Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Instruktionsbog
Indhold Introduktion .................................... 2
Kort og godt ................................... 6
Nøgler, døre og ruder .................. 21
Sæder, sikkerhed ......................... 38
Opbevaring .................................. 60
Instrumenter og betjening .......... 100
Lygter ......................................... 136
Klimastyring ............................... 149
Kørsel og betjening .................... 159
Pleje af bilen .............................. 221
Service og vedligeholdelse ........ 281
Tekniske data ............................ 284
Kundeinformation ....................... 326
Stikordsregister .......................... 330
2 Introduktion
Introduktion
Introduktion 3
Modelspecifikke data Opel reparatør. Til gasbiler anbefaler ■ Ved hjælp af stikordsregisteret kan
vi en Opel reparatør, der er autorise‐ man søge efter specifikke oplys‐
Noter Deres bils data på den fore‐ ret til at udføre service på gasbiler. ninger.
gående side, så de er let tilgængelige.
Disse oplysninger findes i afsnittene Alle autoriserede Opel reparatører ■ I denne instruktionsbog vises biler
"Service og vedligeholdelse" og "Tek‐ yder førsteklasses service til rimelige med rattet i venstre side. Biler med
niske data" samt på typeskiltet. priser. Værkstedernes erfarne meka‐ rattet i højre side betjenes på lig‐
nikere, som er uddannet hos Opel, nende måde.
arbejder efter Opels særlige anvis‐
Indledning ninger.
■ Instruktionsbogen anvender fabrik‐
kens motorbetegnelser. De tilsva‐
Deres bil er en designbaseret kombi‐ Kundelitteraturen bør altid opbevares rende salgsbetegnelser findes i af‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐ lettilgængelig i bilen. snittet "Tekniske data".
hed, miljøvenlighed og økonomi.
■ Retningsangivelser i
Denne instruktionsbog giver Dem alle Brugen af denne håndbog beskrivelserne som f.eks. højre og
de oplysninger, der er nødvendige,
■ I denne håndbog beskrives alt det venstre eller for og bag henviser al‐
for at De kan køre Deres bil sikkert og
ekstraudstyr og de funktioner, der tid til kørselsretningen.
effektivt.
kan fås til denne model. Ikke alle ■ Det er ikke sikkert, at skærmbille‐
Gør Deres passagerer opmærk‐ beskrivelser, derunder af display og derne på bilens display understøt‐
somme på, at forkert brug af bilen kan menufunktioner, gælder for Deres ter Deres sprog.
føre til uheld og legemsbeskadigelse. bil, da de vedrører bestemte ■ Display-meddelelser og indvendig
De skal altid overholde gældende modeller, landespecifikationer, mærkning er skrevet med fede bog‐
love og bestemmelser i det land, De specialudstyr eller tilbehør. staver.
befinder Dem i. Disse kan afvige fra ■ De vil få et indledende overblik ved
oplysningerne i denne instruktions‐ at læse afsnittet "Kort og godt".
bog.
■ Indholdsfortegnelsen i begyndel‐
Når instruktionsbogen angiver, at sen af instruktionsbogen og i de en‐
man bør opsøge et værksted, anbe‐ kelte afsnit viser, hvor man kan
faler vi, at De opsøger en autoriseret finde de forskellige oplysninger.
4 Introduktion
9 Advarsel
Tekster mærket med 9 Advarsel
angiver, at der er risiko for ulykker
eller personskader. Manglende
overholdelse af instruktionerne
kan medføre legemsbeskadi‐
gelse.
Forsigtig
Tekster mærket med Forsigtig an‐
giver, at der kan være risiko for
skade på bilen. Manglende over‐
holdelse af instruktionerne kan
medføre beskadigelse af bilen.
Introduktion 5
6 Kort og godt
Før kørslen
9 Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde nærmere
end 25 cm fra rattet.
8 Kort og godt
Træk i grebet, indstil hældningen og Pumpebevægelser med håndtaget Pumpebevægelser med håndtaget
slip grebet. Lad sædet går hørbart i opad = sædet hæves opad = forkanten hæves
hak. nedad = sædet sænkes nedad = forkanten sænkes
Sædeposition 3 40, Sædeindstilling
3 40, Nedfældning af sæde 3 43. Sædeposition 3 40, Sædeindstilling Sædeposition 3 40, Sædeindstilling
3 40. 3 40.
Kort og godt 9
Tryk på kontakten 1: Tryk på udløserknappen, indstil høj‐ Træk sikkerhedsselen ud og klik den
frem/tilbage = længdejustering den, og lad støtten gå i hak. på plads i selelåsen. Sikkerhedsselen
op/ned = højdeindstilling Hovedstøtter 3 38. må ikke være snoet og skal slutte tæt
op/ned foran = indstilling af hæld‐ til kroppen. Ryglænet må ikke være
ning lænet for langt bagover (maksimalt
ca. 25°).
Tryk på kontakten 2:
Sikkerhedsselen udløses ved at
frem/tilbage = ryglænsindstilling trykke på den røde knap i selelåsen.
øverst
Sædeposition 3 40, Sikkerheds‐
Elektrisk sædeindstilling 3 44, ned‐ seler 3 47, Airbag-system 3 50.
fældning af sæde 3 43.
10 Kort og godt
Vælg det ønskede sidespejl, og indstil Træk håndtaget nedad, indstil rattet,
det. skub derefter håndtaget opad og kon‐
Med knappen på spejlhusets under‐ Konvekse sidespejle 3 31, Elektrisk troller, at det er gået i hak.
side mindskes blændingen. indstilling 3 31, Indfældning af side‐ Indstilling af rattet må kun foretages,
Bakspejl 3 32, Automatisk ned‐ spejle 3 31, El-opvarmede side‐ når bilen holder stille, og rattet er låst
blændende bakspejl 3 33. spejle 3 32. op.
Airbagsystem 3 50, Tændingslå‐
sens stillinger 3 160.
Kort og godt 11
Tryk på V. P = parkeringsstilling
Stil temperaturstyringen på det høje‐ R = bakgear
ste niveau. Bakgear: Når bilen holder stille: træd N = neutral position
koblingen ned og vent i 3 sekunder, D = kørestilling
El-bagrude Ü tændt. tryk på udløserknappen på gearvæl‐
Klimaanlæg 3 149. geren, og sæt i bakgear. Manuel funktion: før gearvælgeren fra
D og til venstre.
Hvis det ikke lykkes at sætte bilen i
gear: Sæt gearvælgeren på frigear, < = skift til højere gear
slip koblingen helt, og træd på kob‐ ] = skift til lavere gear
lingen igen. Sæt derefter gearvæl‐ Gearvælgeren kan kun føres ud af P,
geren i gear igen. når tændingen er slået til, og der træ‐
Manuel gearkasse 3 169. des på bremsen. Der kan skiftes til P
eller R ved at trykke på udløserknap‐
pen.
18 Kort og godt
Nøgler, døre og ruder Nøgler, låse Nøgle med nøglekam, der kan
foldes ud
Nøgler
Nøgler, låse ................................. 21 Ekstra nøgler
Døre ............................................. 26 Nøglenummeret står i bilens Car
Bilens sikkerhed ........................... 28 Pass eller på en aftagelig brik.
Sidespejle .................................... 31 Nøglenummeret skal opgives ved be‐
stilling af ekstra nøgler, da nøglen er
Indvendige spejle ......................... 32
en del af startspærresystemet.
Ruder ........................................... 33
Låse 3 278.
Tag ............................................... 36
Kodenummeret for nøgleadapteren til
låsehjulmøtrikkerne er angivet på et
kort. Det skal angives ved bestilling af
en ekstra nøgleadapter. Tryk på knappen for at folde ud. Tryk
Hjulskift 3 266. først på knappen for at folde i.
Car Pass
Bilens Car Pass indeholder oplys‐
ninger om bilen, der har med sikker‐
hed at gøre, og skal derfor opbevares
et sikkert sted.
Når De opsøger et værksted, er disse
bildata nødvendige for at udføre visse
arbejder.
22 Nøgler, døre og ruder
Låsning
Lukning af døre, bagagerum og tank‐
klap.
4-dørs sedan
Når der trykkes på x, åbnes bag‐ Når dørene er låst med centrallåsen,
klappen, selv om dørene er låst. kan bagklappen ikke åbnes med
For at oplåse bagklappen tryk på knappen x i midterkonsollen.
Sports tourer knappen x på fjernbetjeningen i
Efter oplåsning trykkes på berørings‐ mindst 2 sekunder eller for at åbne
feltkontakten under bagklappens tæt‐ indefra, tryk på knappen x i midter‐
ningsliste, og bagklappen åbnes. konsollen, hvorefter bagklappen åb‐
Centrallås 3 23. nes en smule.
28 Nøgler, døre og ruder
9 Fare
Ved transport af f.eks. store gen‐
stande må man ikke køre med
bagklappen åben eller på klem, da
Nøgler, døre og ruder 29
Tyverialarm
Tyverialarmen er kombineret med det
tyverisikrede låsesystem.
Den overvåger:
■ Døre, bagklap, motorhjelm
■ Kabinen samt det tilgrænsende ba‐
gagerum
■ Bilens hældning, fx hvis den løftes
■ Tændingen
30 Nøgler, døre og ruder
Deaktivering Startspærre
Når bilen låses op, deaktiveres tyve‐ Systemet er en del af tændingskon‐
rialarmen. takten og af kontroller, om bilen må
startes med den aktuelle nøgle.
Alarm
Når alarmen aktiveres, lyder en se‐ Startspærren aktiveres automatisk,
parat batteristøttet sirene, og samti‐ når nøglen tages ud af tændingen.
dig blinker havariblinket. Antallet og Hvis kontrollampen d blinker, når
Status-lysdioden er integreret i føle‐
varigheden af alarmsignalerne er tændingen er slået til, er der en fejl i
ren øverst på instrumentpanelet.
fastlagt i lovgivningen. systemet. Motoren kan ikke startes.
Status i de første 30 sekunder efter Afbryd tændingen og forsøg at starte
aktivering af tyverialarmen: Alarmen kan afbrydes ved at trykke
på en hvilken som helst knap på fjern‐ igen.
Diode tændt = test, armerings- betjeningen eller ved at slutte tændin‐ Blinker kontrollampen fortsat, kan
forsinkelse. gen til. man forsøge at starte motoren med
Dioden blinker = døre, bagklap eller reservenøglen; søg hjælp på et værk‐
hurtigt motorhjelm ikke Tyverialarmen kan deaktiveres ved at
trykke på knappen c eller ved et slutte sted.
lukket korrekt, el‐
ler fejl i systemet. tændingen til.
En udløst alarm, der ikke er blevet af‐
brudt af føreren, angives af havari‐
blinklysene. De blinker hurtigt tre
gange, næste gang bilen låses op
Nøgler, døre og ruder 31
Bemærkninger
Startspærren låser ikke dørene. Når
Sidespejle I stilling 0 er ingen af spejlene valgt.
Elektrisk indstilling
Drej kontakten til 0, og tryk den der‐ Betjenes ved at trykke på knap‐
efter ned. Begge sidespejle fældes pen Ü.
ind.
Opvarmningen er kun i funktion, når Med knappen på spejlhusets under‐
Tryk kontakten nedefter igen - begge motoren er i gang, og den afbrydes side mindskes blændingen.
sidespejle vender tilbage til udgangs‐ automatisk efter et kort stykke tid.
stillingen.
Hvis et elektrisk indfældet spejl klap‐
pes ud manuelt, er det kun det andet
spejl, der fældes ud elektrisk, når
knappen trykkes ned.
Nøgler, døre og ruder 33
Manuelle ruder
Dørruderne kan betjenes med hånd‐
Blænding fra bagvedkørende biler om sving.
aftenen nedsættes automatisk.
