Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Autobuses
Grupo 72
Edición 01
MID 150 ECS
Sistema eléctrico multiplexado, Versión 2
20 013161
Prólogo
Las descripciones e instrucciones de este manual se basan en estudios
de diseño y métodos hasta enero de 2004.
Los productos se desarrollan continuamente. Los vehículos y
componentes fabricados después de esta fecha pueden, por este motivo,
tener valores y métodos de reparación diferentes.
En esta información de servicio pueden existir los siguientes niveles
de observación y advertencia:
Nota: indica una situación, manejo o circunstancia que hay que
remarcar.
Importante: indica una situación, manejo o circunstancia que es
importante de tener en cuenta, para evitar daños a
personas o productos.
Cuidado: indica una posible situación de peligro que si no es
evitada, puede ocasionar daños personales menores
o limitados y daños a productos.
Advertencia: indica una posible situación de peligro que si no es
evitada, comporta peligro de muerte, daños personales
graves o daños a productos.
Peligro: indica una situación de peligro claro que, si no se evita,
comporta peligro de muerte o daños personales graves.
1
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Generalidades
Generalidades
Sistema eléctrico Multiplext
El sistema eléctrico Multiplext, BEA II, se diferencia de
sistemas eléctricos anteriores en que el BIC y el ECS se
han reemplazado por una nueva generación de unidades
de mando. Además, se ha añadido el BBM, cuya función
es tener una comunicación con la carrocería y el chasis.
2
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Especificaciones
Especificaciones
Especificaciones
Marcación 1 Número de artículo
2 Número de serie
3 Número de serie, fábrica
4 Nivel de tensión
3
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Herramientas
Herramientas
Herramientas especiales
Instrucciones para el pedido de las herramientas especiales, véase la información de
herramientas en el grupo 08.
9998533 Adaptador para la unidad de mando, conector X2 9998534 Adaptador, 4 polos, DIN
T0010717
4
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Construcción y función
Construcción y función
Suspensión neumática con control electrónico, ECS
• “Especificaciones” página 3
• “Herramientas especiales” página 4
• “Funciones, ECS” página 6
• “Características de clavija” página 7
• “MID 150 Códigos de avería” página 8
T7009671
5
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Construcción y función
Funciones, ECS
Arrodillamiento
El arrodillamiento es una función ECS. Para activar
el arrodillamiento, deben cumplirse las condiciones
indicadas anteriormente. Cuando el conductor usa el
interruptor de arrodillamiento, se inicia el arrodillamiento.
Durante toda la duración del arrodillamiento se envían
mensajes a través del enlace de datos J1587/1708 con
información sobre el nivel del vehículo. Si ocurriese una
anomalía, se envía inmediatamente un código de error
al instrumento a través del enlace de datos J1587/1708.
En esta situación, el conductor puede continuar con el
arrodillamiento o situar el interruptor en la posición hacia
superior con lo que el vehículo retornará al nivel normal.
Se envía un mensaje de presión baja, PPDI 208, a través
del enlace de información J1587/1708 indicando que
la presión es más baja que el nivel predefinido. Esto
puede implicar que sea difícil hacer que el autobús se
eleve hasta la posición normal si la presión no alcanza un
nivel más alto. En consecuencia, es imposible realizar el
arrodillamiento hasta que el sistema no tenga un nivel de
presión correcto. En caso de presión baja, el ECS enviará
un mensaje, PPID 111, por el enlace de información
J1587/1708 al instrumento (BIC) que muestra un icono
indicando una presión de fuelle baja.
Eje portador
El conductor controla esta función a través del interruptor
situado en el panel de instrumentos. Cuando la ECS
recibe una señal procedente del interruptor de eje
portador, y la velocidad es inferior a los 30 km/h, esta
función activará/desactivará la válvula del portador.
Cuando la ECS activa la válvula se envía un mensaje,
PPID 110, al BIC a través del enlace de información
J1587/1708, para que se muestre el símbolo de eje
portador sin carga. Si la ECS detecta que la válvula es
activa y que la velocidad del vehículo es superior a los 30
km/h, la ECS desactivará la válvula y comunicará al BIC
que se debe apagar el símbolo de eje portador sin carga.
