Sie sind auf Seite 1von 71

1

00:00:08,430 --> 00:00:12,535


Translated by www.syedgakbar.com

2
00:00:41,947 --> 00:00:45,657
Now, Lissy, this is what we can do.

3
00:00:47,032 --> 00:00:50,375
We can plan the trip to the mountains.

4
00:00:54,482 --> 00:00:56,228
Do you want me to stop?

5
00:00:56,791 --> 00:00:57,400
No.

6
00:00:58,014 --> 00:00:59,123
It's 6:15.

7
00:00:59,123 --> 00:01:00,775
6:15?

8
00:01:01,957 --> 00:01:03,216
So that I have to go.

9
00:01:08,793 --> 00:01:10,785
Today I'm cooking

10
00:01:31,038 --> 00:01:34,495
Do not even think about it. It is slippery

11
00:01:44,122 --> 00:01:45,012
Watch out!

12
00:01:46,058 --> 00:01:47,730
Listen, I'm on the way

13
00:01:48,608 --> 00:01:53,019
I think for a while I in the studio a few minutes from now. I'm already close

14
00:01:55,122 --> 00:01:56,103
Taxi!

15
00:01:57,253 --> 00:01:58,562
I'm going, do not worry
16
00:01:58,562 --> 00:01:59,355
Watch out!

17
00:02:04,062 --> 00:02:12,788
Before you came

18
00:02:37,607 --> 00:02:39,388
And how is it?

19
00:02:39,388 --> 00:02:43,556
170 kcal, but he took them to you yesterday

20
00:02:43,556 --> 00:02:45,102
And how is it?

21
00:02:45,102 --> 00:02:50,061
220 kcal, but their number is falling, as they are standing

22
00:02:52,000 --> 00:02:53,320
It may be I'll pack?

23
00:03:03,955 --> 00:03:06,857
I do not think damradytego end

24
00:03:07,306 --> 00:03:08,899
You pack your takeaway?

25
00:03:09,560 --> 00:03:10,349
For later?

26
00:03:25,310 --> 00:03:26,342
I'm really sorry

27
00:04:02,539 --> 00:04:08,094
We need money. She worked in the cafe 6 years

28
00:04:08,157 --> 00:04:09,982
He had to slow Lou had no choice

29
00:04:09,982 --> 00:04:13,581
So what to do now? Treena works in kwieciarni

30
00:04:13,670 --> 00:04:14,584
Lou finds another job

31
00:04:15,146 --> 00:04:16,095
She has a lot of potential

32
00:04:16,274 --> 00:04:19,797
There is no work, we know that Josie

33
00:04:19,797 --> 00:04:21,828
I want to say that we ....

34
00:04:21,943 --> 00:04:23,903
We need the money

35
00:04:24,486 --> 00:04:26,228
But do not panic, okay?

36
00:04:27,051 --> 00:04:27,903
She finds something

37
00:04:34,098 --> 00:04:35,035
Run with me, baby!

38
00:04:36,121 --> 00:04:37,336
Come on!

39
00:04:37,536 --> 00:04:40,508
just a minute

40
00:04:42,757 --> 00:04:46,986
You need to find something you can do something, what you're good

41
00:04:47,958 --> 00:04:51,157
-Asystentka Sklapowa? - We need to talk about it again?

42
00:04:51,157 --> 00:04:55,312
Rozjerzyj in around and find the best option for you

43
00:04:55,881 --> 00:04:56,588
look at me

44
00:04:57,002 --> 00:05:00,024
But I'm not you, Pat I do toast, okay?

45
00:05:00,024 --> 00:05:04,465
You can slow down? I wore the wrong bra

46
00:05:08,499 --> 00:05:12,500
I'm telling you, smile and go to the employment office

47
00:05:12,500 --> 00:05:14,215
Do not worry about holidays

48
00:05:14,215 --> 00:05:15,317
I will pay

49
00:05:22,347 --> 00:05:25,175
So I worked for two weeks in poultry processors?

50
00:05:25,175 --> 00:05:26,874
I still dream offal

51
00:05:26,874 --> 00:05:27,704
Beauty salon?

52
00:05:27,704 --> 00:05:29,665
Wax patches are not for me

53
00:05:29,665 --> 00:05:31,786
I think we have run out of options

54
00:05:31,786 --> 00:05:34,067
Please! I'll take everything

55
00:05:37,446 --> 00:05:39,083
Reached a new offer

56
00:05:39,083 --> 00:05:41,103
Near your home

57
00:05:41,933 --> 00:05:44,586
But you need to change your wardrobe

58
00:05:46,387 --> 00:05:48,786
Care for disabled

59
00:05:48,786 --> 00:05:49,891
What exactly?
60
00:05:50,381 --> 00:05:54,694
Tours, fitness classes, a contract for 6 months ...

61
00:05:54,694 --> 00:05:57,577
I pay well

62
00:05:58,115 --> 00:05:59,392
Actually very well

63
00:06:00,225 --> 00:06:03,608
This is their fifth ad are desperate

64
00:06:04,385 --> 00:06:08,748
Nothing writes about qualifications ... It's perfect for you

65
00:06:10,803 --> 00:06:12,444
I know that you prefer dresses

66
00:06:12,444 --> 00:06:14,719
And who would not prefer?

67
00:06:14,719 --> 00:06:16,637
It iof

68
00:06:16,637 --> 00:06:18,443
As with the 1983

69
00:06:18,443 --> 00:06:22,642
Styles change, but Lou is elegance

70
00:07:01,346 --> 00:07:02,549
You must be Louis Clark

71
00:07:03,119 --> 00:07:04,823
I am Camilla Traynor Please follow me

72
00:07:20,698 --> 00:07:21,734
Please sit down

73
00:07:24,363 --> 00:07:26,712
Do you have any experience with tetra (?)?

74
00:07:26,712 --> 00:07:28,915
For now, no, but I learn quickly
75
00:07:28,915 --> 00:07:30,728
And experience in therapy?

76
00:07:30,728 --> 00:07:32,246
Eeee ... not

77
00:07:33,160 --> 00:07:37,967
We are talking about the inertia of the legs and limited power in his hands

78
00:07:37,967 --> 00:07:39,010
This hampers you?

79
00:07:39,010 --> 00:07:43,667
Certainly not more than him I'm sorry ...

80
00:07:43,667 --> 00:07:45,832
No, I do not mind

81
00:07:47,800 --> 00:07:49,355
Everything okay?

82
00:07:49,355 --> 00:07:53,246
I'm so hot. Can I remove the jacket?

83
00:07:56,350 --> 00:07:58,585
Your former employer has said about you:

84
00:07:58,585 --> 00:08:03,973
The warm, talkative and with lots of potential

85
00:08:03,973 --> 00:08:05,251
Yes, I bribed him

86
00:08:07,610 --> 00:08:09,653
What exactly do you want in life?

87
00:08:10,453 --> 00:08:16,897
Do you aspire to any position or dream profession?

88
00:08:16,897 --> 00:08:20,182
Miss Clark, why should I hire you?

89
00:08:20,182 --> 00:08:24,096
And no previous candidate?

90
00:08:25,146 --> 00:08:27,868
Give me one reason why I chose you

91
00:08:28,841 --> 00:08:32,704
No, I ... Mrs. Traynor, I learn quickly

92
00:08:32,704 --> 00:08:38,469
I never get sick, I live nearby, I'm stronger than I look

93
00:08:38,469 --> 00:08:44,762
I'm doing fine tea .... They say that tea solves problems

94
00:08:44,762 --> 00:08:47,415
I know that does not help you man ...

95
00:08:48,383 --> 00:08:49,195
My husband?

96
00:08:50,952 --> 00:08:52,425
It's my son

97
00:08:52,886 --> 00:08:53,992
Your son?

98
00:08:56,095 --> 00:08:58,908
Will had an accident two years ago

99
00:08:58,908 --> 00:09:04,189
I'm so sorry ... When I get nervous, I talk foolishness

100
00:09:04,189 --> 00:09:07,695
O, the new babysitter

101
00:09:08,734 --> 00:09:10,179
Will you come back to the evening?

102
00:09:10,179 --> 00:09:13,461
I will do my best to be on time

103
00:09:13,461 --> 00:09:14,043
Okay, well

104
00:09:14,832 --> 00:09:16,788
Hi, I'm Steven, father Villa

105
00:09:18,335 --> 00:09:20,589
Lou. Louisa Clark

106
00:09:21,358 --> 00:09:22,354
Nice to meet you

107
00:09:24,924 --> 00:09:25,811
See you later

108
00:09:35,365 --> 00:09:38,928
So, Lou ...

109
00:09:40,084 --> 00:09:41,224
Do you want this job?

110
00:09:43,045 --> 00:09:43,979
So

111
00:09:44,561 --> 00:09:47,502
-You Can start immediately? -Yes

112
00:09:48,377 --> 00:09:49,350
Let's go to Villa

113
00:09:53,455 --> 00:10:00,836
From Monday to Saturday 8-17. Remember that you can not leave him

114
00:10:00,836 --> 00:10:05,629
longer than 15 minutes

115
00:10:08,098 --> 00:10:11,528
And please dress modestly

116
00:10:17,106 --> 00:10:21,130
Previously, it was stable. Now we converted it into a room for Villa

117
00:10:23,318 --> 00:10:27,626
Here you have all the utensils

118
00:10:27,626 --> 00:10:30,537
You can use them at any time
119
00:10:31,081 --> 00:10:32,452
The bathroom is here

120
00:10:35,561 --> 00:10:40,007
Coffee and tea should be here ...

121
00:10:40,675 --> 00:10:42,401
Or you can find the same

122
00:10:43,311 --> 00:10:44,975
And here full fridge

123
00:10:45,764 --> 00:10:49,659
You can feel here like at home

124
00:10:50,874 --> 00:10:54,311
I hope that you feel at home

125
00:10:54,311 --> 00:10:57,792
A starring you will be friends and not just a babysitter

126
00:10:58,281 --> 00:10:59,289
Any questions?

127
00:11:00,262 --> 00:11:00,942
No

128
00:11:00,942 --> 00:11:03,563
Therefore, let's go to Villa. He should already be dressed

129
00:11:07,481 --> 00:11:09,875
Doing better and worse days

130
00:11:09,875 --> 00:11:13,462
Mrs. Traynor, I will do everything as it should be

131
00:11:14,079 --> 00:11:14,696
Well

132
00:11:16,438 --> 00:11:17,695
Someone wants to meet you

133
00:11:18,277 --> 00:11:19,492
It is already dressed, Mrs. T.
134
00:11:20,984 --> 00:11:23,495
Will, to Louisa Clark

135
00:11:28,537 --> 00:11:29,580
I'm Lou

136
00:11:35,639 --> 00:11:38,116
Will, stop

137
00:11:41,706 --> 00:11:42,558
I beg you, stop

138
00:11:44,539 --> 00:11:47,148
Welcome Louiso Clark I Will Traynor

139
00:11:48,980 --> 00:11:51,321
Podarlas skirt?

