcionamento do zoom, grava claramente sons afastados com tele e sons
em redor com grande angular.
Modos aplicáveis:
[OFF]/[ON]
Nota
• Quando definido para [ON] e ao efectuar o zoom, o som de funcionamento pode ser gravado
melhorado, de acordo com os sons em redor. Além disso, o nível de gravação do áudio fica
menor, quando comparado com estando em [OFF].
• O efeito estéreo do áudio é reduzido quando a imagem é aumentada.
- 146 -
Avançadas (Gravar imagens)
Inserir texto
É possível inserir nomes de bebés e de animais e os nomes dos destinos de viagem
quando gravar. (Só pode inserir caracteres alfabéticos e símbolos.)
Nota
• O texto pode ser corrido, caso todo o texto inserido não caiba no ecrã.
- 147 -
Avançadas (Reprodução)
Modo [REPRODUZIR]: ¸
Avançadas (Reprodução)
Imagens em movimento
W T
Nota
• Pode ouvir o som através do altifalante. Para mais informações acerca do modo como ajustar
o volume no menu [CONFIG.], consulte a secção [VOLUME] (P30).
• Para reproduzir filmes gravados com esta unidade num PC, use o “QuickTime” ou o software
“PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” existente no CD-ROM (fornecido).
• Os filmes QuickTime Motion JPEG que foram gravados com um PC ou outro equipamento podem
ter uma qualidade de imagem inferior, ou poderá não conseguir reproduzi-los com esta unidade.
- 148 -
Avançadas (Reprodução)
Modo [REPRODUZIR]: ¸
Tamanho da imagem
Tamanho da Tamanho da
[FILME] [AVCHD Lite]
imagem imagem
([HD])/ ([WVGA]) 2 M (16:9)
([SH])/ ([H])/ ([L]) 2 M (16:9)
([VGA])/ ([QVGA]) 0,3 M (4:3)
• [QUALIDADE] é fixada em [›].
• As imagens paradas criadas a partir de um filme podem ter uma qualidade inferior à qualidade
de imagem normal.
Nota
• Poderá não conseguir guardar imagens paradas a partir de uma imagem em movimento que
tenha sido criada com outro equipamento.
- 149 -
Avançadas (Reprodução)
Modo [REPRODUZIR]: ¸
- 150 -
Avançadas (Reprodução)
W T
Nota
• Não é possível adicionar uma nova música.
- 151 -
Avançadas (Reprodução)
Modo [REPRODUZIR]: ¸
[MOD.LEITURA]
Pode seleccionar a reprodução em [IMAGEM], [AVCHD Lite], ou [FILME].
- 152 -
Avançadas (Reprodução)
[REPROD.CATEG.]
Este modo permite-lhe procurar imagens através do modo de cenário ou outras
categorias (como [RETRATO], [CENÁRIO] ou [CENÁRIO NOCTURNO]) e distribuir as
imagens em cada uma das categorias. Depois pode reproduzir as imagens em cada
categoria.
[CENÁRIO], [BEBÉ1]/[BEBÉ2],
[i-CENÁRIO],
Î [i-BEBÉ]
, [PÔR-DO-SOL],
[i-PÔR-DO-SOL], í [ANIM. EST.]
[FOTO AÉREA] [COMIDA]
1
[RETRATO NOCTURNO], [DATA VIAGEM]
[i-RETRATO NOCTURNO],
. [i-CENÁRIO NOCTURNO], [AVCHD Lite],
Í [FILME]
[CÉU ESTRELADO]
¢ Prima 3/4/2/1 para seleccionar a pessoa a reproduzir e depois prima [MENU/SET].
O reconhecimento do rosto pode não ser possível, ou pode não reconhecer
correctamente os rostos, dependendo da expressão facial e do ambiente.
Além disso, se houver vários rostos que já estejam registados na imagem, será
categorizado apenas para a pessoa encontrada primeiro no registo.
[REPR.FAVORIT.]
Pode reproduzir as imagens que definiu como [FAVORITOS] (P165) (apenas quando
[FAVORITOS] for definido para [ON] e houver imagens definidas para [FAVORITOS]).
- 153 -
Avançadas (Reprodução)
Modo [REPRODUZIR]: ¸
[CALENDÁRIO]
Pode ver as imagens pela data de gravação.
Nota
• A data da gravação da imagem escolhida no ecrã de reprodução torna-se a data escolhida
quando o ecrã do calendário for apresentado primeiro.
• Se existirem várias imagens com a mesma data de gravação, é apresentada a primeira
imagem gravada nesse dia.
• Pode ver o calendário entre Janeiro de 2000 e Dezembro de 2099.
• Se a data não estiver configurada na câmara, a data de gravação será 1 de Janeiro de 2010.
• Se tirar fotografias após configurar o destino de viagem em [FUSO HORÁRIO], as imagens
são apresentadas pela data no destino de viagem na reprodução do calendário.
- 154 -
Avançadas (Reprodução)
[EDIT TÍTULO]
Pode adicionar texto (comentários) às imagens. Após registar o texto, este pode ser
incluído nas impressões, usando [IMP TEXTO] (P157). (Só pode inserir caracteres
alfabéticos e símbolos.)
Os nomes definidos em [BEBÉ1]/[BEBÉ2] e [ANIM. EST.] no modo de cenário ou
[LOCALIZAÇÃO] na data de viagem também são gravados como títulos.
[ÚNICA] [MULTI]
Escolha a imagem e, de
seguida, prima [MENU/SET]
para configurar.
• [’] é apresentado para imagens com
títulos já registados.
Configuração [MULTI]
Prima 2/1 para Prima 3/4/2/1
Prima [DISPLAY] para definir
(repetir) e prima [MENU/SET] para escolher a imagem. para escolher as
imagens.
definir.
• A configuração é cancelada quando premir novamente [DISPLAY].
Nota
• Para apagar o título, apague todo o texto no ecrã de inserção de texto.
• O texto também pode ser corrido, caso todo o texto registado não caiba no ecrã.
• Pode imprimir textos (comentários) com o software fornecido “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD
Edition” existente no CD-ROM (fornecido).
• Pode configurar até 50 imagens de uma vez com [MULTI].
• Não pode usar [EDIT TÍTULO] nos seguintes tipos de imagens:
– Imagens em movimento
– Imagens protegidas
– Fotografias tiradas com [ ], [ ] ou [ ]
– Imagens gravadas com outro equipamento
- 155 -
Avançadas (Reprodução)
[DIVIDE VÍDEO]
O filme gravado pode ser dividido em dois. É recomendado para quando quiser dividir uma
parte de que necessite com uma parte de que não necessite.
Não pode ser restaurado após ser dividido.
Prima 4.
Nota
• Os filmes não podem ser divididos em locais perto do início ou do final do filme.
• [DIVIDE VÍDEO] não pode ser efectuado em filmes gravados com outro equipamento.
• Com filmes [FILME], a ordem das imagens muda, se houver uma divisão.
Recomendamos que visualize estes filmes usando [CALENDÁRIO] ou [FILME] no
[MOD.LEITURA].
• Com filmes [AVCHD Lite], a ordem das imagens não muda.
• Os filmes não podem ser divididos nos seguintes casos:
– Filmes definidos como [FAVORITOS]
– Filmes protegidos
– Filmes com um curto tempo de gravação
- 156 -
Avançadas (Reprodução)
[IMP TEXTO]
Pode carimbar a data/hora de gravação, nome, local, data de viagem ou título nas
imagens gravadas.
É adequado para uma impressão de tamanho normal. (Imagens com um tamanho
superior a [ ] são redimensionadas quando imprimir a data, etc. nelas.)
[ÚNICA] [MULTI]
Escolha a imagem e, de
seguida, prima [MENU/SET]
para configurar.
• [‘] aparece no ecrã se a imagem
tiver sido carimbada com texto.