Si la ECS detecta una avería eléctrica, este sistema
desactivará automáticamente la función, apagándose el
símbolo en el instrumento.
6
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Construcción y función
Características de clavija
Las clavijas del conector de la unidad de mando del
ajuste de nivel (ECS) tienen diferentes características
eléctricas. Abajo se describen las abreviaturas que se
utilizan para los diferentes tipos de señal.
HDI High Digital Input
LDI Low Digital Input
GDI General Digital Input (HDI/LDI, opcional)
HDO High Digital Output
LDO Low Digital Output
HTDI High Digital Input True
LTDI Low Digital Input True
HLDI High Low Digital Input
AI Analog Input
AO Analog Output
RES Resistance
7
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Perturbaciones en el funcionamiento
MID 150 Códigos de avería
Para más información sobre la unidad de mando, ver:
• “Especificaciones” página 3
• “Herramientas especiales” página 4
• “Suspensión neumática con control electrónico, ECS”
página 5
• “Funciones, ECS” página 6
• “Características de clavija” página 7
• “Códigos de averías” página 8
Códigos de averías
PID
“MID 150 PID 152 Unidad de mando, número de restablecimientos” página 12
“MID 150 PID 158 Tensión de batería insuficiente” página 13
SID
“MID 150 SID 2 Paquete de electroválvulas, eje delantero” página 14
“MID 150 SID 3/4/7 Paquete de electroválvulas, eje impulsor” página 15
“MID 150 SID 5/8/10 Paquete de electroválvulas, eje auxiliar” página 16
“MID 150 SID 17/18/19 Sensor de nivel” página 17
“MID 150 SID 22/24/25/26/28 Manocontacto” página 19
“MID 150 SID 231 SAE J1939 Enlace de control” página 21
“MID 150 SID 240 Memoria del programa” página 22
“MID 150 SID 250 Enlace de comunicación SAE J1708” página 23
“MID 150 SID 253 Memoria de calibrado, EEPROM” página 24
PSID
“MID 150 PSID 1 Tensión de alimentación del sensor de nivel” página 25
“MID 150 PSID 2 Tensión de alimentación del manocontacto” página 27
“MID 150 PSID 3 Interruptor del bogie” página 29
“MID 150 PSID 201 SAE J1939 Circuito abierto en el enlace de datos, unidad de mando del vehículo” página 31
“MID 150 PSID 202 SAE J1939 Circuito abierto en el enlace de datos, unidad de mando de instrumentos” página 32
“MID 150 PSID 206 SAE J1939 Circuito abierto en el enlace de datos, unidad de mando del ralentizador” página 33
8
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
ECS
Las unidades de mando en el enlace de información se PSID). Los códigos de avería que son determinados por
comunican según la norma SAE J1587. La norma se ha las unidades de mando contienen información que se
ampliado con los complementos propios de Volvo (PPID, describe con las abreviaturas siguientes.
MID Message Identification Description – PSID Proprietary Subsystem Identification
identificación de unidad de mando. Description – identificación de
componente única de Volvo.
PID Parameter Identification Description –
identificación de parámetro (valor). FMI Failure Mode Identifier – identificación
de tipo de falla.
PPID Proprietary Parameter Identification
Description – identificación de parámetro
(valor) única de Volvo.
SID Subsystem Identification Description –
identificación de componente.
