Sie sind auf Seite 1von 44

La lingüística

Conceptos
Lenguaje
 Facultad humana, capacidad que
tienen los hombres de comunicarse
por medio de un sistema de signos
lingüísticos (vocales) (lengua).
 Conjunto de sonidos articulados con
que el hombre manifiesta lo que
piensa o siente. (habla)
 El lenguaje es una capacidad o facultad
extremadamente desarrollada en el ser
humano; es un sistema de comunicación más
especializado que los de otras especies
animales, a la vez fisiológico y psíquico, que
pertenece tanto al dominio individual como
al social y que nos capacita para abstraer,
conceptualizar y comunicar. Según Ferdinand
Saussure, en el lenguaje humano estructurado
debe diferenciarse entre lengua y habla
 El lenguaje humano se basa en la capacidad
de los seres humanos para comunicarse por
medio de signos. Principalmente lo
hacemos utilizando el signo lingüístico.
 El lenguaje animal se basa en el uso de
señales sonoras, visuales y olfativas a modo
de signos para referirse a un referente o un
significado diferente de dichas señales.
Dentro del lenguaje animal están los gritos
de alarma, el lenguaje de las abejas, etc.
 Los lenguajes formales son construcciones
artificiales humanas, que se usan en
matemática y otras disciplinas formales,
incluyendo lenguajes de programación.
Estas construcciones tienen estructuras
internas que comparten con el lenguaje
humano natural, por lo que pueden ser en
parte analizados con los mismos conceptos
que éste.
Funciones del lenguaje
 Denotativa o referencial.
 Se produce cuando el emisor utiliza el lenguaje
para transmitir una información al receptor.
 Son las tres y media.
 Emotiva o expresiva.
 Se da cuando expresamos sentimientos o
deseos.
 ¡Qué pena, casi gana el Real Madrid!
 Connotativa o apelativa.
 El hablante quiere llamar la atención al oyente.
 ¡Oye, oye, espera un momento!
Funciones del lenguaje
 Fática o de contacto.
 Se utiliza para establecer contacto o cortar la
comunicación.
 Hola, ¿qué tal? ¡Adiós, hasta pronto!
 Poética o estética.
 Se utiliza cuando se busca la belleza y el mensaje
oral o escrito se cuida especialmente.
 Amar es cuando la proteges de la lluvia y el viento.
Amar es cuando la abrazas y te olvidas del tiempo.
 Metalingüística.
 Cuando utilizas la lengua para hablar del propio
lenguaje.
 Pero, es una conjunción adversativa.
Asig. BB
Clases de signos

 Verbales
 signo lingüístico
 constituyen un código

 simbólico

 Ej. /c/ /a/ /s/ /a/


.
Clases de signos
 No verbales
 iconos – similar a la
idea que representa,
mantiene una relación
de semejanza con el
objeto representado;
representación gráfica
esquemática que se
utiliza para identificar
funciones o programas.
Clases de signos

 No verbales
 Símbolos- arbitrarios,
escogidos por común
acuerdo entre los que
los seleccionaron. Se
puede complementar
con mensajes verbales.
 No verbales
 Indicadores – señales
que apuntan a
determinados
significados,
interpretación, hay
que confirmar.
Lingüística
 Ciencia del lenguaje
 Se ocupa de los problemas que el lenguaje
plantea como medio de relación social.
 Estudio científico del lenguaje humano.
 científico-investigaciones a través de
observaciones verificables por la
experiencia y con referencia a una teoría
general sobre la estructura del lenguaje.
 Estudia lo que realmente se dice, no da
normas.
Inicios de la lingüística moderna

 Publicación del Curso de lingüística


general (1916) de Ferdinand de Saussure.
 Este libro sienta las bases del
estructuralismo europeo.
 En él se recogen los principales
aportes de Saussure en el campo de la
gramática estructural.
Aportes de Saussure
El signo lingüístico es
 biplánico - una entidad doble
 unión de un concepto y una
imagen acústica
 unión de significado y significante
 Significante - hace referencia a
una realidad extra lingüística o
referente.
Ejemplo… árbol

Concepto
Significado Planta perenne, de
Lo que decimos tronco leñoso y elevado,
que se ramifica a cierta
idea altura del suelo
Imagen acústica
Significante /á/ /r/ /b/ /o/ /l/
Cómo se escribe

