Sie sind auf Seite 1von 17

Manual de experimentos

HM 150.21 Canal de flujo


HM 150.21 Canal de flujo
12/00
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

Manual de experimentos

¡Antes de la primera puesta en marcha del equipo lea atentamente


las medidas de seguridad!
¡El equipo sirve exclusivamente para educación y formación así como
para investigación! ¡No ha sido concebido para el uso industrial!

Documentación Nr: 917.000 21 A 150 02 12/00


HM 150.21 Canal de flujo

Indice General
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2 Descripción del equipo y puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . 2

2.1 Construcción del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


2.2 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
12/00

3 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

3.1 Peligros para la vida y la integridad física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6


3.2 Peligros para el equipo y su funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4 Experimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4 ................................................ 7

4.1 Corriente en presas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


4.1.1 Presa de compuertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1.2 Presa de corona ancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1.3 Presa afilada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2 Líneas de corriente en los cuerpos de corriente . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2.1 Cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2.2 Cuerpo de líneas de corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2.3 Perfil de aletas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

5 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

5.1 Cuerpos de modelo suministrados adjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13


5.2 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
HM 150.21 Canal de flujo

1 Introducción

El canal de flujo HM 150.21 sirve para la repre-


sentación cualitativa a modo de modelo de las
relaciones de corriente en presas y de las líneas
de corriente recirculando alrededor de diferentes
cuerpos de resistencia.

Aunque la forma y el tamaño del equipo están


adaptados al módulo básico de ciencia de corrien-
te HM 150, el equipo también puede ser utilizado
12/00

independientemente de dicho módulo.


Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

Como medio de servicio para los experimentos se


utiliza agua fluida. Para los experimentos de
recirculación, se introduce tinta a través de las
toberas finas como medio de contraste en la
corriente de agua del canal. El canal de corriente es
totalmente de plástico transparente de modo que se
permite una observación óptima.
En el canal se pueden introducir diferentes cuer-
pos de presa y resistencia suministrados adjunto.

El manejo del equipo es sumamente fácil, por lo


que resulta especialmente idóneo para los
ensayos de alumnos.

Con este equipo, se pueden tratar los siguientes


campos temáticos:
- Influencia de cuerpos de presa de diferentes
formas sobre la corriente
- Representación de las líneas de corriente en
caso de recirculación alrededor de diferentes
cuerpos

1 Introducción 1
HM 150.21 Canal de flujo

2 Descripción del equipo y puesta en marcha

2.1 Construcción del equipo

4 5 6 7 8 9 10
12/00

3
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

Fig. 2.1 Vista general del canal de corriente

1 Toma de agua 6 Toberas de tinta


2 Depósito de agua 7 Rectificador de corriente
3 Escala 8 Canal de corriente
4 Depósito de tinta 9 Cuerpo de presa
5 Diafragma de admisión 10 Diafragma de evacuación

El canal de corriente HM 150.21 sirve para la


demostración cualitativa de la corriente de agua
que se forma en los cuerpos de presa y las corre-
spondientes líneas de corriente durante la recircu-
lación alrededor de diferentes cuerpos de
resistencia.

2 Descripción del equipo y puesta en marcha 2


HM 150.21 Canal de flujo

El depósito de agua (2) es alimentado continua-


mente con agua por medio de la conexión (1).
Debido a la limitación del diafragma de admisión
(5), el agua va entrando desde el depósito al canal
de corriente (8) propiamente dicho. En el canal se
pueden montar diferentes cuerpos de presa o re-
sistencia (9) . El agua los puede cubrir o circular
alrededor de ellos. Con el diafragma de
evacuación (10) se puede regular adicionalmente
el nivel del agua inferior detrás del cuerpo de presa.
12/00

Para que las líneas de corriente sean visibles durante


Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

los experimentos de recirculación, se llena el depósi-


to de tinta (4) con tinta y se va añadiendo al agua a
través de las toberas de tinta finas (6). De esta
manera, se producen finos hilos de tinta en la corriente
que permiten detectar las líneas de corriente.
En estos experimentos se utiliza adicionalmente
un convertidor de corriente (5) que se inserta
directamente detrás del diafragma de admisión en
el canal. Éste está compuesto por un paquete de
tubos pequeños en forma de nido de abeja y
proporciona una entrada de agua homogénea y
sin turbulencias.

