Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Adquisiciones
Versión 20.0
INFORMACION CONFIDENCIAL
La información aquí contenida es propiedad de Ex Libris Ltd. o sus afiliadas y cualquier mal uso o abuso
ocasionará pérdidas económicas. NO HAGA COPIAS A MENOS QUE TENGA AUTORIZACIÓN ESPECÍFICA
POR ESCRITO DE EX LIBRIS LTD.
Este documento se proporciona para propósitos limitados y restringidos de acuerdo con un contrato de
cumplimiento obligatorio con Ex Libris Ltd. o un afiliado. La información contenida aquí incluye secretos
comerciales y es confidencial.
EXCENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
La información de este documento está sujeta a cambios periódicos y actualización. Por favor confirme que usted
cuenta con el documento actualizado. No existen garantías de ningún tipo, expresas o implícitas, provistas en
esta documentación, distintas a aquellas expresamente acordadas en los contratos aplicables con Ex Libris. Esta
información se proporciona TAL CUAL. Salvo que se pacte lo contrario, Ex Libris no será responsable por
cualquier daño por el uso de este documento, incluyendo, sin limitación, daños consecuentes, punitivos,
indirectos o directos.
Cualquier referencia en este documento sobre material de terceros (incluyendo sitios web que no sean de Ex
Libris) se proporcionan sólo por conveniencia y de ninguna manera sirven como un respaldo de esos materiales o
sitios web de terceros. Los materiales de terceros no son parte de los materiales de este producto de Ex Libris y Ex
Libris no tiene responsabilidad sobre dichos materiales.
MARCAS COMERCIALES
“Ex Libris”, el puente de Ex Libris, Primo, Aleph, Alephino, Voyager, SFX, MetaLib, Verde, DigiTool,
Preservation, URM, Voyager, ENCompass, Endeavor eZConnect, WebVoyage, Citation Server, LinkFinder y
LinkFinder Plus, y otras marcas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Ex Libris Ltd. o sus
afiliados.
La ausencia de un nombre o un logotipo en esta lista no constituye una renuncia a alguno y todos derechos de
propiedad intelectual que Ex Libris Ltd. o sus afiliados han establecido en alguno de sus productos, características
o nombres de servicios o logotipos.
Las marcas comerciales de los distintos productos de terceros, que pueden incluir lo siguiente, son referenciados
en esta documentación. Ex Libris no reclama ningún derecho sobre estas marcas. El uso de estas marcas no
implica el respaldo de Ex Libris sobre estos productos de terceros, o el respaldo de esos terceros sobre los
productos de Ex Libris.
Oracle es una marca registrada de Oracle Corporation.
UNIX es una marca registrada en los Estados Unidos y otros países, con licencia exclusiva a través de X/Open
Company Ltd.
Microsoft, el logotipo de Microsoft, MS, MS-DOS, Microsoft Power Point, Visual Basic, Visual C++, Win32,
Microsoft Windows, el logotipo de Windows, Microsoft Notepad, Microsoft Windows Explorer, Microsoft
Internet Explorer, y Windows NT son marcas comerciales registradas y ActiveX es una marca registrada de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
Unicode y el logotipo Unicode son marcas comerciales registradas de Unicode, Inc.
Google es una marca comercial registrada de Google, Inc.
Tabla de contenido
1 Descripción...............................................................................................................................8
1.2 Paneles...............................................................................................................................9
1.7 Requisitos.........................................................................................................................12
1.8 Contraseñas......................................................................................................................13
2 Monedas..................................................................................................................................13
3. Proveedores............................................................................................................................16
3.3 Sub-bibliotecas.................................................................................................................25
4 Presupuestos............................................................................................................................29
5 Órdenes...................................................................................................................................43
5.5.1 Botones......................................................................................................................63
5.5.2 Campos......................................................................................................................64
6 EDI..........................................................................................................................................78
7 Facturas...................................................................................................................................98
7.1 Orden................................................................................................................................98
7.2 Factura..............................................................................................................................99
8 Recepción..............................................................................................................................112
9 Reclamos...............................................................................................................................121
10 Pagos...................................................................................................................................125
11 Reportes..............................................................................................................................126
12 Servicios en Adquisiciones..................................................................................................128
12.5 Moneda.........................................................................................................................134
12.6 EDI...............................................................................................................................134
12.7 Otros.............................................................................................................................134
12.8 Estadísticas...................................................................................................................139
12.9 General.........................................................................................................................139
1 Descripción
Los diferentes elementos de la imagen anterior son explicados en las siguientes secciones:
Coloque el cursor sobre el nombre del menú (por ejemplo, Órdenes) para recuperar el menú
de comandos relacionado.
Barra de seriadas
La barra de seriadas contiene información breve acerca del registro seleccionado, como el
título de la publicación.
Para mostrar un registro de una seriada, seleccione un parámetro de búsqueda del menú de
selección. Por ejemplo, Título, ingrese el valor en el campo adyacente. Por ejemplo, Journal
of Ecology. Haga clic en , o presione la tecla Enter.
Barra de la orden
La barra de la orden contiene información breve acerca del registro seleccionado, como el
título de la publicación.
Para mostrar un registro de la orden, selecciones un parámetro de búsqueda del menú. Por
ejemplo, Número de la orden. Ingrese el número apropiado en el campo adyacente, y haga
clic en , o presione la tecla Enter.
Barra de la factura
La barra de la factura le permite recuperar la Factura General, sus líneas de ítems y crear una
nueva factura.
1.2 Paneles
Panel de navegación
El panel de navegación está compuesto por:
Pestaña principal
Árbol de navegación
Pestaña principal
El módulo de adquisiciones/seriadas consta de seis actividades:
• Orden
• Factura
• Administración
• Búsqueda de órdenes
• Seriadas
• Búsqueda
Estas actividades están disponibles desde la pestaña principal en el panel izquierdo, el cual
está compuesto de una fila de iconos que corresponden a la mayoría de actividades en
Adquisiciones.
Haciendo clic en el icono la interfaz asociada con el icono se despliega. Por ejemplo,
haciendo clic en el icono Orden una interfaz para realizar las actividades de la orden se activa.
Nombre
Orden
Factura
Administración
Búsqueda de la orden
Seriada
Búsqueda
Función
Todas las listas – imprime listas F11
Edita la fecha y la hora – reinicia las fechas F12
Ayuda F1
Una orden pendiente es usualmente para monografías en serie (por ejemplo, “los grandes
artistas del mundo”) o para monografías de un tema en particular. En este caso, la orden es
generalmente por volúmenes que son publicadas en el futuro. Una orden pendiente es una
orden que permanece abierta hasta que sea cancelada. Por lo general no se conoce el número
de volúmenes que se recibirá, o el precio de cada volumen.
El control del sistema de adquisiciones (esto es, limitaciones sobre las actividades) y sus
registros pueden ser administrados en un sub-nivel. El sub-nivel es usado para sitios que
están basados en sub-bibliotecas (individualmente o en grupos), o puede estar basado en una
entidad llamada “unidades de orden”. La elección (unidad de orden o sub-biblioteca) es
tomada usando la definición de las tablas en el sistema. Estos controles son opcionales.
Autorización de actualización
Registro de la orden – solo un usuario que tiene autorización para la sub-
biblioteca/unidad de orden puede actualizar el registro del a orden.
1.7 Requisitos
2 Monedas
La función de la moneda es permitir definir valores para las monedas usadas por los
proveedores de adquisiciones y de PIB.
Para la moneda local definida, la tasa de cambio siempre es 1.000 (la tabla de la moneda
nunca es consultada). El sistema no permite agregar, reemplazar o borrar la tasa para la
moneda declarada como local.
Existe una opción para cargar las tasas de cambio desde una fuente externa (por ejemplo, el
Banco de América) usando el servicio Actualizar tasas de cambio (acq-20). Esto significa que
no es necesario actualizar las tasas de cambio manualmente; el sistema puede cargar la
actualización de la moneda desde fuentes externas en la lista de monedas.
Para usar el servicio Actualizar las tasas de cambio (acq-20), debe tenar un archivo de datos
válido en el directorio files del escenario con el nombre currency.dat. El archivo debe estar en
el formato:
Por ejemplo:
Esta ventana muestra los cambios que se hicieron en la fecha. Si la tasa de cambio se definió
para una moneda en particular en una fecha posterior a la fecha en el título, la tasa será
mostrada como 0.000000.
Para ver las tasas de cambio realizadas en otras fechas, haga clic en la flecha que se encuentra
a la derecha del campo Ingresar fecha anterior y clic en Aceptar.
Agregar tipo
Para agregar una nueva tasa de cambio para una moneda definida, seleccione la moneda y
haga clic en Agregar tipo. Ingrese el nuevo valor en el campo Tipo de cambio del panel
inferior y haga clic en Agregar.
Para agregar una tasa de cambio para una moneda que no ha sido definida, primero declare la
moneda haciendo clic en el botón Agregar Moneda. La moneda será agregada a la lista y
usted podrá entonces seleccionarla y hacer clic en Agregar tipo.
Borrar
Para borrar una tasa de cambio para una moneda en particular, de una fecha específica,
seleccione la entrada y haga clic en el botón Borrar. Deberá confirmar que desea borrar.
Agregar moneda
Para definir una nueva moneda (no una tasa de cambio), haga clic en Agregar moneda y
diligencie los detalles del panel inferior. (después de definir la nueva moneda, puede definir
la tasa de cambio).
Borrar moneda
Para borrar la moneda del sistema, seleccione la moneda y haga clic en Borrar Moneda.
Debe confirmar que desea borrar la moneda. Si hace clic en Si, todas las tasas de cambio
serán borradas. Tenga cuidado de no eliminar una moneda que este comprometida con una
orden.
Si la moneda seleccionada para borrar es usada en transacciones de presupuesto el sistema no
le permitirá borrarla. Se le impedirá con el mensaje “La moneda es utilizada con en
transacciones de presupuesto. No es posible borrar la moneda”.
Ingrese la nueva tasa de cambio, cambie la fecha si es necesario, y haga clic en agregar.
Código
El código de la moneda es automáticamente diligenciado. No puede cambiar esta
información.
Descripción
La descripción es diligenciada automáticamente para usted.
Tipo de cambio
En la mayoría de los casos, su moneda local tendrá una tasa de cambio de 1.000000. Las
demás monedas se medirán contra esta norma.
Código de la moneda
Es un código único de tres caracteres que identifica la moneda. Tenga cuidado cuando ingrese
el código porque después de que haga clic en Agregar, no puede cambiarlo. La lista de
fechas, la lista de monedas y sus códigos están disponibles en la Web.
Nota
Los sistemas trabajan con EDI deben asegurarse de que sus códigos de monedas correspondan
con la lista ISO 4217.
Descripción
Use este campo para ingresar una descripción de la moneda. Por ejemplo, ingrese Libra
egipcia para el código EGP.
3. Proveedores
Antes de iniciar cualquier orden, primero debe asegurarse de que en la lista de proveedores ha
sido creado e incluido el proveedor que desea para la orden.
Lista de proveedores
Forma del proveedor
Proveedor de segundo nivel
Nota
La lista de sub-nivel del proveedor en el panel superior, bajo la lista es mostrada solo si su
sistema está configurado para usar dos niveles de proveedor.
Usted puede usar filtros de búsqueda para acelerar la consulta para un proveedor en particular:
Nombre:
Usted puede ir a un punto en particular de la lista, ingresando parte del nombre de un
proveedor en el espacio proporcionado y clic en el botón Ir.
Código
Puede buscar en la lista de proveedores y cambiar rápidamente a un punto de la lista
ingresando parte del código del proveedor en el espacio proporcionado y clic en el botón Ir.
Exacta
Para recuperar un presupuesto especifico, ingrese el código del presupuesto exacto y haga clic
en el botón Ir.
Palabras claves
Usted puede recuperar proveedores por palabras claves. Puede truncar las palabras
ingresando las primeras letras del término de su consulta (por ejemplo, Hog recuperará
Hogwarts).
Los siguientes campos serán consultados para la búsqueda por palabras clave:
Código adicional
Nombre del proveedor
Contacto
País
Tipo de material
Dirección del proveedor
Cuando busca en la lista de proveedores por el Nombre o código también puede usar los
filtros: Sub-Biblioteca y Moneda.
Nota
Si el proveedor no fue asociado con una sub-biblioteca/unidad de orden, el proveedor
aparecerá en la lista de proveedores, sin importar que usted seleccione el filtro por sub-
biblioteca/unidad de orden. Use el asterisco (*) como sufijo en el filtro sub-biblioteca/unidad
de orden para filtrar la lista de Proveedores por proveedores cuyo código de sub-
biblioteca/unidad de orden comienzan con una cadena especifica.
Nuevo
Para agregar un nuevo proveedor a la lista, haga clic en el botón Nuevo. El panel inferior se
activará y la forma del Proveedor es mostrada para que sea diligenciada.
Duplicar
Usted puede agregar un nuevo proveedor copiando los detalles de un proveedor existente y
editando la información. Para esto, seleccione el proveedor del cual desea copiar la
información, luego haga clic en Duplicar. La forma del proveedor es mostrada en el panel
inferior, con la información copiada del proveedor seleccionado. Entonces usted puede
corregir la forma con la información apropiada para el nuevo proveedor.
Borrar
Para borrar un proveedor de la lista, seleccione el proveedor y haga clic en Borrar.
Notas
1. Si existe una orden o una factura general conectada al proveedor, el sistema no le
permitirá borrar el proveedor
2. En un ambiente multi-administrativo, dependiendo de su configuración, el sistema puede
comprobar antes de borrar que el registro Global del proveedor – El registro global de
proveedor tiene enlaces a sub-niveles, o órdenes o facturas o registros de PIB en
cualquiera de los escenarios ADM?
Si órdenes o facturas o registros de PIB son encontrados en cualquier ADM (incluyendo la
unidad ADM conectada), la eliminación del registro Global del proveedor es bloqueada.
Si enlaces a sub-niveles se encuentran a otras unidades ADM (excluyendo la unidad ADM
conectada), la eliminación del registro Global del proveedor es bloqueada.
Si las verificaciones anteriores pasan y solo existe el sub-nivel de la unidad ADM conectada
el registro global del proveedor es borrado.
Dirección
Cuando hace clic en Dirección, la forma de la dirección para el proveedor es mostrada.
Esta forma es usada para registrar las direcciones del proveedor usadas para las órdenes,
reclamos, pagos, devoluciones y EDI.
Ingrese la dirección del proveedor para las órdenes, reclamos, pagos, devoluciones y EDI.
Nota
Usted debe ingresar una dirección para Órdenes, puede dejar en blanco las demás. Si deja en
blanco las demás direcciones, la dirección de la Orden es usada. Si la dirección de Pago es
diligenciada, esta será mostrada en las impresiones del reporte de facturas (acq-10). Si la
dirección del pago no es registrada, la dirección de la Orden será usada en las impresiones de
reportes de facturas. Adicionalmente, si deja en blanco el Nombre del proveedor en esta
ventana, el nombre del proveedor tomado de la ventana de Información será diligenciado
aquí.
Al lado del campo del E-mail hay un icono de sobre. Cuando hace clic en él, una ventana
aparece, permitiéndolo enviar un mensaje de correo electrónico al proveedor.
Agregar
Este botón aparece solo cuando su sistema está configurado para trabajar con dos niveles.
Borrar
Este botón aparece solo si el sistema está configurado para trabajar con dos niveles.
Para borrar un sub-nivel, seleccione el sub-nivel (unidad de orden o sub-biblioteca) y haga
clic en Borrar.
La forma del proveedor tiene cuatro partes, accesibles haciendo clic en la pestaña de cada
parte. Cuando termine de diligenciar las cuatro partes, haga clic en Actualizar.
Nota
Las direcciones del proveedor están disponibles haciendo clic en el botón Dirección en la
lista de proveedores.
