You are on page 1of 30

TECHNOLOGYFORLIVING

4
IL NOSTRO
SGUARDO SUL MONDO
OUR GLANCE ON THE WORLD

Uno sguardo panoramico. Con il grandangolo aperto a cogliere quanti più dettagli possibili. Se ci interessassimo solo
della sicurezza d’uso, che ne sarebbe del design? Se pensassimo solo ai bassi consumi, che ne sarebbe della tecnologia?
Meglio cogliere insieme, nella loro interezza, tutti questi aspetti. Perchè alla fine, davanti a noi, esiste un solo orizzonte.
Il suo nome è Qualità. Ma tu chiamalo pure: Piacere di Vivere.
A panoramic glance. A glance taken with wide-angled lens, to catch as many details as possible. If we were only interested in
security of use, what about design? If we were only thinking of low consumption, what about technology? It is better to consider,
all together, these aspects as a whole because ahead of us there is only one possible perspective. Its name is Quality. You can
also name it Pleasure of Living.

5
6
AUTOMAZIONI
PER PORTE SCORREVOLI
SLIDING DOOR AUTOMATION

La lavorazione del metallo è una delle più grandi invenzioni dell’umanità. Eppure ha più di 3.000 anni. Utilizzando
l’alluminio estruso anodizzato, dunque, non inventiamo nulla. Ma proseguiamo l’evoluzione: portiamo le automazioni per
porte scorrevoli al massimo livello di sviluppo tecnico. Pesi ridotti, flessioni contenute, carrelli di scorrimento ad usura
controllata, led RGB per illuminazione notturna sono solo alcune delle caratteristiche che ci distinguono. Le altre, scopritele
nelle prossime pagine. Risultato? milioni di manovre dichiarate, coefficiente di sicurezza pari a 10, installazione rapida e
sicura. Tutto evolve, tutto scorre.
Metal making is one of the great inventions of humanity. Nonetheless, it is more than 3000-year old. By using anodized extruded
aluminum, in fact, we are not inventing anything new. We are just carrying on its evolution: we are taking sliding door automation
to its highest levels of technical development. Low weights, wear-resistant sliding carriages, and RGB led for nighttime lighting
are just some of the characteristics of our products. Find out which are the other ones in the next pages. The result? Millions of
declared maneuvers, a security factor of 10, safe and quick installation. Everything evolves, everything flows.

7
01 02 03 04 05 06 07 08 09

IDENTIFICAZIONE
DELLE PARTI 01. carter in alluminio ossidato 09. vano portacavi con clips
PART IDENTIFICATION oxidized aluminium cover di aggancio
cables connection space
02. profilo copertura porta led
covering led 10. attacco cinghia
join belt
03. gruppo di rinvio reversibile
reversible trasmission unit 11. attacco anta
join door
04. fermo battuta
space stop 12. batterie di emergenza
emergency battery
05. cinghia
belt 13. centrale elettronica
electronic control unit
06. carrello
carriage 14. motoriduttore 24 Vdc con
encoder
07. cassonetto in alluminio 24 Vdc motor with encoder
ossidato
oxidized aluminium box 15. blocco elettromeccanico
laterale
08. blocco elettromeccanico lateral electromechanical lock
centrale
central electromechanical lock 16. testata laterale
side plug

8
EASYONE
EASYONE

10 11 12 13 14 15 16

CARATTERISTICHE Modularità e compattezza. Un sistema “easy-to-install” che rende l’installazione enormemente più scorrevole.
Accorgimenti tecnici che rendono l’utilizzo più intuitivo e performante.
TECNICHE • Carrelli di scorrimento con sistema antideragliamento e molteplici regolazioni possibili • Viti di bloccaggio antisvi-
TECHNICAL DATA tamento • Aggancio automatico del carter in posizione aperta • Led RGB per l’illuminazione notturna • Reversibilità
del gruppo rinvio e del motoriduttore • Scheda elettronica e alloggio delle batterie contenuti in un unico box • Morset-
tiere di collegamento di semplice accesso • Led visibili per la diagnosi delle sicurezze e comandi di apertura.