El volumen de suministro incluye los siguientes


12 11 cuerpos de presa y recirculación:
- Presa de corona ancha (11)
- Presa afilada (12)
13 15 - Presa de compuertas (empleo del diafragma
de admisión)
14 16 - Dos cilindros (13 y 14)
- Cuerpo de líneas de corriente (15)

Fig. 2.2 Cuerpo de presa y


- Perfil de aletas (16)
recirculación

2 Descripción del equipo y puesta en marcha 3


HM 150.21 Canal de flujo

2.2 Puesta en marcha

- Colocar el canal de corriente sobre el equipo


principal HM 150 o encima de un desagüe de
agua alternativo.
- Conectar la toma de agua (1) al suministro de
agua. Si fuera necesario, ajustar el nivel de
1
llenado con el rebosadero.
12/00

Como diafragma de admisión (17) se utiliza una


franja de plástico. Ésta se introduce en las guías
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

17
que se encuentran directamente en la entrada del
depósito de agua al canal de corriente. Con el
diafragma se puede variar la altura del agua supe-
18
rior durante los experimentos utilizando las pre-
sas. Además, asume la función de una presa de
18 compuertas.
El diafragma de evacuación (18) es una franja de
plástico con una escotadura rectangular. Se intro-
19
duce en la salida del canal en las guías que ahí se
encuentran. Una vez determinada la altura deseada,
se fija mediante dos tornillos moleteados (19).

- Llenar el depósito de tinta (4) con tinta.


Se puede diluir la tinta con agua. El depósito de
4 21 6
20 tinta está unido a las toberas de tinta (6) por
medio de una manguera. Con el tornillo de regu-
lación (20) en la manguera se puede dosificar el
volumen de tinta. El portatoberas está fijado en el
depósito de agua mediante las pinzas (21), por lo
que su ajuste de altura también resulta sencillo.

2 Descripción del equipo y puesta en marcha 4


HM 150.21 Canal de flujo

7 El rectificador de corriente (7) se introduce ver-


ticalmente en la sección del canal de corriente. A
continuación y si fuera necesario, éste se acerca
al máximo posible a la entrada con la ayuda de
uno de los dos diafragmas.

22 Las presas disponen de un taladro central y se pueden


fijar en una rosca del fondo del canal de corriente con
la ayuda de un tornillo de plástico (22).
12/00
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

Los cuerpos de corriente disponen lateralmente


23 24
de una rosca de montaje. Con la ayuda del tornillo
de fijación (23) de plástico, se pueden fijar estos
cuerpos en la pared lateral del canal. Adicional-
mente, los cuerpos disponen de una rosca auxiliar
en la que se puede enroscar el asa auxiliar (24).
De este modo, resulta más fácil montar los cuer-
pos. Se debe volver a retirar el asa auxiliar antes
de realizar el experimento correspondiente.

NOTA:
El tornillo de fijación (23) está asentado en una
rosca de la pared lateral del canal. Este tornillo
siempre debe permanecer en la rosca, incluso si
se utiliza un cuerpo de corriente ya que, de lo
contrario, el canal se va evacuando de forma
descontrolada.

2 Descripción del equipo y puesta en marcha 5


HM 150.21 Canal de flujo

3 Indicaciones de seguridad

3.1 Peligros para la vida y la integridad física

- ¡PELIGRO! Las toberas de tinta tienen


puntas afiladas.
El riesgo de sufrir lesiones es muy alto.
¡PELIGRO!