Catalogador
Este campo solo es de lectura. El login del usuario staff conectado es insertado
automáticamente en este campo.
El administrador puede configurar su sistema par que ejecute la verificación del prefijo del
código del proveedor. Para las instrucciones de configuración vea el capítulo
Administración del sistema
Para asegurar que una orden puede enviarse por EDI a un proveedor, debe ingresar el código
EDI del proveedor. El código del proveedor EDI puede tener hasta 35 caracteres.
Nota
Este no es el mismo código EDI ingresado en la columna 2 de la tabla tab35.
Código adicional
Este campo es opcional. Ingrese un código de proveedor adicional, si es usado por su
biblioteca. Dependiendo de la configuración del sistema, este campo puede utilizarse para el
ABN (Número Comercial australiano).
País
Este campo es opcional. La información solo de referencia.
Tipo de material
Este campo es opcional. Úselo para describir el tipo de material que usualmente adquiere a
este proveedor. Puede ingresar hasta 20 caracteres.
Nota
Usted puede ingresar una nota de hasta 200 caracteres en longitud.
Institución bancaria
Opcional. Usted puede ingresar el nombre del banco y el número de cuenta usada por el
proveedor.
Moneda 1-4
Estas son las monedas usadas por el proveedor y las monedas en las cuales probablemente
recibirá las facturas. Usted puede ingresar hasta cuatro monedas. La moneda 1 será copiada a
cada orden de este proveedor como la moneda predeterminada.
Signo
Ingrese un más (+) o un menos (-) para indicar si existe un cargo o un descuento para las
órdenes de este proveedor. Esto se relaciona con el precio estimado, esto es, solo el
compromiso. Usted puede dejar el campo en blanco, pero si lo diligencia, asegúrese de
diligenciar el porcentaje también.
Porcentaje
Ingrese el porcentaje del cargo o descuento.
Entrega de la orden
Esta es la manera en la cual su biblioteca envía la orden al proveedor.
Formato de la carta
Esta es la carta predeterminada que será generada para los proveedores, a menos que se
declare otra en el formulario de la orden. Esta carta será generada cuando haga clic en el
botón Enviar o la ventana de la lista de órdenes.
Método de envío
Usted puede seleccionar imprimir la carta y enviarla por el método convencional, o enviar la
carta por correo electrónico. Note que para enviar la carta por correo electrónico, el correo
debe estar registrado en la ventana de direcciones del proveedor y la definición correcta debe
ser configurada en el archivo print.ini por el administrador del sistema.
Formato de la lista
Este es el formato que el sistema usa cuando se genera una lista de órdenes para un proveedor
cuando programa el servicio Enviar Lista de órdenes a un proveedor (acq-14).
Método de envío
Usted puede seleccionar imprimir la carta y enviarla por el método convencional, o enviar la
carta por correo electrónico. Note que para enviar la carta por correo electrónico, el correo
debe estar registrado en la ventana de direcciones del proveedor y la definición correcta debe
ser configurada en el archivo print.ini por el administrador del sistema.
Contacto 1-5
Estos campos son opcionales. Hasta 5 contactos del proveedor pueden ingresarse en estos 5
campos. Cada campo de contacto contiene hasta 200 caracteres. Cuando se asigna un
proveedor a una orden, el primer nombre (de los campos de contactos) será usado como el
predeterminado en el campo de contacto de la orden. Todos los nombres de contacto
registrados en los 5 campos serán mostrados en una lista de selección del campo Contacto en
la forma de la orden.
Entrega 1-5
Para cada tipo de entrega de material (entrega 1-5), también debe ingresar la demora (demora
en la entrega 1-5). Cuando determine la demora en la entrega, tenga en cuenta el tiempo que
generalmente toma para recibir el material desde el día en que la orden es enviada al
proveedor. La información en estos campos es usada por el sistema para calcular E.D.A.
(fecha estimada de recepción) para una orden. Los campos de entrega 1-3 son usados para
registros de adquisiciones; los campos de entrega 4-5 son usados para registros de seriadas.
Es obligatorio seleccionar la entrega 1 (Monografías) o entrega 4 (seriadas) en el campo tipo
de entrega cuando se agregue o actualice el registro del proveedor. Si el tipo de entrega no es
seleccionado, el registro de la orden no puede ser diligenciado.
Archivo adjunto
Este campo define la forma en la que el proveedor recibe las cartas de correo electrónico. Las
opciones son recibir el anexo en HTML, el plano con el texto en el cuerpo del mensaje, o los
dos. El valor predeterminado es ambos.
3.3 Sub-bibliotecas
Esta pestaña puede nombrarse como Sub-bibliotecas o unidades de orden. Esto depende de si
su sistema de adquisiciones trabaja con sub-bibliotecas o unidades de orden. Haga clic en la
pestaña Sub-bibliotecas/unidades de orden para asignar una o más sub-bibliotecas/unidades
de orden al proveedor.
Nota
Si su sistema no está configurado para trabajar con dos niveles de proveedor, usar la pestaña
sub-bibliotecas/unidades de orden para asignar las sub-bibliotecas/unidades de orden al
proveedor.
El sistema le permitirá asignar un proveedor a una orden solo si la sub-biblioteca/unidad de
orden coincide con la sub-biblioteca/unidad de orden de la orden. Si no selecciona sub-
bibliotecas/unidades de orden todas las sub-bibliotecas/unidades de orden serán asignadas al
proveedor.
Sin embargo, si su sistema trabaja con dos niveles de proveedor, no debe usar la pestaña de
sub-bibliotecas/unidades de orden para definir las sub-bibliotecas/unidades de orden en el
proveedor. Tan pronto como un sub-nivel es creado para una sub-biblioteca/unidad de orden,
usted puede asignar a ese sub-nivel las sub-bibliotecas/unidades de orden a una orden cuya
sub-biblioteca/unidad de orden corresponda con el sub-nivel de la sub-biblioteca/unidad de
orden del proveedor.
3.4 Dos niveles de proveedor
Esta sección es relevante solo para sistemas que trabajan con dos niveles de proveedor. Esta
opción permite el mantenimiento del mismo registro de proveedor genérico o registros
deparados de sub-niveles para diferentes sub-bibliotecas/unidades de orden. El segundo nivel
de proveedor es una característica opcional.
Primer nivel del registro: el registro genérico del proveedor, el cual es el registro
predeterminado.
Sub-nivel del registro: la unidad de orden o sub-biblioteca especificada es la misma
del proveedor (registro genérico) y un único registro de sub-nivel. Cada registro de
sub-nivel puede tener diferente información para el mismo registro del proveedor
genérico.
USE-ORDER-UNIT Y/N
Cuando la variable está definida como Y, el sistema de adquisiciones trabaja con unidades de
orden y el sub-nivel será una unidad de orden.
Si trabaja en un ambiente multi-ADM, su sistema puede ser configurado para evitar que sus
sub-niveles asociados con sub-bibliotecas o unidades de orden sean vistos por unidades ADM
diferentes a la unidad ADM en la cual actualmente está conectado. Esto significa que si usted
es un usuario staff de una unidad ADM especifica, usted no verá los cambios, o los sub-
niveles borrados asociados con las sub-bibliotecas o unidades de órdenes de otras unidades
ADM.
Sin embargo, un usuario staff de UAM50 solo verá los siguientes sub-niveles:
El siguiente es un ejemplo de un proveedor que usa dos niveles. En este ejemplo, el sistema
está configurado con sub-biblioteca (no unidades de orden). A.V. es un proveedor genérico el
cual ofrece diferentes porcentajes de descuentos a dos diferentes sub-bibliotecas: UARCV y
ULINC. Cada sub-biblioteca puede tener su propio sub-nivel del registro del proveedor para
A.V; un sub-nivel de A.V. para UARCV y otro sub-nivel para ULINC. El campo de
descuento será la diferencia entre cada sub-nivel. Cuando el proveedor A.V es asignado a una
orden de UARCV, el porcentaje de descuento será tomado del sub-nivel UARCV del registro
del proveedor A.V. Cuando el proveedor A.V sea asignado a una orden ULINC, entonces el
porcentaje de descuento será tomado del sub-nivel ULINC. Básicamente, este representa un
proveedor genérico con dos registros de sub-nivel por sub-biblioteca. Si su sistema está
configurado para trabajar con unidades de orden (en lugar de sub-bibliotecas), habrá un
registro de proveedor genérico con dos (o más) sub-niveles por unidad de orden.
Agregar
Haga clic en Agregar para adicionar un nuevo sub-nivel al registro del proveedor. Este
abrirá una ventana, la cual le permitirá seleccionar la sub.biblioteca/unidad de orden que
desea agregar. Después de seleccionar el sub-nivel, la forma del proveedor de una sub-
biblioteca/unidad de orden se activará en el panel inferior para ser diligenciado.
Borrar
Use el botón Borrar para eliminar el sub-nivel seleccionado del registro del proveedor. Para
borrar el registro, use el botón Borrar en la ventana principal de la lista de proveedores. Este
borrara el registro genérico del proveedor y todos sus sub-niveles.
4 Presupuestos
Los presupuestos son una característica opcional y solo es para usuarios que desean tener
control del presupuesto. Antes de iniciar cualquier orden, primero debe crear una lista de
presupuestos. Después de que el presupuesto ha sido creado, este puede ser asignado a una
orden (vea el capítulo de Órdenes).
Búsqueda
Usted puede buscar en la lista de Presupuestos e ir a un punto en particular de lista ingresando
parte del código del presupuesto en el especio proporcionado y hacer clic en el botón Ir. La
opción de búsqueda le permite filtrar la lista por sub-bibliotecas/unidades de orden, estado y
año.
Nota
Si el presupuesto no ha sido asignado a una unidad de orden/sub-biblioteca, el presupuesto
aparecerá en la lista, sin importar si selecciono un filtro por unidad de orden/sub-biblioteca.
Seleccionando la casilla Ver autorizados mostrará solo los presupuestos para los cuales el
usuario tiene el menos un permiso. (Los permisos para el usuario se hacen desde la ventana
de Presupuestos, llamada desde la ventana de privilegios del usuario staff).
Palabras clave
La búsqueda por palabras clave recupera los presupuestos por las palabras que ingreso. Usted
puede truncar palabras ingresando las primeras letras de su término de consulta. Los
siguientes tres campos serán consultados: Nombre, presupuesto externo y departamento.
Exacta
Para recuperar un presupuesto especifico, ingrese el código exacto del presupuesto y haga clic
en Ir.
Truncadores
La búsqueda con Truncadores permite seleccionar un grupo de presupuestos ingresando
parte del código del presupuesto y un asterisco (*). Por ejemplo, B*-2008 recuperará todos
los presupuestos que comienzan con la letra B y finalizan con 2008.
Grupo
Ingrese el Grupo del presupuesto y haga clic en Ir. Por ejemplo, MON recuperará todos los
presupuestos que tienen MON (Monografías) en el campo Grupo de la información del
presupuesto – Pestaña 1 de la forma del Presupuesto del panel inferior.
Es posible filtrar la búsqueda por Grupo usando el estado y el año del presupuesto (para
presupuestos anuales con sufijo “-AÑO” o presupuestos no anuales cuya convención
pertenece a cualquier año). Seleccione el tipo de búsqueda por “Grupo”, ingrese el termino
como una cadena en el campo, por ejemplo, MON 2008 AC en orden para indicar que es un
presupuesto activo, con un grupo MON para el año 2008, o alternativamente ingrese el grupo
MON como cadena de consulta y diligencie el campo estado con AC y el campo año con 2008
para filtrar.
Nota importante
Dependiendo de la configuración que su administrador realice en su sistema, la lista de
presupuestos puede tener solo aquellos presupuestos asignados a una unidad de orden/sub-
biblioteca que coincida con la unidad de orden/sub-biblioteca asignada al usuario.
Nuevo
Para agregar un nuevo presupuesto a la lista, haga clic en Nuevo. La forma del presupuesto
del panel inferir se mostrará para ser diligenciado.
Duplicar
Usted puede agregar un nuevo presupuesto copiando los detalles de un presupuesto existente
y luego editando la forma del panel inferior. Para esto, seleccione el presupuesto del cual
desea copiar la información, y haga clic en Duplicar. La forma para el nuevo presupuesto
será mostrada, con la información copiada del presupuesto seleccionado. Usted puede editar
la forma con la información apropiada para el nuevo presupuesto.
Borrar
Para borrar un presupuesto de la lista, seleccione el presupuesto y haga clic en Borrar. Si un
presupuesto esta enlazado a una orden este no se podrá borrar.
Fecha de creación
Esta es la fecha en la que el registro fue abierto. Esta es diligenciada automáticamente por el
sistema.
Departamento
Ingrese el departamento dentro de la institución al cual el presupuesto está enlazado.
Presupuesto externo
Si este presupuesto es parte de una autoridad administrativa externa, ingrese el código del
presupuesto de esa autoridad.
Código de presupuesto
El código del presupuesto es el único código por el cual el sistema identifica el presupuesto.
Usted puede ingresar hasta 50 caracteres alfanuméricos. El formato recomendado es código-
año, por ejemplo, HISTORIA-2008. Este formato no es requerido, pero si su presupuesto es
anual, este le permitirá usar varias características que requiere el formato código-año.
Presupuesto padre
Opcional. Si existe un presupuesto padre, ingrese el código aquí. Use el presupuesto padre
para el reporte de facturas. Si la casilla es seleccionada, entonces el presupuesto padre es
incluido en el reporte de facturas (servicio: acq-10) en lugar del mimos presupuesto. Si existe
un abuelo, el presupuesto final reportado es el primer padre/abuelo. Si la casilla no es
seleccionada, el mismo presupuesto será incluido en el reporte de facturas.
Tipo de presupuesto
El tipo de presupuesto solo es informativo. Si no selecciona un tipo de presupuesto, el
sistema selecciona el primero de la lista como predeterminado. Los tipos son definidos por el
administrador. Algunos ejemplos de tipos son:
• REG - Regular
• INB - Interno
• SPE - Especial
• RES - Consulta
• CLS – Presupuesto balanceado
Nombre
Este es el nombre del presupuesto. Esta información es opcional. Usted puede ingresar hasta
60 caracteres.
Grupo presupuestal
Los grupos de presupuesto son usados para combinar varios presupuestos en un grupo con el
fin de generar un reporte. Seleccione un grupo del menú de selección. Por ejemplo, usted
puede desear tener grupos separados por tipo de material, departamento y facultad. En este
caso, un presupuesto, llamado BiologiaSeriadas-2008, puede pertenecer al grupo de seriadas,
departamento de biología.
Nota 1-4
Cada nota puede tener hasta 100 caracteres.
Por ejemplo, cuando el balance estimado es $100, si el máximo a gastar es de $20, y el límite
de compromiso/gasto no es seleccionado (es decir, este campo actualmente es por encima), el
máximo a gastar podrá ser hasta de $120. Este puede expresarse como porcentaje
(dependiendo de si selecciono la casilla expresado como porcentaje).
Si, por otro lado, no selecciona la casilla, es decir que el valor del campo máximo a gastar
será tomado como se ingrese (no como un porcentaje) y se agrega a la asignación. En el
ejemplo anterior, 20 más 100 será igual a 1020.
Limite compromiso/gasto
Esta casilla permite definir si la cantidad (o el porcentaje) registrado en el campo máximo a
comprometer y máximo a gastar es una cantidad sobre o por debajo.
Ejemplo:
El presupuesto ART-2008 tiene un balance de 100 USD, el máximo compromiso a
comprometer sobre/bajo es del 20%. La casilla del límite es seleccionado.
El sistema permitirá al usuario gastar solo 80 USD. De modo que los 20USD (20%) sean
dejados intactos.
Presupuesto anual
Si ha usado el formato código-año para el presupuesto (vea Información 1), e indico que el
presupuesto es anual, entonces la final del año presupuestal, el remanente puede ser llevado
automáticamente al nuevo presupuesto anual.