Referente- imagen mental


(árbol real)
Aportes de Saussure
El signo lingüístico es (cont)

 arbitrario
 La relación entre el significado y el
significante no es necesaria, sino
convencional, acuerdo tácito entre los
hablantes de la misma lengua.
 La prueba está que en otras lenguas se
emplean palabras totalmente distintas
para referirse al mismo concepto.
 casa, house, maison
 mujer, woman, mademoiselle
Aportes de Saussure
El signo lingüístico es (cont)

 lineal
 El significante se desarrolla en la línea
del tiempo y es captado como una
secuencia. Dos unidades fónicas no
pueden encontrarse al mismo tiempo
en el mismo punto, cada una de ellas
distingue el significante.
 amor, roma, mora
 toca, taco, cota (anotación, cita)
Aportes de Saussure
Diferencias entre lengua y habla
 Lengua
 vehículo de comunicación, es un código
 sistema de signos almacenados en nuestra
memoria, existe en un estado potencial
 producto que el individuo registra pasivamente
y no se puede modificar, fija
 modelo general y constante para todos los
miembros de una colectividad lingüística
 pertenece al grupo (social)

 esencial

 sicológica
Aportes de Saussure
Diferencias entre lengua y habla
 Habla
 materialización o recreación momentánea
de ese modelo en cada miembro de la
colectividad lingüística
 uso del vehículo de comunicación

 codificación del mensaje.

 actualizada

 un acto individual y voluntario

 accidental

 física-sicológica
Aportes de Saussure
Diferencias entre lengua y habla

 Lengua  Habla
 código  codificación
 potencial  actualizada
 fija  libre
 social  individual
 esencial  accidental
 sicológica  sico-física
Aportes de Saussure
La lengua es un sistema
 Sistema o estructura
 Conjunto de elementos lingüísticos,
relacionados entre sí e interdependientes,
que constituyen un todo organizado.
 Los elementos que la constituyen sólo
adquieren un valor en el conjunto del que
forman parte. Son entidades negativas, son
lo que son por sus diferencias respecto de
las demás.
Aportes de Saussure
La lengua como sistema
 Si en la lengua se modifica o se suprime un
elemento, se afecta el conjunto. El valor de
cada elemento depende de su posición y
oposición con los demás términos.
 temperatura*

caliente frío
tibio
hirviente caliente templado tibio fresco frío helado
*campo conceptual
*Campo conceptual (cap. 30)

 La estructura de la lengua incluye el


aspecto de la significación.
 La semántica estructural estudia el

significado que adquieren las


palabras en las mutuas relaciones que
se establecen en el sistema, en el
conjunto de palabras relacionadas
entre sí. (campo semántico, campo
conceptual)
Campo conceptual-campo semántico

 Conjunto de palabras pertenecientes a la


misma lengua y a la misma categoría
gramatical, que comparten un significado
común de tal modo que una se opone a las
demás por rasgos semánticos propios o
semas.
 Ej. calificaciones escolares
 suspenso, aprobado, notable, sobresaliente

 Ej. días de la semana


 lunes, martes, miércoles, jueves, viernes,…
 Una misma palabra puede pertenecer a distintos
campos semánticos en función de la realidad a la
que se refiere. Por ejemplo,
 el término tronco
 forma parte de rama, raíz, hojas en el

campo semántico PARTES DEL ÁRBOL


 también está integrado junto con

cabeza, brazo y pierna en el


campo semántico de ANATOMÍA DEL
SER HUMANO.
Aportes de Saussure
sincronía-diacronía
 diacronía
 estudio de la lengua en su
evolución en le tiempo, acción del
tiempo en la lengua.
 sincronía
 descripción de un estado de la
lengua en un momento dado, hace
abstracción del tiempo.
Aportes de Saussure
forma-sustancia
 Forma
 estructura l á p i z
 significante
 Sustancia- masa no estructurada
 significado
 contenido barra de grafito encerrada
en un cilindro de madera
que se usa para escribir
Aportes de Saussure
Relación paradigmática

 Relación entre las unidades


lingüísticas susceptibles a figurar
en el mismo contexto y que se
excluyen mutuamente.
 Empleó un _________ en realizar el
trabajo.
 Se cubrió del sol con ________________.
Aportes de Saussure
Relación sintagmática