Configuração [MULTI]
Prima [DISPLAY] para definir Prima 2/1 para Prima 3/4/2/1
(repetir) e prima [MENU/SET] para escolher a imagem. para escolher as
definir. imagens.
• A configuração é cancelada quando
premir novamente [DISPLAY].
- 157 -
Avançadas (Reprodução)
- 158 -
Avançadas (Reprodução)
Nota
• Quando imprime imagens carimbadas com texto, a data é impressa por cima do texto
carimbado, caso escolha a opção da impressão da data na loja de impressão de fotografias ou
na impressora.
• Pode configurar até 50 imagens de uma vez em [MULTI].
• A qualidade de imagem pode ficar deteriorada quando efectuar a carimbagem de texto.
• Dependendo da impressora utilizada, algumas partes podem ser cortadas durante a
impressão. Verifique este ponto antes de imprimir.
• Quando carimbar texto nas imagens [ ]/[ ]/[ ]/[ ], será difícil ler esse texto.
• O texto e datas não podem ser carimbados nas imagens nos seguintes casos.
– Imagens em movimento
– Imagens gravadas sem acertar o relógio e título
– Imagens que foram carimbadas anteriormente com [IMP TEXTO]
– Fotografias tiradas com [ ], [ ] ou [ ]
– Imagens gravadas com outro equipamento
- 159 -
Avançadas (Reprodução)
Seleccione a imagem e o
tamanho.
Configuração [ÚNICA] [ÚNICA]
1 Prima 2/1 para escolher a imagem e,
de seguida, prima [MENU/SET].
2 Prima 2/1 para escolher o tamanho¢1
e, de seguida, prima [MENU/SET].
¢1 Só são apresentados os tamanhos para os
quais as imagens podem ser
redimensionadas.
Configuração [MULTI] [MULTI]
1 Prima 3/4 para escolher o tamanho e,
de seguida, prima o botão [MENU/
SET].
• Quando premir [DISPLAY], aparece uma
explicação para o redimensionar.
2 Prima 3/4/2/1 para escolher a
imagem e, de seguida, prima
[DISPLAY].
• Repita este passo para cada imagem e
prima [MENU/SET] para definir.
Nota
• Pode configurar até 50 imagens de uma vez em [MULTI].
• A qualidade da imagem redimensionada deteriora-se.
• Pode não ser possível redimensionar as imagens gravadas com outros equipamentos.
• Filmes, fotografias carimbadas com [IMP TEXTO] e fotografias tiradas com [ ], [ ] ou [ ]
não podem ser redimensionadas.
- 160 -
Avançadas (Reprodução)
[RECORTAR]
Pode aumentar e, de seguida, cortar a parte importante da imagem gravada.
Redução Aumento
Use a alavanca do zoom
e prima 3/4/2/1 para
escolher as partes a
serem recortadas. ()
W T Mova a posição
Alavanca do Zoom (T):
Aumento
Alavanca do Zoom (W):
Redução ()
3/4/2/1: Mova
- 161 -
Avançadas (Reprodução)
Nota
• Dependendo do tamanho do corte, o tamanho da imagem cortada pode ser menor do que o da
imagem original.
• A qualidade da imagem recortada deteriora-se.
• Pode não ser possível recortar as imagens gravadas com outros equipamentos.
• Filmes, fotografias carimbadas com [IMP TEXTO] e fotografias tiradas com [ ], [] ou [ ]
não podem ser recortadas.
• A informação em relação ao reconhecimento do rosto na imagem original não será copiada
para imagens que tenham passado por [RECORTAR].
- 162 -
Avançadas (Reprodução)
[A NIVELAR]
Pode ajustar a inclinação por minuto da imagem.
Nota
• A qualidade de imagem pode diminuir quando efectuar um nivelamento.
• Os pixels gravados podem diminuir, comparados com a imagem original quando efectuar o
nivelamento.
• O nivelamento pode não ser efectuado em imagens gravadas com outro equipamento.
• Filmes, fotografias carimbadas com [IMP TEXTO] e fotografias tiradas com [QUALIDADE]
definidas para [ ], [ ] ou [ ] não podem ser niveladas.
• A informação em relação ao reconhecimento do rosto na imagem original não será copiada
para imagens que tenham passado por [A NIVELAR].
- 163 -
Avançadas (Reprodução)
[RODAR ECRÃ]
Este modo permite-lhe ver automaticamente as imagens na vertical, caso estas tenham
sigo gravadas com a câmara na vertical.
Nota
• Quando reproduzir imagens num PC, estas não podem ser apresentadas na direcção girada,
excepto se o sistema operativo ou o software forem compatíveis com o Exif. Exif é um formato
de ficheiros para imagens paradas, que permite adicionar informação gravada, etc. Foi
estabelecida pela “JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association)”.
• Pode não ser possível girar imagens que tenham sido gravadas com outro equipamento.
• O ecrã não é rodado durante a reprodução múltipla (P57).
- 164 -
Avançadas (Reprodução)
[FAVORITOS]
Pode fazer o seguinte, se adicionar uma marca às imagens e estas tiverem sido
escolhidas como favoritas.
• Reproduzir apenas as imagens consideradas favoritas. ([REPR.FAVORIT.])
• Reproduzir as imagens consideradas favoritas apenas como demonstração de diapositivos.
• Apagar todas as imagens que não sejam consideradas favoritas. ([APAGAR TUDO EXCÜ])
Nota
• Pode escolher até 999 imagens como favoritas.
• Quando imprimir fotografias numa loja de impressão de fotografias, a opção [APAGAR TUDO
EXCÜ] (P61) é útil, para que apenas as imagens que quer impressas permaneçam no cartão.
• Poderá não conseguir escolher as fotografias tiradas com outro equipamento como favoritas.
• As fotografias tiradas com [QUALIDADE] definido para [ ] não podem ser definidas para
[FAVORITOS].
- 165 -
Avançadas (Reprodução)
[DEF. IMPRES.]
DPOF “Digital Print Order Format” é um sistema que permite ao utilizador escolher as
imagens a serem impressas, a quantidade de cópias para cada imagem a ser impressa e
se é impressa ou não a data de gravação nas imagens quando utilizar uma impressora de
fotografias compatível com DPOF, ou se for a uma loja de impressão de fotografias. Para
mais detalhes, informe-se na sua loja de impressão de fotografias.
Quando quiser ir a uma loja de impressão de fotografias para imprimir as suas imagens
gravadas na memória incorporada, copie-as para um cartão (P170) e, de seguida, ajuste
a configuração de impressão.
[ÚNICA] [MULTI]
Escolha a imagem e, de
seguida, prima [MENU/SET].
- 166 -
Avançadas (Reprodução)
Nota
• O número de impressões pode ser ajustado de 0 a 999.
• Com uma impressora que suporte PictBridge, as configurações de impressão da data da
impressora podem ter prioridade perante as outras. Verifique se é este o caso.
• Pode não ser possível usar as configurações de impressão com outro equipamento. Neste
caso, cancele todas as configurações e reinicie-as.
• [DEF. IMPRES.] não pode ser escolhido para filmes e fotografias tiradas com [QUALIDADE]
definido para [ ].
• Se o ficheiro não for baseado no padrão DCF, não poderá escolher a impressão em DPOF.
- 167 -
Avançadas (Reprodução)
[PROTEGER]
Pode escolher uma protecção para imagens que não deseja que sejam apagadas por
engano.
[ÚNICA] [MULTI]
Escolha a imagem e, de
seguida, prima [MENU/SET]
para configurar.
Quando tiver escolhido [MULTI]
• Repita estes passos para cada
imagem.
• As configurações são canceladas Prima 2/1 para Prima 3/4/2/1
quando premir novamente [MENU/ escolher a imagem. para escolher as
SET].
imagens.
Nota
• A configuração de protecção pode não ser eficaz noutro equipamento.
• Mesmo que proteja imagens na memória incorporada ou num cartão, estas serão apagadas se
formatar a memória incorporada ou o cartão.