Modularity and compactness. An easy-to-install method that makes the installation procedure run incredibly smoothly.
Technical devices that allow a performing and user-friendly approach.
• Sliding carriages with anti-derailment device and several possible adjustments • Tamper-proof locking screws • Crank-
case automatic lock in open position • RGB led for nighttime lighting • Reversible motor reductors and transmission units
• Electric card and battery slot in one single compartment • Easy-to-access connection terminal blocks • Visible leds to
help securities checks and command opening.

CARATTERISTICHE Se è vero che la meccanica rende più scorrevole la vita dell’installatore, è la cura delle parti elettriche a far sì che tutto
funzioni a regola d’arte, con il minor spreco di risorse.
ELETTRICHE • Alimentazione con tecnologia switching full-range 115-230 v 50/60 Hz. • Basso consumo 3W in stand-by • Auto-
ELECTRIC DATA apprendimento dei parametri generali di taratura e funzionamento • Caricabatterie incorporato • Gestione
sincronizzata elettroblocco a basso assorbimento • Encoder di posizionamento e rilevamento ostacoli.

It is said that mechanics makes installers’ life easier but it is also true that it is thanks to the attention to its electric parts
that devices work perfectly, with minimum waste.
• 115-230v 50/60 Hz. power supply with switching full-range technology • 3W low-consumption standby power • Self-
learning of calibration and working parameters • Built-in battery charger • Synchronized management of low-power
electromechanical lock • Positioning encoder and obstacle detection.
9
10
EASYONE
EASYONE

CARATTERISTICHE EASYONE LIGHT EASYONE HEAVY


TECNICHE
TECHNICAL DATA alimentazione full range 115/230 Vdc 50/60 Hz full range 115/230 Vdc 50/60 Hz
power supply
assorbimento 3 W stand by 3 W stand by
absorption 100 VA max power 200 VA max power
alimentazione accessori 24 Vdc = / 0,5 A max 24 Vdc = / 0,5 A max
accessories power
velocità massima 1 anta 0,8 m/s 0,8 m/s
max speed 1 sliding door
velocità massima 2 ante 1,6 m/s 1,6 m/s (1,2 m/s con peso > 180 kg)
max speed 2 sliding doors 1,6 m/s (1,2 m/s max weight > 180 kg)
portata massima 1 anta 120 kg 160 kg
max weight 1 sliding door
portata massima 2 ante 80+80 kg 130+130 kg
max weight 2 sliding doors
tipo e frequenza d’utilizzo S3 = 100% S3 = 100%
type and use frequency
-20°C / +55°C -20°C / +55°C
temperatura di esercizio (batterie: -10°C / +50°C) (batterie: -10°C / +50°C)
operating temperature -20°C / +55°C (battery: -10°C / +50°C) -20°C / +55°C (battery: -10°C / +50°C)
grado di protezione IP20 IP20
protection degree
11
12
EASYONE
EASYONE

easyone light easyone heavy

176 176
140 140

76
76

148
148

B B

A A

A vano passaggio room clearance


B lunghezza totale automatismo total lenght automation

UN’ANTA SCORREVOLE 120 KG UN’ANTA SCORREVOLE 160 KG


ONE SLIDING DOOR 120 KGS ONE SLIDING DOOR 160 KGS

10SL1901 10SL2101 10SL2501 10SL2901 10SL3301 10SL3701 10SL4201 . 10SP1901 10SP2101 10SP2501 10SP2901 10SP3301 10SP3701 10SP4201

900 1000 1200 1400 1600 1800 2000 A 900 1000 1200 1400 1600 1800 2000

1900 2100 2500 2900 3300 3700 4200 B 1900 2100 2500 2900 3300 3700 4200

DUE ANTE SCORREVOLI 80+80 KG DUE ANTE SCORREVOLI 130+130 KG


TWO SLIDING DOORS 80+80 KGS TWO SLIDING DOORS 130+130 KGS

10SL1902 10SL2102 10SL2502 10SL2902 10SL3302 10SL3702 10SL4202 . 10SP1902 10SP2102 10SP2502 10SP2902 10SP3302 10SP3702 10SP4202