140
00:11:54,055 --> 00:11:58,235
Hey, I'm Nathan

141
00:12:00,805 --> 00:12:02,677
Well, I'll leave you alone

142
00:12:02,677 --> 00:12:06,282
Miss Clark, Nathan will show you all the equipment Villa

143
00:12:07,133 --> 00:12:08,395
Do not skip me in conversation, Mother

144
00:12:08,395 --> 00:12:10,207
I have a brain fit

145
00:12:11,535 --> 00:12:12,613
Yet

146
00:12:28,390 --> 00:12:29,449
I'm Lou

147
00:12:30,648 --> 00:12:33,211
Yeah .. You said it already

148
00:12:36,336 --> 00:12:37,938
It can make some tea?

149
00:12:37,938 --> 00:12:40,444
Where is my....

150
00:12:44,854 --> 00:12:49,081
(Short civil conversation)

151
00:12:49,081 --> 00:12:50,265
Auntie Lou!

152
00:12:53,616 --> 00:12:54,502
Did you get this job?

153
00:12:55,193 --> 00:12:56,759
So!

154
00:13:02,368 --> 00:13:04,154
Louis Clark, a worker Traynor�w

155
00:13:04,979 --> 00:13:07,046
Can you believe it?

156
00:13:14,483 --> 00:13:16,233
Okay,

157
00:13:17,069 --> 00:13:20,315
That is all you need to know

158
00:13:21,030 --> 00:13:24,409
The entire schedule you have written out here

159
00:13:25,054 --> 00:13:26,749
What and when it needs to glow

160
00:13:28,546 --> 00:13:29,956
I have to give him medication?

161
00:13:29,956 --> 00:13:32,889
Only analgesic Morning and evening

162
00:13:32,889 --> 00:13:40,214
(Listed in order all the first aid kit)

163
00:13:40,214 --> 00:13:46,987
Do not give him sleeping pills

164
00:13:48,712 --> 00:13:49,466
It's getting after them nervous

165
00:13:50,786 --> 00:13:52,548
You know ... more nervous

166
00:13:53,708 --> 00:13:55,848
Much to remember

167
00:13:55,848 --> 00:13:57,839
Once you have a schedule

168
00:13:57,839 --> 00:14:01,162
Written out what and when to give

169
00:14:01,162 --> 00:14:04,912
If you call, I have a patient in the area

170
00:14:04,912 --> 00:14:07,486
And if you want to do, if I ...

171
00:14:07,140 --> 00:14:09,354
Do not worry about that. You're not from physiology

172
00:14:12,080 --> 00:14:13,479
And what exactly do I do?

173
00:14:14,546 --> 00:14:16,874
I think podnosicgo spirits

174
00:14:30,897 --> 00:14:31,647
Hello

175
00:14:32,956 --> 00:14:34,050
Hello

176
00:14:35,097 --> 00:14:37,604
- Maybe somewhere we choose? - Where?

177
00:14:37,604 --> 00:14:40,630
I think that walking can help you
178
00:14:41,115 --> 00:14:43,252
Do you think that will help me?

179
00:14:43,252 --> 00:14:45,945
Breath of fresh air?

180
00:14:46,538 --> 00:14:47,463
What do you usually do?

181
00:14:47,463 --> 00:14:51,331
Nothing Miss Clark. I'm sitting. And I exist

182
00:14:52,581 --> 00:14:54,323
Okay ... maybe I bring a computer?

183
00:14:54,323 --> 00:14:57,281
What have you got for me a support group?

184
00:14:57,281 --> 00:15:00,140
Take a ride with us? The club on wheels?

185
00:15:02,097 --> 00:15:09,151
Maybe it will be easier for us ... If you tell me what you like to do

186
00:15:10,331 --> 00:15:14,917
Maybe.

187
00:15:21,075 --> 00:15:22,897
Here's what I know about you, Miss Clark

188
00:15:24,013 --> 00:15:25,180
My mother said she is Ms. Chatty

189
00:15:25,740 --> 00:15:26,297
So

190
00:15:26,611 --> 00:15:32,013
Let's make a deal. With me you NIEgadatliwa

191
00:15:39,261 --> 00:15:39,904
Okay.

192
00:15:42,829 --> 00:15:46,361
As if what I'm in the kitchen
193
00:15:46,361 --> 00:15:48,158
Great

194
00:16:21,234 --> 00:16:23,502
So how did it go?

195
00:16:23,502 --> 00:16:27,033
Again he played a scene or something like that?

196
00:16:27,556 --> 00:16:28,501
No, it was good

197
00:16:29,217 --> 00:16:34,290
Okay, now you can eat lunch Now I have classes with him physiotherapy

198
00:16:47,263 --> 00:16:51,815
,, Still badly? ",, Yes"

199
00:17:04,891 --> 00:17:05,643
Good morning

200
00:17:11,536 --> 00:17:12,130
Hello

201
00:17:16,727 --> 00:17:19,787
-Dzis Having a bad day -Maybe the tea?

202
00:17:36,930 --> 00:17:38,126
Hike in the Alps

203
00:17:39,240 --> 00:17:43,958
I'm sorry, I ... -Just you looked at my photographs

204
00:17:45,061 --> 00:17:48,785
Do you probably jakfatalnie is to lead such a life, and then to end up like me

205
00:17:49,571 --> 00:17:52,056
The rest of the photograph is in the cabinet

206
00:18:11,690 --> 00:18:14,073
Good morning

207
00:18:15,000 --> 00:18:17,268
Every time I say look at me stupid jakna

208
00:18:17,268 --> 00:18:19,511
Actually, you're stupid

209
00:18:19,511 --> 00:18:22,012
Yes, but he still does not know

210
00:18:22,971 --> 00:18:24,351
Maybe he's so all

211
00:18:24,776 --> 00:18:28,149
You can stay out there are working only 10 days

212
00:18:28,450 --> 00:18:29,397
I feel like it's been forever

213
00:18:29,397 --> 00:18:30,867
You can do it, Lou

214
00:18:30,867 --> 00:18:33,270
Yes? it see

215
00:18:39,460 --> 00:18:42,519
Listen, I think of ... poworcie study

216
00:18:42,981 --> 00:18:46,611
I -already have accommodation, so .. What? And what about Tom?

217
00:18:46,611 --> 00:18:50,485
They have a nursery, and we will come back on weekends ...

218
00:18:51,227 --> 00:18:54,787
I do not have Patrick, Lou and I think I never like I do not find

219
00:18:55,698 --> 00:18:56,463
I need it.

220
00:18:56,463 --> 00:19:01,781
Oh, you lapie.Ty tell me to stay, I helped my parents, and you are leaving

221
00:19:05,763 --> 00:19:07,884
I can not stay here ...

222
00:19:08,405 --> 00:19:09,765
You know I can not

223
00:19:10,905 --> 00:19:13,158
Please, for me and Tom

224
00:19:30,086 --> 00:19:33,330
Louiso ... Someone .... visited Villa

225
00:19:34,832 --> 00:19:37,491
It was not a pleasant visit, I suppose

226
00:19:38,667 --> 00:19:42,541
-You ... -Zaparzyc Coffee or tea? I stay here

227
00:19:43,207 --> 00:19:44,382
Yes, that will be fine

228
00:19:45,680 --> 00:19:50,691
I think ... I'll leave them

229
00:19:58,747 --> 00:20:02,567
So how's a therapy session? Something can improve?

230
00:20:02,567 --> 00:20:04,485
No.

231
00:20:05,215 --> 00:20:07,261
You look great -Taak ...

232
00:20:10,535 --> 00:20:11,598
So...

233
00:20:11,598 --> 00:20:14,027
What I owe this pleasure?

234
00:20:15,290 --> 00:20:18,267
Sorry, that without zapowiedzi.Bylismy busy ...

235
00:20:18,704 --> 00:20:24,004
A lot of offers in New York, there were maybe the last?

236
00:20:24,004 --> 00:20:24,715
No
237
00:20:24,715 --> 00:20:29,879
(?)

238
00:20:44,688 --> 00:20:46,603
Please tell me something ...

239
00:20:49,346 --> 00:20:51,146
My congratulations

240
00:20:52,025 --> 00:20:57,076
I know it's strange, we were ... Friends

241
00:20:57,076 --> 00:20:59,611
He helped me after your accident

242
00:20:59,611 --> 00:21:00,518
Actually

243
00:21:00,518 --> 00:21:01,987
Will, please, I ...

244
00:21:03,909 --> 00:21:05,456
I think we should go

245
00:21:11,101 --> 00:21:12,035
I'm sorry, Will

246
00:21:12,035 --> 00:21:13,386
Really

247
00:21:14,039 --> 00:21:17,741
... We wish you all the best

248
00:21:39,725 --> 00:21:42,147
I had no choice...

249
00:21:42,147 --> 00:21:44,010
It was the only way

250
00:21:44,987 --> 00:21:48,092
You can not help someone who does not want our help

251
00:22:05,760 --> 00:22:08,292
We can drink, if you want ...
252
00:22:17,366 --> 00:22:19,983
Do not move until you clean up

253
00:22:19,983 --> 00:22:22,710
Because I do not have pojeciajak replace the inner tube

254
00:22:30,320 --> 00:22:31,585
That was awful!

255
00:22:31,585 --> 00:22:35,136
His ex and best friend!

256
00:22:35,746 --> 00:22:40,293
Do not overdo it, you too would with me was if I had been invalid

257
00:22:40,293 --> 00:22:41,485
Of course, that would have been

258
00:22:42,493 --> 00:22:48,149
I would, for example, did not want pity when a stranger podcieraja your ass, Jerry

259
00:22:48,149 --> 00:22:54,308
Nothing you can do the same: zero runs, driving sex ..

260
00:22:54,308 --> 00:22:57,968
Sex can be, if the girl is on top

261
00:22:57,968 --> 00:22:59,890
Well, actually

262
00:23:01,214 --> 00:23:02,452
Listen ..

263
00:23:03,034 --> 00:23:08,801
On vacation. What do you say ... Norway?

264
00:23:09,457 --> 00:23:09,992
Norway?

265
00:23:10,988 --> 00:23:11,937
Wow

266
00:23:12,726 --> 00:23:15,302
Tak! Okey! Ju-hu ...

267
00:23:15,302 --> 00:23:16,505
So?

268
00:23:18,579 --> 00:23:20,953
Guys, we have it.

269
00:23:22,277 --> 00:23:24,429
But what exactly?

270
00:23:25,300 --> 00:23:28,971
My professions (in running) there are six miles on the bike

271
00:23:28,971 --> 00:23:33,131
30 miles on foot and (however many) miles in icy Norwegian water

272
00:23:34,502 --> 00:23:35,670
This is our vacation?