El-ruder Sikkerhedsfunktion
Hvis ruden møder modstand halvvejs
9 Advarsel eller længere oppe under automatisk
lukning, vil den straks stoppe og åbne
El-betjente ruder skal betjenes automatisk igen.
med omhu. Der er risiko for le‐
gemsbeskadigelse - det er især Udkobling af sikkerhedsfunktion
farligt for børn. Hvis ruden har vanskeligt ved at lukke
på grund af isdannelse el.lign., skal
Hvis der er børn på bagsæderne,
tændingen slås til, hvorefter kontak‐
skal børnesikringen for el-ruderne
ten skal trækkes til første stop og hol‐
aktiveres.
des der. Ruden kører op uden aktive‐
Hold øje med ruder under lukning. ret sikkerhedsfunktion. Bevægelsen
De enkelte ruder åbnes og lukkes ved
Sørg for, at intet kommer i standes ved at slippe knappen.
at trykke hhv. trække i den pågæl‐
klemme.
dende kontakt.
Børnesikring for bagruder
Tænd for tændingen for at betjene el- Træk eller tryk let til første hak: ruden
ruderne. Bibeholdt strøm ved slukket kører op eller ned, så længe kontak‐
motor 3 160. ten aktiveres.
Et kraftigt tryk eller træk til andet hak,
hvorefter kontakten slippes: ruden
kører helt ned eller op med aktiveret
sikkerhedsfunktionen. Bevægelsen
kan standses ved at aktivere kontak‐
ten igen i samme retning.
Nøgler, døre og ruder 35
Solafskærmning
Solafskærmningen betjenes manuelt.
Solafskærmningen lukkes og åbnes
ved at skyde den frem og tilbage. Når
soltaget er åbent, er solafskærm‐
ningen altid åben.
Nøgler, døre og ruder 37
Højdeindstilling
Tryk på udløserknappen, indstil høj‐
den, og lad støtten gå i hak.
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip Træk i grebet, indstil hældningen og Pumpebevægelser med håndtaget
bøjlen. slip grebet. Lad ryglænet gå hørbart i opad = sædet hæves
hak. nedad = sædet sænkes
42 Sæder, sikkerhed
Pumpebevægelser med håndtaget Indstil lændestøtten med firevejs‐ Træk i grebet og forskyd lårstøtten.
opad = forkanten hæves knappen, så den passer til personen
nedad = forkanten sænkes på sædet. Sidepolstring, OPC-model
Hæve/sænke lændestøtte: tryk knap‐
pen op eller ned.
Større/mindre lændestøtte: tryk knap‐
pen fremad eller bagud.
Sæder, sikkerhed 43
Indstil sæde- og ryglænsbredden Nedfældning af sæde med Biler med panoramatag: hovedstøt‐
med kontakterne, så de passer dig. manuel sædeindstilling terne skubbes ned og solskærmene
Brug den forreste vippekontakt til at løftes op, når ryglænet skal vippes
ændre sædebredde. fremad.
Brug den bageste vippekontakt til at
ændre ryglænsbredde.
Nedfældning af sæde
Forsigtig
Når sædehøjden er i højeste posi‐
tion, skal hovedstøtterne skubbes
ned, og løft solskærmene op, in‐
den ryglænet foldes fremad. Løft udløsergrebet og fæld ryglænet
fremad. Skyd sædet fremad.
Illustrationen viser udløsergrebet på
Når sædet skal rettes op igen, skub‐ OPC-sæde.
bes det bagud. Flyt ryglænet imod
modstanden til opretstående stilling,
og sæt i indgreb.
9 Fare
Hukommelsesfunktionen lader sædet Sæt ryglænet i opret position in‐
gå i indgreb i dets oprindelige posi‐ den nedfældning for at undgå
tion. kvæstelse.
Betjen ikke ryglænets hældnings‐
greb, mens ryglænet er vippet
fremad.
44 Sæder, sikkerhed
Elektrisk sædeindstilling
9 Advarsel
Løft udløsergrebet og fæld ryglænet Pas på ved betjening af de el-ind‐ Før kontakten fremad/bagud.
fremad. Sædet føres automatisk stillelige sæder. Der er risiko for
fremad til stop. kvæstelse, især for børn. Gen‐
For at indstille ryglænet i opretstå‐ stande kan komme i klemme.
ende stilling og sætte det i indgreb. Hold øje med sæderne, når de ind‐
Sædet føres automatisk tilbage til stilles. Bilens passagerer bør in‐
dets oprindelige position. formeres om dette.
Hvis hovedstøtten på det nedfældede
ryglæn blokeres af den øvre forrude‐
ramme, skal sædet flyttes lidt bagud,
før du løfter op i ryglænet 3 44.
Sæder, sikkerhed 45
Sæderyglæn
Træk i grebet og forskyd lårstøtten. Armlænet kan skubbes 10 cm Alt efter ønsket varmetrin trykkes én
fremad. Under armlænet er der et af‐ eller flere gange på kontakten ß for
Overbelastning læggerum. det pågældende sæde. Kontrollam‐
Hvis den elektriske sædeindstilling pen i kontakten viser indstillingen.
overbelastes, afbrydes strømforsy‐ Opbevaringsrum i armlæn 3 62.
ningen automatisk i kort tid. Længerevarende brug på højeste
indstilling anbefales ikke til personer
med sart hud.
Sædeopvarmning kan anvendes, når
motoren i gang og under et Autostop.
Stop-start-system 3 161.
Sæder, sikkerhed 47
9 Advarsel
Åbningerne i ryglænene i OPC-
sæder er ikke konstrueret til at
fastgøre eller gennemføre nogen
form for ekstra sikkerhedsseler.
48 Sæder, sikkerhed
Bemærkninger
9 Advarsel Trepunktssele
Sørg for at selerne ikke bliver beska‐
diget af sko eller skarpe genstande Fastgørelse
eller kommer i klemme. Sørg for at Forkert håndtering (f.eks. aftag‐
der ikke kan komme snavs i selernes ning eller påsætning af seler) kan
oprulningsautomatik. udløse selestrammerne.
Højdeindstilling
Løst eller kraftigt tøj gør, at sikker‐ Indstil højden, så sikkerhedsselen lig‐
hedsselen ikke slutter helt til. Anbring ger hen over skulderen. Den må ikke
1. Træk sikkerhedsselen lidt ud. gå hen over halsen eller overarmen.
ikke genstande, for eksempel en
håndtaske eller en mobiltelefon, mel‐ 2. Tryk på knappen. Indstillinger må ikke foretages under
lem sikkerhedsselen og kroppen. 3. Indstil højden og lad den gå i hak. kørslen.
9 Advarsel
Selen må ikke ligge hen over lom‐
mer med hårde eller skrøbelige
genstande.
Selehusker X 3 112.
50 Sæder, sikkerhed
9 Advarsel
Hvis systemerne håndteres for‐
kert, kan de pludselig blive udløst
Sikkerhedsselen udløses ved at eksplosionsagtigt.
trykke på den røde knap i selelåsen.
9 Advarsel
Bemærkninger
Sikkerhedsseler på bagsædet
Hofteselen skal anbringes så lavt Elektronikken til styring af airbagsy‐
Sikkerhedsselen til bagsædets mid‐ stemer og selestrammere er place‐
terste sæde kan kun trækkes ud af som muligt over bækkenet for at
forhindre tryk mod underlivet. ret i midterkonsollen. Anbring ikke
selerullen, hvis ryglænet er indkoblet magnetiske genstande i dette om‐
i opretstående position. råde.
Påsæt ingen genstande på airbag‐
genes afdækninger, og dæk dem
ikke med andre materialer.
Den enkelte airbag kan kun udløses
én gang. Når først en airbag har væ‐
ret udløst, skal den udskiftes af et
Sæder, sikkerhed 51
9 Advarsel
9 Fare
Hvis begge kontrollamper lyser sam‐
tidigt, er der en fejl i systemet. Det er
Barnesæder
umuligt at få kendskab til systemets
Risiko for livstruende skader for et Vi anbefaler at anvende barnesædet
status, derfor må der ikke sidde no‐
barn, der anvender et barnesæde fra Opel, der er særligt designet til bi‐
gen personer på det højre forsæde.
på højre forsæde med aktiveret len.
Søg straks hjælp på et værksted.
airbag. Når der bruges et barnesæde skal ne‐
Status må kun ændres, når bilen hol‐
Risiko for livstruende skader for en denstående anvisninger om brug og
der stille, og tændingen er afbrudt.
voksen på højre forsæde med montering altid følges, og fabrikan‐
deaktiveret airbag. Status forbliver uændret, indtil den tens anvisninger skal overholdes.
ændres.
Overhold altid lokale og nationale be‐
Kontrollampe for deaktiveret airbag stemmelser. Nogle lande forbyder
3 112. brugen af børnesikkerhedssystemer
på bestemte siddepladser.
9 Advarsel
Når der bruges et barnesæde på
højre forsæde, skal airbagsyste‐
met for denne plads deaktiveres;
hvis det ikke gøres, kan airbag‐
gene udgøre en alvorlig risiko for
barnet, hvis de udløses.
Hvis kontrollampen V lyser i ca. Det gælder især for et bagudvendt
60 sekunder efter, at tændingen er barnesæde på højre forsæde.
slået til, pustes airbaggen på højre
forsæde op i tilfælde af en kollision. Deaktivering af airbag 3 53.
Airbagmærkat 3 50.
Sæder, sikkerhed 55
Placering af barnesæder
Tilladte måder at montere et barnesæde på
Passagersædet foran
Vægt- eller aldersklasse Aktiveret airbag Deaktiveret airbag På bagsædets yderpladser På bagsædet midtfor
Gruppe 0: indtil 10 kg X U1 U U
eller ca. 10 måneder
Gruppe 0+: indtil 13 kg X U1 U U
eller ca. 2 år
Gruppe I: 9 til 18 kg X U1 U U
eller ca. 8 måneder til 4 år
Gruppe II: 15 til 25 kg X X U U
eller ca. 3 til 7 år
Gruppe III: 22 til 36 kg X X U U
eller ca. 6 til 12 år
1 = Hvis barnesædet fastgøres med trepunktsselen, skal sædet hæves til øverste stilling, og bilens sikkerhedssele skal
løbe fremad fra dens øverste fastgørelse. Juster ryglænets hældning så langt som nødvendigt til lodret position for at
sikre, at selen er spændt på spændesiden.
U = Universelt anvendeligt sammen med trepunktssele.
X = Intet barnesæde tilladt i denne vægtklasse.
Sæder, sikkerhed 57
IL = Passer til særlige ISOFIX-barnesæder af kategorierne 'specific-vehicle', 'restricted' eller 'semi-universal'. ISOFIX-
barnesædet skal være godkendt til den enkelte bilmodel.
IUF = Passer til fremadvendte ISOFIX-barnesæder af universalkategori, der er godkendt til brug i denne vægtklasse.
X = Ingen ISOFIX-barnesæder godkendt i denne vægtklasse.
ISOFIX-barnesæder Top-Tether
fastgørelsesøjer
Afhængigt af det landespecifikke ud‐
styr kan bilen have to eller tre monte‐
ringsøjer.
Top-tether fastgørelsesøjerne er
mærket med symbolet : for barne‐
sæde.
9 Advarsel
Opbevaringsrum .......................... 60
Lastrum ........................................ 82 Opbevar ikke tunge eller skarpe
genstande i opbevaringsrum‐
Tagbagagebærer ......................... 97
mene. Ellers kan fører og passa‐
Læsseinformation ........................ 98 gerer komme til skade på grund af
genstande, der bliver kastet rundt
i kabinen, i tilfælde af at opbeva‐
ringsrummets dæksel åbnes ved
en kraftig opbremsning, en plud‐
selig ændring i kørselsretningen
eller en ulykke. Handskerummet indeholder en pen‐
neholder, en kreditkortholder, en
møntholder og en adapter til låsehjul‐
møtrikkerne.
