Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2012
1 2 3 4 5 6 7 7 Touche de transfert
Transférer l'appel
8 Touche Ne Pas Déranger
Ne pas déranger (DND)
9 Centre de messagerie
Afficher la liste des appels et
la liste des messages
10 Touche Fin/Précédent
Annulation de la fonction ;
retour au menu précédent
(appuyer brièvement) ; retour
8 9 10 11 12 13 au mode veille (appuyer
longuement)
1 Touche Mains libres 4 Touche Volume 11 Touche de navigation
Activer/désactiver le haut- pour haut-parleur, combiné, Accès rapide au menu et aux
parleur casque ou sonnerie fonctions téléphoniques
2 Touche Casque 5 Touche de double appel 12 Touche Etoile
Communication avec un Activer/arrêter le double appel Désactiver la sonnerie
casque
3 Touche Mode secret 6 Touche de conférence 13 Touches de fonction
Activer/désactiver le micro- Activer la conférence Touches programmables
phone
Voyants
Touche de navigation
En mode veille : w Ouvrir le menu principal.
s Ouvrir le répertoire télé- t Ouvrir la liste des numéros Bis.
phonique.
Dans les menus et w Selon la commande en cours d'utilisation : sélectionner l'entrée, sau-
listes : vegarder le réglage, confirmer l'action.
q Remonter/descendre d'une ligne.
Dans les champs r Déplacer le curseur vers la droite / la gauche.
q
de saisie :
Déplacer le curseur vers le haut ou le bas ligne par ligne (en cas de sai-
sie sur plusieurs lignes).
Version 2, 06.08.2010
1
PRO Corded Phones QSG / app / A31008-M2219-N101-3-7743 / Corded_QSG_fr_DE410.fm / 08.05.2012
Touche Messages
La touche Messages E permet d'ouvrir le centre de messagerie.
à Messages vocaux (répondeur réseau) ™ appels manqués
En cas de nouvelle entrée pour un de ces types de messages, la touche MessagesE clignote.
Affichage
L'affichage offre un accès rapide à toutes les fonctions de votre téléphone. En mode veille, l'affichage affiche
des informations générales importantes ainsi que des informations sur l'état du téléphone.
™ 13 T
centre de messagerie (avec leur nombre)
11:45 Zone d'application
Selon le téléphone et le réglage p. ex. l'heure
T Touches d'affichage
Icônes
Ó Nouveau message sur le centre de mes- Ñ La fonction « Ne pas déranger » est acti-
vée.
sagerie.
^ ]
Microphone désactivé. Téléphone mis en mode Conférence.
ó
réseau.
™
Sonnerie désactivée.
Appels manqués.
Version 2, 06.08.2010
2
PRO Corded Phones QSG / app / A31008-M2219-N101-3-7743 / Corded_QSG_fr_DE410.fm / 08.05.2012
Téléphoner
c Décrocher le combiné pour téléphoner en uti- Sélectionner la touche de fonction avec
Prise d'appel
appuyer sur la touche Û pour effacer les chiffres
Pendant la saisie du numéro
C
tonalité occupé.
Appuyer sur la touche Silencieux.
Vous entendez le ou les correspondants via le haut- Désactivation de la sonnerie pour tous
les appels
* Appuyer longuement sur la touche Etoile. Le
parleur, mais ils ne peuvent plus vous entendre.
3
PRO Corded Phones QSG / app / A31008-M2219-N101-3-7743 / Corded_QSG_fr_DE410.fm / 08.05.2012
Répertoire téléphonique
4
PRO Corded Phones QSG / app / A31008-M2219-N101-3-7743 / Corded_QSG_fr_DE410.fm / 08.05.2012
Double appel Ou
Vous parlez avec un correspondant et un autre est
Vous voulez établir un double appel avec un
q Sélectionner le correspondant mis en attente.
mis en attente.
deuxième correspondant pendant une communica-
K Appuyer sur la touche de conférence pour
tion. Le premier appel est mis en attente. Le corres-
pondant entend une annonce ou une mélodie
faire participer le correspondant mis en
J Durant la communication, appuyer sur la tou-
d'attente.
attente à une conférence.
Tous les correspondants à la conférence sont affichés
~ Entrer le numéro du second correspondant.
che Double appel.
à l'affichage.
