Sie sind auf Seite 1von 6

04-0217 ETF_36_41 2/10/04 11:17 AM Page 36

Chantelle Ferguson
C O L O M B I A

SEXIST PERSISTS
L ANGUAGE IN THE
EFL CLASSROOM
“In my future I want to have a husband/wife and three boys.”

D URING MY FIRST SEMESTER OF TEACHING INTERMEDIATE LEVEL

at a Colombian University, I must have read variations of this sentence 100


ENGLISH COURSES

times. I admit, at first, I was taken aback and a little disappointed. The univer-
sity was the premier private university on the north Caribbean Coast, and the

students often bragged about their social awareness and progressiveness. Yet,

machismo appeared to be more than just a stereotype and the women seemed to

promote it as much as the men. I quickly figured out, however, that the students

were simply translating from Spanish to English. The problem was that, while

niños can include both boys and girls in Spanish, boys in English refers specifi-

cally to the male gender.

36 J A N U A R Y 2 0 0 4 E N G L I S H T E A C H I N G F O R U M
04-0217 ETF_36_41 2/10/04 11:17 AM Page 37

Gender-biased language lent in the stories. Another intermediate-level


a common classroom problem teacher related that he had had the same expe-
The next semester, the textbook for the rience with the same assignment. We decided
courses I was teaching had a unit on crime. to give our students a pop quiz on vocabulary
The students seemed to enjoy learning the the next day. The quiz had twenty questions
legal vocabulary and were very talkative about such as, “What do you call a person who ar-
the subject. Riding their wave of enthusiasm rests people?” The students were to supply the
(not always easy to come by), I asked them to correct word. We used the quiz as a spring-
write their own crime stories using the new board to discuss the correct way to describe
vocabulary they had learned. The characters in the people on the list.
many of these stories were identified using sex-
As expected, none of the 36 students gave a
ist terms in that the words or phrases paired
response to every question. The answers they
gender with a title, such as policeman, fireman,
did give, however, were consistently sexist. Of
and actress. The characters would be better
identified using gender-neutral terms, such as the 26 students who attempted to answer at
police officers, firefighters, and actors. The chart least 10 of the questions in English, only one
below provides additional examples of sexist used no sexist language. The other 25 students
terms and gender-neutral terms that can be answered a minimum of two questions with a
substituted for them. gender-biased noun and a maximum of 11.
These sexist words had never come up in The majority, 60 percent, used five to seven
class, so I was surprised to find them so preva- sexist terms.

Comparison of Sexist and Gender-Neutral Terms


Sexist Term Gender-Neutral Term
actress actor
ballerina ballet dancer
businessman businessperson
chairman chairperson
fireman firefighter
fisherman fisher
mailman/postman mail/letter carrier
male nurse nurse
policeman police officer
stewardess flight attendant
waitress server
he (to mean men and women) he or she he/she they
Example Example
If a student wants to do well, If a student wants to do well,
he must study. he or she must study.
If students want to do well,
they must study.