• Mesmo que não proteja imagens num cartão, estas não podem ser apagadas quando a chave
de protecção contra escrita do cartão estiver em [LOCK].
- 168 -
Avançadas (Reprodução)
[EDIT.DET.ROSTO]
Pode apagar ou alterar a informação relacionada com o Reconhecimento do Rosto para a
imagem seleccionada.
Nota
• A informação apagada em relação a [DETEC. ROSTO] não pode ser recuperada.
• Quando toda a informação acerca do Reconhecimento do Rosto numa imagem tiver sido
cancelada, a imagem não será categorizada usando o Reconhecimento do Rosto em
[REPROD.CATEG.].
• Não pode editar a informação acerca do Reconhecimento do Rosto nas imagens protegidas.
- 169 -
Avançadas (Reprodução)
[COPIAR]
Pode copiar os dados das fotografias que tirou, da memória incorporada para um cartão,
ou de um cartão para a memória incorporada.
Nota
• Os dados de imagem podem ser copiados apenas até certo ponto quando não houver espaço
suficiente no cartão quando seleccionar [ ]. Recomendamos a utilização de um cartão
que tenha mais espaço livre do que a memória incorporada (cerca de 40 MB).
• Se uma imagem existir com o mesmo nome (número da pasta/número do ficheiro) que a
imagem a ser copiada no destino da cópia quando [ ] estiver seleccionado, é criada uma
nova pasta e a imagem é copiada para lá. Se existir uma imagem como o mesmo nome
(número da pasta/número do ficheiro) da imagem a ser copiada no destino da cópia quando
[ ] estiver seleccionado, essa imagem não é copiada. (P201)
• Pode levar algum tempo para copiar os dados da imagem.
• Só serão copiadas imagens que tenham sido gravadas com uma câmara digital da Panasonic
(LUMIX).
(Mesmo que as imagens tenham sido gravadas com uma câmara digital da Panasonic, poderá
não conseguir copiá-las, se elas forem editadas num PC.)
• As definições de [DEF. IMPRES.], [PROTEGER] ou [FAVORITOS] não serão copiadas.
Efectue as definições de novo após a cópia estar terminada.
• Filmes gravados em [AVCHD Lite] não podem ser copiados.
- 170 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Modo [REPRODUZIR]: ¸
Fazer a ligação a outro equipamento
AV OUT/DIGITAL
AV OUT/DIGITAL
Nota
• Dependendo da [FORMATO], as bandas pretas podem ser apresentadas na parte superior e
inferior, ou esquerda e direita das imagens.
• Não use quaisquer outros cabos AV a exceção do fornecido.
• Leia as instruções de funcionamento da televisão.
• Quando reproduzir uma imagem verticalmente, esta pode ficar com manchas.
• Pode ver as imagens em televisões noutros países (regiões) que utilizem o sistema NTSC ou
PAL quando escolher a opção [SAÍDA VÍDEO] no menu [CONFIG.].
• O áudio será reproduzido em estéreo (2 canais).
- 171 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Nota
• Dependendo do modelo da televisão, as imagens poderão não ser apresentadas no ecrã por
completo.
• Os filmes gravados com [AVCHD Lite] podem ser reproduzidos em televisões Panasonic
(VIERA) com o logótipo AVCHD. Em todos os outros casos, ligue a câmara à televisão usando
o cabo AV (fornecido) e reproduza o filme.
• Os Cartões de Memória SDHC não podem ser reproduzidos a não ser que seja numa
televisão compatível com Cartões de Memória SDHC ou Cartões de Memória SDXC.
• Os Cartões de Memória SDXC não podem ser reproduzidos a não ser que seja numa televisão
compatível com Cartões de Memória SDXC.
- 172 -
Fazer a ligação a outro equipamento
O que é HDMI?
HDMI é o interface da próxima geração de aparelhos digitais. Quando esta unidade
estiver ligada a um aparelho compatível com HDMI, a imagem e o áudio podem sair
com um sinal digital. Se ligar esta unidade a uma televisão de alta definição compatível
com HDMI e depois reproduzir as imagens gravadas de alta definição, pode desfrutar
delas em alta resolução com som de alta qualidade.
Se ligar esta unidade a uma TV Panasonic compatível com VIERA Link, as operações
ligadas (VIERA Link) são possíveis. (P175)
HDMI IN
AV OUT/DIGITAL
AV OUT/DIGITAL
1 Tomada HDMI
2 TV com tomada HDMI
3 HDMI mini (Tipo C)
A Alinhe as marcas e insira.
B Cabo HDMI mini (opcional)
• Verifique a direcção e forma do terminal e ligue/desligue a direito, segurando a ficha. (se ligar
torto ou na direcção errada, pode dar origem a um mau funcionamento, deformando o
terminal.)
- 173 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Nota
• Dependendo do [FORMATO], as bandas podem ser apresentadas na parte superior e inferior,
ou esquerda e direita das imagens.
• Use sempre um mini cabo HDMI genuíno da Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
opcional).
Números das peças: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
• Durante a saída HDMI, não é apresentada qualquer imagem no monitor LCD ou Visor.
• A saída a partir do mini cabo HDMI tem prioridade quando tanto o cabo AV e o mini cabo HDMI
estiverem ligados.
• A saída HDMI não é possível se lugar o cabo HDMI mini enquanto a unidade estiver ligada a
um computador ou impressora.
• A ligação HDMI é desligada e a ligação com o cabo de ligação USB tem prioridade quando
ligar o cabo de ligação USB enquanto o mini cabo HDMI estiver ligado.
• Quando as imagens são apresentadas, podem não ser apresentadas correctamente,
dependendo do tipo de televisão.
• Leia as instruções de funcionamento da televisão.
• O áudio será reproduzido em estéreo (2 canais).
• As funções a seguir não poderão ser definidas no Modo de Reprodução.
[EDIT TÍTULO], [DIVIDE VÍDEO], [IMP TEXTO], [REDIMEN.], [RECORTAR], [A NIVELAR],
[EDIT.DET.ROSTO], [COPIAR], selecção múltipla, etc.
- 174 -
Fazer a ligação a outro equipamento
- 175 -
Fazer a ligação a outro equipamento
- 176 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Nota
• Os ícones da operação são ocultados premindo [RETURN] ou se não for efectuada qualquer
operação durante algum tempo enquanto os ícones da operação são apresentados. Os ícones
da operação são apresentados quando um dos seguintes botões é premido enquanto os
ícones da operação não são apresentados.
– 3/4/2/1, [OK], [OPTION], [RETURN], botão Vermelho, botão Verde, botão Amarelo
• Aconselhamos ligar esta unidade a um terminal HDMI diferente do HDMI1 existem 2 ou mais
terminais de entrada HDMI na TV.
• Quando o [VIERA Link] (P37) desta unidade estiver ajustada para [ON], o funcionamento
utilizando o botão desta unidade será limitado.
• VIERA Link deve ser activado na TV ligada. (Leia as instruções de operação da TV acerca de
como configurar etc.)
• Se não usar VIERA Link, configure [VIERA Link] (P37) com [OFF].
Nota
• Se não tem a certeza se a televisão que está a utilizar seja compatível com VIERA Link, leia as
instruções de funcionamento para as televisões.
• Operações ligadas disponíveis entre esta unidade e uma TV Panasonic varia dependendo dos
tipos de TVs Panasonic ainda que elas sejam compatíveis com VIERA Link. Consulte as
instruções de operação da TV para as operações suportadas na TV.
• O funcionamento não é possível com um cabo que não baseia-se no padrão HDMI.
• Use sempre um mini cabo HDMI genuíno da Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
opcional).
Números das peças: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
• VIERA Link não funciona se ligar o cabo HDMI mini quando a unidade estiver ligada a um
computador ou impressora.
• [MODO HDMI] (P37) para esta unidade é determinado automaticamente quando VIERA Link
estiver a funcionar.