Nota
Cualquier compromiso y facturas no pagadas serán transferidos también.
4.2.3 Pestaña Balance
Esta pestaña está compuesta por la pestaña de información del presupuesto y de los códigos
de objetos (dependiendo de la configuración de su sistema), proporcionando detalles del
presupuesto seleccionado. Cuando usted hace clic en la pestaña de presupuesto, la siguiente
ventana es mostrada:
Asignación inicial
Esta es la cantidad que originalmente fue asignada al presupuesto.
Asignado
Esta es la cantidad total de la “Asignación regular (ALC)” que se ha hecho para este
presupuesto.
Remanente
Esta es la cantidad remanente del presupuesto del último año y es acreditada al presupuesto de
este año.
Transferido
Esta es la suma de todas las transferencias menos las transferencias en espera.
Precio Comprometido
Se trata de órdenes que aún no han sido facturadas completamente.
Precio de factura
Se trata de las facturas que se han recibidos pero no han sido pagadas.
Precio pagado
Se trata de las facturas que han sido pagadas.
IVA en la factura
Se trata del IVA de las facturas, el cual se ha recibido pero no ha sido pagado.
IVA pagado
Se trata del IVA de las facturas, el cual ha sido pagado.
Balance libre
Cuando el balance libre es calculado, los compromisos son sustraídos. La ecuación es:
Balance libre = total asignado – (pagos + facturas no pagadas + compromisos).
Esta ventana muestra el código del objeto del presupuesto. Contiene información relacionada
con las cantidades pagadas y no pagadas por cada código de objeto.
Filtrar por
Para mostrar solo las transacciones de tipos específicos, seleccione la casilla y haga clic en
Filtar.
Asignación
Para asignar fondos al presupuesto seleccionado, haga clic en Asignación.
Imprimir
Para imprimir la lista de transacciones, haga clic en Imprimir.
Transferir
Para transferir fondos de un presupuesto a otro, haga clic en Transferir.
Transacción Asignación
Cuando hace clic en Asignación en la pestaña de transacciones la siguiente ventana es
mostrada:
Esta ventana permite asignar fondos a un presupuesto. Cuando termine de diligenciar los
campos, haga clic en Aceptar.
Campos:
Fecha
El sistema automáticamente diligencia el campo con la fecha actual, pero usted puede
cambiarla.
Inicial/Regular
Si la cantidad asignada es la inicial (tipo de transacción ILC), seleccione inicial. Si la
cantidad asignada es una cantidad adicional o una asignación regular (tipo de transacción
ALC), seleccione regular. El valor predeterminado del sistema es Regular.
Moneda
Esta es la moneda de la asignación.
Fecha de la moneda
Esta es la fecha de la tasa de cambio de la moneda. El sistema los diligencia automáticamente
con la fecha actual, pero usted puede cambiarla.
Suma
Esta es la cantidad que desea que el presupuesto sea debitado o acreditado.
Débito/Crédito
Este indica si la cantidad será deducida de o agregada al balance del presupuesto.
Nota
Usted puede agregar una nota para la transacción de asignación (hasta de 200 caracteres).
Transferir presupuesto
Cuando hace clic en Transferir la siguiente ventana es mostrada:
Esta ventana permite transferir las cantidades de un presupuesto a otro. Para ejecutar una
transacción de transferencia de un presupuesto a otro ingrese el código de los dos
presupuestos en el campo presupuesto. El código del presupuesto puede ingresarse
seleccionado el código de la lista o digitándolo y presionando Enter. Solo si el código de
presupuesto es válido los detalles se mostraran. De otra forma, un mensaje de error será
mostrado. Las dos flechas de transferencia se habilitan solo cuando los presupuestos son
válidos (su información es mostrada) y la suma a transferir es mayor a cero.
Haciendo clic en la flecha de la derecha se transferirá el dinero del presupuesto del panel
derecho al presupuesto del panel izquierdo, y viceversa para la flecha a la izquierda. Usted
puede agregar una nota para la transacción de transferencia (hasta de 200 caracteres).
Para transferir fondos de un presupuesto a otro, diligencie la forma y haga clic en Aceptar.
Si una sub-biblioteca/unidad de orden es seleccionada, solo las órdenes para estas sub-
bibliotecas/unidades de orden podrán ser cargadas para este presupuesto. Si no selecciona
una sub-biblioteca/unidad de orden, todas las órdenes para todas las sub-bibliotecas/unidades
de orden pueden cargarse a este presupuesto. Note que el usuario con permisos por niveles
pueden colocar órdenes solo para presupuestos que pertenezcan a sus sub-
bibliotecas/unidades de orden. Los usuarios con nivel de autorización global pueden ingresar
cualquier presupuesto (esto permite el registro de una orden a un presupuesto que pertenece a
diferentes sub-bibliotecas/unidades de información en caso de una orden compartida. Note
que si una orden es colocada contra dos o más presupuestos de diferentes sub-
bibliotecas/unidades de orden, un usuario con permisos restringidos no podrá actualizar la
orden).
Ejemplo:
El presupuesto HIST-COUNCIL es un presupuesto padre de 2 presupuestos: HIST-A y HIST-
B.
Si en los dos presupuestos, HIST-A e HIST-B, la casilla Use presupuesto padre para el reporte
de facturas esta seleccionada, el reporte mostrará: $15 gastados en HIST-COUNCIL.
Si en los dos presupuestos, HIST-A e HIST-B, la casilla Use presupuesto padre para el reporte
de facturas no está seleccionada, entonces el reporte mostrará: $5 gastados en HIST-A y $10
gastados en HIST-B.
Use la jerarquía de presupuesto – Si/No. Esta selección está disponible en estos tres servicios.
• El campo Balance por jerarquía es una variable Si/No. Si selecciona Si, esta determina que
todas las sumas de los presupuestos serán calculadas, no en un único presupuesto, sino en el
presupuesto y todos sus descendientes. Además, una lista de sus descendientes es mostrada
en la sección inferior.
El botón Presupuestos en la ventana de privilegios del staff es usado para asignar los
permisos a los presupuestos que tendrá el usuario.
5 Órdenes
Esta sección explica la función de órdenes. Además de solo la adquisición de materiales, esta
función permite comprometer los presupuestos para una orden, generar reclamos, registrar la
recepción del material y registrar las facturas.
La función Orden está disponible desde la pestaña Órdenes del panel de navegación y desde la
barra Orden.
• Búsqueda de órdenes
• Lista de órdenes
• Forma de la orden
• Enviando órdenes a proveedores
• Compromisos para una orden
• Ítem/Suscripciones
• Cancelando órdenes
• Borrando órdenes
• Bitácora de la orden
• Bitácora de mensajes
• Proceso multi orden (para monografías)
Para iniciar una nueva orden o para modificar una orden existente, use la barra Orden y la
pestaña Orden. Cada selección permite recuperar la Lista de Órdenes.
Barra de la Orden
La barra de la orden permite recuperar un registro de una orden que coincida con los
parámetros de la consulta seleccionada del menú de selección del extremo izquierdo. Los
parámetros de consulta pueden ser Bibliográficos (por ejemplo, título de la orden, autor de la
orden) o Administrativos (por ejemplo, código del proveedor, número de orden).
Pestaña de Índices
Esta pestaña está compuesta por dos nodos:
Índices
Esta ventana permite buscar órdenes cuyo estado es New (Nueva), LC (cancelado por la
biblioteca), VC (cancelado por el proveedor) y CNB (cancelado, no hay presupuesto). Le
permite borrar órdenes si tiene los permisos necesarios.
Índices
Cuando activa la el nodo Índice de órdenes, la lista es mostrada en el panel superior.
Filtros
Usted puede filtrar la lista por un número de diferentes índices, tales como el número de orden
o el código del proveedor. La casilla Coincidencia exacta determina si solo las entradas que
sean iguales al punto de inicio serán mostradas en la lista. Además, usted puede mostrar solo
aquellas órdenes que estén relacionadas con una sub-biblioteca en particular, estado de la
orden, tipo de orden, etc. También puede mostrar las órdenes que fueron enviadas a un
proveedor dentro de un periodo especifico (definido por “Desde” la fecha de la orden y
“Hasta” la fecha de la orden). Si deja en blanco la fecha “Hasta”, todas las fechas serán
mostradas.
Filtro por sub-biblioteca: Usted puede usar un asterisco (*) como sufijo para filtrar la lista
del índice por órdenes cuyo código de sub-biblioteca comience con una cadena especifica.
Por ejemplo: UE* filtrará la lista por órdenes para las sub-bibliotecas: UEDUC, UEGOV and
UEARC.
Filtro estado del proveedor: Para asegurar que el filtro del estado del proveedor trabaje
apropiadamente después de actualizar el estado del proveedor en el registro del proveedor,
programe el servicio Reconstruir índice de órdenes (acq-04).
Recargar filtro
Si ha ingresado texto en un campo (en lugar de hacer selección del menú), usted debe hacer
clic en el botón Recargar filtro para activar el filtro. Las entradas relevantes son mostradas.
Limpiar filtro
Para limpiar todos los filtros, haga clic en Filtrar.
Imprimir orden
Para imprimir la orden seleccione la entrada, haga clic en Imprimir Orden.
Seleccionar
Para ver la lista de órdenes para el ítem seleccionado y ejecutar un número diferente de
funciones relacionadas con una orden, haga clic en Seleccionar.
El índice de órdenes nuevas y canceladas permite al usuario buscar órdenes que tiene estado
New (Nueva), LC (cancelada por la biblioteca), VC (cancelada por el proveedor) y CNB
(cancelado, sin presupuesto), y le permite borrar órdenes si cuenta con los permisos. Las
órdenes son organizadas por la fecha del estado en orden descendente.
Filtros
Usted puede filtrar la lista por el tipo de orden, grupo de la orden, código del proveedor, tipo
de material. También puede mostrar las órdenes que fueron canceladas dentro de un periodo
especifico de tiempo (definido por los campos “creadas desde” y “Creadas hasta”).
Buscar ahora
Para activar la búsqueda, haga clic en el botón Buscar ahora. Las entradas relevantes serán
entonces mostradas.
Limpiar filtro
Este botón limpia los filtros.
Imprimir orden
Para imprimir la información de la orden seleccionada, haga clic en Imprimir orden.
Seleccionar
Para ver la lista de órdenes para el ítem seleccionado y ejecutar un número diferente de
funciones relacionadas con una orden, haga clic en Seleccionar.
Borrar
Para borrar una orden seleccione la orden(es) que desea borrar, y luego haga clic en Borrar.
Para borrar múltiples órdenes, haga clic y presione las teclas Ctrl/shift.
Para borrar una orden use la misma rutina que usaría para un borrado estándar. Esto significa
que usted será bloqueado sin no tiene los permisos para borrar una orden. Si existen
ítems/reclamos/recepción/facturas, el sistema le pedirá que confirme el borrado.
Para el borrado de múltiples órdenes, usted será notificado al final de la operación con el
número de borrados satisfactorios.
Si hubiera una solicitud de reserva sobre la orden borrada, una carta de Solicitud de reserva
borrada será generada por el sistema.
Borrar todo
Para borrar todo el listado de órdenes, haga clic en Borrar todo. El sistema borrará solo las
órdenes sobre las cuales usted tenga permisos. Usted será notificado al final de la operación
con la cantidad de órdenes borradas satisfactoriamente. Si existe solo una entrada en el
listado y ejemplares/reclamos/recepción/facturas están enlazadas, el sistema le pedirá su
confirmación para borrar la orden.
Use la lista de órdenes para agregar/duplicar y borrar órdenes. Para modificar una orden
existente, seleccione la orden deseada y actualice los campos en la forma del panel inferior.
Si su administrador ha determinado que la columna compromiso/activo debe ser mostrada,
esta se vera divida en tres partes:
Agregar
Para agregar una nueva orden, haga clic en Agregar. Usted deberá seleccionar el tipo de
orden: Monografía, órdenes abiertas o seriadas.
Duplicar
Usted puede agregar una nueva orden copiando los detalles de una orden existente y luego
editando la forma. Para esto, seleccione la orden de la cual desea copiar la información, y
luego haga clic en Duplicar. Una forma será mostrada para la nueva orden, la cual traerá con
la información copiada de la orden seleccionada. Usted puede entonces editar la forma con la
información apropiada para la nueva orden.
Borrar
Para borrar una orden de la lista, seleccione la orden y haga clic en Borrar. Cuando se borra
una orden de la lista de Órdenes de tipo M (Monografías), un mensaje acerca de la existencia
de ejemplares aparece. La cancelación de este mensaje eliminará los ejemplares enlazados a
la orden. Un mensaje para borrar los reclamos enlazados aparecerá cuando intente borrar una
orden con reclamos. La cancelación de este mensaje borrará todos los reclamos enlazados.
Un mensaje para borrar la recepción de la orden aparecerá cuando intente borrar una orden
con recepciones. La cancelación de este mensaje borrará todas las recepciones enlazadas. Un
mensaje para borrar las facturas enlazadas aparecerá cuando intente borrar una orden con
facturas asignadas. La cancelación de este mensaje borrará todas las líneas de ítems
enlazadas.
Imprimir/Cancelar
Haga clic en este botón para determinar que procedimiento usará:
Seleccione una de las opciones y haga clic en Aceptar.
Enviar
Para generar un recibo de una orden para el proveedor o enviarlo a través de correo
electrónico, haga clic en Enviar. El formato predeterminado de la carta será impreso o
enviado al correo electrónico como se definió en la pestaña del Proveedor del panel inferior.
Una orden puede enviarse como una única carta (tipo de entrega de la orden LE) o como parte
de una lista de órdenes a un proveedor (tipo de entrega de la orden LI). Para una carta,
cuando hace clic en Enviar, el estado de la orden cambia a SV (enviado al proveedor). Para
una lista de órdenes, el estado de la orden cambia a RSV (listo para enviar al proveedor).
Esta ventana es usada para hacer una precatalogación de un registro con un mínimo de
información. Una vez diligenciado el formulario y haciendo clic en Aceptar, la lista de
órdenes será mostrada. En esta fase, usted puede agregar una nueva orden para este registro.
Los campos disponibles en esta ventana son definidos por su administrador.
Nota para el administrador
Los campos de la ventana para Catalogar el registro son determinados configurando
pc_tab_acq_fast_cat.lng. Esta tabla debe editarse en el escenario bibliográfico (para la
creación del registro bibliográfico) y en el escenario administrativo (para la creación del
registro administrativo). La catalogación rápida por defecto asigna el formato FMT a BK,
usando las plantillas relevantes para las etiquetas LDR y 008. Sin embargo, un FMT diferente
puede configurarse, en cuyo caso los valores predeterminados definidos en tab_tag_text
son usados para las etiquetas LDR y 008 apropiadas. El registro no sufre verificaciones de
catalogación.
La forma de la orden está compuesta por cuatro pestañas, accesibles haciendo clic en cada una
de ellas. Las cuatro pestañas son: Información de la orden, General, Proveedor y Cantidad y
Precio.
Nota
La información del proveedor puede variar, dependiendo de si el tipo de orden es una
Monografía, seriada u orden abierta.
Agregar / Actualizar
Cuando termine de diligenciar o actualizar la forma, haga clic en Agregar o Actualizar.
Cuando una orden es creada, el botón Agregar está presente en esta ventana. Cuando una
orden existente ha sido recuperada y modificada, un botón Actualizar aparecerá.
Guardar Predefinidos
Si desea salvar los valores que ha ingresado en los campos listados abajo y copiarlos para
cada nueva orden que abra, haga clic en Guardar predefinidos. Los valores son guardados
por estación.