E N G L I S H T E A C H I N G F O R U M J A N U A R Y 2 0 0 4 37
04-0217 ETF_36_41 2/10/04 11:17 AM Page 38

Textbooks not to blame politically correct language, are broadcast in


I could explain the translation error of English in many countries. Regardless of the
niños to boys instead of to children, but I could reasons, EFL teachers must try to rectify the
not explain why students had learned the problem. As native English-speaking cultures
biased forms of so many simple vocabulary have striven to become egalitarian, recognizing
items. This question led me to review some of the value and contributions of both sexes to
the texts used at the university (see appendix). society, the language has evolved to reflect
I evaluated 15 textbooks and workbooks rang- their progress. It is not enough for these
ing in content from general language instruc- changes in language to stay within the walls of
tion to academic writing and business com- native English and ESL classrooms. EFL
munication. The purpose of the evaluation teachers also have a responsibility to teach
was to determine if authors used gender- non-biased English vocabulary and pronoun
biased vocabulary such as policeman or stew- usage in order to enable our students to skill-
ardess and how they addressed people in third fully and tactfully interact in authentic situa-
person. I examined the index (if one was avail- tions. This is important for several reasons dis-
able) and the table of contents for specific cussed below.
lessons on avoiding gender-biased language. It
Why teaching gender-neutral
should be noted that I did not evaluate the
language is important
content or the illustrations of the books to see
if the authors created scenarios in which peo- Teaching gender-neutral language is
ple played stereotypical parts. important if we are to meet the expressed
Except for a few, mostly justifiable, situa- needs of students. Kyriacou and Kobori
tions, the books were consistent in their use of (1998, 347) found that Slovenian students
gender-neutral language. None of the books were studying English primarily to help them
used the male pronoun exclusively; rather, in advanced study and in their future careers.
they either alternated between feminine and Colombian students frequently express these
masculine pronouns or used the third person same reasons. Many students have entered the
plural. Three of the books (Hartman, Folse et business world and are now returning to the
al, English and Lynn) contained examples of classroom to learn English or to improve their
gender-specific terms, such as businessman proficiency in it in order to conduct business
(Folse et al, 44), businesswoman (English and with companies in English-speaking countries.
Lynn, 74; Hartmann, 12), and chairmen (Eng- Others are undergraduate students who aspire
lish and Lynn, 74), but only when it was nec- to work or study abroad.
essary to identify the gender of the people Neither of these settings tolerates sexist lan-
involved in a situation. For example, English guage. Many native English-speaking coun-
and Lynn discuss the different roles men and tries have passed strict laws prohibiting dis-
women play in business in various cultures crimination, including discrimination based
and provide hypothetical scenarios in order to on gender. Academic and professional organi-
prepare students for interaction in the respec- zations, including the American Psychological
tive countries. Folse and colleagues used the Association, the Modern Language Associa-
term fisherman (23) to describe a person who tion, the American Medical Association, the
fishes, but this biased word form appears to be American Marketing Association, and the
an aberration in the book. Only one book, Association of American University Presses,
Smith (80-83, 107), offered lessons on avoid- have joined the effort to eradicate discrimina-
ing gender-biased language. tion by prohibiting gender-biased language in
The question these findings raise is why their printed materials (Madson and Hessling
sexist terms are so prevalent in EFL students’ 1999, 559-560). Governing bodies have taken
everyday vocabularies. One possible answer is a very visible stand against biased language,
that limited resources may prevent some EFL and this stance has extended as well to the
institutions from purchasing modern materi- education and business worlds. Educators
als that reflect changes in the English lan- ranging from elementary school teachers to
guage. Another is that television programs, university business communication instruc-
movies, and music, which do not always use tors have studied gender bias, proposed meth-