3.2 Peligros para el equipo y su funcionamiento


12/00

- ¡ATENCIÓN! ¡Los tornillos moleteados y


Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

otros objetos no deben entrar en el depósito!


Existe el peligro de que los objetos sean
¡ATENCIÓN! aspirados y, por tanto, de que la bomba del
HM150 sea destruida.

- ¡ATENCIÓN! ¡Utilizar el equipo siempre en-


cima de un desagüe libre!
El derrame de agua puede originar inundaciones.
¡ATENCIÓN!

3 Indicaciones de seguridad 6
HM 150.21 Canal de flujo

4 Experimentos

4.1 Corriente en presas

Como dispositivo de presa o retención se entien-


den todos los elementos instalados en el lecho de
una corriente de agua con la intención de conse-
guir una elevación artificial del nivel del agua su-
perior. Se entiende por agua superior la sección
de la corriente de agua que se encuentra entre el
12/00

dispositivo de retención y la entrada. La sección


que se encuentra detrás de la instalación de reten-
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

ción se llama agua inferior.


Un dispositivo de presa destinado principalmente
a la elevación del nivel de agua superior, se deno-
mina "presa".

4.1.1 Presa de compuertas

La presa de compuertas se puede elevar. En este


caso, el agua va pasando por una ranura debajo
de la presa y se va formando el llamado "chorro
básico".
El comportamiento de corriente de una presa de
compuertas se puede representar como limitación
de corriente utilizando el diafragma de admisión.
- Retirar el rectificador de corriente y todos los
cuerpos de presa y resistencia del canal.
- Introducir el diafragma de admisión y abrir una
pequeña ranura en él.
- Abrir la salida por completo con la ayuda del
diafragma.

4 Experimentos 7
HM 150.21 Canal de flujo

Justo después de pasar por la abertura de salida


se produce una constricción (contracción de chor-
ro) que volverá a desaparecer. La constricción es
tanto más fuerte tanto menor es la altura de ranura
4.1 Corriente en la presa en relación con el nivel de agua del agua superior.
de compuertas
En el caso del chorro básico, el agua sale fuerte-
mente impulsada de la presa de compuertas y
pasa posteriormente en forma de resalto al de-
sagüe en flujo.
12/00
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

4.1.2 Presa de corona ancha

Una presa sirve para elevar el nivel de agua supe-


rior. Se diferencia entre presas de vertedero y
presas básicas. En el caso de la presa de verte-
dero, se habla también de "vertedero completo",
en el caso de la presa básica, de "vertedero incom-
pleto".
En el caso de la presa de corona ancha examinada
aquí, se puede demostrar este "punto de cambio"
al realizar una retención artificial con el diafragma
de evacuación.
4.2 Corriente en una presa - Retirar el rectificador de corriente del canal.
de corona ancha
(presa básica) - Fijar la presa de corona ancha en el canal de
corriente.
- Ajustar el nivel de agua superior con el diafrag-
ma de admisión.
- Variar el nivel de agua inferior y la salida con
el diafragma de evacuación.

4 8
HM 150.21 Canal de flujo

4.1.3 Presa afilada

Tal y como se ha mencionado anteriormente, una


presa sirve para elevar el nivel de agua superior.
Una clasificación importante de las presas es la
diferenciación según la altitud de la corona de
4.3 Corriente en una presa presa respecto al nivel de agua inferior. Habitual-
afilada mente, una presa afilada pertenece a las presas
(presa de vertedero)
de vertedero. En el caso presente se produce un
vertedero completo.
- Retirar el rectificador de corriente del canal.
12/00

- Fijar la presa afilada en el canal de corriente.


Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

- Ajustar el nivel de agua superior con el diafrag-


ma de admisión.
- Variar el nivel de agua inferior y la salida con
el diafragma de evacuación.