Under kørslen bør handskerummet
være lukket.
Opbevaring 61
Bagkonsol
Forsigtig
Fastgør ikke cykler med carbon-
pedalarme til cykelholdere. Cyk‐ Pres grebet op. Systemet frigøres og
lerne kan beskadiges. skydes hurtigt ud af kofangeren.
Udskydning
Åbn bagklappen.
Den bagmonterede cykelholder
(Flex-Fix system) anvendes til fastgø‐ 9 Advarsel
relse af cykler på en udskydelig hol‐
der, der er indbygget i bilens gulv. Det Ophold i cykelholderens udskyd‐
er ikke tilladt at transportere andre ningsområde frarådes på grund af
genstande. risikoen for personskader.
Den maksimale belastning på den
bagmonterede cykelholder er 40 kg.
Den maksimale belastning pr. cykel
er 20 kg.
Opbevaring 65
9 Advarsel
Der må kun placeres genstande
på bagagebærersystemet, hvis
det er korrekt aktiveret. Hvis ba‐
gagebærersystemet ikke kan akti‐
veres korrekt, må systemet ikke Fjern først den bagerste (1) og der‐
benyttes, og det skal skydes på efter den forreste (2) baglygte fra ud‐ Skub klemarmen ned og skub lampe‐
plads igen. Søg hjælp på et værk‐ sparingerne. holderen ind i holderen, indtil den går
sted. i hak.
Gennemfør denne procedure for
begge baglygter.
66 Opbevaring
Bemærkninger
Den maksimale bredde for pedalar‐ Mens drejearmen befinder sig på pe‐
men er 38,3 mm, den maksimale dalstangudsparingen, tilpasses den
dybde er 14,4 mm. justerbare pedalstangenhed omtrent‐
Drej den venstre pedal (uden kæde‐ ligt til fremspringet på pedalstangen.
hjul) lodret ned. Pedalen på den ven‐ Hvis cyklens pedalstænger er lige,
stre pedalstang skal være placeret skrues pedalstangenheden helt af
vandret. (position 5).
Forhjulet på den forreste cykel skal
vende til venstre.
Opbevaring 69
Placer cyklen, så den flugter med bi‐ Stram fastgørelsesskruen til pedalle‐
lens langsgående retning: Løsn pe‐ jeholderen så meget som muligt med
dalholderen en lille smule. hånden.
Placer cyklen lodret med drejearmen Fastgør begge cykelhjul til hjuludspa‐
på pedalstangudsparingen. ringerne med holdestropperne.
Hvis to cykler spærrer for hinanden, Kontroller, at cyklen er sikret ordent‐
kan deres position tilpasses ved at ju‐ ligt. Det anbefales, at der anbringes et ad‐
stere hjuludparingerne og drejear‐ varselsskilt på den bageste cykel for
men på pedalstangudsparingen, indtil Forsigtig at gøre den mere synlig.
cyklerne ikke længere berører hinan‐
den. Sørg for, at der er tilstrækkelig Sørg for, at afstanden mellem cy‐
afstand fra bilen. kel og bil er mindst 5 cm. Løsn om
nødvendigt styret, og drej det si‐
delæns.
Opbevaring 71
Frakobl låsegrebet på den diagonale Sving først den venstre klemarm (1)
støtte, og klap begge pedalstangud‐ tilbage, og derefter den højre kle‐
sparinger ned. marm (2), indtil de standser.
Klap lampeholderne ind på bagsiden
9 Advarsel af baglygterne.
Risiko for klemning. Placer først den forreste (1) baglygte
og derefter den bageste (2) baglygte
i udsparingerne, og pres så langt ned
som muligt. Pres kablerne hele vejen
ind i styrene for at undgå skader.
Åbn bagklappen.
Opbevaring 73
Fold hjuludsparingerne ud Løft holderen bagi (1), og træk den Fastgøring af den første cykel
bagud.
Slå holderen op (2).
Forsigtig
Sørg for, at afstanden mellem cy‐
kel og bil er mindst 5 cm. Hvis det
er nødvendigt, så løsn styret og
drej til siden.
2. Fastgør den korte monteringshol‐ 1. Placér adapteren på cykelholde‐
der til cykelstellet. Drej knoppen Fastgøring af adapter ren som vist på illustrationen.
højre om for at spænde den. Når der skal transporteres mere end
to cykler, skal adapteren fastgøres,
inden cykel nr. 2 anbringes på cykel‐
holderen.
78 Opbevaring
2. Drej grebet (1) fremad og hold det. 1. Inden cyklen anbringes på holde‐ teringsholderne bør fastgøres pa‐
Sænk derefter adapteren (2) bag‐ ren, skal hjuludsparingerne for rallelt med hinanden.
til. den næste cykel foldes ud, om Brug den lange monteringsholder
3. Slip grebet, og kontrollér, at adap‐ nødvendigt. til fastgøring af cykel nr. 2 på cy‐
teren er forsvarligt fastgjort. 2. Drej altid pedalerne til en pas‐ kelholderen.
sende stilling, inden cyklen an‐ Brug den lange tilbehørs-monte‐
bringes på holderen. ringsholder til fastgøring af cykel
nr. 3 på cykelholderen.
For at gøre cyklerne mere synlige er 3. Drej grebet (1) fremad, og hold
bilens baglygter tændt, når det bag‐ det.
monterede cykelholdersystem er fol‐ 4. Løft adapteren (2) bagi og tag den
det bagud. af.
Tilbagetrækning af den
bagmonterede cykelholder
Skub håndtaget op og hold det. Løft
systemet lidt, og skub det ind i kofan‐
Lastrum
geren, så det går i indgreb.
Bagsæderyglænet er delt i to dele.
Forsigtig Grebet skal gå tilbage til dets ud‐ Begge dele kan fældes ned.
gangsstilling.
Sørg omhyggeligt for, at alle fold‐ Lastrumsforlængelse, 3-dørs og
bare dele, f.eks. hjuludsparinger 9 Advarsel 5-dørs hatchback, 4-dørs
og monteringsholdere, opbevares
på deres rette plads. I modsat fald notchback
Hvis systemet ikke kan aktiveres ■ Kun 3-dørs og 5-dørs hatchback:
risikerer man, at det bagmonte‐ korrekt: søg hjælp på et værksted.
rede cykelholdersystem beskadi‐ fjern lastrumsdækkenet, hvis det er
ges, når man forsøger at trække nødvendigt.
det ud. ■ Pres krogen ned og hold fast i den
for at presse hovedstøtterne ned
3 38.
■ Klap armlænet op.
Opbevaring 83
■ Før sikkerhedsselerne gennem si‐ Kontroller, at sikkerhedsselerne til eller en kollision opstå personska‐
destøtterne for at beskytte dem yderpladserne er anbragt i de dertil der eller beskadigelse af bilens
mod skader. Når ryglænene fældes hørende selestyr. last.
op eller ned, skal sikkerheds‐
selerne trækkes med.
■ Træk i udløsegrebet på den ene el‐
ler begge sider og fæld ryglænene
ned på sædehynden.
■ Træk i kontakten på venstre eller Hvis lasten skal sættes ind i bilen
højre sidevæg af bagagerummet via en bagdør, skal man tage sik‐
for at klappe den tilsvarende del af kerhedsselen ud af ryglænets styr
bagsædet sammen.
Opbevaring 85
Selen tages på
Sæt dækkenet i sidestyrene og fæld
det ned. Fastgør stropperne til bag‐
Tryk på begge knapper og fold dæks‐ klappen.
let ned.
Maksimal belastning: 0,5 kg. Sports tourer
Frigør stropperne fra bagklappen. Lukke dækkenet
Lastrumsdækken Træk afdækningen bagud med hånd‐
Der må ikke anbringes genstande på taget, indtil den går i indgreb i side‐
dækkenet. holderne.
88 Opbevaring
Træk håndtaget i afdækningens ende Træk håndtaget i afdækningens ende Bagagerummets afdækning åbnes.
bagud og nedad. Den ruller automa‐ nedad. Afdækningens bagside føres Træk op i udløseren på højre side, og
tisk op. automatisk opad. hold den oppe. Løft først afdæk‐
ningen i højre side, og tag den ud af
holderne.
Opbevaring 89
Montering af adaptere i
skinnerne
Isæt adaptere i den ønskede position Isæt adaptere i den ønskede position
i skinnerne. Før de to halvdele af net‐ i skinnerne. Netlommen kan hænges
tets stænger sammen. på adapterne.
Monteringen foretages ved at presse
stængerne lidt sammen, hvorefter de
sættes ind i de dertil beregnede åb‐
ninger i adapterne.
Vip gribepladen op. Sæt adapteren Afmonteringen foretages ved at
ind i skinnens øverste og nederste presse netstængerne sammen og
rille, skub til den ønskede position. fjerne dem fra adapterne.
Adapteren låses ved at vippe gribe‐
pladen op. Gribepladen fjernes ved at
vende pladen nedad og tage den ud
af skinnen.
Opbevaring 93
Montering
Bag bagsæderne
Isæt adapterne til remsættet i en Fastgør remmen til øjerne neden un‐
skinne. Sørg for, at remmen ikke er der bagsædets hynde.
snoet. Fold ryglænene fremad.
Remsættet har to låse at åbne. For at få et fladt bagagerum skal du
Remmen kan spændes. først klappe sædehynden ned, før du
Fastgør den nederste krog med åb‐ sætter sikkerhedsnettet fast. Bevæg
ningen bagud til øjet i højre og venstre forsæderne frem for at lette spændin‐
Sikkerhedsnet side af gulvet. Juster remmens gen, om nødvendigt.
Sikkerhedsnettet findes på Sports længde på sikkerhedsnettet ved at
toureren og kan monteres bag bag‐ fastgøre den øverste krog til rem‐
sæderne, eller, hvis bagsædernes mens øjer. Hold remmen stram, mens
ryglæn er klappet ned og sædehyn‐ stangen monteres.
derne hævet, bag forsæderne.
Opbevaring 95
Advarselstrekant
3-dørs hatchback, 5-dørs
hatchback
Montering af tagbagagebærer
Adskil afdækningen fra hvert monte‐
Fold remmen ned. Førstehjælpskas‐ Førstehjælpekassen opbevares bag ringssted ved hjælp af en mønt.
sen opbevares i rummet bag en rem nettet i højre side af bagagerummet.
på bagklappens inderside.
98 Opbevaring
■ Brug de fire kroge i bagagerum‐ ■ Læg aldrig genstande på bagage‐ Egenvægten ifølge EU omfatter fø‐
mets sidevægge til at hænge bæ‐ rumsafdækningen eller på instru‐ rerens vægt (68 kg), bagage (7 kg)
reposer på. Maksimal belastning: mentpanelet, og tildæk ikke føleren og alle væsker (tank 90 % fyldt).
5 kg pr. krog. oven på instrumentpanelet. Specialudstyr og tilbehør øger
■ Bagage etc. må ikke hindre føre‐ egenvægten.
rens betjening af pedaler, parke‐ ■ Kørsel med taglast øger bilens føl‐
ringsbremse og gearvælger eller somhed over for sidevind og gør bi‐
hans/hendes bevægelsesfrihed. len vanskeligere at manøvrere på
Der må ikke være løse genstande i grund af dens højere tyngdepunkt.
kabinen. Lasten skal fordeles jævnt og fast‐
■ Kør ikke med åben bagklap. gøres forsvarligt med remme. Dæk‐
trykket og bilens hastighed tilpas‐
9 Advarsel ses efter belastningstilstanden.
Kontroller med jævne mellemrum,
Kontroller altid at bagagen i bilen om lasten sidder fast, og efter‐
er forsvarligt anbragt. Ellers kan spænd remmene.