273
00:23:36,116 --> 00:23:40,026
Not a whole. Just for starters. And then together

274
00:23:40,026 --> 00:23:44,574
I've never been in such a form I need to do it now

275
00:24:08,727 --> 00:24:11,243
I was able to become stuck some

276
00:24:12,568 --> 00:24:17,193
If you want a new, I buy or buy together

277
00:24:17,193 --> 00:24:20,654
I explain Cicos, Louiso. Their corruption was not an accident

278
00:24:22,147 --> 00:24:24,151
I thought...

279
00:24:24,151 --> 00:24:25,538
You know better?

280
00:24:26,292 --> 00:24:31,784
I'm not going to watch those images for kazdymrazem when I lie in bed

281
00:24:32,085 --> 00:24:35,167
Do not repaired Alicia, I'm not that stupid

282
00:24:35,639 --> 00:24:42,005
Just take care of each other, Comb cabinet babcii and Steamed your tea,

283
00:24:44,262 --> 00:24:45,864
You do not have to be such an asshole

284
00:24:48,098 --> 00:24:53,207
Okay, wyrzyles to friends, but I understand doing this job as best I know how

285
00:24:53,207 --> 00:24:58,285
So you do not have to tell me zatr�wac life in every opportunity and give me work

286
00:24:58,285 --> 00:25:00,168
And maybe I do not want you here?

287
00:25:00,168 --> 00:25:06,614
Your mother hired me, not you. As long as it is me here, I want to stay

288
00:25:06,614 --> 00:25:11,153
Do not care about you or your entertainment do not even want to work here

289
00:25:11,153 --> 00:25:12,453
But I just need the money

290
00:25:13,641 --> 00:25:15,031
I really need

291
00:25:19,066 --> 00:25:22,703
After prosru them hide

292
00:25:56,000 --> 00:25:58,047
Hey, I need?

293
00:25:58,629 --> 00:26:00,547
DVD Live

294
00:26:01,496 --> 00:26:03,777
pick what you want

295
00:26:11,339 --> 00:26:12,429
It may (given the title)?
296
00:26:12,976 --> 00:26:15,311
So for French gays

297
00:26:17,022 --> 00:26:19,011
Do you even differentiate between sarcasm?

298
00:26:19,011 --> 00:26:22,191
Sarcasm is okey, I (?)

299
00:26:22,191 --> 00:26:23,648
You must hate me

300
00:26:25,324 --> 00:26:26,718
Never nobody hated

301
00:26:30,402 --> 00:26:32,543
Let me know if you need anything

302
00:26:34,519 --> 00:26:35,613
Did you see that?

303
00:26:37,128 --> 00:26:39,581
I do not prefer such movies

304
00:26:39,581 --> 00:26:41,815
,, Such "movies?

305
00:26:41,815 --> 00:26:43,260
With subtitles

306
00:26:43,260 --> 00:26:45,569
You have not learned to read in school?

307
00:26:46,538 --> 00:26:47,484
Sit down

308
00:26:48,086 --> 00:26:49,988
Look at me, that's an order

309
00:27:22,109 --> 00:27:24,144
-So ... -How Could he leave?

310
00:27:24,605 --> 00:27:26,933
Yeah chose Yeah, I get it
311
00:27:26,933 --> 00:27:29,774
Yeah he chose, but -Don't you agree with him?

312
00:27:29,774 --> 00:27:33,389
He could have chosen differently (?)

313
00:27:33,925 --> 00:27:34,764
Do not you liked?

314
00:27:35,541 --> 00:27:36,521
Liked the (very)

315
00:27:38,756 --> 00:27:41,303
If you laughed at me you profaned the seat

316
00:27:41,303 --> 00:27:43,306
I do not ridicule with you

317
00:27:44,420 --> 00:27:47,772
Let's go to Clark

318
00:27:48,756 --> 00:27:52,092
It's amazing that you can have ...

319
00:27:52,092 --> 00:27:52,467
26

320
00:27:53,561 --> 00:27:56,627
26 years old and have never seen a movie with subtitles

321
00:27:56,627 --> 00:28:05,252
It is not amazing that you have with .. 35 years old and act like a snob

322
00:28:05,252 --> 00:28:05,978
Co?

323
00:28:05,978 --> 00:28:08,350
ET is my favorite movie

324
00:28:08,350 --> 00:28:10,221
Everyone loves ET

325
00:28:10,221 --> 00:28:11,764
I've seen all parts of Bond

326
00:28:11,764 --> 00:28:12,772
As everyone in the world

327
00:28:12,772 --> 00:28:14,991
I love the movie ,, Armageddon "

328
00:28:15,811 --> 00:28:20,776
(?)

329
00:28:22,222 --> 00:28:25,394
So what do you like to do, Louiso Clark?

330
00:28:26,655 --> 00:28:28,022
I .. I spend time with family

331
00:28:28,022 --> 00:28:33,304
And I ... I go to the pub watch TV ...

332
00:28:33,304 --> 00:28:37,108
-Ogladam As Patric runs. - Patric your boyfriend?

333
00:28:38,202 --> 00:28:42,327
-Don't You run with it? -No I conditions

334
00:28:42,327 --> 00:28:44,620
This is your list of hobbies?

335
00:28:44,620 --> 00:28:48,515
Oh no, I still like clothes

336
00:28:48,515 --> 00:28:50,370
Do you like ... Clothes

337
00:28:52,301 --> 00:28:54,133
I do not do much, okey

338
00:28:54,133 --> 00:28:56,328
I go to work, wracamdo home, that's all

339
00:28:58,672 --> 00:29:00,633
Your life is worse than my

340
00:29:05,746 --> 00:29:11,706
He writes humor. He said that he wciskalas pasta with green sauce

341
00:29:11,706 --> 00:29:14,407
I never ate pesto!

342
00:29:14,407 --> 00:29:16,485
No matter, it is very well

343
00:29:17,391 --> 00:29:19,879
He's already a long time does not laugh at anything

344
00:29:47,461 --> 00:29:49,985
,, Hello Mr. Traynor ... "

345
00:29:49,985 --> 00:29:51,696
What are they doing to him there?

346
00:29:51,696 --> 00:29:54,024
This regular tests every 6 months

347
00:29:54,024 --> 00:29:55,360
Shall we check it better?

348
00:29:56,196 --> 00:29:57,746
It's just a routine

349
00:29:59,785 --> 00:30:01,214
With him will be better

350
00:30:01,686 --> 00:30:03,698
But the practice of it yet

351
00:30:04,424 --> 00:30:06,341
So as not disappeared his muscles

352
00:30:07,493 --> 00:30:10,817
Willa body is henceforth paralyzed

353
00:30:11,696 --> 00:30:13,165
But you can try, right?

354
00:30:14,345 --> 00:30:20,395
Will not regain fitness. Reached only capture those fingers
355
00:30:20,395 --> 00:30:24,559
It has continuous seizures, inflammation ...

356
00:30:24,559 --> 00:30:25,563
What exactly?

357
00:30:25,563 --> 00:30:30,633
His pressure is jumping up and down and is podatnyna infections

358
00:30:30,633 --> 00:30:34,059
But not calyczas, right?

359
00:30:35,023 --> 00:30:38,722
But his body was not jestw able to defend itself

360
00:30:49,644 --> 00:30:50,882
Oh, see, this looks good

361
00:30:52,237 --> 00:30:55,654
Says it in Spanish -No, is subtitled

362
00:30:55,654 --> 00:30:57,291
Pojakims time to get used

363
00:30:58,623 --> 00:31:00,658
Two on (the movie)

364
00:31:29,736 --> 00:31:31,142
All of it okay?

365
00:31:31,142 --> 00:31:35,001
-rather Okey. For now resting Where's Nathan?

366
00:31:35,001 --> 00:31:38,650
U pacjeta near. Listen, Camilla wyjechalado London

367
00:31:38,650 --> 00:31:40,415
You will do it?

368
00:31:40,415 --> 00:31:41,665
Sure

369
00:31:45,623 --> 00:31:47,912
If you call me
370
00:31:47,912 --> 00:31:48,869
Okay

371
00:31:55,514 --> 00:31:56,971
I can do something for you?

372
00:31:58,428 --> 00:31:59,920
Correct me a pillow

373
00:32:02,576 --> 00:32:05,486
-What should I do? -Wl�z Hands behind my head

374
00:32:05,486 --> 00:32:08,560
I just pick up the neck

375
00:32:14,896 --> 00:32:18,380
-What I did? -You Have cold hands

376
00:32:26,935 --> 00:32:27,935
Better

377
00:32:30,603 --> 00:32:32,345
Give you some pills?

378
00:32:33,763 --> 00:32:36,211
-Przeciwkb�lowe -Okey

379
00:32:54,907 --> 00:32:55,563
Will

380
00:32:59,141 --> 00:33:00,411
Will?

381
00:33:04,232 --> 00:33:08,814
Will ... Tu ... Tu Lou

382
00:33:11,771 --> 00:33:12,763
I know

383
00:33:15,188 --> 00:33:20,157
There is something that I can give? any medications? I start to worry

384
00:33:31,938 --> 00:33:36,246
,, Here voicemail Steven, record, and I'll call you back "

385
00:33:37,640 --> 00:33:43,355
Hey, Mr. Traynor, here, Lou. I'm worried about Willa, can you oodzwonic?

386
00:33:43,355 --> 00:33:44,519
Thank you, goodbye

387
00:33:52,480 --> 00:33:55,793
,, Hey, here Nathan, leave a message "

388
00:33:58,039 --> 00:33:59,387
Do not call my mother

389
00:33:59,387 --> 00:34:00,223
Co?

390
00:34:01,180 --> 00:34:02,809
It'll be okay, Clark

391
00:34:14,446 --> 00:34:20,235
Hey, I'm sorry. I walked on foot. It was about Willa, right?

392
00:34:20,235 --> 00:34:22,637
With him, I do not think it is okey. Terribly sweating and do not drink

393
00:34:22,637 --> 00:34:25,176
-How long does it take? Maybe 4/5 hours

394
00:34:25,176 --> 00:34:28,012
-Pr�bowalam Get through -Pom�z me it changed

395
00:34:28,012 --> 00:34:29,832
He is still only sleeping

396
00:34:29,832 --> 00:34:36,023
(He says that for him it is not normal)

397
00:34:36,778 --> 00:34:39,296
Bring a wet towel, quickly

398
00:34:41,468 --> 00:34:42,620
Hey man, everything okay?

399
00:34:53,517 --> 00:34:55,372
Purchase and see what I'm doing

400
00:34:58,474 --> 00:35:00,810
It will be okay.

401
00:36:36,294 --> 00:36:39,220
You are viewing the French comedy?

402
00:36:40,030 --> 00:36:42,261
All in all, nothing

403
00:36:42,999 --> 00:36:46,554
Why are you here? Where is Nathan?