450+450 500+500 600+600 700+700 800+800 900+900 1000+1000 A 450+450 500+500 600+600 700+700 800+800 900+900 1000+1000

1900 2100 2500 2900 3300 3700 4200 B 1900 2100 2500 2900 3300 3700 4200
99sL0100

Kit componenti Easyone Light


1 anta
Kit components Easyone Light
1 sliding door

99sL0200

Kit componenti Easyone Light


2 ante
Kit components Easyone Light
2 sliding doors
14
EASYONE
KIT
EASYONE KIT

99sP0100

Kit componenti Easyone Heavy


1 anta
Kit components Easyone Heavy
1 sliding door

99sP0200

Kit componenti Easyone Heavy


2 ante
Kit components Easyone Heavy
2 sliding doors
15
01AL0012 01AL0001

Cassonetto in alluminio Cassonetto in alluminio


ossidato Light ossidato Heavy
Oxidized aluminium Oxidized aluminium
box Light box Heavy

16
EASYONE
ELEMENTI
EASYONE ELEMENTS

01al0011 01AL0002

Guida a pavimento Carter in alluminio ossidato


Floor guidace Oxidized aluminium cover

01fe0018 01al0003

Supporto guida a pavimento Attacco anta generico


Floor guidace plate Adaptor profile

17
99EB0001

Kit elettroblocco centrale


Kit central electromechanical lock

99EB0002

Kit elettroblocco laterale


Kit lateral electromechanical lock

18
EASYONE
ACCESSORI
EASYONE ACCESSORIES

32BA0001 32CG0001

Batteria di emergenza 12V-1,2Ah Cinghia


Emergency battery 12V – 1,2Ah Belt

32LD0001 L 600 mm
32LD0002 L 1200 mm
99EL0001 32LD0003 L 1800 mm

Cavo nois-less L 7 m (10 pz) Profilo led


Nois-less wire L 7m (10 pcs) Led profile

19
20
EASYONE
SELETTORI
EASYONE SELECTORS

Con un’attenta cura del design, proponiamo una gamma di tastiere digitali e di selettori di funzione, sia via cavo che via
radio. Offriamo anche sistemi dotati di comando a sfioramento e card Rfid via cavo. Infine, selettori a chiave anche con
cilindro europeo. Tutti gli accessori disponibili possono essere montati ad incasso o da esterno parete.
We sell a choice of cable and radio digital keyboards and function selectors, with constant attention to design. We also sell touch
screen commands and cable Rfid cards. Finally, we offer key selectors that can also be purchased with european cylinder. All
available accessories can be both flush and surface mounted.

35
80 28.5 6.5 80 35
Ø 65

90
90

ACCESSORI DA INCASSO ACCESSORI DA ESTERNO PARETE


flush-mounting accessories esternal wall accessories

21
EASYONE
SELETTORI
EASYONE SELECTORS

31SC0001 31SE0001
Selettore a chiave cilindrico da incasso Selettore a chiave con cilindro europeo da incasso
Cylindrical key swich flush-mounting Key swich with european cylinder flush-mounting
31SC0002 31SE0002
Selettore a chiave cilindrico Selettore a chiave con cilindro europeo
Cylindrical key swich Key swich with european cylinder

31LT0001 31sm0001
Lettore RFID da incasso Selettore manuale automatico notturno da incasso
RFID proximity sensor flush-mounting Night/day manual selector flush-mounting
31LT0002 31sm0002
Lettore RFID Selettore manuale automatico notturno
RFID proximity sensor Night/day manual selector
22
23
EASYONE
SELETTORI
EASYONE SELECTORS