 Relación entre las unidades


lingüísticas en la cadena hablada.
Tiene que ver con la concordancia
de género y número, número y
persona.
 Un árbol gigante se eleva hacia el cielo.
 Unos árboles gigantes se elevan hacia el

cielo.
Doble articulación del lenguaje

 Distingue las lenguas humanas de


otros sistemas de comunicación.
 música, dibujo
 Organización específica del lenguaje
humano según la cual todo
enunciado se articula en dos planos.
Planos del lenguaje (dos)
 El enunciado se articula linealmente en unidades
 Primera articulación- unidades con significado y
significante (oración, frase, palabras, monemas)
 monemas- unidad mínima con significante

y significado
 El alumn o estudi a ba.
 Estas unidades se descomponen en unidades
menores
 Segunda articulación-unidades carentes
de significado, unidades distintivas
 fonemas- significante

 /e/ /l/
 /a/ /l/ /u/ /m/ /n/ /o/
 /e/ /s/ /t/ /u/ /d/ /i/ /a/ /b/ /a/

Asig. Pág. 24: 1-9


Unidades fundamentales de la lingüística

 Fonema -unidad mínima compuesta de


significante y carente de significado.
(Segunda articulación)
 /a/
 Monema – unidad mínima de la palabra
con significado, puede descomponerse en
lexemas y morfemas y ésta a su vez en
unidades menores (fonemas- significante).(Primera
articulación)
 ama /a/ /m/ /a/
 Sintagma – puede estar constituido de
varios elementos que forman una unidad
y desempeñan una función dentro de la
oración o dentro de otro sintagma
mayor.
 La niña
 Escribe en la pizarra
 Muy bueno
 Muy lejos
 Todo sintagma tiene un núcleo que es la palabra
más importante de su estructura y es la que le da
nombre al sintagma.
 Ej. La fruta ¿De qué se habla? fruta
N (sust) = SN
 Por tanto, todo sintagma se nombra por su
núcleo y por la función que realiza
 Ej: La fruta es deliciosa.
SN/sujeto
 La unión de sintagmas menores pueden
constituir una oración.
Clases de sintagma
Todos, menos el sintagma
Nominal preposicional, reciben su
nombre del núcleo del
Verbal sintagma (por ej., el núcleo
del SV es siempre un verbo,
Adjetival etc.). En el caso del SPREP,
éste se llama así porque va
Adverbial introducido por una
preposición (que no
Preposicional funciona de núcleo, sino de
enlace).
 Oración- unidad con sentido completo.
 Escribe.
 La niña escribe.
 La niña escribe todos los días.
 La niña prodigiosa escribe todos los
días hermosos poemas.
 Proposición- unidad que sin ser
oración contiene un verbo. Forma
parte de una oración compuesta.
 Loque te contó
 Cuando llegue
 La joven que escribe
…………………………………………...
El lenguaje oral - características

 Es la forma más espontánea y natural que


emplea el hombre para sus comunicaciones.
 Sufre modificaciones al ser transmitido.
 Se apoya en el uso de las muletillas y
palabras comodines, refranes.
 Usa oraciones sin terminar y simples.
 Es innato (porque lo aprendemos a medida
que crecemos).
Niveles del habla (registros idiomáticos)

 Tres grandes grupos


 coloquial
 vulgar
 culto
 coloquial
 espontáneo en una conversación
 subjetivo
 la fonética tiende a la relajación
 el hablar es más fácil

 la sintaxis es menos buscada


 a menudo las frases no las acabamos.

 se titubea mucho, la contradicción es otra de sus


características.
 El léxico es muy impreciso.
 abundan las muletillas

 frases hechas o simples

 abundan diminutivos y aumentativos así como las


comparaciones, las exageraciones, la ironía...
 jergal (dentro del lenguaje coloquial)
 Se caracteriza por
 su imaginación creadora y por escaso

vocabulario
 el uso de sufijos deformadores del vocabulario.

 el uso de prefijos innecesarios

 el uso de términos de los grupos marginales

 Muchos jóvenes utilizan una jerga como seña de


identidad. Los términos utilizados en cada jerga
se llaman se les llama gergalismos o ergotismos.
 vulgar
 es el empleado por gente de escasa cultura o de ninguna
cultura.
 Se caracteriza por
 errores fonéticos, sintácticos, léxicos

 lenguaje pobre y escaso

 muchas muletillas

 repetición de términos

 abundancia de vulgarismos-palabra que se dice y se escribe


mal
 expresiones defectuosas

 inversión de orden de los pronombres

 uso de expresiones locales y regionales e incluso


barbarismos-uso de voces extranjeras

Das könnte Ihnen auch gefallen