• Número de orden 2
• Número de orden 3
• Grupo de la orden
• Estado de la orden
• Sub-biblioteca
• Método de adquisición
• Tipo de material
• Código del proveedor
• Referencia del proveedor
• Nota del proveedor
• Urgente
• ID del usuario
• Acción
• Nota de la biblioteca
• ID de quien autoriza
• No. de unidades
• Max. Arrival Days
• Reclamo en lote
• Colección del ítem (Para órdenes de monografías)
• Presupuesto
• Formato del material
Para los campos de estado de la orden, colección del ítem y presupuesto, un mensaje de
confirmación adicional se mostrará si los campos no están vacios cuando se guarden los
predefinidos.
Adicionalmente, estos campos pueden guardarse como predeterminados solo en modo Nuevo
o Duplicado. Los demás campos pueden guardarse en modo Modificar.
Note que cuando hace clic en Guardar predefinidos, mucha de la información que ingreso
acerca del proveedor no serán copiados cuando Agregue o duplique un registro. En su lugar,
la información que se ingresará en estos campos son tomados del registro del proveedor. Los
siguientes son los campos cuyos valores son copiados del registro del proveedor:
• Tipo de carta
• Tipo de entrega de la orden
• Tipo de entrega
• Enviar la carta por
• Moneda
• Signo
• Porcentaje
Recargar
Haga clic en Recargar para que el sistema calcule y muestre el costo local basado en la tasa
de cambio efectiva de la moneda.
Número de orden
El sistema automáticamente asigna un número de orden pero usted es libre para cambiar el
número, siempre y cuando el número que ingrese no esté en uso.
Número de orden 2
Este campo es opcional. Puede usarse para proporcionar un número de orden suplementario.
Número de orden 3
Este campo es opcional. Puede usarse para proporcionar un número de orden suplementario.
Estado de la orden
Los siguientes estados están disponibles:
• PS – Proceso iniciado. Este estado puede usarse para indicar que la agencia central de la
orden que está listo para iniciar el proceso.
• CNB - Cancelada, no hay presupuesto. Este estado cancela el compromiso del presupuesto.
Si el estado es cambiado a un estado que indica que la orden puede enviarse (por ejemplo,
RSV – listo para enviar al proveedor), el presupuesto comprometido es re-activado.
• DNB - Demorada, no hay presupuesto. Este estado cancela el compromiso del presupuesto.
Si el estado es cambiado a un estado que indica que la orden puede enviarse (por ejemplo,
RSV – listo para enviar al proveedor), el presupuesto comprometido es re-activado.
• CLS – Orden cerrada. Si el estado de recepción esta completo y la factura ha sido pagada, el
sistema actualiza el estado de la orden automáticamente a CLS.
Nota
Su administrador puede enriquecer la lista de estados de orden disponibles. Estos estados
adicionales no serán controlados por el sistema. El usuario deberá actualizar el estado
manualmente.
ISBN/ISSN
Este campo es opcional.
ALEPH suporta 13-digitos para el ISBN, el cual siempre comienza con "978", seguido por un
número de 9 dígitos y el dígito que vuelva a calcular el dígito de control.
Ejemplo:
10-digitos ISBN: 091661736X
13-digitos ISBN: 9780916617363
Nota
Su administrador puede definir cualquier campo bibliográfico para poblar el ISBN/ISSN
adicional al estándar de los campos MARC usados para este propósito.
ID ERM
Este campo es usado para soportar procesos de adquisiciones para recursos electrónicos en
Verde, el cual interactúa con ALEPH.
Fecha de creación
Esta es la fecha en la que la orden fue iniciada. La fecha es diligenciada automáticamente por
el sistema.
Grupo de la orden
Este campo es opcional. El grupo de la orden es una categoría definida por la biblioteca. Por
ejemplo, si su administrador decide usar este campo para categorizar las órdenes por grupo de
trabajo de los bibliotecólogos que trabajan en las órdenes o por el departamento para el cual
los ítems han sido ordenados. Para guardar el valor ingresado en el Grupo de la Orden y
copiarlo en cada nueva orden que abra, haga clic en el botón Guardar predefinidos.
Fecha de la orden
Esta es la fecha en la que la orden fue enviada al proveedor. Este campo es diligenciado
automáticamente por el sistema y el estado de la orden es cambiado a SV.
Para órdenes abiertas y órdenes de seriadas, el estado de la factura siempre será “incompleta”.
Use la casilla para cambiar el estado de la factura existente.
Tipo de material
Seleccione el tipo de material del ítem ordenado. Para guardar el valor ingresado para el tipo
de material y copiarlo en cada nueva orden, haga clic en el botón Guardar predefinidos.
Sub-Biblioteca
Seleccione la sub-biblioteca a la cual pertenece la orden. Para guardar el valor ingresado en
este campo y copiarlo en las nuevas órdenes, haga clic en el botón Guardar predefinidos.
Método de adquisición
Seleccione el método por el cual el ítem es adquirido. Para guardar el valor ingresado y
copiarlo en las nuevas órdenes, haga clic en el botón Guardar predefinidos.
• P - Compra
• A - Aprobación
• G - Donación
• E - Intercambio
• D - Deposito
• O - Otro
• PF – Transacción sin cargo (permite una reducción en precio de hasta el 100%)
ID usuario
Si la orden es para un iniciador especifico, ingrese su ID en este campo. Usted puede
seleccionarlos de la lista de usuarios haciendo clic en el botón ubicado a la derecha del
campo. Para guardar el valor ingresado y copiarlo en las nuevas órdenes, haga clic en el
botón Guardar predefinidos.
Acción
Este campo se habilita solo cuando un ID de usuario ha sido ingresado, En este campo, usted
puede seleccionar la acción para la orden. Las acciones posibles son:
ID de quien autoriza
Si existe una autorización para esta para orden, ingrese ese ID en este campo. Usted puede
seleccionarlo de la lista de usuarios haciendo clic en el botón ubicado a la derecha del campo.
Para guardar el valor ingresado y copiarlo en las nuevas órdenes, haga clic en el botón
Guardar predefinidos.
Nota de la biblioteca
Usted puede ingresar una nota de hasta 200 caracteres. Dependiendo de la configuración de
su cliente, el texto de la nota se verá cuando la recepción del material sea ejecutada.
Nota:
Si su administrador configuro el uso de dos-niveles, los campos que tienen valores
predeterminados del registro del proveedor serán los de la sub-biblioteca/unidad de orden del
registro del sub-nivel, si existe. Si un registro de sub-nivel no existe, el sistema usará la
información del registro genérico. El sub-nivel puede ser la sub-biblioteca o unidad de orden
(dependiendo de la configuración de su sistema).
Para guardar el código de proveedor y copiarlo en las nuevas órdenes, haga clic en el botón
Guardar predefinidos. Note que solo el código del proveedor será copiado, y no la
información del proveedor, como el tipo de entrega, tipo de la carta y tipo de entrega de la
carta.
Tipo de carta
Este campo se activa si selecciona LE (para carta) en el tipo de entrega de la orden. Para el
tipo de carta, seleccione la carta que deberá imprimirse para la orden. Note que el tipo de
carta debe ser compatible con la opción seleccionada para el campo Enviar carta porque, por
ejemplo, el tipo de carta puede tener el comando para enviar la carta por correo electrónico.
Tipo de entrega
Esta es la forma en la cual el material es enviado por el proveedor a su biblioteca.
Órdenes de monografía:
Z68-ORDER-DATE + Z70- DELIVERY-DELAY (de acuerdo con el tipo de entrega del
material).
Órdenes abiertas:
Z68-ORDER-DATE + Z68-MMAX-NO-ARRIVAL-DAYS
Urgente
Si esta es un orden urgente, seleccione esta opción. Para guardar el indicador de urgente y
copiarlo en las nuevas órdenes, haga clic en el botón Guardar predefinidos. Dependiendo
de la configuración de su cliente, si la casilla es seleccionada, una notificación es mostrada
cuando la recepción del material se lleve a cabo.
Número de unidades
Ingrese el número de unidades ordenadas. Esta será impresa en la carta de la orden. Para
guardar el valor ingresado en este campo y copiarlo en las nuevas órdenes, haga clic en
Guardar predefinidos.
Precio unitario
Ingrese el precio por unidad.
Precio total
Si el precio por unidad fue ingresado, el sistema automáticamente calculará el precio total
multiplicando el número de unidades por el precio unitario.
Nota de cantidad
Esta nota será impresa en la carta de la orden. Usted puede usar la nota para agregar
comentarios respecto a las copias o volúmenes que está ordenando. Usted puede ingresar
hasta 200 caracteres.
Moneda
Seleccione la moneda en la cual recibirá la factura del proveedor. La primera moneda
definida en el registro del proveedor será ingresada como valor predefinido. Haga clic en la
flecha para selecciona una de las monedas del proveedor.
Las tasas de cambio y los códigos de las monedas están disponibles en la Web.
Precio de lista
Ingrese un estimado de lo que la orden podría costar para que el compromiso pueda ser
debitado del presupuesto. El precio ingresado deberá ser en la moneda del proveedor. El
precio total es copiado automáticamente en este campo si se deja en blanco.
Si su sistema está configurado para no permitir trabajar con precio final igual a cero, entonces
no puede asignar el 100% de descuento para el método de adquisición “P – Compra”. En el
evento en que el método de adquisición sea PF, el sistema el permitirá omitir esta verificación.
Por ejemplo, cuando el signo es “-“, y el porcentaje es 100, no aparecerá un mensaje de error.
Precio final
Precio final = precio de lista +/- términos
Precio local
El precio local será calculado por el sistema como sigue: precio en la moneda del proveedor X
términos X tasa de cambio de la moneda = precio en moneda local.
Nota de precio
Usted puede ingresar hasta 200 caracteres.
Presupuesto comprometido
Este campo solo es visible cuando se agrega una nueva orden, Si desea comprometer un
único presupuesto para esta orden, ingrese el código aquí. Para seleccionarlo de la lista, haga
clic en el botón ubicado a la derecha del campo.
Vea el capítulo Carga de órdenes para ayuda de cómo definir un proveedor EDI.
Para comprometer un presupuesto para una orden especifica, seleccione el nodo Compromiso
bajo la pestaña Orden. La ventana del presupuesto será mostrada en el panel derecho.
Esta ventana muestra en verde el texto del presupuesto que será comprometido para esta
orden.
Usted puede asignar uno o más presupuestos a esta orden. De esta manera varios
presupuestos pueden cubrir varias cantidades para la suma total de la orden.
Los presupuestos que fueron comprometidos en años anteriores son mostrados en rojo.
5.5.1 Botones
Los botones disponibles en esta ventana son:
Agregar presupuesto
Para asignar un nuevo presupuesto para esta orden, diligencie el código del presupuesto y
haga clic en el botón Agregar.
Comprometer
Para indicar la cantidad por la cual el presupuesto será comprometido, seleccione el
presupuesto, luego ingrese la cantidad en el campo llamado “Compromiso” y haga clic en el
botón Comprometer.
Borrar presupuesto
Para borrar un presupuesto de la lista, seleccione el presupuesto y haga clic en Borrar.
Balance
Para ver el balance del presupuesto seleccionado, haga clic en Balance.
5.5.2 Campos
Compromiso
Esta es la cantidad por la cual el presupuesto seleccionado será comprometido. Usted puede
diligenciar la cantidad actual en este campo o dejarlo en blanco e ingresar un porcentaje del
precio estimado en el campo porcentaje a comprometer.
Porcentaje a comprometer
Este es el porcentaje del precio estimado por el cual el presupuesto seleccionado será
comprometido. Si diligencia este campo, deje en blanco el campo Compromiso.
Total comprometido
Si uno o más presupuestos han sido asignados para pagar la orden, este campo mostrará la
cantidad total que ha sido asignada por los presupuesto(s).
5.6 Ítems/Suscripciones
Usted puede agregar ítems a una orden, en este caso, un enlace desde el registro del ítem a la
orden es creada automáticamente. Para agregar ítems para una orden especifica, seleccione el
nodo ítems/suscripciones bajo la pestaña Orden
La ventana de la lista de ítems será mostrada en el panel derecho superior para órdenes de
monografías.
La ventana de lista de suscripciones será mostrada en el panel superior derecho para órdenes
de seriadas.
Usted también puede cancelar una orden abriendo la forma de la Orden y editando el campo
de estado. Seleccione uno de los siguientes estados:
Filtrar
Usted puede filtrar las transacciones en la lista por medio de las casillas de selección ubicadas
sobre la lista de la bitácora. Es posible marcar más de un filtro.
Seleccionando la casilla Todo ignorará cualquier otro filtro previamente seleccionado. Por
otro lado, seleccionando cualquier otro filtro diferente a Todo ignorará la selección inicial del
filtro Todo.
Agregar
Usted puede agregar manualmente una transacción al registro de la suscripción. Cuando hace
clic en Agregar, el panel inferior se activará y usted podrá ingresar los detalles de la nueva
transacción.
Borrar fecha
Usted puede borrar una acción ingresada previamente por fecha, seleccionando la transacción
y haciendo clic en este botón.
Tipo de transacción
Para agregar manualmente una transacción a la bitácora, seleccione el tipo deseado de la lista.
Texto
Cuando ingresa un texto, puede crear un salto de línea en cualquier momento presionando las
teclas Ctrl+Enter.
Nota
Cuando el registro de una orden es movida de un registro ADM a otro (usando la
BUSQUEDA en el mapa de navegación), todos sus registros de la bitácora también son
movidos y un nuevo registro en la bitácora de la orden es creado bajo el nuevo registro ADM
para indicar la fecha de la acción y número de orden/número ADM anterior de donde se
tomaron.
Use esta ventana para mostrar todas las transacciones de la fecha actual y anterior.
Nota
Esta ventana también puede usarla para mostrar las respuestas recibidas de un proveedor a
través de EDI. Cuando una respuesta EDI de un proveedor es cargada en su sistema, una
transacción de tipo 94 (respuesta EDI del proveedor) es creada automáticamente y la fecha de
la acción es definida en cero. La bitácora de la transacción EDI será mostrada en Mensajes de
la bitácora.
La rutina de orden para la lista es la misma rutina de orden para la bitácora de la orden.
Enlace Solicitud de ADQ desde la barra superior – abre una forma para la solicitud
de la adquisición. Este enlace deberá ser usado cuando el usuario desea solicitar un
material no periódico que no encontró en el catálogo en línea o no está en la estantería.
El usuario debe proporcionar la mayor información, incluyendo información de ítems
y el motivo de la solicitud del material.
Nota: Una solicitud de ADQ también puede enviarse desde MetaLib y usar SFX para
conectarse directamente a los servicios del OPAC Web de Aleph usando PDS (SSO - Single
Sign On).
La base que es usada para esta acción de búsqueda es definida en la variable www_base del
aleph_start. La ubicación de la consulta es tomada de ./xxx01/tab/tab_locate.
Una vez que la solicitud de ADQ es enviada satisfactoriamente, el sistema crea una nueva
orden para el título solicitado. Si existe un registro BIB y ADM para el título, el sistema
agregará el registro de la orden. Si no existen registros BIB o ADM para el título, el sistema
crea un nuevo registro BIB/ADM.
El índice de la orden y la lista de solicitudes del OPAC permiten recuperar órdenes con estado
ONW. Las órdenes ONW son creadas con un mínimo de información. Las órdenes carecerán
de información como los detalles del proveedor. Los usuarios que esperan recibir estas
órdenes, las verificaran y procesaran la orden.
Para más información, ve la sección Lista de solicitudes del OPAC y la sección Múltiples
órdenes.
• Total solicitudes ADQ- número de todas las órdenes iniciadas por el usuario.
• Solicitudes de ADQ acticas – Número de órdenes iniciadas por el usuario con estado
“Cerrada” o “Cancelada por la biblioteca”.
• Solicitudes de ADQ canceladas – Órdenes iniciadas por el usuario con estado “Cancelada
por la biblioteca” (solicitud rechazada)
• Solicitudes de ADQ recientemente cerradas – Órdenes iniciadas por el usuario con estado
“Cerrada”. Esta sección es dividida por el número de días en los cuales la orden realmente
fue cerrada.