• A resolução pode mudar automaticamente quando um filme em [AVCHD Lite] gravado com
outra câmara for reproduzido nesta unidade. O ecrã pode ficar preto durante um momento
quando isso ocorre, mas não se trata de um mau funcionamento.
- 177 -
Fazer a ligação a outro equipamento
A Cabo AV (fornecido)
Nota
• Quando reproduzir filmes numa televisão com formato 4:3, tem de definir [FORMATO TV]
(P36) nesta unidade para [4:3] antes de começar uma cópia. A imagem será comprida
verticalmente se reproduzir filmes copiados com [16:9] numa televisão com formato [4:3].
• Não use quaisquer outros cabos AV a exceção do fornecido.
• Recomendamos que desligue o ecrã, premindo [DISPLAY] na câmara enquanto estiver a
copiar. (P62)
• Consulte o manual de instruções para o equipamento de gravação para se informar acerca
dos pormenores de cópia e de reprodução.
- 178 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Nota
• Não conseguirá reproduzir os filmes [AVCHD Lite] adquiridos quando os ficheiros ou pastas
relacionados com os filmes forem apagados, modificados ou movidos com o Explorador do
Windows ou de modo semelhante, por isso, certifique-se de que adquire os filmes em
[AVCHD Lite] usando o “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”.
- 179 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Fazer a ligação a um PC
Pode passar as imagens gravadas para um PC, ligando a câmara ao PC.
• Alguns PCs podem ler directamente a partir do cartão retirado da câmara. Para mais detalhes,
consulte as instruções de funcionamento do seu PC.
• Se o computador a ser usado não suportar Cartões de Memória SDXC, poderá aparecer
uma mensagem a pedir para proceder à formatação. (Se o fizer, irá apagar as imagens
gravadas, por isso, escolha não proceder à formatação.)
Se o cartão não for reconhecido, consulte o website de apoio apresentado abaixo.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
• Pode imprimir facilmente ou enviar as imagens que importou por e-mail. A utilização do
software fornecido “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”, existente no CD-ROM (fornecido), é
um modo conveniente de o fazer.
• Leia as instruções de funcionamento em separado do software fornecido, para obter mais
informações acerca do software no CD-ROM (fornecido) e como o instalar.
∫ PCs que podem ser usados
Windows Macintosh
98/98SE Me/2000 XP/Vista/7 OS 9/OS X
O PHOTOfunSTUDIO
— ≤ ¢1 —
pode ser usado?
O filme [AVCHD Lite]
pode ser transferido para — ≤ ¢2 —
o PC?
As imagens paradas e
filmes [FILME] na
≤
câmara digital podem ser
— ≤ (OS 9.2.2/OS X
transferidos para o PC
[10.1~10.6])
com um cabo de ligação
USB?
• Não pode ligar PCs com o Windows 98/98SE ou versões mais antigas, ou Mac OS 8.x ou
versões mais antigas através de USB, mas pode obter imagens se usar um leitor/gravador de
cartões de memória SD.
¢1 É necessário ter o Internet Explorer 6.0 ou uma versão mais actualizada instalado. Precisa
de um PC com desempenhos de processamento mais elevados, dependendo da função a
ser usada. Poderá não reproduzir correctamente nem funcionar correctamente,
dependendo do ambiente do PC usado.
¢2 Transfira sempre filmes [AVCHD Lite] usando o “PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition”.
- 180 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Preparações:
Ligue a câmara e o PC.
Retire o cartão antes de usar as imagens na memória incorporada.
AV OUT/DIGITAL
AV OUT/DIGITAL
- 181 -
Fazer a ligação a outro equipamento
- 182 -
Fazer a ligação a outro equipamento
1 Número da pasta
2 Número do ficheiro
3 JPG: Imagens
MOV: [FILME]
RW2: Imagens em ficheiros RAW
MISC: Impressão DPOF
Favoritos
AVCHD: [AVCHD Lite] Imagens em
movimento
É criada uma nova pasta quando tirar fotografias nas seguintes situações:
• Após executar a opção [REINICIAR NUM.] (P35) no menu [CONFIG.]
• Quando um cartão com uma pasta com o mesmo número de pasta for inserido (Como quando
as fotografias foram tiradas com uma câmara de outra marca)
• Quando há uma imagem com um número de ficheiro 999 dentro da pasta
∫ Ligação no modo PTP (Apenas para o WindowsR XP, Windows VistaR ,
WindowsR 7 e Mac OS X)
Coloque a opção [MODO USB] em [PictBridge(PTP)].
Agora só pode ler os dados do cartão para o PC.
• Quando existirem 1000 ou mais imagens no cartão, as imagens poderão não ser importadas
no modo PTP.
• Filmes em [AVCHD Lite] não podem ser reproduzidos no modo PTP.
- 183 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Imprimir as Imagens
Se ligar a câmara a uma impressora que suporte PictBridge, pode escolher as imagens a
serem impressas e dar a indicação para a impressão começar no monitor LCD da
câmara.
• Algumas impressoras podem ler directamente a partir do cartão retirado da câmara. Para mais
detalhes, consulte as instruções de funcionamento da sua impressora.
Preparações:
Ligue a câmara e a impressora.
Retire o cartão antes de imprimir as imagens na memória incorporada.
Efectue a qualidade de imagem e outras configurações na impressora antes de imprimir
as imagens.
AV OUT/DIGITAL
AV OUT/DIGITAL
- 184 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Nota
• Não use quaisquer outros cabos de ligação USB para além do fornecido. A utilização de outros
cabos de ligação USB sem ser o fornecido pode dar origem a um mau funcionamento.
• Desligue a câmara antes de ligar ou desligar o adaptador AC (opcional).
• Antes de inserir ou de retirar um cartão, desligue a câmara e desligue o cabo de ligação USB.
• Não pode alternar entre a memória incorporada e o cartão enquanto a câmara estiver ligada à
impressora. Desligue o cabo de ligação USB, coloque (ou retire) o cartão e, de seguida, volte a
ligar o cabo de ligação USB à impressora.
• Os filmes gravados não podem ser impressos.
14
Prima 2/1 para escolher a imagem e, de seguida,
PictBridge
100-0001
prima [MENU/SET]. SELECCIONE IMAGEM
A IMPRIMIR
• A mensagem desaparece após cerca de 2 segundos.
IMP MULTI
OPÇÃO IMPRIMIR
• Consulte a P187 para os itens que podem ser definidos antes TAMANHO PAPEL
FORMATO DA PÁG
de começar a imprimir as imagens.
CANCEL OPÇÃO SET
• Prima o botão [MENU/SET] para cancelar a impressão a meio.
• Desligue o cabo de ligação USB após a impressão.
- 185 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Prima 3.
e imprima as imagens.
CANCEL OPÇÃO SET
• Consulte a P187 para os itens que podem ser definidos antes TAMANHO PAPEL
FORMATO DA PÁG
de começar a imprimir as imagens.
CANCEL OPÇÃO SET
• Prima o botão [MENU/SET] para cancelar a impressão.
• Desligue o cabo de ligação USB após a impressão.
- 186 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Configurações de Impressão
Escolha e defina os itens tanto no ecrã no passo 2 de SELECÇÃO MÚLTIP
“Escolher uma única imagem e imprimi-la” e no passo 3 de COMEÇAR IMPRESSÃO
[FORMATO DA PÁG] para [{] e, de seguida, configure o tamanho CANCEL OPÇÃO SAIR
do papel e o formato na impressora. (Para mais informações, consulte
as instruções de funcionamento da impressora.)
• Quando escolher [FOTO DPOF], os itens [IMPRIMIR C/ DATA] e [N.º CÓPIAS] não são
apresentados.
[IMPRIMIR C/ DATA]
[N.º CÓPIAS]
Pode definir o número de impressões até 999.