31TD0001 31SR0001
Tastiera digitale via cavo da incasso Selettore rotativo via cavo da incasso
Wired digital key pad flush-mounting Wired mechanical selector with knob, flush-mounting
31TD0002 31SR0002
Tastiera digitale via radio da incasso Selettore rotativo via radio da incasso
Radio controlled digital key pad flush-mounting Radio controlled mechanical selector with knob,
flush-mounting
31TD0003 31SR0003
Tastiera digitale via cavo Selettore rotativo via cavo
Wired digital key pad Wired mechanical selector with knob

31TD0004 31SR0004
Tastiera digitale via radio Selettore rotativo via radio
Radio controlled digital key pad Radio controlled mechanical selector with knob

31sT0001 31MP0001
Comando apertura a sfioramento via cavo Programmatore LCD da incasso
da incasso LCD digital selector flush-mounting
Wired touch sensor flush mounting

31sT0002 31MP0002
Comando apertura a sfioramento via cavo Programmatore LCD
Wired touch sensor LCD digital selector
24
25
32RS4850 32FT0001 32RR0001

Schede innesto per BUS-RS 485 Scheda innesto per 2 coppie Scheda innesto ricevitore
Plug-in for BUS-RS 485 fotocellule (L 7 m) radio 1 CH 433 Mhz
Plug-in control unit for Plug-in radio receiver
2 pair photocells (L 7m) 1 CH 433 Mhz

32CD0002 32TC0002 32TR0002

Scheda innesto ricevitore Scheda innesto ricevitore Scheda innesto ricevitore tastiera
card 1 CH tastiera via cavo 1 CH 433 Mhz via radio 1 CH 433 Mhz
Plug-in radio receiver Plug-in wired digital key pad Plug-in radio controlled digital
card 1 CH 1 CH 433 Mhz key pad 1 CH 433 Mhz
26
EASYONE
ACCESSORI
EASYONE ACCESSORIES

31RM0001 32FT0701

Radar microonde Coppia fotocellule (L 7 m)


Radar microwave Photocells (L 7m)

99TX0001 99TX0002

Tessera trasponder (10 pz) Portachiavi con trasponder


Trasponder card (10 pcs) RFID (10 pz)
RFID trasponder tag with
key ring (10 pcs)
27
SISTEMI
ANTIPANICO
ANTI-PANIC SYSTEMS

99AS0002 99AS0001

Kit antipanico a sfondamento per ante Kit antipanico a sfondamento per ante
di lunghezza max. 2000 mm con fotocellula di lunghezza max. 2000 mm
Kit crash anti-panic system for doors Kit crash anti-panic system for doors
max. length 2000 mm with photocells max. length 2000 mm

01AL0013 01AL0017
Profilo superiore antipanico a sfondamento L 1000 mm Profilo inferiore antipanico a sfondamento L 1000 mm
Upper crash anti-panic profile L 1000 mm Lower crash anti-panic profile L 1000 mm
01AL0014 01AL0018
Profilo superiore antipanico a sfondamento L 1500 mm Profilo inferiore antipanico a sfondamento L 1500 mm
Upper crash anti-panic profile L 1500 mm Lower crash anti-panic profile L 1500 mm

01AL0015 01AL0019
Profilo superiore antipanico a sfondamento L 2000 mm Profilo inferiore antipanico a sfondamento L 2000 mm
Upper crash anti-panic profile L 2000 mm Lower crash anti-panic profile L 2000 mm

01AL0016 01AL0020
Profilo superiore antipanico a sfondamento L 4000 mm Profilo inferiore antipanico a sfondamento L 4000 mm
Upper crash anti-panic profile L 4000 mm Lower crash anti-panic profile L 4000 mm

KIT ATTACCO PER 99AC0001


ANTA CRISTALLO Kit attacco per anta cristallo 1000 mm
FASTENING KIT FOR Fastening kit for glass door 1000 mm
GLASS DOOR
99AC0002
Kit attacco per anta cristallo 1500 mm
Fastening kit for glass door 1500 mm

99AC0003
Kit attacco per anta cristallo 2000 mm
Fastening kit for glass door 2000 mm
28
TECHNOLOGYFORLIVING