404
00:36:47,375 --> 00:36:48,879
He had to go to another patient

405
00:36:50,039 --> 00:36:53,859
raining heavily

406
00:36:54,855 --> 00:36:56,433
Should not you be at home?

407
00:36:58,238 --> 00:36:59,402
You're stuck with me

408
00:37:07,938 --> 00:37:09,317
Will, can I ask you something?

409
00:37:09,961 --> 00:37:11,914
And so you do

410
00:37:12,906 --> 00:37:13,886
What happened?

411
00:37:13,886 --> 00:37:15,581
My mother did not tell you?

412
00:37:15,581 --> 00:37:17,092
It's her favorite story

413
00:37:17,092 --> 00:37:19,006
-Jakis Accident? -Exactly
414
00:37:19,935 --> 00:37:22,743
-jechales on a motorcycle? -Wlasciwie .. It is not

415
00:37:24,696 --> 00:37:26,016
Motorzysta drove me

416
00:37:28,106 --> 00:37:34,134
I'm sorry, I was talkative again. You need rest

417
00:37:35,482 --> 00:37:37,267
Lou, stay

418
00:37:39,123 --> 00:37:43,501
-Tell ... Tell me something good -Powiem you, that's what my dad

419
00:37:44,153 --> 00:37:46,673
Though he actually did something else

420
00:37:46,673 --> 00:37:48,685
Then do the same thing

421
00:37:49,181 --> 00:37:51,814
How troubled me something, I just sang

422
00:37:51,814 --> 00:37:52,673
What?

423
00:37:54,177 --> 00:37:56,239
-Spiewal Molohonkey-song -Molohonkey?

424
00:37:56,239 --> 00:37:58,786
Molohonkey-song, I thought that everybody knows it

425
00:37:58,786 --> 00:38:01,797
I am a virgin molohonkeyowym

426
00:38:01,797 --> 00:38:03,911
I have you now sing?

427
00:38:12,427 --> 00:38:14,202
{Sing}

428
00:38:27,448 --> 00:38:29,321
Your family is weird, and you sing badly
429
00:38:29,321 --> 00:38:32,003
Your dad probably did it better

430
00:38:32,003 --> 00:38:35,921
I think that you mean: ,, Thank you, Miss Clark for improving humor "

431
00:38:36,671 --> 00:38:41,928
Okay, tell me something else. Something where you do not have to sing

432
00:38:41,928 --> 00:38:42,947
About what?

433
00:38:43,807 --> 00:38:44,084
Indifferently

434
00:38:45,272 --> 00:38:46,424
So...

435
00:38:47,315 --> 00:38:49,718
When I was little

436
00:38:49,718 --> 00:38:53,113
Mom bought me a brocade gumaczki

437
00:38:53,113 --> 00:38:55,937
I do not want to download them

438
00:38:55,937 --> 00:39:00,793
I slept in them, I bathed them long

439
00:39:00,793 --> 00:39:05,750
My favorite outfit were those gumaczki and tights-bumblebees

440
00:39:05,750 --> 00:39:07,461
Tights-bumblebees?

441
00:39:07,461 --> 00:39:09,731
-In Black and yellow stripes. - (?)

442
00:39:09,731 --> 00:39:13,059
I loved really wear them

443
00:39:13,059 --> 00:39:21,406
-Musialo You to be sorry when my mother threw them

444
00:39:21,406 --> 00:39:22,823
-It Zlaamlomoje heart. Already I've never seen the like

445
00:39:22,823 --> 00:39:23,761
Amazing

446
00:39:23,761 --> 00:39:26,561
Oh, you never loved something more than life?

447
00:39:28,998 --> 00:39:30,174
I loved

448
00:40:13,967 --> 00:40:15,604
What does your marathoner?

449
00:40:17,061 --> 00:40:19,983
Patrick will start soon in the competition runners

450
00:40:19,983 --> 00:40:21,171
Sounds good

451
00:40:21,952 --> 00:40:23,006
Do not smile at me so

452
00:40:23,006 --> 00:40:24,330
Why?

453
00:40:24,330 --> 00:40:26,260
I do not know what that means

454
00:40:26,260 --> 00:40:28,807
Do you have any exotic genes?

455
00:40:29,129 --> 00:40:29,856
What do you mean?

456
00:40:29,856 --> 00:40:31,687
-Jakbys Was not here Why?

457
00:40:31,687 --> 00:40:35,059
Because people here want to live to retirement

458
00:40:35,059 --> 00:40:40,019
They are smiling, as they live in the library saying ,, Quiet, please "

459
00:40:41,304 --> 00:40:47,897
-Nienawidza Your life (?) - I like my life

460
00:40:47,897 --> 00:40:49,215
-Why? -I'm happy

461
00:40:49,215 --> 00:40:52,524
-No -Mialabym Should be like you?

462
00:40:53,212 --> 00:40:56,349
Or to leave for London, as you Rupert

463
00:40:56,349 --> 00:41:00,845
- (?) -Kt�rzy Will be unhappy in 5 years

464
00:41:01,391 --> 00:41:03,016
Walk events, where no one knows where they come from

465
00:41:03,016 --> 00:41:10,383
Sex with him once every six weeks (?)

466
00:41:10,383 --> 00:41:12,407
Or not do anything, do not worry about it

467
00:41:12,407 --> 00:41:16,203
Have the perfect hair, ever staged gestures

468
00:41:16,203 --> 00:41:21,632
Do not say what I think actually buy a dog or a horse

469
00:41:21,632 --> 00:41:28,506
You start out with my instructor I look like my husband jogging 40

470
00:41:28,506 --> 00:41:32,987
I see every day how he feels jakmlody man

471
00:41:32,987 --> 00:41:39,843
But to be with him only because of our children

472
00:41:41,348 --> 00:41:44,184
I have seen many divorces as I worked in a coffee shop
473
00:41:44,184 --> 00:41:45,274
Excuse me

474
00:41:45,274 --> 00:41:50,766
-How did it happen that you started working there? - A bet with Treen, that I find
a job

475
00:41:50,766 --> 00:41:52,833
in 24 hours, and won

476
00:41:52,833 --> 00:41:54,364
I stuck there for 7 years

477
00:41:54,364 --> 00:41:58,567
Actually, I got to college

478
00:41:58,567 --> 00:41:59,727
So what you wanted to study?

479
00:42:00,321 --> 00:42:01,165
fashions

480
00:42:01,853 --> 00:42:04,036
So why do not you go?

481
00:42:08,254 --> 00:42:10,711
You know what I see when I look at you? -Don't Talk ,, potential "

482
00:42:10,711 --> 00:42:12,336
Potential

483
00:42:13,148 --> 00:42:15,218
You should expand horizons Clark

484
00:42:15,218 --> 00:42:16,984
Do something with life

485
00:42:16,984 --> 00:42:20,082
Go away from here as far as possible

486
00:42:21,559 --> 00:42:26,523
And you need to shave the beard, you look like (in the book: Mongol)

487
00:42:26,523 --> 00:42:30,344
(?)

488
00:42:30,344 --> 00:42:31,691
-Zmieniasz About -Yes

489
00:42:34,210 --> 00:42:34,816
Well

490
00:42:36,989 --> 00:42:39,798
I agree to it

491
00:42:42,380 --> 00:42:44,682
I really do this?

492
00:42:46,589 --> 00:42:49,804
Really I do -My mother will be very happy

493
00:42:52,022 --> 00:42:53,313
Let go of the

494
00:43:32,848 --> 00:43:38,636
What does this smile? Do not say that zgolilasmi eyebrows

495
00:43:40,140 --> 00:43:41,120
Only one

496
00:43:47,006 --> 00:43:50,347
,, We can not agree to it "

497
00:43:57,597 --> 00:43:58,836
We have agreed this with him before. 6 months

498
00:43:58,836 --> 00:44:01,993
No, I gave YU6 months to change the decision

499
00:44:01,993 --> 00:44:06,146
I can not believe that you want to help muzakonczyc life!

500
00:44:06,146 --> 00:44:09,801
I want him to just help

501
00:44:10,465 --> 00:44:14,039
He suffers, you know

502
00:44:14,039 --> 00:44:18,590
This is the only way to account for his decision, showing him that I love him

503
00:44:18,590 --> 00:44:21,594
-It's my son! Yes, the same as mine!

504
00:44:22,539 --> 00:44:25,402
It's his decision, something he wants

505
00:44:26,230 --> 00:44:28,316
Do you know how much pain it causes him

506
00:44:42,800 --> 00:44:46,624
We gave him 6 months. Maybe something will change

507
00:44:48,573 --> 00:44:51,241
Do you think that this pretty babysitter to do it?

508
00:44:56,897 --> 00:45:00,249
Please give me now lists

509
00:45:03,026 --> 00:45:03,776
Please

510
00:45:18,514 --> 00:45:20,174
The idea of ??shaving it 'was yours?

511
00:45:21,486 --> 00:45:24,021
I think that was a great

512
00:45:32,982 --> 00:45:33,771
Hey!

513
00:45:49,595 --> 00:45:51,489
I need you

514
00:45:53,114 --> 00:45:55,602
I know we need money but it's awful

515
00:45:56,563 --> 00:45:58,610
Not przyjelabym that I already knew

516
00:45:58,610 --> 00:46:00,477
I would not go back
517
00:46:00,477 --> 00:46:01,821
So

518
00:46:03,735 --> 00:46:04,434
What? say No

519
00:46:06,520 --> 00:46:08,473
Think it trocheo

520
00:46:09,817 --> 00:46:11,223
Lou, you can not leave

521
00:46:13,094 --> 00:46:15,374
-Popros For a raise -I do not want their money

522
00:46:15,374 --> 00:46:23,616
Think a little bit about him. If he wants to go, it matters to the time that

523
00:46:23,616 --> 00:46:25,131
He remained was unique

524
00:46:26,881 --> 00:46:35,682
Think about something for him, like swimming with dolphins, jump with parachutes
sexy dance

525
00:46:36,287 --> 00:46:38,849
(?) -Katherino Clark!

526
00:46:39,392 --> 00:46:40,908
Make a list

527
00:46:41,475 --> 00:46:44,921
Show him how great can use this time. Take it somewhere

528
00:46:44,921 --> 00:46:46,382
Give him joy

529
00:46:51,183 --> 00:46:57,518
And what if this list will give even more? Make it change its mind?

530
00:47:36,721 --> 00:47:39,295
Nowhere he did not leave for two years, and tried

531
00:47:39,295 --> 00:47:45,651
But we can try again. Will if you express the desire to zaplacimyza

532
00:47:45,948 --> 00:47:51,205
Sports, concerts .. He gladly would have done something with it

533
00:47:51,205 --> 00:47:52,783
Okay

534
00:47:52,783 --> 00:47:57,056
If you will want to use, we go with him

535
00:47:57,056 --> 00:48:02,958
No. Let him go alone. He will need to feel like a man

536
00:48:38,564 --> 00:48:42,862
O my God, where are you going? -What do you think?