Cada entrada con enlace lista las órdenes. Cada línea en la lista permite ver los detalles de
cada orden.
Los usuarios staff revisan las solicitudes de adquisiciones del OPAC, las verifica y procesan la
orden. Esto incluye las opciones para “Rechazar” o “Aprobar” las solicitudes, y diligenciar la
información faltante.
La lista de solicitudes del OPAC es accesible a través del nodo Lista de solicitudes del OPAC,
pestaña de búsqueda del modulo de adquisiciones.
La lista de solicitudes del OPAC agrupa todas las órdenes con estado ONW (Nuevas
solicitudes del OPAC) en una lista y permite al usuario aprobarlas o rechazarlas.
La lista de solicitudes del OPAC está disponible para los usuarios autorizados que están
asignados a la función Adquisiciones/Índice de orden: Derechos de acceso a la lista de
solicitudes OPAC.
Índices BIB (ej. título, autor, ISBN y cualquier otra información BIB definida en los
índices BIB de adquisiciones).
Número de orden
ID del solicitante – ID del usuario de quien inicio la solicitud
Nombre del solicitante – nombre del usuario que inicio la solicitud
Además, existe una opción para filtrar la lista de solicitudes del OPAC por sub-biblioteca,
grupo de la orden, y fechas de apertura “Desde- Hasta”.
El panel inferior del índice de “solicitudes del OPAC” contiene detalles de la orden solo de
lectura. Esta información incluye del usuario que inicio la solicitud (información del registro
global y local e información de la dirección).
Acciones disponibles
Los siguientes botones están disponibles:
• Imprimir orden
• Seleccionar
• Aprobar orden
• Rechazar orden
Acción Seleccionar
Esta acción solo es válida para una sola línea de selección. La acción lleva al usuario la
pestaña Orden y muestra la orden seleccionada. El usuario puede entonces ejecutar diferentes
funciones relacionadas con la orden. Por ejemplo, el usuario puede seleccionar una solicitud
de adquisición del OPAC y actualizar la información de la orden (como el proveedor,
información de precio, y asigna el número de orden adicional).
Aprobar orden
Los usuarios staff autorizados tienen la opción para seleccionar una o más entradas en la lista
(las teclas SHIFT y CTRL pueden usarse para seleccionar más de una orden) y hacer clic en el
botón Aprobar orden. Esta acción marca las solicitudes de adquisición de los usuarios como
“aprobadas”, tras lo cual la solicitud es manejada individualmente por el usuario staff o
procesada en modo de carga. Al hacer clic en el botón Aprobar, el estado de la orden es
cambiado de ONW (Nueva solicitud del OPAC) a Nueva (New) y el código “OPAC” es
definido en el campo “Número de orden adiciona 2”. No hay actualizaciones o verificaciones
en el registro de la orden.
La acción “Aprobado” es permitida solo para usuarios staff que tienen asignado el derecho en
“Adquisiciones/Órdenes: Aprobar o cancelar solicitudes del OPAC”.
Rechazar órdenes
Los usuarios staff autorizados tienen la opción para seleccionar una o más entradas en la lista
(las teclas SHIFT y CTRL pueden usarse para seleccionar más de una orden) y haga clic en el
botón Rechazar la orden. Este botón es usado para rechazar las solicitudes de adquisiciones
de los usuarios.
La acción “rechazar órdenes” está permitida solo para usuarios staff con derechos en
“Adquisiciones/órdenes: Aprobar o cancelar solicitudes OPAC”.
Haciendo clic en el botón Rechazar orden, una ventana de dialogo es cargada mostrando la
razón de la solicitud (campo de nota en la orden). El usuario podrá agregar texto a la nota
detallando la razón por la cual se rechazo la solicitud. También existe una opción para
seleccionar una razón típica a través de un menú.
Cuando se hace clic en el botón Continuar en la forma “Agregar una nota” las siguientes
acciones ocurren:
Nota: Lo anterior sugiere que la manipulación del flujo de las solicitudes de adquisiciones
puede ser el primer paso en el trámite de las órdenes en el modo de carga. Una solicitud de
adquisición del OPAC podría no pedir información obligatoria (como información de
proveedor y cantidad). Esta información puede ser diligenciada en cada orden o en modo de
carga. Para más información consulte la sección Cargar órdenes y recepción en conjunto.
La carga de órdenes permite recuperar y administrar las nuevas órdenes creadas a través de las
cargas en adquisiciones (por ejemplo: los servicios en lote como: Creación de registro ADM
general y órdenes acq-24) y solicitudes aprobadas desde el OPAC. Si los datos de la orden no
están completos, el proceso de carga puede usarse para diligenciar los datos y enviarlos al
proveedor.
La lista está disponible desde el nodo “Carga de órdenes” bajo la pestaña de Búsqueda en el
modulo de adquisiciones.
La lista está disponible a los usuarios autorizados que tienen asignado el derecho en
Adquisiciones/índice de orden: Carga de lista de órdenes.
El campo “índice” permite al usuario recuperar nuevas órdenes por:
Además, existe una opción para filtrar la consulta por el grupo de de la orden, sub-biblioteca y
fechas de creación “Desde-Hasta”.
El panel inferior contiene detalles de la orden solo de lectura. Este incluye información del
usuario que inicio la solicitud (información global, local y de direcciones).
Acciones disponibles
Los siguientes botones están disponibles:
• Imprimir orden
• Seleccionar
• Orden
• Todas las órdenes
Acción Seleccionar
Esta acción solo es válida para una sola línea de selección. La acción lleva al usuario la
pestaña Orden y muestra la orden seleccionada. El usuario puede entonces ejecutar diferentes
funciones relacionadas con la orden.
Cuando hace clic en Orden, el usuario tiene la opción de seleccionar múltiples líneas (las
teclas SHIFT y CTRL puede usarse para seleccionar más de una entrada).
Cuando hace clic en Todas las órdenes, el sistema activa el proceso de carga para todas las
órdenes listadas.
Una vez que el botón de Orden o de Todas las órdenes es seleccionado, la forma para
múltiples órdenes es abierta.
La forma para múltiples órdenes puede activarse de dos formas. El modo es seleccionado en
el campo Gestionar orden como. Los posibles modos son:
NOTA: Si una forma para múltiples órdenes es mostrada como resultado de recuperar órdenes
por el campo “Número de orden 2” (ADD-ORDER-NUM), el campo “Número de orden 2”
será solo de lectura, con el “Número de orden “” asignado al grupo de órdenes.
Si la forma para múltiples órdenes es mostrada como resultado de recuperar solicitudes del
OPAC (OPACREQUEST), el campo Número de orden 2 estará habilitado y será obligatorio.
El propósito de este campo es asignar un número de orden común (“Número de orden
adicional 2”) a un grupo de órdenes que aún no tiene número de orden y serán manejadas en
modo de carga.
El campo “Número de orden 3” se deshabilita para bibliotecas que están configuradas para
trabajar con un único campo “Número de orden 3”. (Variable unique_order_number_2 del
aleph_start definida como Y).
En la forma para Múltiples órdenes existe también una casilla para Crear registros de ítems
la cual es relevante para órdenes de Monografía. Si desea que el sistema cree
automáticamente los registros de ítems por cada copia, seleccione la casilla.
Cuando hace clic en el botón Aceptar, todas las órdenes relacionadas son actualizadas. El
precio total es calculado basado en el precio ingresado en cada orden. Un mensaje con el
precio acumulativo es emitido y usted podrá seleccionar entre detenerse o continuar.
Si el campo “Gestionar orden como” está definido como “Enviado al proveedor”, una lista de
Múltiples órdenes es impresa (plantilla acq-multi-order-slip.xsl) para ser enviada al
proveedor, y el estado de las órdenes es cambiado de NEW a SV (enviado al proveedor). Si el
campo “Gestionar orden como” es definido como “Listo para enviar el proveedor” las órdenes
son definidas como “Listo para enviar al proveedor” (estado de la orden RSV) sin enviarla al
proveedor. La lista no es generada. El campo tipo de entrega será definido como “Lista”. La
entrega de las órdenes al proveedor se llevará a cabo cuando el servicio de ADQ, Enviar lista
de órdenes al proveedor (acq-14) sea programado.
Nota: Todas las órdenes que fueron creadas y enviadas por el proceso de múltiples órdenes
son marcadas para Reclamo en lote. Así mismo, el tipo de entrega es tomado del campo
Entrega 1 del registro del proveedor y la fecha del reclamo es calculada de acuerdo con el
campo Demora en la entrega 1 del registro del proveedor.
Use la forma de múltiples órdenes para dividir las copias entre sub-bibliotecas y colecciones.
Por ejemplo, si ingresa cinco en el campo Número de unidades (esto es, 5 copias son
esperadas por cada orden), use la forma de múltiples ítems para distribuir las copias entre sub-
bibliotecas y colecciones. Por ejemplo, 2 copias para la sub-biblioteca LAW colección
General y 3 copias para la sub-biblioteca MED colección de referencia.
Tan pronto como haga clic en Aceptar los ítems son creados y el recibo con la información de
adquisiciones para múltiples órdenes es impreso (plantilla: acq-multi-order-info.xsl). Este
recibo lista todas las órdenes en el proceso de múltiples órdenes.
Nota: la carga de órdenes finaliza en esta fase. Hay una opción para registrar la llegada de
monografías y órdenes pendientes en modo de carga. Para obtener más información acerca de
esta carga consulte la sección Recepción en carga.
6 EDI
Este capítulo incluye las siguientes secciones:
• Configuración EDI
• Registro de la orden EDI
• Registro del reclamo via EDI
• Cancelación de la orden
• Enviar mensajes EDI (edi-11)
• Cargar mensajes EDI
• Especificaciones de requerimientos en ALEPH para EDI
EDI significa Intercambio electrónico de datos, que es una norma para intercambio
electrónico entre sistemas de los documentos, como facturas y órdenes de compra. EDI es un
componente del modulo de Adquisiciones/seriadas de Aleph.
Existen varias normas para generar y enviar mensajes EDI. Aleph 500 trabaja con el estándar
UN/EDIFACT (D96.A) EANCOM. UN/EDIFACT (United Nations Electronic Data
Interchange for Administration, Commerce and Transport) se compone de un conjunto de
normas acordadas internacionalmente, directorios y directrices para intercambio electrónico
de datos (ISO 9735). EANCOM® es una aplicación detallada de UN/EDIFACT. Para
obtener más información, consulte http://www.unece.org/trade/untdid/welcome.htm.
Los parámetros para cada biblioteca son definidos en la tab35 del escenario ADM y en cada
sub-biblioteca el número del IVA. En el caso de que su sistema de Adquisiciones trabaje con
unidades de orden, note que cada unidad puede tener diferentes números ID.
Nota
Cuando ejecuta el servicio Enviar lista de órdenes a un proveedor (acq-14), en el campo Sub-
biblioteca, si selecciona Todo o más de una sub-biblioteca, verifique la tab35 incluya una línea
con la definición del escenario ADM activo, como se muestra en la segunda línea del ejemplo
anterior.
Nota
Este no es el mimos código EDI de usuario ingresado en la columna 3 de la tab35.
Entrega de la orden
Es la forma en la cual la biblioteca genera una carta al proveedor. Las opciones son:
• LE – Carta única
• LI – Lista de órdenes
Los valores adicionales para este switch (2-9) pueden agregarse fácilmente. Cada valor
corresponde a diferentes programas.
En el caso de que los valores por default sean usados para los archivos de salida; no es
necesario agregar una línea para este proveedor.
Ejemplo de configuración:
5. last-edi-log-no – realiza una seguimiento de logs que han sido creados debido a la
carga de mensajes entrantes EDI. Los siguientes son dos ejemplos:
last-edi-log-no puede usarse para recuperar mensajes de error EDI registrados durante
la carga de datos en ALEPH. Para tener acceso al Log de carga EDI, en el modulo de
Adquisiciones/Seriadas, desde el árbol de navegación de la pestaña de administración,
seleccione la raíz Cargar bitácora EDI.
Después de realizar los Requisitos de configuración, usted puede enviar las órdenes por EDI.
Para editar el registro de la orden que contiene la información necesaria para enviarla por
EDI, siga estos pasos:
1. Recuperar la lista de órdenes. Seleccione una orden y haga clic en Modificar. Para
crear una nueva orden, haga clic en Agregar. En otros casos, la forma de la orden es
mostrada.
2. En la forma de la orden, haga clic en la pestaña Información de la orden y diligencie
los campos relevantes (el valor del precio por unidad en las órdenes enviadas por EDI
debe ser numérico)
3. En la forma de la Orden, haga clic en la pestaña Proveedor y diligencia los campos
relevantes.
Cuando termine, haga clic en Aceptar. La orden está lista para enviarla por EDI
Nota
Cuando selecciona Todo para incluir órdenes de todas las sub-bibliotecas, u órdenes de
más de una sub-biblioteca enviadas por EDI, verifique la tab35 tiene una línea
configurada para el escenario ADM activo.
7. Envíe todas las órdenes EDI (LI o LE) mediante el servicio Enviar mensajes EDI (edi-
11). Desde el menú Servicios, seleccione EDI/Enviar mensajes EDI (edi-11). edi-11
genera archivos del archivo en formato XML de Aleph y los envía al proveedor.
Ambos tipos de entrega, carta y lista, pueden enviarse al proveedor en formato EDI.
Este campo está disponible solo cuando LE es seleccionado ene l campo tipo de entrega de la
orden. El contenido de este campo es tomado del campo Método de envío de la carta del
registro relevante del proveedor. Sin embargo, usted puede cambiar el valor del campo, aún
cuando el proveedor este definido como un proveedor EDI usted puede enviar cartas o correo
electrónico si lo desea. Si LI (Lista) es seleccionado en el campo Tipo de entrega de la orden,
entonces el campo Enviar carta no aparece y la lista es enviada al proveedor como se
especifique en el campo Método de envío de la lista del registro del proveedor relevante.
Nota
Un reclamo puede enviarse por EDI si la correspondiente orden ha sido enviada por EDI.
Para enviar una carta de reclamo por EDI, siga estos pasos:
Si el campo EDI solo para orden no es seleccionado, un archivo RECLAMO EDI será
enviado al proveedor.
Si el campo solo para orden es seleccionado, el reclamo no será enviado por un
archivo de RECLA EDI.
6.3.3 Reclamos en línea para seriadas
Para configurar un reclamo en línea para una seriada, siga estos pasos:
Nota
Antes de hacer un reclamo en línea, asegúrese de que en el registro del proveedor, la opción
EDI sólo para orden no esté seleccionada.
1. Desde la ventana de la lista de ítems del modulo de seriadas, haga clic en Reclamos
2. En el campo formato seleccione una de las siguientes opciones EDI:
a. Opción 90 – fascículo faltante
b. Opción 91 – fascículo suministrado erróneo
c. Opción 92 – copia dañada
d. Opción 93 – demasiadas copias recibidas
e. Opción 94 – copias insuficientes
f. Opción 95 – otra razón
Si una o más opciones no están disponibles en el campo de Formato, agregue las opciones en
la sección SERIAL-CLAIM-FORMAT de la tabla pc_tab_exp_field.lng del escenario ADM.
Por ejemplo:
SERIAL-CLAIM-FORMAT L EDI reclamo – fascículo faltante 90
Nota
Los formatos de reclamo 90 a 95 (inclusive) son guardados para EDI y no pueden usarse para
otros propósitos.
Si el campo EDI solo para orden no es seleccionado, un archivo RECLAMO EDI será
enviado al proveedor.
Si el campo solo para orden es seleccionado, el reclamo no será enviado por un
archivo de RECLA EDI.
