Sie sind auf Seite 1von 3

¿Cómo sobrevivir entre británicos?

Hace tres años que decidí estudiar una carrera universitaria en Inglaterra. La
pregunta que más me han hecho durante estos años ha sido:
¿Por qué te fuiste fuera de España?

Hola. Soy Almudena, tengo 20 años y me vine a Inglaterra hace unos tres
años. Yo veía que toda la gente de mi alrededor seguía como el mismo camino.
Yo no tenía claro ni lo que quería estudiar, pero lo que sí que sabía es que
quería hacer algo distinto; quería salir de mi zona de confort y vivir una
experiencia diferente, y porque si me daba un momento de bajón, no me podía
volver a casa. Cuando me vine estaba muy emocionada, en plan como quien
se va de viaje, y eso que no sabía ni lo que me iba a encontrar. Creo que si
alguien me hubiese explicado cómo es vivir en el extranjero, no me hubiese
metido en tantos líos como hice. Y es por eso que he decidido contaros mi
experiencia y algunas cosas que he aprendido.

Creo que debo empezar por decir que después de haber estudiado durante
tantos años inglés y después de pasar todas las pruebas de nivel que me
pedían, yo pensaba que sabía más o menos hablar inglés. Cuando llegué a
Londres y tuve que comprar un billete de tren, me di cuenta que no tenía ni
idea de hablar inglés.

Al principio entender algo era una odisea. A los pocos días de llegar decidí
crearme una cuenta bancaria inglesa. Pues bien. Si los temas de los bancos
tienden a ser complicados, ya en inglés era casi una misión imposible. Al final
lo conseguí, pero necesite hasta hacer señas. También he llegado a tener otros
pequeños problemillas como cuando viviendo con mi casera entendí que ella
se llamaba Popsie cuando en realidad ese era el nombre de su perro. Estando
aquí en Inglaterra he oído tantos nombres a cada cual más raro que no me
pareció extraño que ella se llamase así. Cuando la llamaba me miraba siempre
raro. Ahora ya la llamo por su nombre. Otro de los problemas más comunes
que he llegado a tener es el pronunciar palabras de forma equívoca dando
como resultado situaciones muy incómodas. Por ejemplo, una vez la pregunté
a una chica que si tenía una hoja, lo que viene a ser algo así como ‘Do you
have a sheet?’. Pero mal pronuncié la palabra ‘sheet’ y en vez de decir ‘sheet’
dije ‘shit’; que significa mierda. Esa chiquilla también me miró con cara rara.
Algo que tienen en común tanto mi casera como la chica es que en ningún
momento me dijeron que yo había dicho o hecho algo mal. Los ingleses no
nada directos, más bien tienden a maquillar las palabras y a no decir lo que
realmente piensan. Por ejemplo, en vez de decir que están enfadados prefieren
decir que no están contentos. Justo al contrario que los españoles, que aparte
de decir que estamos cabreados añadimos alguna que otra palabrota.

A todo esto, hablando de formas de hablar, me he dado cuenta de que se


puede sobrevivir en Inglaterra utilizando solo un adjetivo: nice. Con ese adjetivo
podéis hablar de todo, como por ejemplo del tiempo. Yo aun no he entendido el
porqué, pero a los ingleses les encanta hablar del tiempo, es que todo el
mundo habla del tiempo a todas horas, es un tema que les apasiona. Y aparte
de esto, otra cosa que les apasiona es poner el ‘Isn’t it?’ al final de todas las
frases posibles. Quedando el ejemplo que os comentaba en: ‘It’s a nice day,
isn’t it?’. Yo estudio en Rochester que es un pueblo con una calle principal
llamada ‘High Street’, un castillo, una catedral y poco más; y aquí unas veces
hace un poquito de sol y otras llueve a mares pero siempre hace viento. ‘Nice
days’

Otra cosa que les encanta a los ingleses es el té, los gatos, hacer colas y la
pasión desmesurada por las moquetas. 1) La mayoría de los ingleses toman té
a todas horas, y los que no toman té toman café con mucha, mucha, mucha
agua. 2) Los gatos tienden a parecer tigres, son enormes y siempre están
enfadados. 3) Lo que en España es una marabunta de gente donde todo el
mundo intenta colarse para conseguir algo, en Inglaterra es una cola
respetuosa donde cada uno tiene su turno. Les apasiona hacer colas para todo
tanto para entrar al autobús como para salir del autobús, y si te cuelas tranquilo
que solo te miraran mal o te dirán que no están contentos contigo. 4) Aun no
entiendo porque hay moquetas en todos lados. Sí que es cierto que las
moquetas se limpian rápidamente pero es que se ensucian hasta con mirarlas,
aparte de que luego la mierda se queda fácilmente incrustada. Y pensarás: eso
lo harán solo en su casa, tampoco será para tanto. Error. Hay moquetas en los
aviones, trenes, pubs, universidades... ‘Everywhere darling’.

Y hablando sobre universidades, la vida como estudiante en Inglaterra es…


distinta a en España, empezando porque todo es más caro. Los estudios
tienden a estar más enfocados a lo que es la práctica mientras que en España
tienden a ser teoría, teoría y más teoría. A mí el sistema educativo británico me
gusta mucho más: hay menos presión y se aprende de una forma más útil.

Creo que otra cosa muy destacable estando en el extranjero es el estar sola.
Yo soy una persona muy independiente y me gusta estar sola a veces. Lo que
no me gusta es que hay veces que me toca estar sola por obligación. De hecho
me he llegado incluso a sorprender de mí misma cuando me di cuenta de que
me ponía el directo de OT solo por escuchar a gente hablar en español y
sentirme un poco más en casa. A parte de esto, también siento que cuando
vuelvo a España todo ha cambiado; mi familia y mis amigos han seguido con
sus vidas, y yo soy siempre la única que realmente no se ha enterado de nada.

Actualmente estoy estudiando Computer Animation Arts. Quería hacer algo


relacionado con el arte y las nuevas tecnologías, y la animación por ordenador
era la opción que más me llamaba la atención. Para entrar en esta universidad,
como es una universidad de artes, me pidieron una carta en la que explicase
porque quería estudiar allí, una nota mínima de media de bachillerato, un
portfolio con algunos dibujos, y el B2 en inglés en el IELTS. Hice la
preinscripción para cinco carreras universitarias, me aceptaron en todas, y
luego yo decidí donde quería estudiar. Desconozco que pedirán para que un
extranjero pueda trabajar o cursar un grado universitario una vez el Reino
Unido salga de la Unión Europea, al igual que también desconozco mi futuro en
Inglaterra. Aunque para ese momento quizás me haya ido a otro país a vivir.
De todas formas, se admiten opiniones.
Durante todo este tiempo he aprendido muchísimo; tanto de una cultura algo
distinta como de mí misma. Esta corta animación es mi proyecto de final de
carrera. Comentad que os ha parecido y dadle a like si os ha gustado (me haría
mucha ilusión).

Ah por cierto, hoy he visto el sol, ha sido un ‘nice day, isn’t it?’. Chao.

Das könnte Ihnen auch gefallen