Retrait d'un correspondant participant à la
5
PRO Corded Phones QSG / app / A31008-M2219-N101-3-7743 / Corded_QSG_fr_DE410.fm / 08.05.2012
Touches de fonction
Vous pouvez affecter les touches de fonction à des Attribuer un numéro d'appel aux touches de
¤
touches.
¤ Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur.
Lancement du configurateur Web
Cliquer sur Modifier pour attribuer un numéro
¤ Saisissez l'adresse IP dans le champ adresse du ¤
d'appel ou une fonction à une Touche.
Sélectionner la fonction souhaitée depuis la liste
navigateur. L'affichage d'ouverture de session du
configurateur Web s'ouvre. Sélection de fonction. Exemple : Numérotation
abrégée permet d'affecter la numérotation abré-
Remarque : Vous trouverez, le cas échéant,
¤
gée d'un numéro d'appel à la touche de fonction.
chage du téléphone (‰ ¢ ¢
l'adresse IP dans les réglages via le menu d'affi-
Paramètres A saisir le Numéro d’appel, devant être sélec-
¤
tionné via cette touche de fonction.
¤
propos).
Cliquer sur OK. Cliquer sur Sauvegarder pour enregistrer l'attri-
bution des touches.
Version 2, 06.08.2010
6
PRO Corded Phones QSG / app / A31008-M2219-N101-3-7743 / Corded_QSG_fr_DE410.fm / 08.05.2012
Combinaisons de touches
Pour l'accès aux fonctions des autocommutateurs privés Gigaset T300 PRO/Gigaset T500 PRO
*2 + Numéro d'appel Désigner la communication comme étant privée.
*32 + ID du groupe Enregistrer l'utilisateur dans le groupe.
*33 + ID groupe Supprimer l'utilisateur du groupe.
*L + Numérotation Sélectionner un numéro d'appel avec la numérotation abrégée.
*MM
abrégée
+ ID d'ouverture de Enregistrer l'utilisateur sur le téléphone.
*MN
session
+ ID d'ouverture de Supprimer l'utilisateur du téléphone.
session
*MO Supprimer tous les utilisateurs du téléphone.
*N + Numéro d'appel Intercepter les appels pour les utilisateurs possédant ce numéro
int. d'appel.
*N Intercepter les appels de manière aléatoire.
*O + ID de messagerie Consulter les messages vocaux.
vocale
*** + Chiffre Etablir la liaison sur la ligne au préfixe correspondant
Pendant la communication
** Call2Go : transférer la communication à vos autres téléphones.
Remarque : Disponible avec Gigaset T300 PRO/Gigaset T500 PRO qu'à partir de la version 5
du logiciel.
Enregistrer la conversation et l'envoyer en tant que message vocal.
*2 + Numéro d'appel Transférer une communication avec double appel.
Services supplémentaires
*Q
+ Numéro de desti- Activer le renvoi général pour tous les appels (toujours) vers le
*Q
Q
nation numéro de destination.
Désactiver le renvoi.
*Q2
+ Numéro de desti- Activer le renvoi de tous les appels en cas d'occupation vers le
*Q2Q
nation numéro de destination.
Désactiver le renvoi de tous les appels en cas d'occupation.
*Q3
+ Numéro de desti- Activer le renvoi de tous les appels en cas d'expiration du délai (non
*Q3Q
nation réponse) vers le numéro de destination.
Désactiver le renvoi de tous les appels en cas d'expiration du délai
*QM
(non réponse).
Activation du rappel en cas d'occupation.
*QMQ Désactivation du rappel en cas d'occupation.
*QN +00 à 99 Placer un correspondant en attente sur une position d'attente ou l'en
(ID de position sortir.
*QO
d'attente)
Activer le mode « Ne pas déranger » (DND) pour tous les téléphones.
*QOQ Désactiver le mode « Ne pas déranger » (DND) pour tous les télépho-
nes.
Version 2, 06.08.2010
7
PRO Corded Phones QSG / app / A31008-M2219-N101-3-7743 / Corded_QSG_fr_DE410.fm / 08.05.2012
Fabriqué par
Gigaset Communications
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt, Allemagne.
© Gigaset Communications GmbH 2012.
Sous réserve de disponibilité.
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
www.gigaset.com
Version 2, 06.08.2010
A31008-M2219-N101-3-7743
8
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2012
Subject to availability.
All rights reserved.
www.gigaset.com