Tabla FMI
FMI Texto de pantalla Texto SAE
0 Valor demasiado alto Datos vigentes, pero superiores al rango de trabajo normal
1 Valor demasiado bajo Datos vigentes, pero inferiores al rango de trabajo normal
2 Datos erróneos Datos intermitentes o erróneos
3 Avería eléctrica Tensión anormalmente alta o cortocircuito con tensión más alta
4 Avería eléctrica Tensión anormalmente baja o cortocircuito con una tensión más baja
5 Avería eléctrica Corriente anormalmente baja o circuito abierto
6 Avería eléctrica Corriente anormalmente alta o cortocircuito con masa
7 Avería mecánica Respuesta incorrecta del sistema mecánico
8 Falla mecánica o eléctrica Frecuencia anormal
9 Error de comunicación Tiempo de actualización anormal
10 Falla mecánica o eléctrica Vibraciones anormalmente grandes
11 Avería desconocida Falla no identificable
12 Avería de componente Unidad o componente deficientes
13 Error de calibrado Los valores de calibrado están fuera de los límites
14 Avería desconocida Instrucciones especiales
15 Avería desconocida Reservado para uso futuro
9
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Las mediciones a la unidad de mando se realizan con
2x9998505 y la caja de medición 9998699 que se conecta
a los contactos de la unidad de mando. Ello posibilita la
medición de tensión y resistencia directa en las clavijas
de la unidad de mando.
10
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
11
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
12
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
T7009844
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Alimentación, unidad II B4 — U ≈ Ubat
de mando Masa
13
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Electroválvula, señal II A8 — U≈0V Inactivo
Masa
U ≈ Ubat Al des-
cender
Electroválvula, señal II A3 — U≈0V Inactivo
Masa
U ≈ Ubat Al elevar
14
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Electroválvula, señal II B10 — U≈0V Inactivo
Masa
15
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Electroválvula, señal II B9 — U≈0V Inactivo
Masa
U ≈ Ubat Activo
16
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Sensor de nivel, II A17 — U≈5V
alimentación Masa
17
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
18
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Manocontacto, II A30 — U≈5V
alimentación Masa
19
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
20
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Enlace de II B13 — U = 2,5 —
información J1939, Masa 4V
alto
21
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
22
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Enlace de II B11 — U=0—
comunicación SAE Masa 5V
J1708, alto
Enlace de II B1 — U=0—
comunicación SAE Masa 5V
J1708, bajo
23
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
24
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
T7009808
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Sensor de nivel, II A17 — U≈5V
alimentación Masa
25
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
26
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
27
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Manocontacto, II A30 — U≈5V
alimentación Masa
28
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Interruptor, eje II B19 — U≈0V Activo
portador Masa
U ≈ Ubat Inactivo
29
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
MID 150 PSID 200 SAE J1939 Circuito abierto en el enlace de datos,
unidad de mando del motor
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Enlace de II B13 — U = 2,5 —
información J1939, Masa 4V
alto
30
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
MID 150 PSID 201 SAE J1939 Circuito abierto en el enlace de datos,
unidad de mando del vehículo
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Enlace de II B13 — U = 2,5 —
información J1939, Masa 4V
alto
31
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
MID 150 PSID 202 SAE J1939 Circuito abierto en el enlace de datos,
unidad de mando de instrumentos
T7009804
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Enlace de II B13 — U = 2,5 —
información J1939, Masa 4V
alto
32
Grupo 28 Suspensión neumática electrónica (ECS) Perturbaciones en el funcionamiento
MID 150 PSID 206 SAE J1939 Circuito abierto en el enlace de datos,
unidad de mando del ralentizador
Mediciones
Medición Método de medición Posición Puntos Valor Valor Otros
de llave de medi- nominal medido
ción
Enlace de II B13 — U = 2,5 —
información J1939, Masa 4V
alto
33
34
Informe
Nuestro objetivo es que usted, que trabaja con el diagnóstico de averías, reparaciones y
servicio tenga acceso a los manuales de servicio correctos y adecuados.
Si a través de este manual nos da a conocer sus experiencias y opiniones, nos
proporcionará la base para mantener un alto estándar en nuestra literatura de servicio.
Escriba sus sugerencias en una fotocopia de esta página y enviénosla por telefax.
También puede dirigirla por carta a la siguiente dirección:
Destinatario Remitente
Volvo Bus Corporation .......................................................................
Dept. 83500 ARAK1
SE-405 08 GÖTEBORG .......................................................................
Sweden
.......................................................................
.......................................................................
Fax +46 31 664034
.......................................................................
.......................................................................
.......................................................................
Opiniones/sugerencias
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................