■ Sports tourer: Brug krogene I last‐ genstande blive kastet rundt inde i Kør ikke hurtigere end 120 km/t.
rummets sidevægge til at hænge bilen og forårsage personskader
Den tilladte tagbelastning er 75 kg
bæreposer på. Tryk for at folde kro‐ eller skader på bagagen eller bi‐
for den 3-dørs/5-dørs hatchback og
gen ud. len.
4-dørs notchback, for sports tourer
■ Løse genstande i bagagerummet ■ Nyttelasten er forskellen mellem er det 100 kg. Tagbelastningen er
sikres, så de ikke rutsjer rundt. den tilladte totalvægt (se typeskilt den samlede vægt af tagbagage‐
■ Ved transport af genstande i baga‐ 3 284) og egenvægten ifølge EU. bærer og last.
gerummet må bagsæderyglænene Nyttelasten beregnes ved at ind‐
ikke være fældet fremover. skrive dataene for bilen i vægtta‐
■ Lasten må ikke rage op over ryg‐ bellen forrest i denne håndbog.
lænene.
100 Instrumenter og betjening
Udetemperatur
9 Advarsel
Tryk armen fremad. Bagrudesprinkle‐
ren aktiveres, og viskeren bevæger Kørebanen kan allerede være is‐
sig et par gange. glat, selv om displayet viser, at
Må ikke aktiveres, hvis bagruden er temperaturen ligger et par grader
belagt med is. over 0 °C.
Et fald i temperaturen vises om‐
Afbrydes i bilvaskeanlæg. gående. En stigning i temperaturen
Bagrudeviskeren tændes automatisk, vises efter et lille stykke tid. Ur
når forrudeviskerne er aktiveret, og Klokkeslæt og dato vises i
der sættes i bakgear. info-displayet.
Instrumenter og betjening 105
Lighter Advarselslamper,
instrumenter og
kontrollamper
Instrumentgruppe
Ved nogle modeller svinger instru‐
mentviserne kortvarigt helt i bund, når
tændingen slås til.
Speedometer
Det udtagelige askebæger kan place‐
res i kopholderne.
Lighteren befinder sig i forkonsollen.
Tryk cigarettænderen ind. Når spira‐
len gløder, slår den automatisk fra.
Cigarettænderen trækkes ud.
Askebægre
Forsigtig
Må kun benyttes til aske og ikke til
brændbart affald. Viser hastigheden.
108 Instrumenter og betjening
Triptæller
Den øverste linje viser antal kilometer
siden nulstilling.
Tryk på knappen SET/CLR på blink‐
Viser brændstof- eller gasstanden i
lysarmen i nogle sekunder for at nul‐ Viser motorens omdrejningstal. tanken afhængig af driftsmåde.
stille 3 118.
Kør så vidt muligt i det nederste om‐ Kontrollampen i lyser, hvis ni‐
drejningsområde i alle gear. veauet i tanken er lavt. Hvis den blin‐
ker, skal der tankes straks.
Instrumenter og betjening 109
Ved kørsel med flydende gas skifter 1 slukket = benzindrift venstre side = motorens drifts‐
systemet automatisk over til benzin‐ 1 lyser = drift med flydende gas temperatur endnu
drift, når gastankene er tomme 1 blinker = skift ikke muligt, tømt for ikke nået
3 109. én type brændstof midten = normal driftstem‐
Kør aldrig tanken tom. peratur
Når tanken med flydende gas er tom, højre side = kølevæsketempe‐
På grund af eventuelle brændstof‐ skiftes der automatisk til benzindrift, raturen er for høj
rester i tanken kan påfyldningsmæng‐ indtil tændingen slås fra.
den være mindre end den angivne Brændstof til kørsel på flydende gas
kapacitet for brændstoftanken. Forsigtig
3 209.
Hvis kølevæsketemperaturen er
Brændstofvælger Kølevandstermometer for høj: stands bilen, stop motoren.
Risiko for motorskade. Kontroller
straks kølervæskestanden.
Servicedisplay
Motorens olielevetidssystem giver
besked om, hvornår motorolie og filter
skal skiftes. Alt efter kørselsforhol‐
dene kan det interval, der angives for
skift af motorolie og filter, variere
markant.
Kontrollamper
De kontrollamper, der beskrives her,
findes ikke i alle biler. Beskrivelserne
dækker alle instrumentversioner. Af‐
hængigt af udstyret, kan kontrollam‐
På Uplevel-Combi-displayet vises Tryk på MENU knappen for at vælge pernes placering variere. Når tændin‐
den resterende levetid for olien i Bil Bil informations menu. gen slås til, tændes de fleste kontrol‐
informations menu. Drej fingerhjulet for at vælge lamper kortvarigt som en funktions‐
I Midlevel-displayet vises den reste‐ Resterende olielevetid. test.
rende levetid for motorolien af kon‐ Systemet skal nulstilles, hver gang Kontrollampernes farver betyder:
trollampen I. Derfor skal tændingen motorolien skiftes, for at det skal fun‐ Rød = Fare, vigtig information
slås til, uden at motoren kører. gere korrekt. Søg hjælp på et værk‐ Gul = Advarsel, henvisning, fejl
Menuen og funktionen kan vælges sted. Grøn = Bekræftelse af aktivering
med knapperne på blinkerarmen. Nulstilles ved at trykke på SET/CLR Blå = Bekræftelse af aktivering
Visning af den resterende levetid for knappen. Derfor skal tændingen slås Hvid = Bekræftelse af aktivering
olien: til, uden at motoren kører.
Når systemet har beregnet, at motor‐
oliens levetid er udløbet, vises Skift
snarest motorolie eller en advarsels‐
kode i førerinformationscentret. Få
Instrumenter og betjening 111
Kontrollamper i instrumentgruppen
112 Instrumenter og betjening
Kontrollamper i midterkonsollen Udskiftning af pære 3 229, Sikringer sel, er der en fejl i airbaggen. Søg
3 248. hjælp på et værksted. Der er risiko for,
Blinklys 3 143. at airbaggene og selestrammerne
ikke udløses ved en ulykke.
Udløste selestrammere eller airbags
Selehusker vises ved, at v lyser konstant.
Selehusker på forsæder
X for førersædet lyser eller blinker
9 Advarsel
rødt.
Fejlårsagen skal omgående af‐
k for højre forsæde lyser eller blinker hjælpes på et værksted.
rødt, når sædet er optaget.
Selestrammere, airbagsystem 3 47,
Lyser 3 50.
Fra tændingen er blevet sluttet til, til
Blinklys sikkerhedsselen er blevet spændt.
Deaktivering af airbag
O lyser eller blinker grønt. Blinker V lyser gult.
Lyser i kort tid Fra motoren har været startet i højst
100 sekunder, til sikkerhedsselen er Lyser i ca. 60 sekunder efter, at tæn‐
Parkeringslysene er tændt. blevet spændt. dingen er slået til. Airbaggen på højre
forsæde er aktiveret.
Blinker
* lyser gult.
Et blinklys eller havariblinkene er ak‐ Airbag og selestrammere
tiveret. Airbaggen på højre forsæde er deak‐
v lyser rødt. tiveret 3 53.
Hurtigt blink: fejl i et blinklys eller til‐ Når tændingen sluttes til, lyser kon‐
hørende sikring, fejl i blinklys på an‐ trollampen i ca. 4 sekunder. Hvis den
hænger. ikke tændes, ikke slukker efter
4 sekunder eller tændes under kør‐
Instrumenter og betjening 113
9 Fare
Lyser, når tændingen er slået til og Bremse og kobling
slukker kort efter, at motoren er star‐
tet. R lyser rødt.
Alvorlig fare for børn, hvis der an‐ Bremse-/koblingsvæskestanden er
vendes barnesæde, mens den for‐ Kontrollampen tændes, mens for lav 3 226.
reste passagerairbag er aktiveret. motoren kører
Alvorlig fare for voksne, hvis den Der er fejl i det system, der renser ud‐ 9 Advarsel
forreste passagerairbag er deakti‐ stødningsluften. De tilladte grænse‐
veret. værdier for udstødningsgasser kan Stands bilen. Afbryd straks kørs‐
være overskredet. Søg omgående len. Søg hjælp på et værksted.
Ladesystem hjælp på et værksted.
Lyser, efter at tændingen er sluttet til,
p lyser rødt. Kontrollampen blinker, mens hvis den manuelle parkeringsbremse
Lyser, når tændingen er slået til og motoren er i gang er trukket 3 171.
slukker kort efter, at motoren er star‐ Fejl, der kan føre til beskadigelse af
tet. katalysatoren. Slip gaspedalen indtil
kontrollampen holder op med at
Træd på pedalen
Kontrollampen tændes, mens blinke. Søg omgående hjælp på et - lyser eller blinker gult.
motoren kører værksted.
Stop bilen, stands motoren. Bilbatte‐ Lyser
riet oplades ikke. Motorkølingen kan Bremsepedalen skal trædes ned for
være afbrudt. Bremseforstærkeren‐ Bilen skal snart til service at frigøre den elektriske parkerings‐
hedens funktion kan ophøre. Søg g lyser gult. bremse 3 171.
hjælp på et værksted. Der vises desuden en advarselsmed‐ Koblingspedalen skal trædes ned for
delelse eller en advarselskode. at kunne starte motoren i Autostop-
Fejlkontrollampe Bilen skal til service. tilstand. Stop-start-system 3 161.
Z lyser eller blinker gult. Søg hjælp på et værksted.
Fejlmeddelelser 3 124.
114 Instrumenter og betjening
Dør åben
h lyser rødt.
En dør eller bagklappen er åben. I uplevel-combi-displayet kan menu‐
sider vælges ved at trykke på knap‐
pen MENU. Menusymboler vises i
øverste linje i displayet:
■ X Bil informations menu
Midlevel-display viser: ■ W Trip/brændstof informations
■ samlet kilometertal menu
■ triptæller ■ s ECO-informationsmenu
■ visse kontrollamper ■ C Ydelse menu
■ fejlmeddelelse
Instrumenter og betjening 119
Under et autostop
■ Hvis førerdøren åbnes.
Batterispænding
Når bilbatteriets spænding er ved at
løbe tør, vises en advarselsmedde‐
lelse eller advarsels kode 174 i fører‐
informationscentret.
1. Sluk straks for alt elektrisk udstyr,
som ikke er nødvendigt for sikker
kørsel, f.eks. sædevarme, el-op‐
varmet bagrude eller andet ud‐ Tryk på knappen MENU for at vælge
styr, der bruger meget strøm. Trip/brændstof informations menu,
eller vælg W på uplevel-combi-dis‐
2. Oplad bilbatteriet ved at køre uaf‐
brudt i et stykke tid eller ved hjælp playet.
af en oplader.
Advarselsmeddelelsen eller advar‐
selskoden slukker, når motoren er
startet to gange i træk uden spæn‐
dingsfald.
Instrumenter og betjening 129
■ Triptæller 1
■ Gennemsnitligt forbrug 1
■ Gennemsnitlig hastighed 1
Fjernlysassistent
Beskrivelse for version med halogen‐
forlygter. Fjernlysassistent med
adaptive forlygter 3 140.
138 Lygter
Denne funktion gør det muligt at be‐ Aktivering Hvis overhalingsblinkene aktiveres,
nytte fjernlyset som hovedkørelys om mens fjernlyset er aktiveret, deaktive‐
natten, og når bilens hastighed over‐ res fjernlysassistenten.
stiger 40 km/t. Hvis overhalingsblinkene aktiveres,
Den skiftes til nærlys, når: mens fjernlyset er deaktiveret, bliver
■ en sensor registrerer lyset fra mod‐ fjernlysassistenten ved med at være
kørende eller forankørende biler aktiveret.
■ bilens hastighed er mindre end Den sidste indstilling for fjernlysassi‐
20 km/t stenten vil forblive aktiveret, efter
tændingen tilkobles igen.
