Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Vacillate
JACQUES-ALAIN MILLER
DM DA
S1 S
S S1
S1
S1
my wife that I will bring her to you.” No, no. If you bring her,
she will come all alone, on her own.
When there are subjects for whom it is dangerous
to let them cross the street, like little children, they must be
accompanied, and that already creates a difficulty. What will
one do about accompanying them? Does one let them enter in
order to be polite? Does one leave them in the waiting room?
Does one say, “Go take a walk and then come back?” There
is truly an exigency of formal solitude there.
The solitude of the analysand who makes a couple,
a partner with the analyst, could make one think that the
unconscious is on the side of the One-all-alone. Un con…
scious. A twit (con) who, moreover, knows some things. The
Unbewusstsein of Freud could be translated thus. The point
of view according to which the unconscious is a discourse
obliges us to revise this spontaneous conception. That says,
first, that the unconscious is a combinatory, because a dis-
course is a combinatory of terms and places, and insofar
as it is a discourse, like any discourse, the unconscious is
governed by a semblant. It is governed by a master-signifier
or by a set of master-signifiers, since S1 can just as well
be found with the name, the letter, qualifying or referring
itself to a set of signifiers, a swarm of signifiers, which
are semblants.
…A SAME IDENTIFICATION
It is there that one must give the equivalence of these two
discourses all its value. The equivalence is two names for
the same structure of discourse, for the same discourse.
This highlights that the identification—a Freudian con-
cept which is in some fashion mathematized by Lacan
2. AN UNCONSCIOUS TO JOUIR
THE UNCONSCIOUS-MASTER
Let us comment on this schema of the discourse of the mas-
ter, which is well known, on the slope of the discourse of the
unconscious. Where is the unconscious in the discourse of the
unconscious? It is everywhere. Here, it is the unconscious-
subject, the one that one knows under the species of the truth
that betrays your intention. Let us inscribe the lapsus there,
the truth which bursts forth, despite what you have of it and
which especially affects those for whom the social identifica-
tion is especially pregnant. The lapsus has all its brilliance
in a social function in the measure by which someone is the
seat of it.
S1 S2
S (a)
Freud takes the example of the president who, when he is func-
tioning, reveals the truth from underneath. With others, if it is
not the president, but the buffoon, one calls that a witticism.
But in S 1 there is an unconscious-master, the
THE UNCONSCIOUS-WORK
Then, of course, there is the unconscious in S2, the unconscious
in the place of the slave. That is the unconscious which works,
and of which at a certain moment Lacan makes the essential
character of the unconscious, der Arbeiter —taking up again,
not without derision, the title of a work strongly recommend-
able by Ernst Jünger.
One knows, basically, at what point Freud put the
accent on the work of the dream. It is the unconscious that
we love, that one. The unconscious which commands, in gen-
eral, is harsh. The unconscious which works, which knits, the
A FALSE REAL
All this paraphernalia of signifiers, the whole mechanism—
think of the machine of Vaucanson, the steam engines, the
pistons—to set off something that is not of the order of
the signifier.
At least this is what petit a says. It is not of the order of
the S1—S2, not even of S barred which is at the base the lack
of a signifier where one could inscribe one. It is something
else, something else which is, incidentally, made to be taken
for the real.
One has said to oneself: all this signifying parapher-
nalia for that? That is the real of the affair. Petit a. It suffices
to look at it, this petit a, pretty as anything, well lodged in its
parenthesis, it is a little jouissance, a nibble of jouissance, as
Lacan once said, which remains very well in its place. Look,
these signifiers are in their place. Well forced, but petit a
is jouissance properly in its place which arrives at just the
right moment. It is necessary to see that also in the master’s
discourse, well, it is a production. It is also properly speaking
the merchant’s product, this small a that one piles up, that
one numbers, and that one eventually produces in a tight flux.
Tomorrow, thanks to electronic equipment, one will order
it, and it will be immediately produced and brought to you.
Small bits of jouissance that are scattered. Nothing to
do with infinite jouissance. Petit a, it is of the small numer-
able jouissance, which evidently has something in common
3. SOCRATIC EFFECT
WHAT AM I?
Based on this schema, what determines that there are, in
effect, three responses that one gives to the question “I am?”
The first response to “what am I?”, it is the response by the
identification to the S1, by the identificatory signifier.
That can go from “I am the son of” up to “I am a profes-
sor,” “I am an adjunct,” “I am employed by the Post Office,”
etc., some identifications where I am the one who received
the word “Have fun”—but the response by the identificatory
signifier. Then there is the response by S barred which is the
response, “I am none of that.”
Immediately, one accedes to it by the analytic experi-
ence, “I am the one who has the possibility of denying what
DISIDENTIFIED SUBJECT
In the analytic discourse, it is more severe. At the end of the
analysis, you do not have a non-identified subject at all. Let us
make a difference here with the disidentified. The disidentified
4. “HAVE FUN”
THE CAPRICE
It is indeed what makes it so that this essence of the master-
signifier is excellently highlighted by the caprice.
Regarding the caprice, I have been fulfilled this
week. Marie-Hélène Brousse gave me the gift of a book for
children, while recommending to me to read it to anyone
from whom I have borrowed the “out of the question.” She
pointed out in this book the page where there appears the
figure in Latin of the “Sic volo, sic jubeo” of Juvénal, attrib-
uted to a shrew who is represented in a lively manner, as one
does for children. This book is not just any book. It is by the
Scandinavian illustrator Tomi Ungerer, from whom I had
bought the first volume that appeared for children. I had lost
sight of its production. Without further reference, this reader,
more a Juvénal than a Kant, slips this Latin word into this
book for children. Francesca Biagi-Chai brought me an Italian
nursery rhyme which clarifies many things, “Sotto ogni ric-
cio ci stà un capriccio, la donna a riccio non la voglio, no.”
dirty trick, because after one cannot take her back to reproach
her. It is the last ravage. Then, one must pick up the pieces.
The mother has played like the Stone Guest. The good
God is more honest. At least, he says “Your time is counted,
you are finished, my good fellow.” If the good God were not
honest, he would also have said “Have fun.”
One must conceive of the discourses as trying to sur-
round the formless Thing which could represent the real to
us. It is indeed for this reason that Lacan signals—it is his
imagery as well—that it does not loop itself, that there is a
discontinuity here which makes it so that one cannot make
the round.
The real of each discourse is rather in this interval, if
one must give an image of the master—of the master and his
caprice—, which is also the essence of the master-signifier
which is there. One does not know why.
MASTER HUMPTY-DUMPTY
Why is it this word which has grabbed you like that? I shall
represent the master who knows the secret, rather, under a
smiling figure—smiling for us, he is not smiling at all—this
Humpty-Dumpty in The Other Side of the Looking Glass.
—What—says Alice?
NOTES
J.-A. Miller alludes to the exposé by Claude Arasse made the samevening
on the Venus of Urbin by Titien, in the frame of the seminar litique
lacanienne.
Cf. The part of J.-A. Miller’s Cours (1998-1999), “The experience of the
real in the psychoanalytic clinic.”
Cf. Miller J.-A., “Theory of the caprice.” Quarto, no. 71.