537
00:48:42,862 --> 00:48:45,788
Even if you have (?)

538
00:48:45,788 --> 00:48:52,139
- (?) -Zabieramy Nathan horse racing

539
00:48:53,022 --> 00:48:55,409
-Horse Racing? -Yes. Nathan was never

540
00:48:56,424 --> 00:48:57,737
Yes it's true

541
00:48:57,737 --> 00:49:05,495
And I already bet on Man-oh-man. My dad is a sure win

542
00:49:06,373 --> 00:49:08,556
Tell me, if you ever obstawialas horse racing?

543
00:49:13,197 --> 00:49:16,927
It's the perfect sport. See what kind of lucky us!

544
00:49:17,700 --> 00:49:19,762
Are you sure that the carriage will not collapse?

545
00:49:19,762 --> 00:49:22,359
No, it will be fine. The substrate is super

546
00:49:29,012 --> 00:49:31,852
-What shall we do? -Pom�z It to me stuff.

547
00:49:36,188 --> 00:49:37,763
Do not worry, it's only cashmere

548
00:49:38,841 --> 00:49:39,884
now we're stuck

549
00:49:39,884 --> 00:49:42,216
No, it will be well .. Oh, sorry!

550
00:49:43,771 --> 00:49:49,064
Hey .. Can you help us? some stuck

551
00:49:49,064 --> 00:49:50,486
It will be fine...

552
00:49:50,486 --> 00:49:52,272
Really we could use help

553
00:49:57,637 --> 00:49:59,505
We thank you

554
00:50:01,806 --> 00:50:04,013
Look! how great! Going to be fun!

555
00:50:08,244 --> 00:50:12,424
See, that's it. It looks like a winner

556
00:50:14,204 --> 00:50:17,137
-On Certainly lose. -How You supposed to know?

557
00:50:17,137 --> 00:50:20,790
It has a slippery coat and ridiculously far

558
00:50:21,477 --> 00:50:24,434
Okay, that is about horse racing can know everything

559
00:50:24,434 --> 00:50:28,825
Nie.Po simply observe, process and draw conclusions

560
00:50:29,700 --> 00:50:31,774
And the horse definitely will not win
561
00:50:32,368 --> 00:50:35,278
And I like him. And it place a bet

562
00:50:36,055 --> 00:50:38,176
I'm going to bet

563
00:51:09,923 --> 00:51:11,283
How nice here

564
00:51:11,283 --> 00:51:15,404
-so, I love to be fed to the public Hey, we want a table for three

565
00:51:16,084 --> 00:51:17,830
Okay, when do (a ticket)

566
00:51:18,521 --> 00:51:22,006
-What? Greeting Card allowed in the restaurant

567
00:51:22,006 --> 00:51:24,068
Oh, we have such pink

568
00:51:24,068 --> 00:51:27,260
I'm sorry, these are not entry cards

569
00:51:28,199 --> 00:51:30,504
So I buy them here?

570
00:51:33,274 --> 00:51:33,274
You must go back to the other end of the stadium

571
00:51:33,821 --> 00:51:39,974
Or eat outside. There are booths where they sell good dishes and apple sauce

572
00:51:40,700 --> 00:51:43,077
Sharon, can you call it that?

573
00:51:43,546 --> 00:51:51,741
Jestdzis calm Monday, and you have plenty of free tables, and we want to eat

574
00:51:51,741 --> 00:51:52,229
really expensive

575
00:51:52,229 --> 00:51:55,722
And do not eat in the booth meat with apple sauce
576
00:51:55,722 --> 00:51:59,069
I really am sorry, you need the access card

577
00:51:59,069 --> 00:52:05,027
Okay, so if I have to pay for this card, do you? 10, 20?

578
00:52:05,027 --> 00:52:08,386
We do not sell these cards in a restaurant

579
00:52:08,808 --> 00:52:10,382
You need to go back to where you bought the tickets

580
00:52:11,350 --> 00:52:13,139
Louis, let's go

581
00:52:13,423 --> 00:52:15,837
No, I can not go back

582
00:52:15,837 --> 00:52:18,486
Louiso, I'm not hungry

583
00:52:18,486 --> 00:52:24,872
I go back to when these cards and eat a tasty meal, as promised

584
00:52:24,872 --> 00:52:29,439
Lou, can you just let us go, huh?

585
00:52:34,103 --> 00:52:35,755
You know what, Sharon?

586
00:52:36,642 --> 00:52:41,750
You can push in each of these their admission cards in this whole apple sauce

587
00:52:43,656 --> 00:52:46,168
Okay, okay. All is well

588
00:53:02,656 --> 00:53:05,851
Okay, I know very well I did not go

589
00:53:11,578 --> 00:53:14,962
Maybe horse race was not my best idea

590
00:53:18,536 --> 00:53:21,313
But I think this will make you happy

591
00:53:21,965 --> 00:53:24,863
So now we go to a concert of classical music?

592
00:53:24,863 --> 00:53:26,270
I've never been

593
00:53:28,286 --> 00:53:29,314
I would like you to go with me

594
00:53:29,314 --> 00:53:34,628
I can still recall bilety.Nie have to agree

595
00:53:35,280 --> 00:53:39,038
(?)

596
00:53:39,908 --> 00:53:42,158
There is no chance for Jay-Z?

597
00:53:42,158 --> 00:53:45,123
In principle, all tickets sold out

598
00:53:48,545 --> 00:53:50,170
So we go for it

599
00:53:56,650 --> 00:54:01,521
So, whether it would be suitable for a concert?

600
00:54:01,521 --> 00:54:12,034
Metalica not (?) Can tak.Gdzie going? -Zabieram Villa on the classical concert

601
00:54:12,034 --> 00:54:15,503
-So You go on a date? -Widac Too much bust?

602
00:54:15,503 --> 00:54:19,010
-Wlasciwie See you bust at the height of his eyes

603
00:54:19,713 --> 00:54:21,689
You're so horrible!

604
00:54:21,689 --> 00:54:24,681
So you seriously go on a date with Will Traynor

605
00:54:25,806 --> 00:54:28,401
-Ubierz Red dress -Serio?

606
00:54:31,678 --> 00:54:32,807
Damn it

607
00:54:41,197 --> 00:54:43,752
-Zdejmij Shawl -Szal? Why?

608
00:54:43,752 --> 00:54:47,690
If you want to wear the dress, Clark wear it with confidence

609
00:54:48,983 --> 00:54:52,624
Only you, Will Traynorze can give women advice on how to look

610
00:55:10,675 --> 00:55:12,647
Undo? -Yes

611
00:55:14,514 --> 00:55:16,514
More more...

612
00:55:17,103 --> 00:55:18,330
-Well? -Okey

613
00:55:25,076 --> 00:55:26,084
Something's wrong?

614
00:55:28,814 --> 00:55:31,122
Something hurts me in the neck

615
00:55:31,122 --> 00:55:32,298
Oh, okey

616
00:55:36,145 --> 00:55:38,977
It metka.Masz scissors in the bag?

617
00:55:39,606 --> 00:55:42,754
I do not know Clark. Rarely when I pack myself

618
00:55:49,117 --> 00:55:50,356
I have

619
00:55:51,360 --> 00:55:53,278
Well, that was not in the pants
620
00:56:40,935 --> 00:56:42,716
So you do not like classical music?

621
00:56:42,716 --> 00:56:43,611
I can not stand

622
00:56:44,217 --> 00:56:45,162
I noticed

623
00:56:46,119 --> 00:56:47,791
Especially the solo?

624
00:56:47,791 --> 00:56:49,451
Something in my eye

625
00:56:51,733 --> 00:56:53,174
It was great

626
00:56:53,888 --> 00:56:54,787
Did you like it?

627
00:56:57,482 --> 00:56:58,634
So

628
00:57:01,279 --> 00:57:02,553
Okay, we should go

629
00:57:02,553 --> 00:57:03,499
Become a moment, Clark

630
00:57:03,499 --> 00:57:04,698
Everything okay?

631
00:57:04,698 --> 00:57:05,631
So.

632
00:57:07,330 --> 00:57:10,096
I do not want to get out more

633
00:57:12,135 --> 00:57:15,436
I want to be for a moment the guy who took the girl to a concert

634
00:57:15,436 --> 00:57:16,514
The red dress
635
00:57:54,643 --> 00:57:57,322
So ... Patric wants to meet you

636
00:57:58,361 --> 00:57:59,533
marathon runner? why?

637
00:57:59,912 --> 00:58:03,173
I think he wants to know who recently spend evenings

638
00:58:03,599 --> 00:58:06,751
-Moi Parents also -Robie nervous when Miss

639
00:58:06,751 --> 00:58:08,001
He wants to introduce me to their parents

640
00:58:08,001 --> 00:58:14,052
They want to invite you to my birthday party on Thursday, but said, that refuse

641
00:58:14,052 --> 00:58:17,849
-why? -Because You hate to be fed by strangers

642
00:58:21,157 --> 00:58:22,231
I will come

643
00:58:22,813 --> 00:58:24,278
You want it?

644
00:58:28,794 --> 00:58:31,669
Hi, Will Traynorze

645
00:58:33,298 --> 00:58:36,282
Oh, sorry, I forgot ... -Okey, just curtsey

646
00:58:40,868 --> 00:58:42,321
Curtsey, good

647
00:58:43,122 --> 00:58:44,982
-To Josie, moja zona
-Hej

648
00:58:45,529 --> 00:58:46,951
-Chodzmy Yeah, I invite

649
00:58:49,889 --> 00:58:52,534
Have fun

650
00:58:56,769 --> 00:59:06,214
(Pray, I did not want to explain)

651
00:59:15,223 --> 00:59:18,868
So, Will ... You worked on (something) Company?

652
00:59:19,861 --> 00:59:20,720
It turns out that so

653
00:59:21,470 --> 00:59:30,857
So you know Alan (?) Worker in the castle?

654
00:59:30,857 --> 00:59:32,556
I'm afraid that was my student

655
00:59:37,631 --> 00:59:40,205
Oh, Pat is at the door

656
00:59:42,220 --> 00:59:42,919
Chicken?

657
00:59:47,212 --> 00:59:49,927
6 miles in 28 minutes!

658
00:59:49,927 --> 00:59:52,767
And all the best for my 'girls!

659
00:59:52,767 --> 00:59:54,220
Yes, the best

660
00:59:54,220 --> 00:59:55,861
Sorry for being late

661
00:59:55,861 --> 00:59:59,228
Oh, it's nothing. Only 28 minutes ...

662
01:00:01,595 --> 01:00:05,536
You're going to go back to the company, Will?