■ det er tåget eller sner
■ der køres i byområder
Overhalingsblink
Hvis der ikke registreres begrænsnin‐
ger, skifter systemet tilbage til fjern‐ Overhalingsblink aktiveres ved at
Fjernlysassistenten aktiveres ved at trække armen ind mod rattet.
lys.
trykke to gange på indikator-håndta‐
get ved en hastighed over 40 km/t.
Den grønne kontrollampe l lyser
konstant, når assistenten er aktiveret,
den blå 7 lyser, når fjernlyset er
tændt.
Kontrollampe l 3 117.
Deaktivering
Tryk én gang på indikator-håndtaget.
Den deaktiveres også, når tågeforlyg‐
terne tændes.
Lygter 139
I snævre sving eller når man drejer af, ■ det er tåget eller sner Deaktivering
tændes der en ekstra lygte i højre el‐ ■ der køres i byområder Tryk én gang på indikator-håndtaget.
ler venstre side, der oplyser vejbanen Den deaktiveres også, når tågeforlyg‐
i en ret vinkel i forhold til kørselsret‐ Hvis der ikke registreres begrænsnin‐
terne tændes.
ningen, afhængigt af styreudslag eller ger, skifter systemet tilbage til fjern‐
lys. Hvis overhalingsblinkene aktiveres,
brug af blinklys. Det aktiveres ved ha‐ mens fjernlyset er aktiveret, deaktive‐
stigheder op til 40 km/t. Aktivering res fjernlysassistenten.
Kontrollampe f 3 117. Hvis overhalingsblinkene aktiveres,
mens fjernlyset er deaktiveret, bliver
Bakfunktion fjernlysassistenten ved med at være
Hvis forlygterne er tændt, og der sæt‐ aktiveret.
tes i bakgear, tændes begge dreje‐
lygter. De bliver ved med at lyse i Fjernlysassistent er altid aktiv, når
20 sekunder efter skift fra bakgear, tændingen er slået til.
eller indtil hastigheden overstiger
17 km/t i et fremadgående gear.
Intelligent tilpasning af
lyskeglens længde med
Fjernlysassistent automatisk aktivering af fjernlys
Denne funktion gør det muligt at be‐ Intelligent tilpasning af lyskeglens
nytte fjernlyset som hovedkørelys om længde bruger egenskaber ved bi-xe‐
natten, og når bilens hastighed over‐ Fjernlysassistenten aktiveres ved at non-forlygter til at udvide nærlysets
stiger 40 km/t. trykke to gange på indikator-håndta‐ rækkevidde med op til 400 meter og
Den skiftes til nærlys, når: get ved en hastighed over 40 km/t. aktiverer desuden automatisk fjern‐
lys, uden at blænde eller forstyrre
■ kameraet i forruden registrerer ly‐ Den grønne kontrollampe l lyser hverken modkørende eller forankø‐
set fra modkørende eller forankø‐ konstant, når assistenten er aktiveret, rende trafik.
rende biler den blå 7 lyser, når fjernlyset er
■ bilens hastighed er mindre end tændt.
20 km/t Kontrollampe l 3 117.
142 Lygter
Dynamisk automatisk
lyslængderegulering
For at undgå at blænde modkørende
trafik, reguleres lysets højde automa‐
tisk på basis af information om bilens
vinkel, der måles ved for- og bag‐
aksel, acceleration eller bremsning
samt hastigheden.
Når der er tilkoblet en anhænger, blin‐ Lyskontakten i stilling AUTO: når tå‐ Parkeringslys
ker blinklyset seks gange, når der geforlygterne tændes, tændes forlyg‐
trykkes på kontakten, indtil der mødes terne også automatisk.
modstand, og udløses derefter.
Skal der blinkes i længere tid, vippes Tågebaglygte
blinklyskontakten ned og holdes
nede.
Blinklyset kan slås fra manuelt ved at
føre armen tilbage til udgangsstillin‐
gen.
Tågeforlygter
Blæserhastighed
Luftstrømmen justeres ved at sætte
blæseren på den ønskede hastighed.
Betjeningselementer for:
■ Temperatur
■ Luftfordeling
■ Blæserhastighed
■ Afdugning og afisning
El-bagrude Ü 3 35.
Temperatur
Rød = Varm
Blå = Kold
150 Klimastyring
■ Tryk på knappen V: blæseren skif‐ Ud over varme- og ventilationssy‐ Tryk på knappen n for at slå køling
ter automatisk til højere hastighed, stemets funktion har airconditionsy‐ til. Aktivering angives ved, at lysdio‐
luften ledes mod forruden. stemet knapper til: den i knappen lyser. Kølingen funge‐
■ Sæt temperaturknappen på det rer kun, mens motoren kører, og kli‐
n = køling
varmeste niveau. mastyringens ventilator er slået til.
4 = recirkulation
■ Tænd for el-bagruden Ü. Tryk på knappen n igen for at slå kø‐
El-varme i sæder ß 3 46, Opvarmet ling fra.
■ Åbn eventuelt ventilationsspjæl‐ rat * 3 101.
dene i siderne, og ret dem mod si‐ Airconditionsystemet afkøler og af‐
deruderne. fugter (tørrer) luften, så snart udetem‐
peraturen er lidt over frysepunktet.
Der kan derfor dannes kondensvand,
som ledes ud under bilen.
Klimastyring 151
Hvis minimumtemperaturen Lo er ind‐ ■ Tryk på V. Aktivering angives ved, Hvis der trykkes på V-knappen,
stillet, kører klimastyringen med mak‐ at lysdioden i knappen lyser. mens motoren er i Autostop, starter
simal køling, hvis køling n er tændt. ■ Temperatur og luftfordeling indstil‐ motoren automatisk igen.
Hvis maksimumstemperaturen Hi er les automatisk, og blæseren kører Hvis der trykkes på s-knappen,
indstillet, kører klimastyringen med med høj hastighed. mens ventilatoren arbejder, og mo‐
maksimal opvarmning. ■ Tænd for el-bagruden Ü. toren er i Autostop, starter motoren
Bemærkninger automatisk igen.
■ For at vende tilbage til den fore‐
Hvis n tændes, kan nedbringelse af gående funktionsmåde skal der Stop-start-system 3 161.
den indstillede kabinetemperatur få trykkes på V; for at vende tilbage
motoren til at genstarte efter et auto‐ til automatisk funktion skal der tryk‐ Manuel indstilling
stop eller forhindre et autostop. kes på AUTO. Klimastyringens indstillinger kan æn‐
dres ved at aktivere knapperne og
Afdugning og afisning af Indstilling af automatisk bagrude‐
drejeknapperne som følger. Ved æn‐
ruder V varme kan ændres på Indstillinger-
dring af indstillingerne deaktiveres
menuen på info-displayet. Indivi‐
automatisk funktion.
duelle indstillinger 3 131.
Bemærkninger
Hvis der trykkes på V-knappen,
mens motoren er i gang, bliver et
Autostop hindret, indtil der trykkes
på V-knappen igen.
Hvis der trykkes på s-knappen,
mens ventilatoren arbejder, og mo‐
toren er i gang, forhindres Autostop,
indtil der igen trykkes på s, eller ind‐
til der slukkes for ventilatoren.
Klimastyring 155
Tryk på den nederste knap for at Tryk på den pågældende knap for øn‐ Tryk på knappen n for at slå køling
mindske eller den øverste knap for at sket justering. Aktivering angives ved, til. Aktivering angives ved, at lysdio‐
øge blæserhastigheden som vist på at lysdioden i knappen lyser. den i knappen lyser. Kølingen funge‐
illustrationen. Blæserhastigheden an‐ s = Til forruden og de forreste side‐ rer kun, mens motoren kører, og kli‐
gives med antallet af segmenter i dis‐ ruder (klimaanlægget aktiveres i mastyringens ventilator er slået til.
playet. baggrunden for at undgå, at ru‐ Tryk på knappen n igen for at slå kø‐
Når der trykkes på den nederste knap derne dugger til) ling fra.
i længere tid: blæseren og kølingen M = Luftfordeling til hovedet via ju‐ Airconditionsystemet køler og affug‐
slås fra. sterbare ventilationsspjæld ter (tørrer) den indstrømmende luft
Når der trykkes på øverste knap i læn‐ K = Til fodrummet over en bestemt udetemperatur. Der
gere tid: blæseren kører med maksi‐ Alle kombinationer er mulige. kan derfor dannes kondensvand, som
mumshastighed. ledes ud under bilen.
Tilbage til automatisk luftfordeling:
For at vende tilbage til automatisk tryk på knappen AUTO.
funktion: Tryk på knappen AUTO.
156 Klimastyring
Spar på brændstoffet ved at slå køle‐ Recirkulation 4 Kvaliteten af luften i kabinen fal‐
systemet fra, så snart der ikke læn‐ der, og det kan gøre personerne i
gere er brug for køling eller affugt‐ bilen døsige.
ning. Når kølesystemet er slået fra, vil
klimastyringen ikke anmode om gen‐ Når udeluften er varm og meget fug‐
start af motoren under et autostop. tig, kan forruden dugge udvendigt,
Undtagelse: Når afrimningssystemet når der rettes kold luft mod den. Hvis
er aktiveret, og udetemperaturen er forruden dugger udefra, skal du akti‐
over 0 °C, anmodes der om en gen‐ vere vinduesviskeren og deaktivere
start. s.
På displayet vises ACON, når kølin‐
gen er aktiveret, eller ACOFF, når kø‐ Grundindstillinger
lingen er slået fra. Nogle indstillinger kan ændres i Ind‐
Aktivering og deaktivering af køling stillinger-menuen på info-displayet.
efter start af motoren kan ændres på Tryk på knappen 4 for at aktivere Individuelle indstillinger 3 131.
Indstillinger-menuen på luftrecirkulationsfunktionen. Aktive‐
ring angives ved, at lysdioden i knap‐
info-displayet. Individuelle indstil‐
pen lyser. Supplerende
linger 3 131.
Tryk på knappen 4 igen for at deak‐ varmeapparat
tivere recirkulationsfunktionen.
Luftvarmer
Quickheat er en elektrisk, ekstra luft‐
9 Advarsel
varmer, der automatisk opvarmer ka‐
binen hurtigere.
Ved recirkulation kommer der
praktisk talt ikke nogen luft ind
udefra. Når kølingen er slået fra,
stiger luftfugtigheden, og ruderne
kan begynde at dugge indvendigt.
Klimastyring 157
9 Advarsel
Ventilationsspjældet åbnes ved at
dreje fingerhjulet mod det største W Fastgør ikke genstande til luft‐
symbol. Luftmængden fra ventilati‐ spjældenes lameller. Risiko for
onsspjældet indstilles ved at dreje på materiel skade og personskader
fingerhjulet. ved en ulykke.
158 Klimastyring
Service
For at opnå optimal kølevirkning an‐
befales det at kontrollere klimaanlæg‐
get årligt, første gang tre år efter før‐
ste indregistrering. Kontrollen bør
bl.a. omfatte:
■ Funktions- og tryktest
Det udvendige luftindtag foran for‐ ■ Varmesystemets funktion
ruden skal holdes frie af hensyn til
luftgennemstrømningen. Fjern even‐ ■ Tæthedsprøve
tuelle blade, snavs eller sne. ■ Kontrol af drivremme
■ Rengøring af kondensator og kon‐
Pollenfilter densafløb
Pollenfilteret renser den luft, der kom‐ ■ Effektkontrol
mer ind i bilen gennem luftindtaget,
for støv, sod, pollen og sporer.
