Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
El uso del término «testamento» proviene del vocablo hebreo berith ('alianza, pacto,
convenio o disposiciones entre dos contratantes'), a través del griego diatheké, y del
latín testamentum. Algunos autores presentan los nombres Antiguo y Nuevo Testamento
con que se designa las dos grandes secciones en que se divide la Biblia cristiana como
el resultado de un error de interpretación de la palabra diatheké, que significa: 'deseo' o
'voluntad', y también 'acuerdo’ o 'convenio'.1 Con este criterio diatheké en griego haría
referencia al antiguo y al nuevo convenio de Dios con los hombres más que a las
Escrituras mismas.
Los judíos dividen los libros del Tanaj en tres grupos distintos: Torá (la Ley), Neviim
(los Profetas) y Ketuvim (los Hagiógrafos).