- 187 -
Fazer a ligação a outro equipamento
[TAMANHO PAPEL]
- 188 -
Fazer a ligação a outro equipamento
Nota
• A câmara está a receber uma mensagem de erro da impressora quando a indicação [¥]
acender a cor-de-laranja durante a impressão. Após ter terminado a impressão, certifique-se
que não existem problemas com a impressora.
• Se o número de impressões for elevado, as imagens podem ser impressas várias vezes.
Neste caso, o número restante de impressões indicado pode diferir do número definido.
• Quando for imprimir imagens em ficheiros RAW, as imagens JPEG gravadas em simultâneo
pela câmara serão impressas. Se não existirem imagens JPEG, os ficheiros RAW não poderão
ser impressos.
- 189 -
Outros
Outros
Lente de conversão
12k-24k¢ 5,5 m a ¶
tele
Lente de Grande 18 cm a 33 cm a
4k-24k
Plano 50 cm 50 cm
¢ A ampliação actual quando o zoom é usado será 1,7 vezes o ecrã.
- 190 -
Outros
Nota
• Precisa do adaptador da lente (DMW-LA5; opcional) para usar a lente de conversão.
• Não pode usar o protector MC (DMW-LMC52; opcional) ou os filtros ND (DMW-LND52;
opcional) juntamente com a lente de conversão. Retire-os antes de colocar a lente de
conversão.
• Quando houver sujidade (água, óleo e dedadas, etc.) na superfície da lente, isso pode afectar
a imagem. Limpe suavemente a superfície da lente com um pano suave e seco, antes e depois
de tirar fotografias.
• Quando utilizar a lente de conversão tele:
– Recomendamos a utilização de um tripé.
– A função estabilizadora pode não funcionar o suficiente.
– A indicação de focagem pode acender devido a instabilidades, ou até mesmo se o objecto
não estiver focado.
– O tempo necessário para focar pode ser maior do que o habitual.
- 191 -
Outros
Ligue a câmara.
Fixar o filtro.
C
A Protector MC
B Filtro ND
C Filtro PL
Nota
• Não coloque vários filtros ao mesmo tempo.
• Se o protector for demasiado apertado, poderá não ser capaz de retirá-lo. Não o aperte
demasiado.
• Não pode fixar o filtro quando tiver a cobertura da lente colocada.
• Se deixar cair o protector, este pode ficar destruído. Tenha cuidado para não o deixar cair
quando o colocar na câmara.
• Tenha cuidado para não deixar o filtro apanhar dedadas, sujidade, etc., quando estiver fixado,
caso contrário, a focagem pode ser ajustada na lente, fazendo com que o objecto fique fora da
focagem.
• Consulte as instruções para cada filtro, para obter detalhes.
- 192 -
Outros
Apresentação do Ecrã
∫ Em gravação
Gravar no modo AE do programa [ ] (Configuração Inicial)
1 Modo de gravação 1 2 3 4 5 6
2 Modo flash (P66)
3 Área AF (P50)
4 Tamanho da Imagem (P125) 7
17
5 Qualidade (P126) 8
6 Indicação da bateria (P17) 16
9
7 Número de imagens graváveis¢1 (P214) 15
Focagem (P50) 14
8 Memória Incorporada (P22)
: Cartão (P22) (apresentado apenas
durante a gravação)
9 Estado de gravação 13 12 11 10
10 Disco traseiro (P52, 57, 58, 73, 76, 80,
81, 109) 3 7
11 Velocidade do obturador (P50)
12 Valor de abertura (P50) 7
13 Compensação da exposição (P76) 1
14 AF rápido (P134) 17
15 Modo de medição (P136) 8
16 Estabilizador óptico de imagem (P141)/ 2
: Alerta de instabilidade (P51) 9
17 MODO DE GRAVAÇÃO (quando gravar
filmes) (P106)/Qualidade de gravação
(P106)
6 13 12 11 10
- 193 -
Outros
- 194 -
Outros
∫ Na reprodução
1 Modo de reprodução (P56)
1 2 3 4 5 6 7
2 Imagem protegida (P168)
3 Favoritos (P165) 21 100_0001 8
4 Carimbado com a indicação do texto 20 1/7 9
1
(P157) 19 B/W 9s 10
5 Tamanho da Imagem (P125) 18 11
6 Qualidade (P126) 17 12
7 Indicação da bateria (P17) 16 13
8 Número de ficheiro/pasta (P183) 15 10:00 1.DEZ.2010 14
Memória Incorporada (P22)
Tempo de reprodução decorrido
(P148): ¢1
9 Número da imagem/Total de imagens
10 Tempo de gravação de imagens em movimento (P148): ¢1
11 Histograma (P65)
12 Compensação da exposição (P76)
13 Informação da gravação (P62)
14 Configurações dos favoritos (P165)
15 Data e hora da gravação/Configuração do destino de viagem (P122)/Nome¢2 (P94)/
Localização¢2 (P119)/Título¢2 (P155)
16 Idade (P94)
17 Número de dias que passaram desde a data da viagem (P119)
18 LCD ligado (P31)
19 Efeito da cor (P47)
20 Número de Impressões (P166)
21 / : Reprodução de filmes (P148)/ / : Qualidade de gravação (P106)
Ícone de aviso de cabo desligado (P184)
¢1 “m” é uma abreviatura para minutos e “s” para segundos.
¢2 É apresentado na seguinte ordem: [TÍTULO], [LOCALIZAÇÃO], [NOME] ([BEBÉ1]/[BEBÉ2],
[ANIM. EST.]), [NOME] ([DETEC. ROSTO]).
- 195 -
Outros
Não utilize esta unidade perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão.
• Se gravar perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão, as imagens e/ou sons
gravados podem ser adversamente afectados.
Utilize sempre os fios e cabos fornecidos. Se utilizar acessórios opcionais, utilize
os fios e cabos fornecidos com a unidade.
Não aumente os fios ou os cabos.
Não pulverize insecticidas ou produtos químicos voláteis na câmara.
• Se a câmara for pulverizada com tais produtos químicos, a estrutura da câmara pode ficar
danificada e o acabamento da superfície pode descascar-se.
• Não mantenha produtos de borracha ou de plástico em contacto com a câmara durante um
longo período de tempo.
- 196 -
Outros
Limpeza
Antes de limpar a câmara, retire a bateria ou o acoplador DC (opcional), ou retire a
ficha da tomada. De seguida, limpe a câmara com um pano suave e seco.
• Quando a câmara estiver muito suja, pode ser limpa com um pano ligeiramente embebido em
água e depois passada com um pano seco.
• Não use solventes, como benzeno, diluente, álcool, detergentes de cozinha, etc., para limpar a
câmara, pois estes podem deteriorar a estrutura externa, ou o revestimento pode descascar.
• Quando usar um pano químico, certifique-se que segue as instruções que o acompanham.
Acerca da lente
• Não prima a lente com força excessiva.
• Não deixe a câmara com a lente virada para o sol. Isso pode dar origem a um mau
funcionamento. Tenha também cuidado quando deixar a câmara no exterior ou perto de uma
janela.
• Quando a superfície da lente estiver suja (água, óleo, dedadas, etc.), a imagem pode ser
afectada. Limpe suavemente a superfície da lente com um pano suave e seco antes e depois
de tirar fotografias.
• Retraia a lente quando transportar a câmara.
- 197 -
Outros
Bateria
A bateria é uma bateria de ião de lítio recarregável. A sua capacidade de gerar
energia baseia-se numa reacção química que acontece dentro dela. Esta reacção é
susceptível à temperatura e à humidade ambiente e, se a temperatura for
demasiado alta ou baixa, o tempo de funcionamento da bateria torna-se menor.
Retire sempre a bateria depois da utilização.
Se deixar cair acidentalmente a bateria, verifique se a estrutura e os terminais desta
não estão danificados.
• Se colocar uma bateria danificada na câmara, acabará por danificar a câmara.