Cancelación de la orden
6.3.5 Cartas de cancelación
Una cancelación solo puede enviarse por EDI si la orden correspondiente fue enviada por EDI
y si la casilla EDI solo para orden en el registro del proveedor no está seleccionada. Haga clic
en Imprimir/cancelar de la lista de órdenes y seleccione Imprimir carta de cancelación de
la orden de la forma. El estado de la orden cambia a LC (cancelada por la biblioteca)
Cada vez que genera una carta de cancelación para una orden que ha sido enviada por EDI,
recibirá un mensaje informándole que la carta de cancelación (en formato XML de Aleph) fue
colocada en ./XXX50/print/edi.
Después de esto, programe el servicio Enviar mensajes EDI (edi-11) para generar el archivo
de salida EDI y enviarlo al proveedor EDI.
El proceso esi-11 examina todos los archivos XML generados (órdenes, reclamos de órdenes,
fascículos de seriadas y cancelaciones). Estos archivos son colocados por el sistema
inicialmente en el directorio ./xxx50/print/edi.
Si el proceso determina que el archivo tiene toda la información necesaria para una
comunicación EDI, este genera un archivo EDI y las copias del archivo original para el
directorio ./xxx50/edi/out/xml_processed directory.
Los archivos EDI que han sido creados a partir de los archivos ubicados en
./xxx50/edi/out/xml_processed son ubicados en /edi/out/edi_outgoing.
edi-11 intenta enviar cada uno de los archivos EDI al proveedor. Cuando la transferencia es
satisfactoria, este es movido al directorio ./xxx50/edi/out/edi_sent.
Nota:
Cuando carga datos en ALEPH, el número de orden de ALEPH (Z68-ORDER-NUMBER)
debe indicarse. Este dato debe estar en el segmento EDI RFF+LI.
1. Lleve a cabo los Requisitos de configuración EDI. Todos los archivos entrantes deben
estar ubicados en el directorio ./xxx50/edi/in/edi_incoming.
Esta función revisa todos los nuevos archivos EDI ubicados en su servidor bajo el
directorio ./xxx50/edi/in/edi_incoming y los convierte en archivos XML de Aleph. Si
la conversión es satisfactoria, los archivos con el mismo nombre y extensión xml son
creados en ./xxx50/edi/in/xml_incoming, y los archivos originales son movidos a
./xxx50/edi/in/edi_processed junto con un archivo de la bitácora (.log).
edi-10 crea al menos dos entradas (Z74) de la carga (fecha inicial y fecha final).
Adicionalmente los registros de la bitácora pueden crearse en varios casos, como la falta de
un número de orden, factura general duplicada, ect.
En el caso de que el código del proveedor del archivo EDI cargado no sea encontrado en
ALEPH, edi-10 no lleva a cabo el proceso de carta y el registro de la bitácora no es creado
(Z74).
La bitácora de carga EDI registra cada archivo EDI cargado en ALEPH y muestra todas las
transacciones acumuladas durante la carga. Cada transacción puede ser de los siguientes
tipos:
Usted puede enlazar una línea de una factura a una orden, haciendo clic en el botón relevante:
Orden o Factura.
Puede ordenar, con propósitos de despliegue, los registros de la bitácora aparecen en el panel
Bitácora de carga EDI de acuerdo a los diferentes tipos, seleccionando los tipos requeridos
desde la casilla Tipo.
Nota
Antes de programar esta función, es recomendable hacer una copia de seguridad (usando
p_file_03) de los siguientes registros: Z77, Z75, Z68, Z601.
Además una bitácora de carga EDI (Z74) es generada con tipo de transacción I (info).
Para ver la bitácora de mensajes de la orden (Z71) de tipo 94, verifique que tenga la siguiente
configuración en la tabla ADM tab45.lng:
Para ver las respuestas de las órdenes/reclamos cargadas, seleccione el árbol de navegación de
la pestaña de Administración y haga clic en Mensajes de la bitácora.
Mensajes de la bitácora
En general (no es específicamente para EDI), la ventana de mensajes de la bitácora muestra
todas las transacciones de la orden, para ser manipuladas o tomar nota, dentro de un periodo e
incluyendo la fecha del día.
Para los propósitos de EDI, la ventana muestra todas las respuestas recibidas del proveedor a
través de EDI. Esto significa que no tiene que buscar la bitácora de cada orden para encontrar
el registro de la transacción provocado por la respuesta del reclamo/orden EDI.
Cuando una respuesta EDI de un proveedor es cargada en el sistema, un tipo 94 (respuesta del
proveedor EDI) es automáticamente creado y su fecha de acción es definida en cero. El log es
mostrado en la ventana de mensajes de la bitácora.
Es importante que las especificaciones listadas aquí estén sean expresadas en todos los
acuerdos EDIrelated entre los usuarios ALEPH y los terceros.
Código Etiqueta
UNA
UNB
UNH
BGM
DTM
NAD BY, SU
RFF VA, API
CUX
LIN
PIA IB
IMD 170, 110, 109, 50, 11, 10
QTY
FTX
PRI AAB
CUX
RFF LCO, LI, BFN
LOC 7 (for target ID); 20 (for sublibrary name)
NAD
TDT
UNS
CNT
UNT
UNZ
Código Etiqueta
UNA
UNB
UNH
BGM
DTM
NAD BY, SU
RFF VA, API
CUX
LIN DE 1229 = “2”.
PIA DE 4347= “5”, CE 7143=”IB”
IMD 009, 010, 011, 050,
RFF LI, SLI, BFN
UNS
CNT
UNT
UNZ
Código Etiqueta
UNA
UNB
UNH
BGM
DTM
NAD BY, SU
DOC
LIN
PIA DE 4347= “5”, CE 7143=”IB”
IMD 009, 010, 011, 050
RFF LI, ACT, SLI
QTY CE 6063 = “21”
FTX not in EDItEUR guidelines. The structure is
as in ORDERS L-4-29 using
C108 TEXT LITERAL
UNS
CNT
UNT
UNZ
Si no se indica otra forma, ALEPH acepta todos los códigos especificados en las directrices
de EDItEUR.
DESADV
Seriadas
PIA – SI código para el número SICI.
ORDRSP
Libros
BGM – códigos 231 o 23C para una rápida distinción como mensajes de libros.
IMD – solo el subconjunto para la descripción breve en los códigos numéricos y alfabéticos
implementados.
RFF – en la sección de la línea del mensaje, el código LI (no activado), que significa del
comprador original el número de la orden, es necesario para ALEPH 500. Adicionalmente,
SLI (número de orden del proveedor) puede enviarse para mejor la comunicación futura. Sin
embargo, si LI no está disponible, el código SLI debe estar, si antiguos mensajes enviados a la
biblioteca usaron este número SLI entonces ALEPH ya lo ha guardado.
Seriadas
BGM – Código 23S para una rápida distinción como mensaje de seriadas.
RFF – En parte de la línea de mensaje, el código LI (no activado), significa que el número de
orden original, es necesario para ALEPH500. Además, SNA (número de suscripción del
agente) o SNP(número de suscripción del proveedor) pueden enviarse para mejorar las
comunicaciones futuras. Sin embargo, si LI no está disponible, el código SNA o SNP debe
estar.
RFF – si el mensaje ORDRSP es una respuesta a un reclamo y no a una orden, en la línea del
mensaje, el código ACT debe aparecer con el número de reclamo original incluyendo el
número de secuencia del reclamo. El número del reclamo original fue enviado al proveedor
bajo el código ACT en el mensaje OSTENQ.
INVOIC
Libros
MOA – en línea nivel 203 o en cantidad 128.
MOA – en nivel de factura (sección resumen) 9 cantidad total a pagar, IVA 124, 176 cantidad
total de impuestos (si existen otros impuestos diferentes al IVA) y 8 (cabecera de la sección)
asignada o cantidad cargada a la factura total.
RFF – en la sección del mensaje, el código LI (no activa), significa que el número de orden
original, debe estar para ALEPH 500. Además, SLI (número de orden del proveedor) puede
enviarse para mejorar las comunicaciones futuras. Sin embargo, si LI no está disponible, el
código SLI debe estar, si los mensajes anteriores enviados a la biblioteca usaron el número
SLI estará guardado en ALEPH500.
Seriadas
BGM - JINV o JCRN en elementos de datos componentes 1000 para una identificación rápida
como mensaje de seriadas.
MOA – en la línea de nivel cantidad 203.
MOA – en un nivel de factura (sección resumen) 9 cantidad total pagada, 124 cantidad para
IVA, 176 total impuestos (si existes otros impuestos además del IVA) y 8 (sección del
encabezado) asignación o cantidad cargada para la factura.
RFF – en la línea del mensaje, el código LI (no activa), que significa el número original de la
orden, este es imperativo para ALEPH500. Además, SNA (número agente de la suscripción)
puede enviarse para comunicaciones futuras. Sin embargo, si LI no está disponible, el código
SNA debe estar presente.
7 Facturas
Existen dos formas para registrar una factura:
• Orden
• Factura
Use la Orden cuando desea registrar una factura para una orden específica.
Use Factura cuando desea registrar una factura para diferentes órdenes.
Existe una opción para crear la factura general y las líneas de ítems para órdenes de seriadas a
través de la carta de archivos EDI. Para más información acerca de esta opción, vea el
capítulo 6. El proceso de carga también permite registrar una factura general y las líneas de
ítems para la recepción del material. Para más información acerca de esta opción, vea la
sección 8.3.
7.1 Orden
Recupere una orden usando la barra Orden. Seleccione la orden en la lista y luego seleccione
el nodo Factura desde la pestaña Orden; la pestaña líneas de la orden será mostrada:
Esta ventana muestra la lista de facturas que han sido registradas para una orden específica y
permite actualizar una factura o crear una nueva línea junto con una nueva factura general.
Para modificar los detalles de una línea de factura, seleccione la línea deseada y actualice la
forma del panel inferior.
Nuevo
Para registrar los detalles de una nueva línea de ítem, haga clic en Nuevo. Si una factura
general aún no existe, una será creada para usted.
Factura General
Para ver o actualizar la factura general existente y sus líneas de ítems, seleccione una línea de
ítem y haga clic en Fact. General. Usted será llevado a la pestaña Factura, la le proporciona
acceso a la forma de la Factura General y a la forma de las líneas de ítems.
7.2 Factura
Esta sección explica la factura e incluye las siguientes ventanas:
• Forma de la factura General
• Línea de facturas de ítems
• Forma de la línea de ítem
• Lista de presupuestos de la factura
Para registrar una factura, use la barra Factura, la cual permite recuperar una factura general y
sus líneas de ítems o crear una nueva factura.
En el campo adyacente, seleccione el número de factura o digítelo. Para agregar una nueva
factura para el proveedor seleccionado, ingrese el número de la nueva factura general, haga
clic en .
7.2.1 Forma de la Factura General
Esta forma permite registrar información acerca de la factura general. La siguiente
información en la cabecera solo es de lectura: Líneas de ítem(muestra el número de líneas de
ítems que están enlazadas a la factura general), total de la factura general y total de líneas de
ítems.
Botones
Los siguientes botones están disponibles en esta ventana:
Actualizar
Cuando termine de diligenciar la forma, haga clic en Actualizar.
Recargar
Para que el sistema calcule la cantidad total y la cantidad local, deje la cantidad total en cero y
haga clic en Refrescar.
Borrar
Para borrar una factura general junto con sus líneas de ítems, haga clic en Borrar. Se le
preguntará si está seguro de que desea borrar.
Cambiar número de factura
Este botón permite al usuario cambiar el número de la factura general. Seleccionando este
botón se abrirá la ventana Número de factura en la cual podrá ingresar el número. Si uno de
los siguientes registros está conectado a la factura general, la acción también actualizará: la
transacción del presupuesto, línea de ítems y el registro del ítem.
Imprimir
Permite imprimir información de la factura, incluyendo información de la línea de la factura y
la información del presupuesto.
Cancelar
El sistema cancelará la transacción.
Pestaña Facturar
Número de la factura
Ingrese el número de la factura asignado por el proveedor. Usted puede ingresar hasta 15
caracteres.
Cantidad Neta
Ingrese la cantidad especificada en la factura para esta orden.
Refer. a factura
Si existe una factura original a la cual se refiera la factura actual, ingrese ese número aquí.
Fecha de la factura
Obligatorio. Esta es la fecha en la cual la factura general fue preparada por el proveedor.
Embarque
Opcional.
Tipo
Seleccione el tipo de factura. El tipo puede ser REG (Regular), PRO (proforma), o DEO
(Depósito). Si deja el campo en blanco, el valor predeterminado para el tipo de factura será
REG. La lista puede ampliarse por su administrador. El tipo de factura solo es informativo;
todos los tipos de factura son manejados de la misma forma por el sistema.
Fecha de recepción
Esta es la fecha en la cual la factura general fue recibida o registrada por la biblioteca. Si la
fecha se deja en blanco, el sistema automáticamente diligenciara el campo con la fecha actual.
Gastos generales
Opcional.
Estado
El estado puede ser REG(regular) o SUP(adicional). Si deja el campo en blanco, el estado
predeterminado será REG. Los estados adicionales de la factura pueden ser configurados por
su administrador. Este estado es informativo, los dos estados son manejados de la misma
manera por el sistema.
Fecha de embarque
Esta es la fecha en la cual la factura fue enviada por el proveedor a la biblioteca. Si el campo
de fecha se deja en blanco, el sistema automáticamente diligenciará el campo con la fecha
registrada de la factura.
Seguro
Opcional.
Moneda
Obligatorio. Seleccione la moneda usada por la factura. La primera moneda definida en el
registro del proveedor será ingresada como predeterminada.
Receptor IVA
Seleccione la entidad que recibirá el valor del impuesto. La lista de receptores del IVA puede
ser definida por su administrador.
Descuento
Opcional.
Tipo de cambio
Si el proveedor define un tipo de cambio explicito, ingréselo aquí. El sistema calculará el
precio local. Si un tipo de cambio no es ingresado, el sistema consultará la tabla de monedas.
Cantidad Total
Si deja este campo en blanco, el sistema calculará automáticamente la cantidad total en la
moneda del proveedor, basado en la cantidad neta más los cargos adicionales o menos los
descuentos.
Nota
El sistema toma la diferencia entre la cantidad neta y la cantidad total (la diferencia entre los
cargos y los descuentos) y la agrega proporcionalmente a todas las órdenes enlazadas a la
factura. Si no desea que los cargos sean distribuidos proporcionalmente en las órdenes,
entonces debe ingresar manualmente la cantidad total, asegurándose de que es la misma
cantidad neta.
Debito/Crédito
Indica cuando esta factura es un débito o un crédito.
IVA
Opcional. Este campo puede editarse solo cuando el campo IVA por línea de ítem no está
seleccionado. La cantidad de IVA es la cantidad que debe ir al receptor.
Cuando el campo IVA por línea de ítem está seleccionado, el campo del valor del IVA se
desactiva. Este es calculado de las cantidades del IVA de todas las líneas de ítems.
Cantidad local
El sistema automáticamente calculará esta información basado en la tasa de cambio de la
moneda o basado en el valor explicito de la moneda, Esta información solo es para
despliegue. Esta no puede cambiarse en esta ventana.
Cuando está configurado como Si, significa que el valor del IVA de las líneas de ítems puede
ser definido individualmente por cada línea de ítem y el valor del IVA de la factura general es
calculado de la cantidad de IVA de todas las líneas de ítems.
Cuando está configurado como No, significa que la cantidad del IVA de la factura general es
como este indicado en el campo IVA y los valores de IVA de todas las líneas de ítem
enlazados son calculados de acuerdo con el porcentaje IVA de la factura general.
Cuando está seleccionado, la cantidad del IVA es agregado a la cantidad total. La cantidad
total con el IVA es reportado en el campo TOTAL, IVA Incl.
El método de cálculo del IVA no puede cambiarse después de que la factura General es
escrita.
Las líneas de ítems de la factura heredan el método de cálculo del IVA definido en la factura
genera y no puede ser diferente.
Nota
Usted puede ingresar hasta 60 caracteres en longitud.