663
01:00:05,536 --> 01:00:06,708
It's okay.
664
01:00:06,708 --> 01:00:13,528
I am paralyzed, so you probably will not be able to do anything there

665
01:00:15,056 --> 01:00:18,541
-This Is delicious, Mrs. Clark-speech mi Josie

666
01:00:18,541 --> 01:00:20,592
We cooked it on special day

667
01:00:21,416 --> 01:00:28,466
It is a pity that there is no Treeny. She left two classes above and surpassed Lou

668
01:00:28,466 --> 01:00:31,329
So she gave herself to do kid

669
01:00:39,079 --> 01:00:41,115
Pat, maybe more chicken?

670
01:00:41,115 --> 01:00:44,064
Patric So, you're a personal trainer?

671
01:00:45,322 --> 01:00:48,693
I carry out physical training

672
01:00:48,693 --> 01:00:51,169
For two years, also he runs competitions (graduated with honors)

673
01:00:51,169 --> 01:00:56,665
I've seen cases similar to yours. It gave them a cure

674
01:00:56,665 --> 01:01:04,852
-Just Appropriately selected training -Pat. Enough

675
01:01:04,852 --> 01:01:07,305
I will take it into consideration

676
01:01:31,922 --> 01:01:35,527
I want to say that we are glad that you have

677
01:01:35,527 --> 01:01:40,379
I do not know what we would have done without you

678
01:01:40,379 --> 01:01:41,192
Oh, drawn
679
01:01:42,598 --> 01:01:45,172
Will, I thank you that it hired

680
01:01:45,172 --> 01:01:48,047
And that her stand it

681
01:01:48,469 --> 01:01:49,618
My pleasure

682
01:01:53,274 --> 01:01:57,395
It's not much, but ... -Dziadek watched on TV about handmade

683
01:02:04,668 --> 01:02:06,457
Thank you, Grandpa

684
01:02:06,457 --> 01:02:07,754
Thank you

685
01:02:13,067 --> 01:02:14,508
I love it

686
01:02:18,156 --> 01:02:19,465
Now something from me

687
01:02:24,575 --> 01:02:25,692
Open

688
01:02:30,059 --> 01:02:31,344
Something special

689
01:02:32,906 --> 01:02:34,800
Thank you, Patrick

690
01:02:40,694 --> 01:02:41,483
Patrick ,, "

691
01:02:42,663 --> 01:02:47,636
-Tez I have something for you from the back of the bag. You've got something for
Lou? Very nice

692
01:02:47,636 --> 01:02:50,550
-Very Nice, is not it? -Really

693
01:03:02,159 --> 01:03:03,773
What a nice box

694
01:03:07,203 --> 01:03:11,242
Oh! Oh! I can not believe!

695
01:03:11,242 --> 01:03:14,641
-What? -How Thou took it ?!

696
01:03:14,641 --> 01:03:17,423
-It Secret -Rajtuzy?

697
01:03:17,423 --> 01:03:22,680
Best tights in the world! I'm going to try right away!

698
01:03:24,852 --> 01:03:28,922
It's hard to describe how much I appreciate you. Really

699
01:03:36,840 --> 01:03:38,321
I packed you a piece of the pie

700
01:03:39,790 --> 01:03:40,591
Thank you, Josie

701
01:03:41,466 --> 01:03:47,872
It was nice of you poznac.I Patric ... Thanks for the advice

702
01:03:48,969 --> 01:03:50,754
Anything to help my girlfriend at work

703
01:03:50,754 --> 01:03:54,387
You szczesciarzem.Potrafi great wash washer

704
01:04:14,852 --> 01:04:24,547
So ... I can take you today or tomorrow to the park or somewhere else

705
01:04:24,547 --> 01:04:25,797
View

706
01:04:26,321 --> 01:04:27,923
,, Wedding invitation Alice and Rupert "

707
01:04:32,763 --> 01:04:34,669
Today I can I take you somewhere?
708
01:04:38,111 --> 01:04:41,326
Here I kissed for the first time

709
01:04:41,326 --> 01:04:43,295
You told her that you speak the castle?

710
01:04:43,295 --> 01:04:48,382
I think I could do it. She gave me a week later for sklepikarzyka

711
01:04:51,378 --> 01:04:53,608
Do not squeeze the

712
01:04:58,573 --> 01:05:00,467
Wow, how amazing ... Will?

713
01:05:00,467 --> 01:05:04,456
Will ... No, please, Will .. Will, stop!

714
01:05:04,456 --> 01:05:05,813
Are you going?

715
01:05:05,813 --> 01:05:10,326
It's probably not the best idea ...

716
01:05:11,053 --> 01:05:12,920
It's so dangerous

717
01:05:14,646 --> 01:05:15,896
So highly

718
01:05:23,123 --> 01:05:26,217
Gdybylem child, for me it was the best place in the world

719
01:05:26,834 --> 01:05:29,842
You walked through the castle and pretending that you are a prince?

720
01:05:30,604 --> 01:05:32,827
Even once I stole away the sword

721
01:05:33,566 --> 01:05:34,304
It weighed a ton

722
01:05:35,226 --> 01:05:38,331
I think it is still my favorite place
723
01:05:38,331 --> 01:05:39,909
That's why, because you have not been anywhere else

724
01:05:40,902 --> 01:05:42,308
Where it is supposedly better than here?

725
01:05:46,590 --> 01:05:47,535
in Paris

726
01:05:49,148 --> 01:05:52,437
In the corner of a street

727
01:05:53,371 --> 01:05:59,031
You can sit in a cafe, order a strong coffee and still warm bagel

728
01:05:59,031 --> 01:06:02,183
So let's go there! We can do it even at this point

729
01:06:02,730 --> 01:06:03,566
-No -But You said ...

730
01:06:04,016 --> 01:06:05,641
You do not understand, Clark

731
01:06:06,195 --> 01:06:07,734
I want to go there as I

732
01:06:09,625 --> 01:06:10,496
former I

733
01:06:11,731 --> 01:06:15,264
-French Girls puszczaly my eye -Now so too may be

734
01:06:17,057 --> 01:06:22,358
Now, when I close my eyes, I know exactly how it was beautiful

735
01:06:24,081 --> 01:06:26,077
I remember every sensation

736
01:06:28,600 --> 01:06:32,361
Now only in memories, I feel my body healthy

737
01:06:33,560 --> 01:06:36,177
I would like to go there as I am healthy

738
01:06:36,177 --> 01:06:39,536
(?)

739
01:06:46,134 --> 01:06:47,712
I'll take you somewhere, Lou

740
01:06:48,548 --> 01:06:49,169
Where?

741
01:06:50,274 --> 01:06:52,360
-Slub Alice -Serio?

742
01:06:55,953 --> 01:06:56,812
Will you go with me?

743
01:06:57,890 --> 01:06:59,441
If you want me

744
01:07:04,390 --> 01:07:09,053
-Jeny, Mom, hey! -We Have reason to be celebrated

745
01:07:09,053 --> 01:07:13,335
-Swietujemy, Lou got a job!

746
01:07:13,335 --> 01:07:19,272
Dad, great! -Patrzysz, On the main conservator of the castle

747
01:07:20,178 --> 01:07:24,445
-This Is ... I know, I know. PanTraynor recommended me alone

748
01:07:24,445 --> 01:07:29,562
-I Just got the job -It's amazing. And they pay well, Lou

749
01:07:36,730 --> 01:07:42,988
-I Thought you'd be happy -Because I'm happy, but I feel strange

750
01:07:43,461 --> 01:07:47,950
For no reason. Your dad needed a job, my - conservator

751
01:07:47,950 --> 01:07:52,457
Yes, but I still feel ... -It's good

752
01:07:52,457 --> 01:07:57,652
-Your Dad is great. I mean ... -That means what?

753
01:07:58,183 --> 01:08:03,386
Toznaczy ... I can now focus completely on yourself, grow

754
01:08:04,671 --> 01:08:07,022
Decide for yourself

755
01:08:15,432 --> 01:08:18,890
-Welcome -Michael (?). It is Mr. Traynor?

756
01:08:18,890 --> 01:08:21,488
-O Not mistaken Mr door. He lives next door ... -It's okay, Clark

757
01:08:21,488 --> 01:08:26,186
-How Journey, Michael? Oh, I flew from London

758
01:08:26,186 --> 01:08:27,252
It was a little cold

759
01:08:33,771 --> 01:08:34,278
[short conversation]

760
01:08:41,684 --> 01:08:43,528
[Uncle google helpful] Michael Lawler- of wills

761
01:08:58,407 --> 01:09:01,594
I thought I was happy ... He was smiling, joking

762
01:09:01,594 --> 01:09:02,313
I thought so too

763
01:09:03,950 --> 01:09:06,083
Thank you for the information

764
01:09:11,188 --> 01:09:12,180
-Louiso? -Tak?

765
01:09:15,357 --> 01:09:15,998
(?)

766
01:09:28,634 --> 01:09:32,306
-Wciaz Do not know why we do it. -To Have fun
767
01:09:32,306 --> 01:09:38,201
If you go back a scene from the film (as at the beginning of znajmosci) leave you,
and I'm gone

768
01:10:23,165 --> 01:10:26,966
Will ... Um ... Hey, nice to see you again

769
01:10:26,966 --> 01:10:33,747
It is a pity that you're not in the company. In one moment, gone and nothing is the
same

770
01:10:34,184 --> 01:10:35,626
Even nice to hear

771
01:10:37,602 --> 01:10:39,200
Louisa clark - Fredie Foster

772
01:10:39,200 --> 01:10:41,227
Yes Yes. I've seen you in church

773
01:10:41,227 --> 01:10:43,849
Life is not so bad Will.I.Am

774
01:10:44,986 --> 01:10:48,825
Anyway, it was nice to meet you. Ms Also, Miss Clark

775
01:10:51,828 --> 01:10:52,797
He's a nice guy

776
01:10:52,797 --> 01:10:55,671
-Spodobalas Him 'We need glasses

777
01:10:55,671 --> 01:10:59,690
Do not think like that. You're beautiful

778
01:11:01,619 --> 01:11:03,608
You also do not look bad

779
01:11:05,436 --> 01:11:11,819
Ladies and gentlemen, here you newlyweds Rupert!

780
01:11:32,206 --> 01:11:36,807
Oh, Jerry, I hate dances English

781
01:11:38,553 --> 01:11:41,432
-From The party (invited) -Z any

782
01:11:42,295 --> 01:11:47,072
-And you? -Matka Godmother Alice, I thought, that is

783
01:11:47,072 --> 01:11:49,189
madrzejsza.Potrzebuje a little more alcohol

784
01:11:49,969 --> 01:11:51,001
Too much of it is not here

785
01:11:53,998 --> 01:11:56,572
Look-as if not, here it is quite a lot

786
01:11:57,333 --> 01:12:01,630
-This Is alcohol? -Of course, honey

787
01:12:01,630 --> 01:12:04,919
But you should get drunk so hard What do you mean possible

788
01:12:05,552 --> 01:12:12,552
-Zabaw Well, let you tear off the film Oh no, I'm driver Villa

789
01:12:12,552 --> 01:12:16,016
Oh yes, young Will

790
01:12:16,016 --> 01:12:20,434
It was a chance, you know? And then everything went to hell

791
01:12:21,852 --> 01:12:24,707
'But he did not die -Jas talking about her, not about him

792
01:12:25,347 --> 01:12:28,503
Will it be niesamowity.Opiekuj

793
01:12:29,592 --> 01:12:30,502
He's a good boy

794
01:12:31,319 --> 01:12:35,096
One that we like. Not married (?)