4 9
HM 150.21 Canal de flujo

4.2 Líneas de corriente en los cuerpos de corriente

La recirculación de un fluido, por ejemplo, agua


alrededor de un cuerpo se puede visualizar aña-
diendo tinta procedente de toberas finas al fluido.
De este modo, es posible observar las líneas de
corriente.
Cuanto menor sea la distancia de las diferentes
líneas de corriente entre sí, tanto mayor es la
velocidad de corriente en este punto.
12/00

4.2.1 Cilindro
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

- Instalar el rectificador de corriente.


- Preparar las toberas y el depósito de tinta.
- Montar uno de los dos cuerpos de cilindro en
la pared de canal.
- Retirar los demás cuerpos del canal.
- Ajustar con el diafragma de admisión un nivel
de agua suficientemente elevado.
- Limitar la salida de agua con el diafragma de
evacuación.
- Dosificar la adición de tinta con el tornillo de
regulación y adaptar la altura de las toberas de
tinta.
La figura muestra de forma esquemática la
recirculación alrededor de un cilindro. La recircu-
lación alrededor del cuerpo es limpia, el dibujo de
las líneas de corriente es simétrico y mayoritaria-
mente sin turbulencias ni rotura de corriente.
4.4 Recirculación alre- El estrechamiento de las líneas de corriente indica
dedor de un las zonas de mayores velocidades.
cilindro

4 10
HM 150.21 Canal de flujo

4.2.2 Cuerpo de líneas de corriente

- Instalar el rectificador de corriente.


- Preparar las toberas y el depósito de tinta.
- Montar el cuerpo de líneas de corriente en la
pared de canal.
- Retirar los demás cuerpos del canal.
- Ajustar con el diafragma de admisión un nivel
de agua suficientemente elevado.
- Limitar la salida de agua con el diafragma de
12/00

evacuación.
- Dosificar la adición de tinta con el tornillo de
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

regulación y adaptar la altura de las toberas de


tinta.

La figura muestra de forma esquemática la


recirculación del cuerpo de líneas de corriente. La
4.5 Recirculación alre- recirculación alrededor del cuerpo se hace de
dedor de un cuer- forma homogénea y las líneas de corriente se
po de líneas de
corriente estrechan de forma homogénea.

4.2.3 Perfil de aletas

- Instalar el rectificador de corriente.


- Preparar las toberas y el depósito de tinta.
- Montar el perfil de aletas en la pared de canal.
- Retirar los demás cuerpos del canal.
- Ajustar con el diafragma de admisión un nivel
de agua suficientemente elevado.
- Limitar la salida de agua con el diafragma de
evacuación.
- Dosificar la adición de tinta con el tornillo de regu-
lación y adaptar la altura de las toberas de tinta.

4 11
HM 150.21 Canal de flujo

La figura muestra de forma esquemática la


recirculación de un perfil de aletas.
En función del ángulo de aproximación del cuerpo
respecto a la corriente, se obtienen diferentes
dibujos de líneas de corriente.
4.6 Figura de corriente
en un perfil de
Además, la recirculación cambia con la velocidad
aletas de corriente.
12/00
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

4 12
HM 150.21 Canal de flujo

5 Anexo

5.1 Cuerpos de modelo suministrados adjunto


12/00
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

Presa afilada Presa de corona ancha

Cuerpo de líneas
de corriente

Cilindro
Perfil de aletas

5 Anexo 13
HM 150.21 Canal de flujo

5.2 Datos técnicos

Líquido de servicio: Agua


Depósito de admisión: Aprox. 14 l

Colorante utilizado: Tinta


Número de toberas de tinta: 5

Dimensiones de la canaleta del canal de corriente


(L x An x Al) 625 x 20 x 150 mm
12/00
Todos los derechos reservados . G.U.N.T.Gerätebau GmbH.

Dimensiones principales
(L x An x Al) 865 x 640 x 800 mm
Peso: Aprox. 25 kg

5 Anexo 14

Das könnte Ihnen auch gefallen