Leve baterias extra carregadas quando sair.
• Lembre-se que o tempo útil da bateria fica mais curto em condições de baixas temperaturas,
como numa estância de esqui.
• Quando for de viagem, não se esqueça de levar o carregador da bateria (fornecido), de modo
a poder carregar a bateria no país para onde vai viajar.
Eliminação de baterias inutilizáveis.
• As baterias têm um tempo de vida limitado.
• Não atire as baterias para o fogo. Isso pode dar origem a uma explosão.
Não deixe que os terminais da bateria entrem em contacto com objectos de metal
(como colares, grampos de cabelo, etc.).
• Isso pode dar origem a um curto-circuito ou a gerar calor que pode dar origem a queimaduras
fortes se tocar na bateria.
Carregador
• Se utilizar o carregador da bateria perto de um rádio, a recepção de rádio pode ficar com
interferências.
• Mantenha o carregador a 1 m ou mais dos rádios.
• O carregador pode gerar zumbidos quando estiver a ser utilizado. Não se trata de um mau
funcionamento.
• Após a utilização, certifique-se que desliga o aparelho da alimentação da tomada.
(É consumida uma quantidade muito pequena de energia se a deixar ligada).
• Mantenha os terminais do carregador e da bateria limpos.
- 198 -
Outros
Cartão
Não deixe o cartão em locais sujeitos a altas temperaturas, em locais onde se
gerem facilmente ondas electromagnéticas ou electricidade estática, ou à luz
directa do sol.
Não dobre, nem deixe cair o cartão.
• O cartão pode ficar danificado ou o conteúdo gravado pode ser danificado ou apagado.
• Coloque o cartão numa caixa adequada ou no saco de armazenamento após a utilização e
quando guardar ou transportar o cartão.
• Não permita que entre sujidade, pó ou água nos terminais na parte traseira do cartão e não
toque nos terminais com os dedos.
Aviso para quando transferir o cartão de memória para outro lado ou quando o
deitar fora
• “Formatar” ou “apagar” usando a câmara ou um PC só irá modificar a informação de gestão do
ficheiro e não apaga por completo os dados no cartão de memória.
Recomendamos que destrua fisicamente o cartão de memória, ou use um software de
apagamento de dados de computador disponível comercialmente, para apagar por completo
os dados no cartão de memória antes de o transferir para outro lado ou de o deitar fora.
A gestão dos dados no cartão de memória é da responsabilidade do utilizador.
- 199 -
Outros
- 200 -
Outros
Apresentação da Mensagem
Nalguns casos, serão apresentadas mensagens de confirmação ou de erro no ecrã.
As mensagens mais importantes são descritas abaixo como exemplos.
[CARTÃO MEMÓRIA PROTEGIDO CONTRA ESCRITA]
> A chave de protecção contra escrita do cartão está em [LOCK]. Mova a chave para trás
para a desbloquear. (P23)
[SEM IMAGENS VÁLIDAS PARA REPRODUZIR]
> Grave uma imagem ou insira um cartão com uma imagem gravada e reproduza-a.
[FOTO PROTEGIDA]
> Apague a imagem após cancelar a configuração de protecção. (P168)
[ESTA FOTO NÃO PODE SER APAGADA]/[ALGUMAS FOTOS NÃO PODEM SER
APAGADAS]
• As imagens que não forem baseadas no padrão DCF não poderão ser apagadas.
> Se desejar apagar algumas imagens, formate o cartão após guardar os dados
necessários num PC, etc. (P38)
[NÃO PODEM SER FEITAS MAIS SELEÇÕES]
• O número de imagens que pode ser escolhido de uma vez quando escolher a opção [MULTI]
para [APAGAR VÁRIAS] (P61), [FAVORITOS] (P165), [EDIT TÍTULO] (P155), [IMP TEXTO]
(P157) ou [REDIMEN.] (P160) foi excedido.
> Reduza o número de imagens escolhidas e repita a operação.
[NÃO PODE SER APLICADO A ESTA IMAGEM]
• [EDIT TÍTULO], [IMP TEXTO] ou [DEF. IMPRES.] não pode ser escolhida para imagens
baseadas no padrão DCF.
[SEM ESPAÇO SUFICIENTE NA MEMÓRIA INTERNA]/[SEM MEMÓRIA SUFICIENTE
NO CARTÃO]
• Não existe mais espaço na memória incorporada ou no cartão.
– Quando copiar imagens da memória incorporada para o cartão (cópia de grupo), as
imagens são copiadas até a capacidade do cartão ficar cheia.
[ALGUMAS FOTOS NÃO PODEM SER COPIADAS]/[IMPOSSÍVEL COMPLETAR A
CÓPIA]
• As imagens seguintes não podem ser copiadas.
– Se existir uma imagem com o mesmo nome que a imagem a ser copiada no destino da
cópia, esta imagem não será copiada. (Apenas quando copiar a partir de um cartão para a
memória incorporada.)
– Ficheiros que não sejam baseados no padrão DCF.
• Além disso, as imagens gravadas ou editadas por outro equipamento podem não ser
copiadas.
- 201 -
Outros
- 202 -
Outros
[CARTÃO NÃO FORMATADO COM ESTE CORPO E POR ISSO NÃO É ADEQUADO
PARA GRAVAÇÃO FILMES.]
• A velocidade de escrita é inferior se o cartão tiver sido formatado num PC ou outro
equipamento. Como consequência, a gravação de filmes pode parar a meio. Se isto
acontecer, faça uma cópia de segurança dos dados e formate o cartão (P38) nesta unidade.
[NÃO PODE GRAVAR DEVIDO A FORMATO DE DADOS INCOMPATÍVEL (NTSC/
PAL) NESTE CARTÃO.]
> Se desejar apagar algumas imagens, formate o cartão após guardar os dados
necessários num PC, etc. (P38)
> Insira um cartão diferente.
[A PASTA NÃO PODE SER CRIADA]
• Não pode criar uma pasta, porque já não existem números de pastas que possam ser
utilizados. (P183)
> Formate o cartão após guardar os dados necessário num PC, etc. (P38) Se efectuar a
opção [REINICIAR NUM.] no menu [CONFIG.] após formatar, o número da pasta é
reiniciado em 100. (P35)
[IMAGEM APRESENTADA EM FORMATO 16:9]/[IMAGEM APRESENTADA EM
FORMATO 4:3]
• O cabo AV é ligado à câmara.
> Prima [MENU/SET], caso queira apagar esta mensagem imediatamente.
> Escolha a opção [FORMATO TV] no menu [CONFIG.] para alterar o formato da televisão.
(P36)
• Esta mensagem também aparece quando o cabo de ligação USB estiver apenas ligado à
câmara.
Neste caso, ligue a outra extremidade do cabo USB a um PC ou impressora. (P180, 184)
[IMPRESSORA OCUPADA]/[VERIFIQUE IMPRESSORA]
• A impressora não consegue imprimir.
> Verifique a impressora.
[SEM CARGA]
• A bateria tem pouca energia.
> Carregar a bateria.
[ESTA BATERIA NÃO PODE SER USADA]
• O bateria não pode ser reconhecida pela câmara.
> Use uma bateria genuína da Panasonic. Se esta mensagem for apresentada, mesmo que
use uma bateria genuína da Panasonic, contacte o revendedor ou o Centro de
Reparação mais próximo.
• A bateria não pode ser reconhecida, porque o terminal está sujo.
> Retire a sujidade, etc. do terminal.
- 203 -
Outros
Resolução de problemas
Primeiro, tente os seguintes procedimentos (P204–213).
Se o problema não for resolvido, pode ser melhorado, seleccionando [REINICIAR]
(P35) no menu [CONFIG.] quando tirar fotografias.
- 204 -
Outros
Gravação
- 205 -
Outros
- 206 -
Outros
Quando gravar imagens ou premir o obturador até meio, podem aparecer faixas
avermelhadas no monitor LCD. Por outro lado, parte ou todo o monitor LCD
pode ficar com uma cor avermelhada.