795
01:12:54,249 --> 01:12:56,128
Thank you very much, for coming, Will
796
01:12:56,128 --> 01:12:59,089
Wonderful wedding, Alice

797
01:12:59,886 --> 01:13:02,735
-Remember Louisa? Oh yes,

798
01:13:02,735 --> 01:13:09,571
Once again, thank you and thank you for ... for ...

799
01:13:09,571 --> 01:13:12,961
-Mirror. -Tak.Lustro. Thanks for the mirror

800
01:13:13,762 --> 01:13:14,918
Thank you so much

801
01:13:17,257 --> 01:13:20,023
-No Bought her no mirror I know

802
01:13:20,703 --> 01:13:23,653
Okay, so ...

803
01:13:24,122 --> 01:13:28,656
-What Do you say to dance, Will? -What? I think I drank too much

804
01:13:28,656 --> 01:13:31,223
-Come on! Nar�bmy bit of confusion

805
01:13:31,914 --> 01:13:32,789
Okay

806
01:13:44,919 --> 01:13:47,435
-Przybliz Clark. wonderful smell

807
01:13:49,716 --> 01:13:53,445
I can now freely cover you eyes

808
01:13:53,445 --> 01:13:57,684
In life you were not looking, if you were not in a wheelchair

809
01:13:57,684 --> 01:13:59,773
Of course, that would have looked -Don't you do that

810
01:13:59,773 --> 01:14:06,001
You would be busy watching long-legged blonde with little modest clothes
811
01:14:06,001 --> 01:14:08,610
And anyway I'd only served drinks here

812
01:14:08,610 --> 01:14:11,391
I'd be one of those invisible. I'm right?

813
01:14:12,094 --> 01:14:16,329
-Yes. But then I was an asshole -Potwierdzam

814
01:14:19,602 --> 01:14:25,332
Clark tell you that you're the only reason I get up every morning with beds

815
01:14:26,359 --> 01:14:31,398
So Let's go somewhere. In any place in the world. Just you and me

816
01:14:31,398 --> 01:14:33,281
-What do you think?

817
01:14:35,441 --> 01:14:41,741
-Tell So, Will. come on

818
01:14:41,741 --> 01:14:44,276
-Okey Yeah?

819
01:15:07,413 --> 01:15:10,421
Why do not you have informed me that they do not come back at night? Worried

820
01:15:11,655 --> 01:15:15,549
I think I'm old enough to without permission to stay in a hotel, Mom

821
01:15:29,674 --> 01:15:31,346
I hope that you changed the bag

822
01:15:31,346 --> 01:15:36,140
-No She could barely come to bed -No good. You are aflame

823
01:15:36,140 --> 01:15:40,823
-Tell Anything -I'm sure you're Nathan

824
01:15:40,823 --> 01:15:43,507
And I'm sure you've been drinking, right?

825
01:15:43,507 --> 01:15:45,194
-All Right -Jeny, Will.

826
01:15:45,194 --> 01:15:47,303
I spent a nice time

827
01:15:48,975 --> 01:15:51,440
-You are driving? -Already ... I'm coming

828
01:15:51,877 --> 01:15:56,553
-I Have to cancel our holiday in Norway you slow down?

829
01:15:56,553 --> 01:16:02,197
-Don't Spend my -Just doing it, Patric. I hate bike

830
01:16:05,255 --> 01:16:07,564
But now I have to leave with Willem

831
01:16:08,318 --> 01:16:10,431
May I'll get yourself a nurse

832
01:16:10,431 --> 01:16:12,138
It's my job

833
01:16:15,420 --> 01:16:20,826
What is it, Lou? Every day you spend this work!

834
01:16:20,826 --> 01:16:25,314
-Patrick .. It is important, okay? -It Norway!

835
01:16:25,314 --> 01:16:26,990
This was supposed to be our vacation!

836
01:16:28,748 --> 01:16:29,986
I just can not

837
01:16:32,001 --> 01:16:33,993
Oh, Paaat

838
01:16:56,040 --> 01:16:57,365
it is stably

839
01:16:58,654 --> 01:17:01,994
What happened? Morning looked good

840
01:17:01,994 --> 01:17:05,612
You not changed his bag, right?

841
01:17:07,541 --> 01:17:10,537
-How is he feeling? -Camilla With him

842
01:17:11,131 --> 01:17:17,248
He has pneumonia. The fourth time in two years.

843
01:17:17,248 --> 01:17:19,713
Recent nearly killing him

844
01:17:41,561 --> 01:17:42,944
Thank you

845
01:17:45,300 --> 01:17:46,624
What's with him?

846
01:17:48,749 --> 01:17:50,702
Probably better, I think so

847
01:17:52,280 --> 01:17:54,756
Maybe I could replace Ms?

848
01:17:58,245 --> 01:18:01,468
Very happy zmienilabym clothes

849
01:18:43,628 --> 01:18:45,074
How are you?

850
01:18:49,070 --> 01:18:50,066
I've been better

851
01:18:50,066 --> 01:18:53,742
You'll do anything to draw attention to yourself someone else, what?

852
01:18:55,613 --> 01:18:58,527
I do not have today the mood for jokes Clark

853
01:19:15,422 --> 01:19:18,610
Hey, have not you got home?

854
01:19:19,606 --> 01:19:23,505
-Everything Okay? Yes, yes, but all recall
855
01:19:35,072 --> 01:19:37,561
-You Know, do not you? -Yes

856
01:19:39,256 --> 01:19:42,912
I'm with him for two years. His life is hard

857
01:19:42,912 --> 01:19:45,729
He hides the pain before you

858
01:19:45,729 --> 01:19:48,861
I'm with him any longer, and I know what he is going through

859
01:19:48,861 --> 01:19:51,982
I used to be able to run, to lead an active life

860
01:19:51,982 --> 01:19:55,357
He could do what they dreamed tylkosobie

861
01:19:55,357 --> 01:20:00,845
Now you can not do anything with it. I do not judge him for this decision

862
01:20:00,845 --> 01:20:03,087
It's his choice

863
01:20:03,087 --> 01:20:06,810
But that was before. In front of me

864
01:20:06,810 --> 01:20:09,748
Yes, and I know that he is now doing everything to make you joy

865
01:20:09,748 --> 01:20:17,147
I do not want him leave, but he will do what he wants

866
01:20:19,568 --> 01:20:21,415
We can not let this happen

867
01:20:21,415 --> 01:20:29,067
We still have some time, so if I can arrange another trip,

868
01:20:29,067 --> 01:20:30,985
to which you will be able to go if you go with us?

869
01:20:33,602 --> 01:20:36,528
Yes. Yes of course
870
01:20:46,837 --> 01:20:47,895
Hello

871
01:20:51,153 --> 01:20:53,508
I did not expect you

872
01:20:54,734 --> 01:20:58,687
Your parents went somewhere and grandfather asleep in the room, I suppose

873
01:20:59,273 --> 01:21:01,410
You bribed my parents and grandfather?

874
01:21:02,582 --> 01:21:11,590
I need you. I know that you have to go with it and understand it, you have the
right

875
01:21:11,590 --> 01:21:14,090
to do whatever it takes

876
01:21:15,200 --> 01:21:19,185
I do not want to argue with you

877
01:21:20,240 --> 01:21:22,041
It is the only 300 calories

878
01:21:30,064 --> 01:21:30,560
Co to?

879
01:21:33,798 --> 01:21:35,630
This trip, about which I mentioned you

880
01:21:36,834 --> 01:21:44,736
An awful lot of things ... Jumping, massage, swimming with dolphins ...

881
01:21:44,736 --> 01:21:48,572
The view, service 24-hour

882
01:21:48,572 --> 01:21:56,185
This is not a professional trip, just a honeymoon

883
01:21:56,185 --> 01:21:57,771
His guardian also goes with us

884
01:21:57,771 --> 01:22:00,103
ABOUT! Two guys! I immediately relieved

885
01:22:00,103 --> 01:22:01,970
Patrick, it's really important

886
01:22:03,041 --> 01:22:10,861
You do not know what I'm feeling ... It's like singer continued running, but always
behind all

887
01:22:10,861 --> 01:22:17,201
It's like something bad was going to happen, and we all know this, but not me

888
01:22:17,201 --> 01:22:19,326
-Patrick ... -7 Years together ...

889
01:22:19,326 --> 01:22:23,056
You know him only five months

890
01:22:23,056 --> 01:22:24,451
But he needs me

891
01:22:24,451 --> 01:22:25,947
And I do not?

892
01:22:28,161 --> 01:22:29,239
I'm sorry

893
01:23:17,546 --> 01:23:19,014
Welcome, I'll show you rooms

894
01:23:45,713 --> 01:23:46,232
Hello

895
01:23:48,248 --> 01:23:51,421
how are you?

896
01:23:52,171 --> 01:23:53,022
Better

897
01:23:53,022 --> 01:23:55,214
What are you doing today?

898
01:23:55,750 --> 01:23:59,492
We can stay here and watch the DVD
899
01:23:59,492 --> 01:24:02,902
I flew so far to watch a DVD, Clark

900
01:24:19,863 --> 01:24:21,613
Alcohol (?)

901
01:24:22,305 --> 01:24:23,726
Two for her please

902
01:24:54,984 --> 01:24:56,675
-Bye Bye

903
01:24:57,902 --> 01:25:01,624
I'm going to accompany Karen to the hotel. It is not good to come back the same,
you know

904
01:25:02,690 --> 01:25:05,956
-Very Knights -so very nice

905
01:25:05,956 --> 01:25:10,971
-It's A good idea -Poradzimy a -You well

906
01:25:12,147 --> 01:25:14,026
Okey. See you later

907
01:25:29,000 --> 01:25:31,356
No. Do not close

908
01:25:32,325 --> 01:25:33,490
I want to see

909
01:25:49,767 --> 01:25:52,095
Stay with me tonight, Clark

910
01:26:47,278 --> 01:26:50,063
-Poprostu Do it -ne not damrady is too deep

911
01:26:50,063 --> 01:26:54,004
-Dasz Advice, you all

912
01:27:01,707 --> 01:27:05,394
Why do not You talked to me before? It was amazing!