38 J A N U A R Y 2 0 0 4 E N G L I S H T E A C H I N G F O R U M
04-0217 ETF_36_41 2/10/04 11:17 AM Page 39

ods for avoiding it, and created curriculums reasonable to conclude that students who
which demand gender-neutral language develop the ability to adjust their speech and
(Check 2002, 46-52; Murranka and Lynch behavior to avoid sexist language will be better
1999, 9-23; Parks and Robertson 1998, 445- able to adapt to cultural settings they may
461; Evans and Davies 2000, 255-270). enter in the future.
These actions demonstrate the importance Alptekin (2002, 61) points out that these
of gender equality in English-speaking cul- intercultural communication skills are espe-
tures. Most students seem to be telling us they cially important for English learners now that
have to be able to function in English-speak- English has become the international business
ing academic and business settings. Therefore, and academic language. Since much of the
as EFL teachers, we need to equip our students world’s business will probably be carried out in
with an understanding of sexist language and English among non-native English speakers,
appropriate substitutions for such language. equipping them with ways to avoid sexist lan-
Another reason we should teach gender- guage in their transactions and academic pur-
neutral language is that it allows speakers and suits is of obvious importance.
writers to communicate more clearly. Using Zaid argues that promoting culture is inap-
the male pronoun to describe men and women propriate in EFL settings. However, teaching
can lead to confusion, especially in writing. students accepted linguistic norms is not pro-
Griffith (1994) persuasively argues that gen- moting culture; rather, it is giving students
der-neutral language is vital to clear and accu- insight into the culture behind the language
rate writing: “If we follow traditional generic- they are learning. Students can analyze sexist
male rules in our writing, we will construct language and learn how to avoid it without
sentences which do not fully express what we compromising their own beliefs. For instance,
mean to say. For example, ‘If an ophthalmolo- by drawing students’ attention to neutral
gist suspects glaucoma, he should administer terms to describe professions, teachers can
the proper tests,’ suggests that any person in help their students gain insight into English-
the group of ophthalmologists will be male.” speaking cultures without being asked to
Griffith goes on to point out that eliminat- adopt, even temporarily, the ways of those cul-
ing generic-male language can make writing tures. Brown (1994, 442) asserts that teachers
more specific, easier to understand, more accu- have a responsibility to give students the skills
rate and more interesting. She gives the follow- to “speak tactfully, to negotiate meaning har-
ing examples to demonstrate her point: “Stone- moniously, to read critically, and to write per-
age man found ways to tame his environment,” suasively” without preaching a certain philoso-
versus the gender-neutral sentence, “Stone-age phy or morality in the classroom. Teaching
agriculturists and hunters used their survival gender-biased language prevents students
skills to tame their environment.” from fully acquiring the skills Brown outlines.
Perhaps the most fundamental reason for His admonition to offer these skills without
teaching gender-neutral language is that lan- advocating one’s own or another’s beliefs can
guage is a reflection of culture, and cultural easily be accomplished through modeling
awareness can facilitate communication, not gender-neutral language or informing stu-
just between non-native and native English dents who use gender-biased language that the
speakers, but also among non-native English term in question has been replaced by the
speakers. Kramsch (1993, 236) argues that the non-sexist equivalent.
L2 classroom is a place in which a third cul-
ture can be born, one developed on the socio- Conclusion
linguistic boarder of the native culture of the As we have seen, studies suggest that many
learners and the culture of the L2. EFL students are studying English to enhance
Based on Kramsch’s theory, we can extrap- their opportunities for success in the English-
olate that even EFL students who have never speaking academic and business worlds. Gen-
lived in or visited a foreign country can der-biased language, so common in many EFL
become bicultural in that they are able to classrooms, can be offensive; it also reduces the
function in their native culture as well as that students’ chances of succeeding in English-
of the second language classroom. It seems speaking settings, diminishes the clarity of

E N G L I S H T E A C H I N G F O R U M J A N U A R Y 2 0 0 4 39
04-0217 ETF_36_41 2/10/04 11:17 AM Page 40

their writing, and, in some jurisdictions, may Kramsch, C. 1993. Context and culture in language
be illegal. To meet students’ needs, teachers teaching. Oxford: Oxford University Press.
Kyriacou, C. and M. Kobori. 1998. Motivation to
must equip them with skills to interact suc- learn and teach English in Slovenia. Education-
cessfully, diplomatically, and harmoniously. A al Studies 24 (3): 345–351.
major step in reaching this goal is teaching Madson, L. and R. H. Hessling. 1999. Does alter-
them gender-neutral language. nating between masculine and feminine pro-
nouns eliminate perceived gender bias in text?
References Sex Roles 41 (7/8): 559–575.
Murranka, P.A. and D. Lynch. 1999. Developing a
Alptekin, C. 2002. Towards intercultural commu- competency-based fundamentals of manage-
nicative competence in ELT. ELT Journal 56 ment communication course. Business Commu-
(1): pp. 57–64. nication Quarterly 62 (3): 9–23.
Brown, D. H. 1994. Teaching by principles: An Parks, J.B. and M. A. Robertson. 1998. Contem-
interactive approach to language pedagogy. Upper porary arguments against nonsexist language:
Saddle River, NJ: Prentice Hall Regents. Blaubergs (1980) revisited. Sex Roles 39 (5/6):
Check, E. 2002. Pink scissors. Art Education 55 (1): 445–461.
46–52. Smith, L.R. 1999. English for careers: business, pro-
English, L.M. and S. Lynn. 1995. Business across cul- fessional and technical, annotated instructor’s
tures: Effective communication strategies. White edition, seventh edition. Upper Saddle River:
Plains: Addison Wesley Publishing Company. Prentice-Hall.
Evans L. and K. Davies. 2002. No sissy boys here: The American Heritage English as a Second Lan-
A content analysis of the representation of mas- guage Dictionary. 1998. Boston: Houghton
culinity in elementary school reading textbooks. Mifflin Company.
Sex Roles 42 (3/3): 255–270. Zaid, M.A. 1999. Cultural confrontation and cul-
Folse, K.S., A. Muchmore-Vokoun and E.V. Solo- tural acquisition in the EFL classroom. Interna-
mon. 1999. Great essays: An introduction to writ- tional Review of Applied Linguistics in Language
ing essays. Boston: Houghton Mifflin Company. Teaching. Internationale zeitschrift fuer ange-
Gray, J. 2000. The ELT coursebook as cultural arti- wandte linguistik in der spracherziehung heidel-
fact: How teachers censor and adapt. ELT Jour- berg. Revue Internationale de Linguistique
nal 54 (3): 274–282. Appliquee Enseignement des Langues 37 (2): 111.
Griffith, J. 1994. Eliminating generic-male lan- Proquest. Retrieved February 6, 2002 from the
guage: Political statement or just good writing? World Wide Web: http://proquest.umi.com/
Word Wrap. Retrieved March 6, 2000 from the pqdweb.
World Wide Web: http://www.rscc.cc.tn.us/
OWL/Eliminating.html. CHANTELLE FERGUSON is an English professor
Hartmann, P. 1999. Quest: reading and writing in at the Instituto de Idiomas, Universidad del
the academic world, book, 2. D.F.: McGraw-Hill. Norte in Barranquilla, Colombia.