Lente
A imagem gravada pode estar deformada ou pode haver uma cor não existente a
rodear o objecto.
• É possível que o objecto possa estar ligeiramente deformado, ou as margens podem ficar
coloridas, dependendo da ampliação do zoom, devido às características da lente. Além disso,
os periféricos da imagem podem parecer deformados, porque a perspectiva é aumentada
quando usa o ângulo panorâmico. Não se trata de um mau funcionamento.
- 207 -
Outros
Monitor LCD/Visor
Flash
- 208 -
Outros
Reprodução
O número da pasta e do ficheiro são apresentados como [—] e o ecrã fica preto.
• Esta é uma imagem não padronizada, uma imagem que tenha sido editada no PC ou uma
imagem que tenha sido gravada com outra câmara digital?
• Retirou a bateria logo após ter tirado a fotografia, ou tirou uma fotografia com uma bateria
fraca?
> Formate os dados para apagar as imagens mencionadas acima. (P38)
(Outras imagens também serão apagadas e não será possível recuperá-las. Por isso,
verifique bem antes de formatar.)
- 209 -
Outros
Televisão, PC e impressora
- 210 -
Outros
A imagem não pode ser transferida quando a câmara está ligada a um PC.
• A câmara está ligada correctamente ao PC?
• A câmara está correctamente reconhecida pelo PC?
> Escolha a opção [PC] em [MODO USB]. (P36, 181)
A imagem não pode ser impressa quando a câmara está ligada a uma
impressora.
• As imagens não podem ser impressas com uma impressora que não suporte PictBridge.
> Escolha a opção [PictBridge(PTP)] em [MODO USB]. (P36, 184)
- 211 -
Outros
Outros
Uma luz vermelha acende de vez em quando, quando o obturador é premido até
meio.
• Em locais escuros, a lâmpada auxiliar AF (P142) acende a vermelho para tornar a focagem de
um objecto mais fácil.
A lente estala.
• Quando a luminosidade muda devido ao zoom ou ao movimento da câmara, etc., a lente pode
estalar e a imagem no ecrã pode mudar drasticamente. No entanto, a imagem não é afectada.
O som é causado pelo ajuste automático da abertura. Isto não é um mau funcionamento.
- 212 -
Outros
- 213 -
Outros
- 214 -
Outros
Formato X
Tamanho da imagem ( ) ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 12 20 1 1 14 26 1 1
(Cerca de 40 MB)
512 MB 135 220 23 24 160 290 23 25
1 GB 270 440 47 50 320 580 48 52
2 GB 560 900 97 100 660 1180 99 105
4 GB 1110 1770 190 200 1310 2320 195 210
6 GB 1690 2690 290 310 1990 3520 290 320
8 GB 2270 3610 390 410 2660 4720 400 420
Cartão
12 GB 3420 5440 590 630 4020 7120 600 640
16 GB 4570 7260 780 840 5370 9500 800 860
24 GB 6640 10550 1140 1220 7790 13790 1170 1250
32 GB 9170 14570 1580 1680 10770 19060 1620 1730
48 GB 13490 21420 2310 2470 15830 28020 2380 2540
64 GB 18300 29070 3140 3360 21490 38020 3230 3450
Formato X
Tamanho da imagem ( ) ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 18 36 1 1 230 400 1 1
(Cerca de 40 MB)
512 MB 200 390 24 26 2510 4310 28 28
1 GB 400 790 50 53 5030 8630 56 57
2 GB 820 1610 100 105 10240 15360 115 115
4 GB 1630 3170 200 210 20110 30170 220 230
6 GB 2470 4820 300 320 30580 45870 340 350
8 GB 3310 6460 410 440 40930 61400 460 460
Cartão
12 GB 5000 9740 620 660 61740 92610 700 700
16 GB 6670 13000 830 880 82360 123540 940 940
24 GB 9690 18880 1200 1280 119590 179380 1360 1370
32 GB 13390 26080 1670 1770 165220 247830 1880 1890
48 GB 19170 36420 2440 2600 182130 364270 2750 2770
64 GB 26010 49430 3310 3530 247150 494310 3740 3770
- 215 -
Outros
Formato Y
Tamanho da imagem ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 7 12 1 1 10 16 1 1
(Cerca de 40 MB)
512 MB 91 135 23 25 120 180 25 26
1 GB 180 270 47 52 240 360 50 54
2 GB 370 550 97 105 490 730 100 110
4 GB 730 1080 190 210 960 1430 200 220
6 GB 1110 1650 290 320 1460 2180 310 330
8 GB 1490 2210 390 420 1960 2920 410 440
Cartão
12 GB 2250 3330 590 640 2960 4400 630 670
16 GB 3010 4450 780 860 3950 5880 840 900
24 GB 4370 6460 1140 1250 5730 8540 1220 1310
32 GB 6040 8930 1580 1730 7930 11800 1680 1810
48 GB 8880 13000 2310 2540 11380 17340 2470 2650
64 GB 12050 17650 3140 3450 15440 23530 3360 3600
Formato Y
Tamanho da imagem ( ) ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 12 21 1 1 14 28 1 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 140 230 25 28 165 300 26 28
1 GB 280 470 52 56 330 610 54 58
2 GB 570 950 105 115 670 1250 110 115
4 GB 1120 1880 210 220 1320 2460 210 230
6 GB 1710 2860 320 340 2010 3740 330 350
8 GB 2290 3830 430 460 2690 5010 440 470
Cartão
12 GB 3460 5780 650 700 4070 7560 670 720
16 GB 4610 7720 860 940 5420 10080 890 960
24 GB 6700 11210 1260 1360 7880 14640 1290 1400
32 GB 9260 15480 1740 1880 10890 20230 1790 1930
48 GB 13490 22760 2560 2750 15830 28020 2630 2840
64 GB 18300 30890 3480 3740 21490 38020 3580 3860
- 216 -
Outros
Formato Y
Tamanho da imagem ( ) ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 19 37 1 2 250 400 2 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 210 400 27 29 2740 4310 31 31
1 GB 420 810 55 59 5490 8630 64 64
2 GB 850 1660 110 120 10240 15360 130 130
4 GB 1670 3260 220 240 20110 30170 250 250
6 GB 2540 4950 340 360 30580 45870 390 390
8 GB 3410 6630 460 490 40930 61400 520 520
Cartão
12 GB 5140 10010 690 740 61740 92610 790 790
16 GB 6860 13350 920 990 82360 123540 1050 1060
24 GB 9960 19390 1340 1440 119590 179380 1530 1540
32 GB 13760 26790 1850 1980 165220 247830 2120 2130
48 GB 20230 36420 2710 2910 182130 364270 3110 3110
64 GB 27460 49430 3680 3950 247150 494310 4220 4220
- 217 -
Outros
Formato W
Tamanho da imagem ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 8 13 1 2 11 18 2 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 100 150 27 30 125 195 28 31
1 GB 200 300 55 61 250 390 58 64
2 GB 410 620 110 125 510 800 120 130
4 GB 810 1230 220 240 1010 1580 230 250
6 GB 1230 1870 340 370 1540 2410 350 390
8 GB 1650 2500 450 500 2060 3230 480 520
Cartão
12 GB 2500 3770 680 750 3110 4870 720 790
16 GB 3330 5040 910 1010 4150 6500 970 1060
24 GB 4840 7320 1330 1460 6020 9440 1400 1540
32 GB 6690 10110 1840 2030 8320 13040 1940 2130
48 GB 9840 14570 2690 2980 12140 19170 2840 3110
64 GB 13350 19770 3660 4050 16470 26010 3860 4220
Formato W
Tamanho da imagem ( ) ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 12 23 2 2 15 30 2 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 145 250 29 32 170 320 30 33