Kørsel og betjening 159
Visse indstillinger af klimaanlægget Motorstarten angives af nålen ved po‐ ■ Vakuumbremsen er ikke tilstrække‐
kan muligvis hindre et autostop. Se sitionen for tomgangshastighed på lig
kapitlet Klimastyring for at få yderli‐ omdrejningstælleren. ■ Bilen blev kørt i mindst ganghastig‐
gere oplysninger 3 152. Hvis gearvælgeren flyttes ud af neu‐ hed
Lige efter kørsel på motorvej kan et tral, inden koblingen trædes ned, ly‐ ■ Klimaanlægget kræver en motor‐
autostop være forhindret. ser kontrollampen - eller vises som start
Tilkørsel af ny bil 3 160. et symbol i førerinformationscentret.
■ Klimaanlægget tændes manuelt
Kontrollampe - 3 113.
Beskyttelse mod afladning af Hvis motorhjelmen ikke er helt lukket,
bilbatteriet Genstart af motoren med stop- vises en advarselsmeddelelse i fører‐
Stop-start-systemet har flere funktio‐ informationscentret.
start-systemet
ner til beskyttelse mod afladning af Gearvælgeren skal være i neutral, for Hvis et elektrisk udstyr, f.eks. en
batteriet for at sikre pålidelig genstart at automatisk genstart er mulig. bærbar cd-afspiller, er tilsluttet til stik‐
af motoren. kontakten, kan der måske bemærkes
Hvis et af følgende forhold opstår un‐ et kortvarigt fald i strømtilførslen un‐
Strømbesparende foranstaltninger der et Autostop, bliver motoren gen‐ der genstart.
Under et Autostop bliver flere elektri‐ startet automatisk af stop-start-syste‐
ske funktioner, f.eks. den elektriske met:
hjælpevarmer eller den el-opvarmede ■ Stop-start-systemet er manuelt Parkering
bagrude, deaktiveret eller der skiftes deaktiveret
til strømbesparende tilstand. Klima‐ 9 Advarsel
■ Motorhjelmen er åbnet
styringens blæserhastighed er ned‐
sat for at spare strøm. ■ Førerens sikkerhedssele er ikke ■ Parker aldrig bilen på en letan‐
spændt, og førerdøren åbnes tændelig overflade. Udstød‐
Sådan kan føreren genstarte ■ Motortemperaturen er for lav ningssystemets høje tempera‐
motoren ■ Bilbatteriets opladningsniveau er tur kan antænde overfladen.
Træd på koblingspedalen for at gen‐ under det definerede niveau
starte motoren.
164 Kørsel og betjening
sodpartikler ved høj temperatur. ses Dieselpartik. filter fyldt Fortsæt Rensningen foregår hurtigst ved høje
Denne proces foregår automatisk ved kørslen eller advarselskode 55 i fø‐ omdrejningstal og høj belastning.
bestemte kørselsforhold og kan vare rerinformationscentret. Kontrollampen % slukkes, så snart
op til 25 minutter. Den varer typisk % tændes, når dieselpartikelfiltret er selvrensningsfunktionen er gennem‐
mellem 7 og 12 minutter. I denne pe‐ fyldt op. Start rensningsprocessen så ført.
riode er Autostop ikke til rådighed, li‐ hurtigt som muligt.
gesom brændstofforbruget kan være
højere. Der kan udvikles lugt og røg, % blinker, når dieselpartikelfiltret har Katalysator
hvilket er normalt. nået det maksimale fyldeniveau. Start
Katalysatoren reducerer de skadelige
rensningsprocessen med det samme
stoffer i udstødningen.
for at undgå motorskader.
Renseproces Forsigtig
For at aktivere renseprocessen skal
man blive ved med at køre og opret‐ Andre brændstofkvaliteter end
holde et motoromdrejningstal på over dem, der nævnes på side 3 209,
2000 omdrejninger pr. minut. Skift 3 289 kan beskadige katalysato‐
evt. til et lavere gear. Rensningen af ren eller dele af elektronikken.
dieselpartikelfiltret startes. Uforbrændt benzin forårsager
Hvis g også lyser, kan rensningen overophedning og skade på kata‐
ikke foretages, og der skal rettes hen‐ lysatoren. De bør derfor undgå at
vendelse til et værksted. aktivere starteren unødvendigt
længe, at løbe tør for brændstof og
Under visse kørselsforhold, f.eks.
at skubbe eller trække motoren i
småture, kan systemet ikke rense sig Forsigtig
gang.
selv automatisk.
Hvis der kræves rensning af filtret, og Hvis renseproceduren afbrydes,
er der risiko for, at motoren kan I tilfælde af tændingsfejl, ujævn mo‐
hvis tidligere køreforhold ikke mulig‐ torgang, reduktion i motorydelsen el‐
gjorde automatisk rensning, angives tage alvorlig skade.
ler andre usædvanlige problemer skal
dette af kontrollampe %. Samtidig vi‐ De så snart som muligt få fejlen og
166 Kørsel og betjening
Geardisplay
"Rokning" af bilen
Kun hvis bilen er kørt fast i sand, mud‐
Når der ikke trædes på bremsen, ly‐
der eller sne, må man forsøge at
ser kontrollampen j.
rokke bilen fri. Flyt gearvælgeren frem
Hvis gearvælgeren ikke er i stilling P, Flyt gearvælgeren fra stilling D til ven‐
og tilbage mellem D og R gentagne
når tændingen afbrydes, blinker kon‐ stre og herefter fremad eller bagud.
gange. Motorens omdrejningstal hol‐
trollamperne j og P. des så lavt som muligt, og man bør < = Skift til et højere gear
Der kan skiftes til P eller R, når udlø‐ undgå at give gas rykvist. ] = Skift til et lavere gear
serknappen trykkes ind.
Parkering Hvis der vælges et for højt gear i for‐
Motoren kan kun startes med gear‐
Aktiver parkeringsbremsen og sæt i hold til kørehastigheden, eller hvis
vælgeren i stilling P eller N. Når gear‐
P. der vælges et for lavt gear i forhold til
vælgeren flyttes til stilling N, skal der
trædes på bremsen, eller parkerings‐ Tændingsnøglen kan kun tages ud, kørehastigheden, gennemføres gear‐
bremsen skal aktiveres, inden start. hvis gearvælgeren står i position P. skiftet ikke. Dette kan få en medde‐
lelse til at blive vist i
Træd ikke på speederen, når der væl‐ førerinformationsdisplayet.
ges gear. Træd aldrig samtidigt på
speeder og bremse.
168 Kørsel og betjening
I manuel funktion skiftes der ikke Kickdown Hvis bilbatteriet er afladet, skal bilen
automatisk til et højere geartrin ved Hvis speederen trædes helt ned i startes med startkabler 3 274.
høje omdrejningstal. automatisk tilstand, skifter gearkas‐ Hvis fejlen ikke skyldes bilbatteriet,
sen til et lavere gear afhængigt af mo‐ skal gearvælgeren frigøres.
Elektroniske torens omdrejningstal. 1. Aktiver parkeringsbremsen.
kørselsprogrammer
■ Arbejdstemperaturprogrammet
Fejl
sørger efter koldstart for, at kataly‐ Ved en fejl lyser g. Desuden vises
satoren hurtigt når op på den nød‐ der et kodenummer eller en medde‐
vendige temperatur ved at øge om‐ lelse i førerinformationscentret. Fejl‐
drejningstallet. meddelelser 3 124.
■ En automatisk skiftefunktion sætter Gearet skifter ikke længere automa‐
automatisk i frigear, hvis bilen tisk. Der kan køres videre med ma‐
standses i et fremadgående gear nuelt gearskift.
og mens der trædes på bremsen. Kun det højeste gear er til rådighed.
■ Når SPORT er aktiveret, skiftes der Afhængigt af fejlen kan geartrin 2
gear ved højere omdrejningstal også vælges i manuel gearfunktion.
Skift kun, når bilen står stille. 2. Frigør afdækningen ved gearvæl‐
(medmindre Cruise Control er slut‐
geren fra midterkonsollen foran,
tet til). SPORT-program 3 175. Få årsagen til fejlen udbedret af et klap den op, og drej den til ven‐
■ Specialprogrammer tilpasser auto‐ værksted. stre.
matisk gearskiftepunkterne, når der
køres op eller ned ad bakke.
Strømafbrydelse
■ Ved start under forhold med sne og
Ved en strømafbrydelse kan gearvæl‐
is eller andre glatte overflader, væl‐
geren ikke flyttes fra position P. Tæn‐
ger den elektroniske gearkassesty‐
dingsnøglen kan ikke tages ud af
ring automatisk et højere gear.
tændingskontakten.
Kørsel og betjening 169
Forsigtig
Det kan ikke anbefales at køre
med hånden hvilende på gearvæl‐
geren.
Parkeringsbremse Ved at træde på fodbremsen sam‐ med tilstrækkelig kraft. For at opnå
tidigt reduceres den kraft, der skal maksimal kraft, f.eks. ved parke‐
Manuel parkeringsbremse bruges til aktivering af parkerings‐ ring med anhænger eller på en
bremsen. skråning, trækkes to gange i kon‐
takten m.
Kontrollampe R 3 113. Den elektriske parkeringsbremse
er aktiveret, når kontrollampen m
Elektrisk parkeringsbremse lyser 3 114.
Kørselskontrolsystemer 9 Advarsel
tryk kortvarigt på knappen b for at
deaktivere TC, k lyser. Deaktivering
Traction Control vises som statusmeddelelse på føre‐
Lad ikke dette sikkerhedselement
rinformationscenteret.
Traction Control (TC) er en kompo‐ friste Dem til at tage chancer, når
De kører. TC genaktiveres ved at trykke på
nent i den elektroniske stabilitetskon‐
knappen b igen.
trol (ESC) 3 173. Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene. TC genaktiveres også, næste gang
TC forbedrer kørselsstabiliteten, når
tændingen tilsluttes igen.
det er påkrævet, uanset kørebanens
beskaffenhed eller dækkenes vej‐ Kontrollampe b 3 115.
greb, ved at forhindre de trækkende
Deaktivering
Elektronisk
hjul i at spinne. stabilitetskontrol
Så snart de trækkende hjul begynder
Den elektroniske stabilitetskontrol
at spinne, reduceres motorydelsen,
(ESC) forbedrer bilens stabilitet under
og de hjul, der spinner mest, bremses
kørslen, uanset kørebanens beskaf‐
separat. Det giver langt større kontrol
fenhed og dækkenes vejgreb. Den
over bilen på glatte veje.
forhindrer også drivhjulene i at
TC kan betjenes efter hver motorstart, spinne. ESC fungerer i kombination
så snart kontrollampen b slukker. med Traction Control-systemet (TC)
Når TC er aktiv, blinker b. 3 173.
I samme øjeblik bilen begynder at
slingre (understyring/overstyring), re‐
duceres motorydelsen, og hjulene
bremses separat. Det giver langt
TC kan deaktiveres, hvis hjulspin er større kontrol over bilen på glatte
nødvendig: veje.
174 Kørsel og betjening
ESC kan betjenes efter hver motor‐ For en mere sporty opførsel, kan ESC Deaktivering, OPC-version
start, så snart kontrollampen b sluk‐ og TC deaktiveres separat:
ker. ■ tryk på knappen b kortvarigt: kun
Når ESC er aktiv, blinker b. Traction control-systemet er inak‐
tivt, ESC forbliver aktivt, k lyser
9 Advarsel ■ hold knappen b nedtrykket i min.
5 sekunder: TC og ESC er deakti‐
Lad ikke dette sikkerhedselement veret, k og n lyser.
friste Dem til at tage chancer, når
De kører. Endvidere vises den valgte funktion
som en statusmeddelelse i førerinfor‐
Afpas hastigheden efter vejforhol‐ mationscenteret.
dene.