Pestaña Paño
Fecha del pago
Ingrese la fecha en la cual la factura general fue pagada. (Deje este campo en ceros si la
factura no ha sido pagada).
Número de verificación
Ingrese el número de la verificación que se uso para el pago de la factura general. (Deje en
blanco este campo si la factura aún no se paga).
Cantidad
Ingrese la cantidad que haya sido pagada o que pagará.
Estado
Seleccione el estado de pago apropiado. Los estados de pago estándar incluidos son:
• N – no aprobada
• R - liberada
• Y – pago autorizado
• P - Pagada
Más estados de pago pueden ser configurados por su administrador. Su administrador puede
también determinar el estado de pago predeterminado cuando la factura general sea creada y
el estado de pago que congelara la factura. Esto significa que todas las operaciones en la
factura general y sus líneas de ítems (excepto para cambios en el estado de pago) no serán
permitidas.
Dpto. autorización
De la lista seleccione el departamento que aprueba para esta factura general. La lista de
departamentos puede ser configurada por su administrador, quien también puede definir el
departamento predeterminado para que este campo sea diligenciado automáticamente por el
sistema. Este campo puede usarse para filtrar el servicio: Reporte de facturas (acq-10).
Número de aprobación
Puede escribir manualmente un número de aprobación para la factura general o asignar un
número de aprobación por sistema, corriendo el servicio Reporte de facturas (acq-10). Este
campo también puede usarse como filtro en el servicio: Reporte de facturas (acq-10).
Esta ventana lista todas las líneas de ítems de la factura que están enlazadas a una factura
general específica. La siguiente información mostrada en la cabecera solo es de lectura:
líneas de ítems (muestra el número de líneas de ítems que están enlazadas a la factura
general), Total Factura General y Total Líneas de ítems.
Para modificar una línea existente de ítem, seleccione la línea y actualice los detalles en la
forma de la línea del ítem del panel inferior.
Agregar
Para agregar una nueva línea de ítem, haga clic en Agregar. En la ventana que aparece
ingrese el número de la orden a la que desea agregar una línea de ítem. Seleccione ignorar
para agregar una línea de ítem no conectada a una orden. Esto activará la forma de la línea
del ítem en el panel inferior.
Borrar
Para borrar una línea de ítem de la lista, seleccione la línea del ítem y haga clic en Borrar.
Orden
Para ir a la lista de órdenes de la orden asociada con una línea de ítem, seleccione la línea del
ítem y haga clic en Orden. Este botón se activará cuando la línea del ítem seleccionado no
esté conectada a una orden.
La pestaña Formato líneas de ítem permite registrar una entrada para una orden (Línea de
ítem) en la factura general. Si una factura general no existe, una será creada para usted,
basada en la información que proporcione en los siguientes campos: Tipo, estado, moneda,
fecha de la factura, fecha de recepción, fecha de embarque y departamento que aprueba. Si
una factura general existe, estos campos no aparecerán en esta forma.
Agregar/Actualizar
Cuando termine de diligenciar la forma, haga clic en Aceptar.
Refrescar
Si desea que el sistema calcule y muestre las cantidades agregadas, la cantidad total y la
cantidad local (basado en la tasa de cambio de la moneda), haga clic en Refrescar.
Presupuestos
Para ver o asignar los presupuestos que pagarán la factura, seleccione la orden y haga clic en
Presupuestos.
Campos
Nota
Parte de los campos son mostrados cuando una nueva línea es agregada (no es el caso cuando
actualiza una línea de ítem existente).
Código del proveedor
El sistema automáticamente diligencia el código del proveedor.
Precio estimado
Opcional. Ingrese el precio estimado para la línea del ítem de la factura.
Predeterminadamente, el sistema diligencia el campo con el valor que ingreso en el campo
Precio final de la pestaña Cantidad y precio en la forma de la orden.
Cantidad neta
Ingrese la cantidad neta de la orden la moneda del proveedor.
El sistema automáticamente calculará esta información tomando las cantidades agregadas en
la factura general y distribuyéndolas proporcionalmente a cada orden. La cantidad mostrada
aquí es en la moneda del proveedor.
Cantidad total
El sistema automáticamente calculará esta información agregando la cantidad neta y la
cantidad agregada. La cantidad total es en la moneda del proveedor. Si la cantidad total es
cambiada después, y la orden tiene un presupuesto asignado, el presupuesto será debitado en
consecuencia.
Cantidad local
El sistema calculará automáticamente esta información basado en la tasa de cambio de la
moneda. Esta información solo es para el despliegue. No puede cambiar la información en
esta ventana.
Número de unidades
Ingrese el número de unidades facturadas. Predeterminadamente, el sistema diligenciará
automáticamente el valor con el ingresado en el campo Número de unidades de la pestaña
Cantidad y precio en la forma de la orden. En el caso de que existan más líneas de ítems para
esta orden, el número de unidades es definido como el número de unidades restantes de la
orden y de otras líneas de ítems.
Número de factura
El sistema diligencia automáticamente el número de factura.
Crédito/Débito
Indica si esta factura es débito o crédito.
Moneda
Seleccione la moneda usada para esta factura.
Código de objeto
Seleccione el código de objeto apropiado para esta línea de ítem. Si el uso de un código de
objeto es obligatorio (dependiendo de la configuración de su sistema), un código de objeto
debe asignarse a la factura y debe coincidir con el código de objeto asignado al presupuesto.
Porcentaje IVA
Opcional. Si la casilla IVA por línea de la factura general no es seleccionada, este campo
estará inactivo. Si la casilla IVA por línea está seleccionada este campo puede editarse y usted
puede calcular la cantidad del IVA ingresando un porcentaje en este campo.
Cantidad IVA
Opcional. Si la casilla IVA por línea de la factura general no es seleccionada, este campo
permanecerá inactivo. Si la casilla IVA por línea es seleccionada, este campo puede editarse y
la cantidad del IVA puede ingresarse manualmente o calculada a partir de la cantidad total del
porcentaje del IVA ingresado.
Nota
Usted puede ingresar una nota para la línea de ítem de hasta 200 caracteres en longitud.
Susc. desde/hasta
(Solo para líneas de ítems de seriadas y órdenes abiertas). Ingrese el periodo que cubre la
suscripción de la factura. Estos campos son obligatorios solo cuando el campo Verificar fecha
traslapada.
La opción para seleccionar/no seleccionar esta casilla solo está disponible cuando se agrega
una nueva línea de ítem.
Cuando se modifica, la casilla no es mostrada. Para modificar un estado de factura, use la
casilla Estado de factura completo en la pestaña de información de la orden de la forma de la
orden.
Botones
Los botones disponibles en esta ventana son:
Agregar presupuesto
Para asignar un nuevo presupuesto a esta factura, diligencie el campo Código de presupuesto
a agregar y luego haga clic en el botón Agregar presupuesto.
Débito
Para indicar la cantidad por la que el presupuesto particular será debitado, seleccione el
presupuesto, ingrese la cantidad en el campo Cantidad de débito y haga clic en el botón
Débito.
Borrar presupuesto
Para borrar un presupuesto de la lista, seleccione el presupuesto y haga clic en Borrar.
Balance
Para ver el balance del presupuesto seleccionado, haga clic en Balance.
Crear
Este botón permite recrear el presupuesto del compromiso de la orden.
Si la creación del presupuesto para el compromiso falla, un mensaje será mostrado con los
detalles de los errores.
Por ejemplo: en un sistema que trabaja con código de objeto: la creación del presupuesto falla
cuando el código del objeto del presupuesto no coincide con el código de objeto seleccionado
para la línea de ítem. Un mensaje será mostrado informando que no existe coincidencia entre
los códigos de objetos.
Cerrar
Después de hacer los cambios deseados en la ventana, haga clic en Cerrar.
Campos
Código del presupuesto a agregar
Este es el código único que identifica el presupuesto. Haga clic en le flecha que está a la
derecha del campo para seleccionarlo de la lista de presupuestos.
Cantidad de débito
Esta es la cantidad que será debitada del presupuesto seleccionado. Usted puede diligenciar la
cantidad actual en este campo o dejar el campo en blanco e ingresar un porcentaje del precio
estimado en el campo porcentaje del débito.
Total Débitos
Si uno o más presupuestos se han asignado al pago de la factura, este campo muestra la
cantidad total que hasta ahora ha sido debitada.
Además, el usuario puede agregar un registro manual que contiene un texto libre relacionado
con la factura general.
Filtrar
Usted puede filtrar la transacción en la lista, seleccionando una o más casillas en la lista de
transacciones y haciendo clic en Filtrar.
Agregar
Usted puede agregar manualmente una transacción. Cuando usted hace clic en Agregar, el
panel inferior bitácora Orden/Suscripción/Factura se habilita; puede seleccionar el tipo de
transacción: Nota factura general e ingresar una nota en el campo Nota del usuario. Esta nota
es almacenada como una nueva transacción.
Fecha de la acción
Si agrega manualmente una nota, usted puede seleccionar la fecha para esta acción. La fecha
de la acción puede borrarse usando el botón Borrar fecha de la acción en el panel superior.
Tipo de transacción
Para agregar manualmente una transacción a la bitácora, haga clic en el botón Agregar del
panel superior, seleccione el tipo de transacción de la lista, e ingrese el texto en el camp Nota
del usuario. Para las bitácoras de las facturas, se recomienda agregar un tipo Nota factura
general en el log. Los demás tipos de transacciones son válidos solo para órdenes y
suscripciones (no para facturas).
Nota
La tab45.lng define la configuración para las transacciones de adquisiciones.
-1-2-3----------4------------------------
13 Y Y LNota factura General
14 Y N LEstado de pago de la factura general
8 Recepción
Este capítulo incluye las siguientes secciones:
Botones
Los siguientes botones están disponibles en esta ventana:
Agregar
Para reportar la llegada de unidades, haga clic en Agregar. La forma será mostrada para ser
editada.
Borrar
Para borrar una línea de la tabla que muestra el número de unidades recibidas y la fecha en la
cual se recibió, haga clic en Borrar.
Imprimir
Para imprimir un recibo de Recepción, seleccione una entrada y haga clic en Imprimir.
Fecha de embarque
Este campo es opcional. Ingrese la fecha en la cual el proveedor envió las unidades a su
biblioteca.
Fecha de recepción
Ingrese la fecha en la cual las unidades son recibidas. Si deja el campo en blanco, la fecha
actual es diligenciada automáticamente.
Nota
Usted puede ingresar una nota de hasta 60 caracteres en longitud.
Cuando una nueva recepción es registrada, este campo es seleccionado por default cuando la
venta de recepción es abierta. Debe notar que cuando cambia una recepción existente, la
casilla Actualizar automáticamente fecha esperada de recepción no está seleccionada
predeterminadamente, como en el caso de una nueva recepción de material.
El usuario puede usar la lista de filtros para recuperar los registros de las órdenes para la
recepción que debería registrar. Los filtros disponibles son Número de orden adicional 2,
código del proveedor, sub-biblioteca y fechas desde-hasta de la orden.
Por ejemplo, el filtro “Número de orden adicional 2” puede usarse para recuperar un grupo de
órdenes con un número de orden común el cual fue enviado al proveedor como un grupo de
órdenes. El panel inferior de la lista contiene detalles de la orden solo de lectura. Esta
información incluye el usuario que inicio la solicitud (información global, local y dirección
del usuario).
Acciones disponibles
Los siguientes botones están disponibles:
• Imprimir orden
• Seleccionar
• Recibir
• Recibir todo
Una vez que se hace clic en los botones Recepción o Recibir todo, la forma Múltiple
Recepción es abierta.
Esta ventana permite registrar la recepción para las órdenes seleccionadas en la lista previa.
También ofrece una opción para crear la factura y líneas de ítems para los ejemplares
recibidos.
Campos de la forma:
Fecha de envío: la fecha en la que los ítems fueron enviados (se puede dejar en ceros).
Fecha de llegada: La fecha en la cual los ejemplares son recibidos (la fecha actual estará
predeterminada).
Nota: nota de recepción asignada para todas las transacciones de recepción (se puede dejar en
blanco).
Casilla imprimir recibo de llegada: Indica sí o no un recibo de llegada será impreso
(nombre de la plantilla: acq-arrival-slip.xsl).
Casilla crear factura: indica sí o no la factura genera y las líneas de ítems deben ser creadas
para las órdenes que están registradas como “recibidas”. La factura es creada solo para
órdenes que actualmente no tienen factura ni líneas de ítems.
Estado de pago: Si “Crear factura” es seleccionada, el campo Estado de pago es habilitado
para que el usuario seleccione el estado de pago de la factura.
Cuando la forma es enviada, los derechos de acceso del usuario son verificados. Esto incluye
los privilegios del usuario para registrar la llegada del material, imprimir el recibo, crear la
factura y las líneas de ítems, actualizar el estado de la factura, etc.
En el caso de que el usuario staff no esté autorizado para una o más de estas acciones, el
mensaje de bloqueo de derechos es mostrado y las acciones de recepción y de factura son
bloqueadas (los datos en Aleph no se actualizan).
• El registro de recepción es creado para cada orden en el grupo de órdenes, y los demás
registros correspondientes en Aleph son creados o actualizados
• Recepción
• Órdenes
• Ítem
• Factura general
• Línea de ítems
• Transacciones del presupuesto
Registros de llegada
El registro de la recepción (Z78) es creado para cada orden del grupo de órdenes. En el
registro de recepción, el estado de llegada de las órdenes de Monografía relacionadas es
marcado como “Completamente recibido” (Las órdenes abiertas no son marcadas como
“Completamente recibidas”).
El “número de unidades recibidas” del registro de recepción es definido como el número de
unidades del registro de la orden.
La fecha de envío, la fecha de recepción, y el campo de nota de recepción son definidos en la
forma de la recepción múltiple.
La información general acerca que la creación de los registros de la recepción es incluida en
la ventana de resultados de recepción en grupo.
Registros de órdenes
Los registros de las órdenes relacionadas (Z68) son actualizados como se registra la recepción
de manera manual. Esto incluye lo siguiente:
El estado de recepción de las órdenes de Monografías es definido como “Completo”. Es
estado de recepción de las órdenes abiertas no es cambiado.
Si la “factura es creada” y las líneas de ítems han sido creadas satisfactoriamente, entonces el
estado de la factura es definido como “Completo”. El estado de la factura de las órdenes
abiertas no es cambiado.
El estado de la orden puede afectarse dependiendo de las acciones hechas en la orden. Por
ejemplo, el estado de la orden de monografías es actualizado a “Cerrado” si el estado de la
factura y el estado de recepción están “completos” y el estado de pato de la factura general es
“Pagado”.
Registros de ítems
Los registros de ítems (Z30) relacionados con las órdenes recibidas pueden ser afectados
como si se registrada la recepción de manera manual. Por ejemplo, el estado de proceso del
ítem puede actualizarse de acuerdo a las políticas definidas en ./tab/xxx50/tab/tab42.lng.
La factura general incluye registros de líneas de ítems (Z75) por cada orden recibida. Si las
órdenes fueron asignadas a una transacción de presupuesto (Z601), entonces una nueva
transacción de presupuesto de tipo factura es creada.
• El número de factura general es asignado usando el contador del escenario ADM definido
en g/2: last-invoice-no
• El proveedor de la factura y la moneda de la factura son definidas como en las órdenes
relacionadas. Si el grupo de órdenes es asignado a varios proveedores o monedas, el código
del proveedor/moneda es asignado de acuerdo con la primera orden.
• El estado de pago de la factura es declarado como en la forma de recepción múltiple.
Los detalles generales relacionados con los sucesos o fallas en la creación de la factura
general son incluidos en la ventana de reporte de recepción en grupo.
Si la orden no está relacionada con una transacción de presupuesto, una nueva transacción no
es creada.
Los detalles generales relacionados con los sucesos o fallas en la creación de la transacción
son incluidos en la ventana de reporte de recepción en grupo.