1 GB 290 510 60 66 340 650 62 68
2 GB 590 1040 120 135 690 1330 125 140
4 GB 1150 2040 240 260 1370 2620 250 270
6 GB 1760 3100 370 400 2080 3980 380 420
8 GB 2360 4160 490 540 2790 5330 510 560
Cartão
12 GB 3560 6270 740 820 4200 8050 770 840
16 GB 4750 8370 990 1090 5610 10740 1030 1130
24 GB 6890 12160 1450 1590 8150 15590 1500 1640
32 GB 9530 16800 2000 2200 11260 21550 2070 2270
48 GB 14000 24280 2930 3220 16550 30350 3030 3340
64 GB 19010 32950 3980 4370 22460 41190 4110 4530
- 218 -
Outros
Formato W
Tamanho da imagem ( ) ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 42 82 2 2 310 470 2 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 450 880 35 36 3350 5030 37 37
1 GB 910 1770 70 73 6710 10070 75 76
2 GB 1860 3610 140 150 12290 20480 150 155
4 GB 3650 7090 280 290 24130 40220 300 300
6 GB 5560 10790 430 450 36700 61160 460 460
8 GB 7440 14440 570 600 49120 81870 620 620
Cartão
12 GB 11220 21790 870 900 74090 123490 930 940
16 GB 14970 29060 1160 1210 98830 164730 1250 1250
24 GB 21740 42200 1690 1760 143510 239180 1810 1820
32 GB 30040 58310 2340 2430 198260 330440 2500 2520
48 GB 40470 72850 3430 3570 182130 364270 3670 3670
64 GB 54920 98860 4660 4840 247150 494310 4990 4990
- 219 -
Outros
Formato
Tamanho da imagem ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 9 14 1 2 12 20 2 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 110 165 27 30 140 220 29 31
1 GB 220 330 56 60 280 440 59 64
2 GB 460 670 110 120 580 900 120 130
4 GB 900 1320 220 240 1140 1770 230 250
6 GB 1370 2010 340 370 1740 2690 360 390
8 GB 1840 2690 460 500 2330 3610 480 520
Cartão
12 GB 2780 4070 690 750 3520 5440 730 790
16 GB 3710 5420 920 1000 4700 7260 980 1050
24 GB 5390 7880 1340 1460 6830 10550 1420 1530
32 GB 7450 10890 1860 2020 9440 14570 1970 2120
48 GB 10710 15830 2730 2960 13490 21420 2890 3110
64 GB 14530 21490 3710 4010 18300 29070 3920 4220
Formato
Tamanho da imagem ( ) ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 15 26 2 2 18 35 2 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 165 290 30 32 200 380 31 33
1 GB 330 580 61 66 400 770 63 68
2 GB 680 1180 125 135 820 1570 125 135
4 GB 1340 2320 240 260 1630 3090 250 270
6 GB 2030 3520 370 400 2470 4700 380 410
8 GB 2720 4720 500 540 3310 6290 510 560
Cartão
12 GB 4110 7120 750 820 5000 9490 780 840
16 GB 5490 9500 1010 1090 6670 12670 1040 1120
24 GB 7970 13790 1460 1590 9690 18390 1510 1630
32 GB 11010 19060 2030 2200 13390 25410 2090 2260
48 GB 15830 28020 2980 3220 19170 36420 3060 3310
64 GB 21490 38020 4050 4370 26010 49430 4150 4490
- 220 -
Outros
Formato
Tamanho da imagem ( ) ( )
Qualidade A › A ›
Memória
Incorporada 37 73 2 2 310 470 2 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 400 790 33 35 3350 5030 36 36
1 GB 810 1580 68 71 6710 10070 74 74
2 GB 1660 3230 140 145 12290 20480 150 150
4 GB 3260 6350 270 280 24130 40220 290 290
6 GB 4950 9650 420 430 36700 61160 450 450
8 GB 6630 12920 560 580 49120 81870 600 610
Cartão
12 GB 10010 19490 840 880 74090 123490 910 920
16 GB 13350 26000 1130 1180 98830 164730 1220 1220
24 GB 19390 37760 1640 1710 143510 239180 1770 1780
32 GB 26790 52170 2270 2370 198260 330440 2450 2460
48 GB 36420 72850 3340 3460 182130 364270 3600 3600
64 GB 49430 98860 4530 4700 247150 494310 4890 4890
Formato X Y W
Qualidade
Memória
Incorporada 1 2 2 2
(Cerca de 40 MB)
512 MB 28 31 37 37
1 GB 57 64 76 75
2 GB 115 130 155 150
4 GB 230 260 300 300
6 GB 350 390 460 450
8 GB 470 530 620 610
Cartão
12 GB 710 800 940 920
16 GB 950 1060 1260 1230
24 GB 1380 1550 1830 1790
32 GB 1900 2140 2540 2480
48 GB 2800 3130 3710 3640
64 GB 3800 4260 5040 4940
- 221 -
Outros
16 GB 2h 3h 1h 2h 2h
2 h 6 min 8 h 5 min
45 min 58 min 7 min 48 min 55 min
24 GB 3 h 3 min 4h 5h 1h 4 h 4 min 4h 11 h
00 min 46 min 38 min 14 min 45 min
32 GB 4h 5h 7h 2h 5h 5h 16 h
13 min 31 min 59 min 15 min 38 min 51 min 14 min
48 GB 6h
8 h 7 min
11 h 3h 8h 8h 23 h
12 min 44 min 19 min 17 min 37 min 52 min
64 GB 8h 11 h 15 h 4h 11 h 11 h 32 h
26 min 2 min 56 min 30 min 14 min 41 min 23 min
• Os filmes podem ser gravados continuamente até 29 minutos e 59 segundos. Além disso,
pode gravar filmes continuamente em [FILME] até 2 GB. (Exemplo: [8m 20s] com [ ]) O
tempo restante para a gravação contínua é apresentado no ecrã.
Nota
• O tempo e o número de imagens graváveis apresentados no ecrã podem não diminuir por
ordem.
• O zoom óptico extra não funciona quando [ZOOM MACRO] está definido ou está em [ALTA
SENSIB.], [SEQ.ALTA VELOC.], [FLASH MODO CONT.] e [MOLDURA] no modo de cenário,
por isso, o tamanho da imagem para [ ] não é apresentado.
- 222 -
• O logótipo SDXC é uma marca commercial da
SD-3C, LLC.
• “AVCHD”, “AVCHD Lite” e o logótipo de
“AVCHD”, “AVCHD Lite” são marcas registadas
da Panasonic Corporation e Sony Corporation.
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo DD são marcas comerciais
da Dolby Laboratories.
• HDMI, o logótipo HDMI e Interface Multimédia
de Alta Definição são marcas comerciais ou
marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos
Estados Unidos e outros países.
• HDAVI Control™ é uma marca registrada da
Panasonic Corporation.
• QuickTime e o logo QuickTime são marcas
comerciais e marcas comerciais registradas da
Apple Inc., usadas sob licença.
• Imagens de um produto da Microsoft, impresso
com a permissão da Microsoft Corporation.
• Outros nomes, nomes de empresas e nomes
de produtos que aparecem nestas instruções
são marcas comerciais ou marcas registradas
das respectivas empresas.
Este produto encontra-se registado de acordo com a licença de portfólio da patente AVC
(Código de Vídeo Avançado) para uso pessoal e não comercial de um consumidor para (i)
codificar vídeo em conformidade com o Padrão AVC (“Vídeo AVC”) e/ou (ii) descodificar
Vídeo AVC que foi codificado por um consumidor envolvido numa actividade pessoal e não
comercial e/ou foi obtido através de um fornecedor de vídeo com licença para fornecer Vídeo
AVC. Nenhuma licença é válida ou está implícita em qualquer outro tipo de utilização. Pode
ser obtida informação adicional a partir de MPEG LA, LLC. Consulte http://www.mpegla.com