Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Objetivo
Asegurar que los procesos en los que se manipule sustancias altamente corrosivas o
sensibilizantes se realicen bajo estrictas medidas de seguridad que eviten la ocurrencia de
incidentes o accidentes.
Alcance
Aplica para la manipulación del R-2641 (KATHON®), 7647, 7678, 7736, EC6112A, 7634,
8334, 7338 (Glutaraldehido) y todos los productos o materias primas que contengan alguna
concentración de estas sustancias.
Definiciones
KATHON®: Isotiazolina.
UCARCIDE®: Glutaraldehido.
A TENER EN CUENTA
Asegúrese de
Utilizar adecuadamente los E.P.P. necesarios para realizar esta actividad, casco,
botas de caucho, traje químico Tychem con botines, mascara completa con
cartuchos para contaminantes múltiples (verde oliva), guantes de nitrilo.
que las mangueras empleadas en la manipulación del producto están con la
prueba hidrostática vigente.
Tener suficiente solución descontaminadora para la actividad.
Realizar su análisis de riesgo personal antes de la actividad.
Por ningún motivo está permitido tomar muestras de materia prima o producto
terminado empacado ni realizar reenvases.
A TENER EN CUENTA
ASPECTOS AMBIENTALES
Precauciones :
1.Mantenga en el área las materias primas requeridas para la preparación de la solución
descontaminadora (bicarbonato de sodio e hipoclorito)
2.El operador que moviliza este tipo de carga debe haber aprobado el Entrenamiento Básico
en Operación de Montacargas y haber obtenido su Certificación de Competencias.
3.Evitar su almacenamiento en racks o arrume de estibas ubicados en las esquinas. En la
medida de los posible, almacenar en el primer y segundo nivel.
4.En caso de derrame accidental de aviso a la brigada de emergencias para que sea atendido
por personal especializado.
Precauciones para la manipulación del Kathon o Glutaraldehido:
INSTRUCCIONES:
1. Abrir el cubo de plástico de 5 galones de capacidad y retire el contenido.
3. Represar y absorber el material derramado con cojines para control de derrames o con
un sólido inerte como arcilla o vermiculita.
6. Estimar el volumen del material derramado remanente. Por cada unidad de volumen
de material derramado remanente, aplicar 10 veces ese volumen de solución de
desactivación.
8. Lavar los guantes con agua y jabón antes de quitarlos. Cuidadosamente retirar los
guantes contaminados halando de la parte externa de la manga de los guantes, volteando la
parte exterior de los guantes hacia adentro al retirarlos. Utilizar entonces un par limpio de
guantes de nitrilo y depositar los guantes usados en el cubo de deshechos. Cerrar y sellar el
cubo de deshechos. Nuevamente, NO adicionar solución de desactivación al cubo de
deshechos. (Tomar nota que la solución de desactivación puede ser utilizada para limpiar la
superficie externa del cubo de deshechos, que puede haber sido contaminada durante la
limpieza del derrame.)
9. Lavar los guantes nuevos con jabón y agua y quitarlos según las instrucciones
anteriores a este respecto. Lavar las manos cuidadosamente con jabón y agua.
10. Disponer del cubo de deshechos sellado tratándolo como deshechos peligrosos y de
acuerdo con reglamentos locales, estatales y nacionales. El método que nosotros
recomendamos es incineración.
11. Debido a la naturaleza corrosiva del blanqueador casero, recomendamos que
materiales de construcción (como acero inoxidable) que entren en contacto con la solución de
desactivación deben ser cuidadosamente lavados con agua, una vez se haya culminado la
limpieza del derrame.