913
01:27:05,394 --> 01:27:09,255
I do not know Clark, someone still refused

914
01:27:17,641 --> 01:27:19,255
I do not want to go home

915
01:27:20,321 --> 01:27:23,259
This is ... this is the best

916
01:27:24,232 --> 01:27:27,962
-Cieszysz You came? -Yes

917
01:27:48,732 --> 01:27:51,529
You need something like that, Clark

918
01:28:22,178 --> 01:28:23,838
I have to tell you something

919
01:28:23,838 --> 01:28:25,346
I know that

920
01:28:25,979 --> 01:28:27,389
I know about Switzerland

921
01:28:28,241 --> 01:28:30,705
I know it for months

922
01:28:31,799 --> 01:28:35,357
I know that you have chosen samto

923
01:28:36,919 --> 01:28:40,525
But I can make you happy

924
01:28:41,255 --> 01:28:43,087
-No ... What?

925
01:28:43,837 --> 01:28:44,755
No, Clark

926
01:28:45,993 --> 01:28:48,813
I can not live a good life

927
01:28:48,813 --> 01:28:51,547
Because it's not my life
928
01:28:52,289 --> 01:29:00,593
I'm already close .. If you knew me before ... I loved my life

929
01:29:01,093 --> 01:29:03,906
really I loved

930
01:29:06,191 --> 01:29:09,457
-I Can not be a man who gives it to you, what you deserve

931
01:29:09,457 --> 01:29:14,279
-Don't Give fate a chance. You do not give me a chance

932
01:29:14,958 --> 01:29:20,654
I am a totally different person than before six months thanks to you

933
01:29:20,654 --> 01:29:30,568
And that's why I do not want to be with you ... They can not give you that what you
deserve

934
01:29:30,568 --> 01:29:38,342
I do not want you woke up one day and realized how much I had lost

935
01:29:38,342 --> 01:29:39,530
I would never do that!

936
01:29:39,530 --> 01:29:40,776
You don `t know it

937
01:29:40,776 --> 01:29:47,279
You see, in those of your ... Weird clothes and nothing I could do

938
01:29:50,873 --> 01:29:57,271
Or see you naked and not be able to do ...

939
01:29:57,271 --> 01:30:01,993
The yen Clark, if you know what I want you now to do things!

940
01:30:05,910 --> 01:30:07,391
I can not do that

941
01:30:07,391 --> 01:30:10,836
Please, Will ... please!

942
01:30:12,219 --> 01:30:13,555
Listen

943
01:30:14,176 --> 01:30:19,535
Today, tonight, to be here with you ...

944
01:30:20,078 --> 01:30:25,360
It's the most wonderful thing you could ever do for me

945
01:30:29,063 --> 01:30:31,719
But I have to finish

946
01:30:33,102 --> 01:30:39,637
No pain, suffering, waking up every day knowing that this is the end

947
01:30:42,055 --> 01:30:44,762
It is better will never be

948
01:30:45,727 --> 01:30:48,493
Doctors do not give a chance to improve

949
01:30:51,442 --> 01:31:02,328
When we return, I will fly to Switzerland and ask you felt something for me, she
was with me

950
01:31:04,028 --> 01:31:10,009
-I Thought that change your decision -I will not change my decision

951
01:31:10,798 --> 01:31:13,939
I promised my parents 6 months and so I have given them

952
01:31:17,244 --> 01:31:19,065
No no!

953
01:31:20,471 --> 01:31:26,302
No ... I will not. You egosita!

954
01:31:26,661 --> 01:31:32,294
It gives you my heart as a gift, and you say ,, No "

955
01:31:33,059 --> 01:31:40,477
And now you're asking me, I was in the worst moment that I could imagine ...

956
01:31:40,477 --> 01:31:41,203
Do you know what you're asking?
957
01:31:41,203 --> 01:31:46,957
I regret that I made this stupid job, and that you met!

958
01:31:48,754 --> 01:31:49,629
Louiso

959
01:31:54,782 --> 01:31:56,274
Louiso!

960
01:32:20,153 --> 01:32:21,048
Everything okay?

961
01:33:50,244 --> 01:33:53,240
See how wonderfully outspoken!

962
01:33:55,111 --> 01:33:57,345
It's nice that you went to the beach. Plywaliscie, right?

963
01:34:05,449 --> 01:34:09,140
-Are you hungry? Just around the corner is the restaurant

964
01:34:09,140 --> 01:34:10,636
-Chetnie Eat -Wysmienicie

965
01:34:11,484 --> 01:34:16,132
-Louiso, I'll give you bags of -Wlasciwie, I have to go home

966
01:34:16,691 --> 01:34:19,703
-Give Peace, we can go all ... -Pozw�l her go

967
01:34:31,675 --> 01:34:32,194
Louiso!

968
01:34:37,518 --> 01:34:39,159
Wait. Louiso, please

969
01:34:39,971 --> 01:34:42,936
You do not have to pay me. Excuse me

970
01:35:18,463 --> 01:35:19,084
-I??

971
01:35:40,400 --> 01:35:42,892
-Usiadz, Josie, please
972
01:35:42,892 --> 01:35:45,954
-Martwienie Nothing is impossible -His parents do not know anything?

973
01:35:48,286 --> 01:35:50,821
I mean .. what did they say?

974
01:35:51,565 --> 01:35:53,865
Mrs. Traynor tried everything

975
01:35:54,873 --> 01:35:57,728
-It's His choice -Some elections can change

976
01:35:58,555 --> 01:36:03,648
-You Had to change something. Anything that .. -It's complicated, Mom

977
01:36:04,472 --> 01:36:05,561
-Just Do not, it's easy Mom

978
01:36:06,068 --> 01:36:11,357
-No. You do not fly there. Not to support murder

979
01:36:45,229 --> 01:36:46,339
-Pr�bowalam, Dad

980
01:36:47,152 --> 01:36:49,530
-Takbardzosie staralam

981
01:36:50,393 --> 01:36:51,780
-But I killed ..

982
01:36:57,382 --> 01:37:01,183
-Who Said that poleglas?

983
01:37:04,612 --> 01:37:11,628
I do not know anyone in the world who would do so much for someone to change his
mind

984
01:37:13,070 --> 01:37:17,212
-No, You can change human errors -What can I do so?

985
01:37:17,845 --> 01:37:19,130
-You love him

986
01:37:20,513 --> 01:37:26,794
Few would do what you do. You have a huge heart

987
01:37:26,794 --> 01:37:34,933
You saw ... Mr. Traynor? -Wylecial.Dzis morning

988
01:37:37,679 --> 01:37:40,847
Dad, I made a huge mistake ...

989
01:37:46,507 --> 01:37:50,429
Call niego.Nadal you have the time

990
01:37:57,199 --> 01:38:03,751
Do not worry. Mama survive. You made a good decision, Lou

991
01:38:03,751 --> 01:38:07,614
You have to drive. Go to meet him

992
01:38:49,450 --> 01:38:50,286
Hello

993
01:38:51,328 --> 01:38:52,093
Hello

994
01:38:52,734 --> 01:38:55,527
-It's In that room -Okey

995
01:38:56,546 --> 01:38:58,101
-Oh thank you

996
01:39:12,351 --> 01:39:17,198
I'm sorry, I did not want to enter -Odglosy Louisa Clark

997
01:39:18,741 --> 01:39:20,784
we leave you

998
01:39:26,889 --> 01:39:27,861
Thank you

999
01:39:37,798 --> 01:39:41,939
I know what you say. It was the last brew tea

1000
01:39:42,869 --> 01:39:46,506
Actually, no, I'm going to kidnap you
1001
01:39:47,135 --> 01:39:50,721
-I Take you ... Where?

1002
01:39:51,217 --> 01:39:55,589
-Rio. Or Mom and Dad will kill me

1003
01:40:01,846 --> 01:40:03,405
Open the door, Clark

1004
01:40:24,475 --> 01:40:25,073
Come here

1005
01:40:35,487 --> 01:40:36,530
closer

1006
01:40:51,623 --> 01:40:53,283
look at me

1007
01:40:54,643 --> 01:41:00,038
-Please, Look at me -Plakalam -No matter

1008
01:41:00,038 --> 01:41:02,128
I need to see your face

1009
01:41:03,612 --> 01:41:09,948
I need to see your face ... Even though she was pink and swollen

1010
01:41:13,558 --> 01:41:19,644
You're an impossible man, Traynor -That's why this place would be better off
without me

1011
01:41:20,555 --> 01:41:21,614
No

1012
01:41:22,293 --> 01:41:23,437
Not true

1013
01:41:32,382 --> 01:41:34,589
Do not be afraid, Clark

1014
01:41:35,475 --> 01:41:37,245
Will you tell me something good?

1015
01:42:07,586 --> 01:42:08,875
You will?

1016
01:42:10,684 --> 01:42:12,809
Only if you want it

1017
01:43:02,887 --> 01:43:04,965
You can call my parents?

1018
01:43:58,645 --> 01:44:02,848
,, Clark, I'm sure it's been several weeks before you read this

1019
01:44:03,528 --> 01:44:06,235
If you follow the instructions, you are in Paris

1020
01:44:07,121 --> 01:44:09,840
I sit on a chair with one leg shorter

1021
01:44:10,649 --> 01:44:13,617
If still there

1022
01:44:13,617 --> 01:44:18,226
Behind you should be Perfumery

1023
01:44:18,226 --> 01:44:20,882
Buy necessarily (name mentioned)

1024
01:44:20,882 --> 01:44:22,984
You will smell great

1025
01:44:28,156 --> 01:44:34,840
I wanted to tell you three things, but I could not because I did not would you give
me finish

1026
01:44:37,398 --> 01:44:40,409
So you are

1027
01:44:40,409 --> 01:44:44,728
When you get home, Michael (?) Will give you the number of your bank account, we'll
give you

1028
01:44:44,728 --> 01:44:47,161
This should be enough for a new beginning

1029
01:44:47,161 --> 01:44:51,935
Do not panic, it's not so much that you do not have to work for life
1030
01:44:51,935 --> 01:44:54,787
But it should give you freedom

1031
01:44:54,787 --> 01:45:01,517
Think about it on the way home. Live boldly Clark

1032
01:45:01,517 --> 01:45:05,330
be careful

1033
01:45:06,331 --> 01:45:16,501
Start doing things for themselves, to which previously you were not ready

1034
01:45:17,595 --> 01:45:24,189
This is it. You were in my heart, Clark

1035
01:45:26,001 --> 01:45:30,665
Ever since I saw you for the first time in these strange clothes, with a smile and
terrible

1036
01:45:30,665 --> 01:45:34,013
jokes. Reach higher than ever before and do not think so

1037
01:45:34,388 --> 01:45:48,821
Do not think about me too often. Live well. Just live

1038
01:45:50,071 --> 01:45:49,821
I love Will

Das könnte Ihnen auch gefallen