Los reclamos son generalmente enviados al proveedor cuando un ítem de una orden no ha
sido recibido en la fecha esperada.
Usted puede enviar reclamos al proveedor para órdenes de monografías usando el servicio
“Reporte de reclamos y cartas para órdenes de monografías (acq-12)”. Los reclamos para
órdenes abiertas son enviados usando el servicio “Reporte de reclamos para órdenes abiertas
(acq-11).
Alternativamente, puede enviar reclamos manualmente, uno por vez, haciendo clic en el nodo
reclamos de la pestaña Orden (también disponible para órdenes de seriadas y abiertas).
El procedimiento que debe seguirse para reclamos depende, ante todo, en la información
proporcionada en el formulario de la orden cuando la orden fue creada por primera vez.
El reporte de reclamos generado por el servicio “Reporte de reclamo y cartas para órdenes de
monografías” (acq-12) arroja dos impresiones. Una impresión será la lista de todas las
órdenes para las cuales la casilla “reclamo en lote” fue seleccionada, mientras que la otra
impresión será la lista de todas las órdenes para las cuales la casilla no fue seleccionada.
El servicio “Reporte de reclamos y cartas para monografías” acq-12 también genera cartas de
reclamo. Las plantillas que definen estas cartas están ubicadas en el directorio form_spa del
escenario. En este directorio, acq-first-claim-00 y acq-additional-claim-00 son usadas por la
función en lote.
9.2 Reclamo Manual
Para enviar un reclamo individual, seleccione el nodo Reclamos en la pestaña Orden.
Cualquier reclamo previamente enviado para una orden sera listado en la lista del panel
superior.
Para enviar un Nuevo reclamo, desde la lista de reclamos de la orden, haga clic en Nuevo.
Este activa el formulario del reclamo en el panel inferior:
Esta forma permite registrar un reclamo para una orden. Usted puede usarla también para
cambiar los detalles de un reclamo que ya está registrado.
Cuando termine de diligenciar el formulario, haga clic en Agregar. Si cambia los detalles de
un reclamo ya registrado, haga clic en Actualizar.
Enviar reclamo
Seleccione esta opción si desea enviar el reclamo (a través de e-mail/EDI/impreso). Usted
puede usar este campo también para volver a enviar un reclamo enviado en el pasado. No
seleccione esta opción si desea actualizar un reclamo sin enviarlo.
Formato de la carta
Seleccione un tipo de formato de la carta de la lista. El formato solo es relevante cuando el
reclamo es enviado al correo electrónico o impreso (no es relevante para reclamos EDI).
Fecha de reclamo
Ingrese la fecha válida para este reclamo. La fecha predeterminada es la fecha actual.
Texto del reclamo
Ingrese cualquier comentario que desee adicionar al reclamo.
Fecha de respuesta
Si ha recibido respuesta del proveedor, ingrese la fecha de la respuesta.
Fecha actual + Z70-DELIVERY-DELAY (de acuerdo con el tipo de entrega del material)
Para órdenes pendientes:
10 Pagos
Este capítulo incluye las siguientes secciones:
Los pagos en la factura general son administrados a través de la pestaña Pagos de la pestaña
factura General.
P - pagada
Más estados de pago pueden ser configurados por su administrador, quien también determina
el estado de pago predeterminado cuando una factura general es creada y el estado de pago
que congela la factura. Esto significa que todas las operaciones en la Factura General y en
las líneas de ítems relacionadas (excepto para cambios en el estado de pago) no serán
permitidas.
Cuando el estado de pago de la factura General es cambiado, el sistema cambia todos los
débitos enlazados. Si todas las facturas de una orden son pagadas y el estado del material
recibido esta completo, el sistema cambiará el estado de la orden a cerrada (CLS).
Bajo los derechos de acceso de adquisiciones, existen autorizaciones que refieren al estado de
pago de la factura. Esto significa que el usuario puede negar o permitir la posibilidad para
activar funciones en una factura general y las líneas de de ítems relacionadas con el estado de
pago de la factura.
Por ejemplo: para actualizar un estado de pago a Y (dar autorización de pago) y tener
autorización para actualizar una factura con estado de pago Y y todas sus líneas de ítems
relacionados, el usuario debe tener los siguientes derechos de acceso: Actualizar “Dar
autorización de pago” de la factura general y/o sus líneas de ítems (INVOICE-HEAD-P-S-
Y ).
Para el administrador:
En cuanto a un nuevo estado de pago definido en tab48.lng., un nuevo derecho de acceso
puede también ser definido para el nuevo estado de pago. Por ejemplo: si el nuevo código de
estado de pago es “C” (Verificar antes de pagar), agregue la siguiente línea para alephe a la
tabla user_function.lng:
Actualizar "Verificar antes de pagar” la facture general y/o sus líneas de ítems.
La columna 4 de tab48.lng define que rutinas user_function deberían ser usadas además de las
verificaciones estándar para los diferentes estados de pagos. Múltiples estados de pago
pueden usar la misma autorización. Si la Col.4 se deja en blanco, no serán realizadas
verificaciones adicionales, y la autorización en user_function para Actualizar el Estado de
pago de la factura será suficiente.
11 Reportes
Este capítulo incluye las siguientes secciones:
1 • Tipos de reportes
2 • Ejemplo para usar el Formulario General de Recuperación (acq-02-01)
Paso 1:
Recupere los números de registros de las órdenes de adquisiciones que cumplan con varios
criterios. Un archivo de salida será creado el cual lista los números de registros sin
información detalladas para cada registro. El archivo de salida puede encontrarse en el
directorio ALEPHE_SCRATCH.
Paso 2:
Para ver los contenidos actuales de los registros, debe usar el servicio Imprimir Registros de
adquisiciones (acq-03).
4. En la siguiente sección, diligencie los campos de Recuperación. Seleccione los filtros con
los siguientes parámetros:
• Recupere por: Sub-Biblioteca: ingrese hasta cinco sub-bibliotecas en los siguientes cinco
campos, por ejemplo, UEDUC ULAW ULINC
• Recupere por: Fecha de llegada: ingrese el rango de fechas (aaaammdd) durante el cual ha
recibido material, in los siguientes dos campos, por ejemplo, 20040301 20040531
• Recupere por: Estado de llegada: hasta dos estados pueden ingresarse en los siguientes dos
campos:
o C-recepción completa.
o P- recepción parcial.
8 10. Para imprimir el reporte, use la opción Administrador de tareas del menú
ALEPH del menú principal.
Los valores mencionados del ejemplo proporcionaran una lista de todo el material registrado
con estado de recepción C(completo) para UEDUC, ULAW y ULINC entre el periodo de
tiempo 1 Marzo 2004 hasta 31 Mayo 2004.
12 Servicios en Adquisiciones
Cada servicio es identificado en la cola de procesos por el nombre del procedimiento.
Órdenes y reclamos
1 • Reporte de la bitácora de órdenes (acq-22)
2 • Reporte de reclamos y cartas para órdenes de monografía (acq-12)
3 • Reporte de reclamos para órdenes pendientes (acq-11)
4 • Reporte de reclamos para órdenes de seriadas (acq-19)
5 • Enviar lista de órdenes a un proveedor (acq-14)
Recuperar e imprimir registros de adquisiciones
6 • Órdenes de monografías parcialmente diligenciadas (acq-02-02)
7 • Órdenes de monografía - Estado "New" (acq-02-03)
8 • Sin Factura (acq-02-04)
9 • Estado de orden (acq-02-05)
10 • Órdenes canceladas por el proveedor (acq-02-06)
11 • Formulario general de recuperación (acq-02-01)
12 • Imprimir registros de adquisiciones (acq-03)
Administración de presupuestos
13 • Abrir presupuesto anual (acq-05)
14 • Renovar compromisos de órdenes para monografías (acq-06-a)
15 • Renovar compromisos de órdenes para seriadas y órdenes pendientes (acq-
06-b)
16 • Transferir balance remanente (acq-07)
17 • Actualizar precio local de las transacciones de presupuesto (acq-08)
18 • Desactivar compromisos (acq-09)
19 • Resumen de presupuestos (acq-16)
20 • Lista de órdenes por presupuesto (acq-17)
Moneda
1 • Reporte de monedas (acq-01)
2 • Actualizar tasas de cambio (acq-20)
EDI
3 • Enviar mensajes EDI (edi-11)
4 • Procesar mensajes entrantes EDI (edi-09)
5 • Cargar mensajes entrantes EDI (edi-10)
Otros
6 • Reporte de facturas (acq-10)
7 • Reconstruir índice órdenes de PIB y de adquisiciones (acq-04)
8 • Cartas para renovación de suscripción (acq-23)
9 • Exportar a Banner/FRS (acq-21)
10 • Reporte de actualización de datos de direcciones (acq-60)
11 • Actualizar código del proveedor en los registros de las órdenes y
suscripciones (acq-26)
12 • Creación general de ADM y órdenes (acq-24)
13 • Cargar facturas y líneas de ítems (acq-32)
14 • Actualizar factura desde sistemas financieros externos (acq-29)
Estadísticas
15 • Estadísticas por fechas - Material/Mes (acq-25)
16
General
17 • Imprimir reporte de disparadores (com-01)
18 • Construir índice de palabras para un registro (manage-111)
19 • Reiniciar servicios (sys-01)
20 • Construir paquete de plantillas de impresión (sys-02)
12.1 Administrador de tablas de base de datos
21
Los servicios en esta sección son explicados al detalle en el capítulo de Servicios de módulo
de circulación.
Para órdenes abiertas, un reporte de reclamos puede generarse usando el servicio Reporte de
reclamos para órdenes abiertas (acq-11). Las cartas de reclamo puede entonces enviarse
manualmente usando el botón Reclamo en la lista de órdenes de Admin.
Para seriadas, el servicio Imprimir cartas de reclamo para seriadas (serial-44) disponible desde
el menú de Servicios/seriadas.
Las cartas de reclamo para seriadas puede enviarse manualmente haciendo clic en el botón
Reclamo de la ventana de la lista de órdenes del registro Admin.
Para órdenes abiertas, usted puede generar un reporte de reclamos usando el servicio Reporte
de reclamos para órdenes abiertas (acq-11).
No Factura (acq-02-04)
Este servicio recupera números de registros de las órdenes de adquisiciones para los cuales
una factura no se ha recibido o ha sido recibida parcialmente y los escribe en un archivo de
salida. Para generar un reporte para este archivo, use el servicio Imprimir registros de
adquisiciones (acq-03).
Este servicio renueva los compromisos de las órdenes para órdenes de monografías y verifica
los presupuestos anuales que han sido comprometidos para cada orden. Este trabaja para
órdenes con estado:
• RSV = Listo para enviar al proveedor
• SV = Enviado al proveedor
• WB = Esperando confirmación del presupuesto
• WP = Esperando para ser procesado
No trabaja con órdenes que tienen estado NEW = Nueva.
Si el compromiso para las órdenes está activo (en otras palabras, las facturas están
incompletas), el compromiso será asignado al nuevo presupuesto anual.
Las órdenes con todos estados excepto cerrados (CLS), cancelado por la biblioteca (LC), y
cancelado por el proveedor (VC) pueden ser manejadas por este proceso.
Diferentes verificaciones son ejecutadas en este servicio sobre el presupuesto y las órdenes.
Usted puede generar un reporte preliminar antes de hacer la transferencia automática. Esto
puede lograrse seleccionando “No” en el campo Actualizar la base de datos.
12.5 Moneda
12.6 EDI
Enviar mensajes EDI (edi-11)
Este servicio envía mensajes EDI al proveedor. Recoge todos los archivos XML que se han
generado (órdenes, reclamos, fascículos de seriadas y cancelaciones).
12.7 Otros
Reporte de facturas (acq-10)
Este servicio ejecuta una de las siguientes acciones y genera dos reportes de salida.
1. Asigna el número de aprobación a todas las facturas generales recuperadas por el
servicio y genera un reporte mostrando que las facturas fueron asignadas
Este servicio genera dos archivos de salida: el reporte de facturas y el reporte resumen.
Reporte de factura
Un reporte por factura o por grupo de facturas organizado por el proveedor y la moneda. Esto
depende de su selección en el campo Reporte por factura. El reporte incluye:
• Todas las facturas reportadas. Hay una línea por cada factura, comenzando con el
número de la factura, la cantidad total y fecha, y si hay un balance entre la factura general y
sus líneas de ítems.
• División del presupuesto por proveedor. Hay una línea por cada presupuesto,
comenzando con el código del presupuesto, suma del presupuesto y suma local. Si su sistema
de adquisiciones está configurado para trabajar con códigos de objetos, también estarán
desglosados por código de objeto.
• División de presupuestos por cada factura. Hay una sección para cada factura general,
comenzando con el número de factura, fecha, precio total y precio local, con una línea por
cada presupuesto, comenzando con el código del presupuesto, suma del presupuesto y suma
local. Si su sistema de adquisiciones está configurado para trabajar con códigos de objetos,
también estarán desglosados por código de objeto.
Reporte resumen
El reporte resumen incluye todas las facturas manejadas por acq-10 en la moneda local. Note
que hay un reporte resumen que es generado junto con cada reporte de factura o el reporte de
factura por el proveedor y moneda.
La salida es una tabla organizada por el número de factura, incluyendo el código del
proveedor, el nombre del proveedor, fecha de la factura, cantidad, etc. También lista el
presupuesto usado por cada factura en un código de objeto de manera susceptible. El precio
total local para todas las facturas participantes aparece al final del resumen. El reporte
incluye solo el precio local ya que puede estar compuesto por facturas que están en diferentes
monedas.
Este servicio corre en órdenes de tipo S(seriadas) y/o de tipo O (órdenes abiertas) con estado
de orden SV (enviado al proveedor) y verifica cada fecha de renovación de la orden contra la
fecha definida en los campos Fecha de renovación de la orden Desde/Hasta.
Si existe correspondencia, la orden es incluida en la carta y el campo Fecha de renovación es
actualizada en relación al campo Ciclo del presupuesto. Sin embargo, si el sistema determina
que esta nueva fecha de renovación es posterior a la fecha en el campo final de la suscripción,
entonces esta orden no será renovada y por consiguiente no será incluida en la carta de
renovación.
El sistema tiene en cuenta los 13-digitos del ISBN para encontrar el proveedor
correspondiente (Z70).
Nota
Pa propósitos de extracción del prefijo del proveedor, los ISBN validos actualmente son
aquellos con país/idioma grupo 0 o 1 (primer digito). También note que las órdenes son
creadas con el tipo de material M. Este código debe estar definido en
pc_tab_exp_field.lng como un tipo de material valido.
Antes de programar este servicio, debe cargar los nuevos registros bibliográficos usando el
servicio: Cargar registros al catálogo (p-manage-18). La salida de p-manage-18 debe usarse
como la entrada para este servicio.
2 • Un listado de las órdenes que fueron manejadas y la razón. Estas son las razones:
2 o No existe la orden
Note que este servicio no verifica el estado de la orden. En consecuencia, no programe este
servicio para órdenes con estados VC (cancelado por el proveedor); LC (cancelado por la
biblioteca); REJ (rechazado): CLS (orden cerrada).
Archivo de entrada, Nuevo estado de la orden, Actualizar EDA? (S,N), Nueva EDA
La carga de información de la factura puede afectar los siguientes componentes tal como si la
creación fuera manual: Factura General (Z77), líneas de ítems (Z75), recepción de órdenes de
monografía y abiertas (Z78), transacciones de presupuestos (z601) y de ítems (Z30).
12.8 Estadísticas
Estadísticas por fecha - Material/Mes (acq-25)
Este servicio genera un reporte estadístico de adquisiciones con las siguientes columnas:
Tipo de material, mes, método de adquisición (compra, aprobado, canje, etc.).
12.9 General
Imprimir reporte de disparadores (com-01)
Este servicio genera una impresión de disparadores.