40 J A N U A R Y 2 0 0 4 E N G L I S H T E A C H I N G F O R U M
04-0217 ETF_36_41 2/10/04 11:17 AM Page 41

A P P E N D I X | M ATERIALS R EVIEWED
Sexist Language Persists in the EFL Classroom • Chantelle Ferguson

Carr, J.C. and E. Frances. 1999. Cutting edge upper intermediate workbook.
Edinburgh Gate: Pearson Education Limited.
Cunningham, S. and P. Moor. 1999. Cutting edge upper intermediate students’
book. Edinburgh Gate: Pearson Education Limited.
English, L.M. and S. Lynn. 1995. Business across cultures: effective commu-
nication strategies. White Plains: Addison-Wesley Publishing Company.
Folse, K.S., A. Muchmore-Vokoun and E. V. Solomon. 1999. Great essays: An
introduction to writing essays. Boston: Houghton Mifflin Company.
Hartmann, P. 1999. Quest: reading and writing in the academic world, book 2.
D.F.: McGraw-Hill.
Hutchinson, Tom. 1993. Hotline intermediate student’s book. Oxford: Oxford
University Press.
Hutchinson, Tom. 1997. Lifelines intermediate workbook. Oxford: Oxford Uni-
versity Press.
Hutchinson, Tom. 1997. Lifelines intermediate student’s book. Oxford: Oxford
University Press.
Maurer, J. and I. E. Schoenberg. 1999. True colors: An EFL course for real com-
munication, 3. White Plains: Addison Wesley Longman, Inc.
Maurer, J. and I. E. Schoenberg. 1999. True colors: an EFL course for real com-
munication, workbook 3. White Plains: Addison Wesley Longman, Inc.
Redman, S. 1997. English vocabulary in use, pre-intermediate and intermedi-
ate. Cambridge: Cambridge University Press.
Sokolik, M.E. 2000. Tapestry writing 4: a revised edition of The Newbury
House guide to writing. Boston: Heinle and Heinle.
Smith, L.R. 1999. English for careers: business, professional, and techni-
cal, annotated instructor’s edition, seventh edition. Upper Saddle River:
Prentice-Hall.
Soars, J. and L. Soars. 2001. American headway 2, workbook. Oxford: Oxford
University Press.
Soars, J. and L. Soars. 2001. American headway 2, student book. Oxford: Ox-
ford University Press.

E N G L I S H T E A C H I N G F O R U M J A N U A R Y 2 0 0 4 41

Das könnte Ihnen auch gefallen