Hvis bilen kommer inden for tærskel‐
Kontrollampe b 3 115. værdien med deaktiveret ESP, vil sy‐
stemet reaktivere ESP, så længe bi‐ Ved kørsel med meget høj ydelse kan
Deaktivering len er inden for tærskelværdien, når ESC og TC deaktiveres individuelt.
der trædes én gang på bremsen. Følgende funktioner kan vælges:
ESC genaktiveres ved at trykke på ■ tryk på knappen b kortvarigt: kun
knappen b igen. Hvis TC-systemet Traction control-systemet er inak‐
også var deaktiveret, genaktiveres tivt, ESC forbliver aktivt, k lyser
både TC og ESC. ■ tryk på knappen b to gange inden
ESC genaktiveres også, næste gang for 2 sekunder: TC er inaktiv, ESP
tændingen tilsluttes igen. fungerer uden reduktion af motor‐
kraften, k og n lyser
■ hold knappen b nedtrykket i min.
5 sekunder: TC og ESC er helt in‐
aktive, k og n lyser.
Kørsel og betjening 175
Hastighedsforøgelse
Med aktiveret cruise control holdes
Cruise Control bør ikke benyttes, hvor fingerhjulet drejet til RES/+, eller det Hastighedssænkning
trafikforholdene ikke tillader konstant drejes kortvarigt til RES/+ flere
Med aktiveret cruise control holdes
hastighed. gange: hastigheden øges kontinuer‐
fingerhjulet drejet til SET/- eller det
I biler med automatgear må cruise ligt eller i små trin.
drejes kortvarigt til SET/- flere gange:
control kun aktiveres i automatfunk‐ Eller der accelereres til den ønskede hastigheden reduceres kontinuerligt
tion. hastighed, der lagres ved at dreje til eller i små trin.
Kontrollampe m 3 117. SET/-.
Deaktivering
Aktivering Tryk på knappen y. Kontrollampen
Tryk på knappen m. Kontrollampen m i instrumentgruppen lyser hvidt.
m i instrumentgruppen lyser hvidt. Cruise control deaktiveres. Den sid‐
ste anvendte indstillede hastighed
Aktivering gemmes i hukommelsen til senere
Accelerer op til den ønskede hastig‐ fortsættelse af hastigheden.
hed og drej fingerhjulet til SET/-, så
lagres og holdes den aktuelle hastig‐
Kørsel og betjening 179
Deaktivering
Tryk på knappen y: Hastighedsbe‐
grænseren deaktiveres, og bilen kan
køres uden hastighedsbegrænsning.
Den begrænsede hastighed er lagret,
og en tilsvarende meddelelse vises i
førerinformationscentret.
Skift hastighedsbegrænsning Genoptag grænsehastighed
Med hastighedsbegrænseren aktive‐ Drej fingerhjulet til RES/+. Den lag‐
ret skal du dreje hjulet til RES/+ for at rede hastighedsbegrænsning vil blive
Med hastighedsbegrænseren aktive‐
øge, eller SET/- for at mindske den opnået.
ret skal du holde hjulet drejet til
ønskede maksimale hastighed.
RES/+, eller dreje gentagne gange
kortvarigt til RES/+, indtil den øn‐ Deaktivering
Overskridelse af Tryk på knappen L, indikationen af
skede maksimale hastighed vises i
førerinformationscentret.
hastighedsbegrænsningen hastighedsbegrænsning i førerinfor‐
I nødstilfælde er det muligt at over‐ mationscentret slukker. Den lagrede
Alternativt kan du accelerere op til skride hastighedsgrænsen ved at hastighed slettes.
den ønskede hastighed og dreje fin‐ træde hårdt ned på speederen, læn‐
gerhjulet kortvarigt til SET/-: Derved Ved at trykke på knappen m for at ak‐
gere end modstandspunktet. tivere cruise control eller adaptiv
lagres og holdes den aktuelle hastig‐
hed som maksimal hastighed. Hastig‐ Den begrænsede hastighed blinker i cruise control, eller ved at slå tændin‐
hedsbegrænsningen vises i førerin‐ førerinformationscentret, og en ad‐ gen fra, deaktiveres hastighedsbe‐
formationscentret. varselstone lyder i dette tidsrum af‐ grænseren også, og den lagrede
hængigt af bilmodellen. hastighed slettes.
Kørsel og betjening 181
Genoptagelse af lagret
hastighed
Hvis systemet er slået til, men ikke
aktiveret, skal fingerhjulet drejes til
RES/+ ved en hastighed på over
50 km/t for at genoptage den lagrede
hastighed.
skarpt. Hvis det ikke længere regi‐ altid kunne bremse bilen i tide til at Vedrørende bakker og anhænger
strerer nogen forankørende bil, sluk‐ undgå en kollision med en meget
kes kontrollampen A. langsommere bil eller efter et vogn‐
Hvis centrifugalkraften er for stor i et baneskift. Dette gælder især, hvis du
sving, bremser systemet bilen lidt op. kører hurtigt, eller hvis sigtbarheden
Dette bremseniveau er ikke beregnet er nedsat på grund af vejrforholdene.
til at undgå at køre ud af svinget. Fø‐ Når du kører til eller fra en motorvej,
reren er ansvarlig for at sætte den kan adaptiv cruise control tabe den
valgte hastighed ned, før han kører forankørende bil af syne og accele‐ Systemets ydeevne på bakker og ved
ind i et sving, og generelt tilpasse ha‐ rere op til den indstillede hastighed. kørsel med påhæng afhænger af bi‐
stigheden efter vejtypen og de eksi‐ Derfor skal du sænke den indstillede lens hastighed, bilens belastning, tra‐
sterende hastighedsgrænser. hastighed før frakørsel eller før tilkør‐ fikforhold og vejens hældning. Det re‐
sel. gistrerer ikke altid en bil på din bane,
mens du kører på bakker. På stejle
Skift af bilens bane bakker kan det være nødvendigt at
bruge speederen til at opretholde bi‐
lens hastighed. Ved kørsel ned ad
bakke, især ved kørsel med påhæng,
kan det være nødvendigt at bremse
for at opretholde eller mindske hastig‐
Motorveje heden.
På motorveje skal den indstillede
hastighed tilpasses til situationen og Bemærk, at anvendelse af bremsen
vejret. Tag altid hensyn til, at adaptiv Hvis en anden bil kommer ind på din deaktiverer systemet. Det frarådes at
cruise control har en begrænset sigt‐ kørebane, vil adaptiv cruise control bruge adaptiv cruise control på stejle
barhed, et begrænset bremseniveau først tage hensyn til bilen, når den er bakker, især ved kørsel med påhæng.
og en vis reaktionstid for at kontrol‐ helt inde på din bane. Vær klar til at
lere, om der er en bil på kørebanen skride til handling og træde på
eller ej. Adaptiv cruise control vil ikke bremsepedalen, hvis du har brug for
at bremse hurtigere.
Kørsel og betjening 187
Fejl
Hvis adaptiv cruise control ikke fun‐
gerer på grund af midlertidige forhold
(f.eks. blokering af is), eller hvis der er
en permanent systemfejl, vises en
Radarenheden er monteret bag kø‐ meddelelse i førerinformationscen‐
lergitteret under mærke-emblemet. tret.
9 Advarsel
Radarenheden er justeret omhyg‐
geligt fra fabrikken. Systemet må
derfor ikke bruges efter en frontal‐ Et forankørende køretøj angives af
ulykke. Den forreste kofanger kan kontrollampen A.
se ud til at være intakt, men senso‐
ren bagved kan alligevel godt
være ude af position og reagere
forkert. Efter en ulykke skal positi‐
188 Kørsel og betjening
når en kollision ikke længere kan und‐ Føreren skal fortsat trykke på lettes lidt. Denne funktion hjælper fø‐
gås enten ved manuel bremsning el‐ bremsepedalen, som køresituati‐ reren til at bremse hurtigere og stær‐
ler ved at styre. Før aktiv nødbrems‐ onen tilsiger. kere, før den forestående kollision.
ning anvendes, advares føreren af
funktionen advarsel, kollision fremme 9 Advarsel
3 187. Bremsesystem
Når du nærmer dig en forankørende Aktiv nødbremsning er ikke bereg‐
Funktionen bruger forskellige input bil så hurtigt, at en kollision er sand‐
(f.eks. radarsensor, bremsetryk, bi‐ net til kraftig, selvstændig op‐
synlig, trykker bremsesystemet let på bremsning eller til automatisk at
lens hastighed) til at beregne sand‐ bremserne. Dette reducerer reakti‐
synligheden for en frontalkollision. undgå en kollision. Den er bereg‐
onstiden, når en manuel eller auto‐ net til at reducere bilens hastighed
Aktiv nødbremsning fungerer auto‐ matisk bremsning ønskes. før en kollision. Den reagerer ikke
matisk over ganghastighed, hvis Kol‐ Bremsesystemet er forberedt, så altid på standsede køretøjer, fod‐
lis.forberedelse indstillingen ikke er bremsning kan ske hurtigere. gængere og dyr. Efter et pludseligt
deaktiveret i menuen Individuelle ind‐
vognbaneskift skal systemet have
stillinger 3 131. Automatisk nødbremsning en vis tid at registrere det næste
Systemet omfatter: Efter aktivering af bremsesystemet foregående køretøj.
■ Bremsesystem og lige før den forestående kollision, Førerens fulde opmærksomhed er
anvender denne funktion automatisk altid påkrævet under kørsel. Føre‐
■ Automatisk nødbremsning begrænset bremsning for at reducere ren skal altid være klar til at gribe
■ Fremadrettet bremseassistent anslagshastigheden ved kollisionen. ind og anvende bremser og styre‐
Fremadrettet bremseassistent tøj til at undgå kollisioner. Syste‐
9 Advarsel met er beregnet til at virke for alle
Ud over bremsesystemet og automa‐
passagerer, der anvender sikker‐
Dette system er ikke beregnet til at tisk nødbremsning gør fremadrettet
hedssele.
erstatte førerens ansvar for at køre bremseassistent-funktionen bremse‐
bilen og se fremad. Dets funktion assistenten mere følsom. På den
er begrænset til supplerende brug. måde bremses der omgående kraf‐
tigt, hvis trykket på bremsepedalen
Kørsel og betjening 193
Systembegrænsninger Parkeringsassistent
Aktiv nødbremsning har begrænset
eller ingen funktion i regn, sne eller Bageste parkeringsassistent
kraftig snavs, da radarsensoren kan
være dækket af en vandfilm, støv, is 9 Advarsel
eller sne. I tilfælde af blokering af
sensoren skal sensorens dæksel ren‐ Føreren har det fulde ansvar for
gøres. parkeringen.
I sjældne tilfælde kan systemet til ak‐ Kontroller altid området omkring
tiv nødbremsning give en kort auto‐ bilen, når du bakker og bruger par‐
matisk opbremsning i situationer, keringsassistentsystemet bag.
hvor det virker unødvendigt. F.eks. på
grund af vejskilte i et sving eller på Hvis systemet ikke fungerer, som det Den bageste parkeringsassistent gør
grund af biler i en anden vognbane. skal, vises der fejlmeddelelser i fører‐ det lettere at parkere, idet den måler
Dette er acceptabelt, bilen har ikke informationscentret. afstanden mellem bil og forhindringer
brug for service. Tryk hårdt ned på bagude. Den informerer og advarer
speederen for at udkoble automatisk Fejlmeddelelser 3 124.
føreren ved hjælp af akustiske signa‐
bremsning. ler.
Indstillinger
Indstillinger kan ændres i menuen
Kollis.forberedelse i Individuelle ind‐
stillinger 3 131.
Fejl
I tilfælde af at der er et systemser‐
vicekrav, vises der en meddelelse i
førerinformationscentret.
194 Kørsel og betjening
dre afstanden til denne forhindring bli‐ Når systemet deaktiveres, slukkes
ver. Når afstanden er under ca. lysdioden i knappen.
30 cm, lyder tonen konstant. Desuden fremkommer
Desuden kan afstanden til forhindrin‐ Parkeringshjælp deaktiveret i førerin‐
ger vises i førerinformationscentret. formationscentret, når systemet de‐
aktiveres manuelt.
Deaktivering
Fejl
I tilfælde af en fejl i systemet, eller hvis
systemet ikke fungerer på grund af
midlertidige forhold, f.eks. fordi fø‐
lerne er dækket af is, tændes kontrol‐
Systemet har fire ultralydparkerings‐ lampen r, eller der vises en med‐
følere i bagkofangeren. delelse i førerinformationscentret.
Fejlmeddelelser 3 124.
Aktivering
Kontrollampe r 3 115.
Når der sættes i bakgear, er systemet
automatisk funktionsklart.
Når lysdioden i parkeringsassistent‐
knappen r lyser, indikerer det, at Systemet slås automatisk fra, når der
systemet er funktionsklart. skiftes fra bakgear.
Indikation Systemet slås til igen ved at vælge
Systemet advarer føreren med aku‐ bakgear.
stiske signaler om potentielt farlige Manuel deaktivering er også mulig
forhindringer bag bilen. Intervallet ved at trykke på parkeringsassistent‐
mellem tonerne bliver kortere, jo min‐ knappen r.
Kørsel og betjening 195
Manuel deaktivering kan foretages Avanceret parkeringsassistent stiske signaler. Føreren skal styre ac‐
med et kort tryk på parkeringsassi‐ celeration, bremsning, styring og
stentknappen r eller D. 9 Advarsel gearskift.
Når systemet deaktiveres, slukkes Systemet benytter følerne i forreste/
lysdioden i knappen. Føreren har det fulde ansvar for at bageste parkeringsassistent i kombi‐
Desuden fremkommer acceptere den parkeringsbås, nation med to ekstra sensorer på
Parkeringshjælp deaktiveret i førerin‐ som systemet foreslår, og parke‐ begge sider af for- og bagkofangeren.
formationscentret når systemet de‐ ringsmanøvren.
Kontrollér altid området omkring Knap D og betjeningslogik
aktiveres manuelt.
bilen i alle retninger under brug af Avanceret parkeringsassistent og for‐
Efter manuel deaktivering aktiveres reste/bageste parkeringsassistent
forreste parkeringsassistent igen, avanceret parkeringsassistent.
(se tidligere beskrivelse) betjenes
hvis der trykkes på parkeringsassi‐ begge med D.
stentknap r eller D, eller der væl‐
Et kort tryk på knap D deaktiverer
ges bakgear.
eller aktiverer parkeringsassistenten
Fejl foran.
I tilfælde af en fejl i systemet, eller hvis Et langt tryk på D (ca. et sekund)
systemet ikke fungerer på grund af aktiverer eller deaktiverer den avan‐
midlertidige forhold, f.eks. fordi fø‐ cerede parkeringsassistent.
lerne er dækket af is, tændes kontrol‐ Logik-knappen betjener systemerne
lampen r, eller der vises en med‐ ved at trykke på følgende måde:
delelse i førerinformationscentret.
■ Hvis forreste/bageste parkerings‐
Fejlmeddelelser 3 124. assistent er aktiv: et kort tryk deak‐
Kontrollampe r 3 115. tiverer forreste/bageste parkerings‐
Systemet for avanceret parkeringsas‐ assistent.
sistent manøvrerer føreren ind i en
parkeringsbås ved at give instruktio‐
ner i førerinformationscentret og aku‐
198 Kørsel og betjening
Systemets forslag til parkeringsbås Instruktionerne i displayet viser: En vellykket parkering angives med
accepteres, når bilen standses af fø‐ ■ en anvisning, når man kører hurti‐ slutposition-symbolet.
reren inden 10 meter efter, at "Stop"- gere end 30 km/t, Vær altid opmærksom på lyden fra
meddelelsen er givet. Systemet be‐ forreste/bageste parkeringsassistent.
regner den optimale rute ind i parke‐ ■ krav om at standse bilen, når en
parkeringsbås er fundet, En vedvarende lyd betyder, at afstan‐
ringsbåsen. Det manøvrerer derefter den til en genstand er mindre end ca.
føreren ind i båsen ved at give detal‐ ■ kørselsretningen under parkerin‐ 30 cm.
jerede instruktioner. gen,
■ rattets stilling under parkering, Ændring af parkeringsside
■ for visse af instruktionerne vises en Systemet er som standard konfigure‐
statuslinje. ret til at registrere parkeringsbåse i
passagersiden. For at registrere par‐
keringsbåse i førersiden, trykkes der
på blinklyset i førersiden under hele
søgeforløbet.
200 Kørsel og betjening
Når blinklyset afbrydes, søger syste‐ ■ en kørehastighed på over 30 km/t Grundlæggende bemærkninger
met igen efter parkeringsbåse i pas‐ ■ at afbryde tændingen til parkeringsassistentsystemer
sagersiden.
Deaktivering fra førerens eller syste‐
Visning af prioriteter mets side under manøvrering angives 9 Advarsel
Når den avancerede parkeringsassi‐ med Parkering deaktiveret i førerin‐
formationscentret. Under visse omstændigheder kan
stent er aktiveret, vises en medde‐
systemet være ude af stand til at
lelse i førerinformationscentret.
Visnngen af den avancerede parke‐
Fejl registrere hindringer i tilfælde af
En meddelelse vises i førerinforma‐ reflekterende overflader på gen‐
ringsassistent i førerinformationscen‐
tionscentret, når: stande eller klæder samt eksterne
tret kan hindres af køretøjsmeddelel‐
støjkilder.
ser med en højere prioritet. Efter god‐ ■ der er en fejl i systemet
kendelse af meddelelsen ved at Vær særligt opmærksom på lave
■ føreren ikke lykkedes at gennem‐
trykke på knappen SET/CLR på blink‐ hindringer, der kan beskadige den
føre parkeringen
lysarmen vises instruktionerne for nederste del af kofangeren.
parkeringsassistenten igen, og par‐ ■ systemet ikke fungerer
keringsmanøvren kan fortsættes. Hvis en genstand registreres under
parkeringsinstruktionerne, vises Forsigtig
Deaktivering Stop i førerinformationscentret. Fjer‐
nelse af objektet genoptager parke‐ Systemets ydelse kan være ned‐
Systemet deaktiveres ved:
ringen. Hvis objektet ikke fjernes, de‐ sat, hvis sensorerne er tildækket,
■ et kort tryk på D, hvis avanceret f.eks. af is eller sne.
parkeringsassistent og forreste/ba‐ aktiveres systemet. Tryk på knappen
D i ca. ét sekund for at aktivere sy‐ Parkeringsassistentsystemets
geste parkeringsassistent er akti‐
stemet, og led efter en ny parkerings‐ funktion kan være nedsat på
veret
bås. grund af tung belastning.
■ et langt tryk på D, hvis avanceret
Der gælder særlige betingelser,
parkeringsassistent er aktiveret hvis der er højere køretøjer i nær‐
■ gennemført parkering med ønsket heden (f.eks. off-road køretøjer,
resultat MPV'er, varevogne). Registrering
Kørsel og betjening 201
Når systemet registrerer en bil i blind‐ Blindvinkel-alarmen er aktiv fra ha‐ Systemet deaktiveres, hvis bilen kø‐
vinkelzonen, mens bilen kører stigheder på 10 km/t op til 140 km/t. rer med påhæng.
fremad, tænder et gult advarselssym‐ Ved hurtigere kørsel end 140 km/t de‐ Blindvinkel-alarm er beregnet til at ig‐
bol B i det relevante sidespejl, enten aktiveres systemet, hvilket angives norere stationære genstande som
når man overhaler en bil eller bliver med svagt oplyste advarselssymbo‐ f.eks. autoværn, stolper, kantsten,
overhalet. Hvis føreren derefter akti‐ ler B i begge sidespejle. Hvis hastig‐ mure og bjælker. Parkerede biler eller
verer blinklyset, begynder advarsels‐ heden nedsættes igen, slukkes ad‐ modkørende biler registreres ikke.
symbolet B at blinke gult for at advare varselssymbolerne. Hvis en bil så re‐
om ikke at skifte vognbane. gistreres i den blinde zone, tænder Fejl
advarselssymbolerne B som normalt Det kan en gang imellem ske, at alar‐
Bemærkninger
i den relevante side. men ikke udløses under normale om‐
Hvis det overhalende køretøj kører
mindst 10 km/h hurtigere end køre‐ Når bilen startes, tænder displayet for stændigheder.
tøjet, der overhales, tændes symbo‐ begge sidespejle kortvarigt for at an‐ Blindvinkel-alarm fungerer ikke, når
let B i det relevante sidespejl ikke. give, at systemet er aktiveret. venstre eller højre hjørne af den ba‐
Systemet kan aktiveres og deaktive‐ geste kofanger er dækket af søle,
res i menuen Indstillinger i snavs, sne, is eller sjap. Rengørings‐
info-displayet. Individuelle indstil‐ anvisninger 3 278.
linger 3 131. I tilfælde af en fejl i systemet, eller hvis
Deaktivering angives af en medde‐ systemet ikke fungerer på grund af
lelse i førerinformationscentret. midlertidige forhold, vises en medde‐
lelse i førerinformationscentret. I til‐
Registreringszoner fælde af en permanent fejl, bør man
Systemets sensor dækker en zone på kontakte et værksted.
omkring 3 meter på begge sider af bi‐
len. Denne zone starter ved hvert si‐ Bakkamera
despejl og når ca. 3 meter bagud.
Højden af zonen er mellem ca. Bakkameraet hjælper føreren ved
0,5 meter og 2 meter fra jorden. bakning ved at vise et billede af om‐
rådet bag bilen.
Kørsel og betjening 203
9 Advarsel
Bakkameraet erstatter ikke føre‐
rens udsyn. Bemærk, at gen‐
stande, der er uden for kameraets
synsfelt og avanceret parkerings‐
assistent-sensorerne, f.eks. under
kofangeren eller under bilen, ikke
vises.
Undlad at bakke bilen ved kun at På grund kameraets høje placering
se på info-displayet, og kontroller kan den bageste kofanger ses på dis‐
området bag ved og rundt om bilen Kameraet er monteret i bagklappens playet som en guide for positionen.
før bakning. håndtag og har en synsvinkel på
130°. Det område, der vises af kameraet, er
begrænset. Afstanden på det billede,
Aktivering der vises på skærmen, adskiller sig
Bakkameraet aktiveres automatisk, fra den faktiske afstand.
når bilen sættes i bakgear.
Retningslinjer
Dynamiske retningslinjer er vandrette
linjer i intervaller på 1 meter, der pro‐
jiceres på billedet for at angive afstan‐
den til de viste genstande.
204 Kørsel og betjening
Fejl
Fejlmeddelelser vises med en 9 på
den øverste linje på info-displayet.
Bakkameraet fungerer muligvis ikke
korrekt, når:
■ det er mørkt i omgivelserne,
■ solen eller forlygternes stråler skin‐
Bilens bane vises i overensstem‐ ner direkte ind i kameralinsen,
melse med styreudslaget.
Lysstyrken kan indstilles med op/ned- ■ is, sne, mudder eller andet dækker
Funktionen kan deaktiveres i Indstil‐ knapperne på multifunktionsknap‐ kameralinsen. Rengør linsen, skyl
linger-menuen på info-displayet. In‐ pen. den med vand, og tør den med en
dividuelle indstillinger 3 131. blød klud,
Kontrasten kan indstilles med ven‐
Advarselssymboler stre/højre-knapperne på multifunk‐ ■ bagklappen ikke er lukket korrekt,
Advarselssymboler er angivet som tionsknappen. ■ bilen har haft en ulykke ved bagen‐
trekanter 9 på det billede, som viser den,
Deaktivering
forhindringer registreret af den avan‐ ■ der er meget store temperaturforsk‐
cerede parkeringsassistents bag‐ Kameraet deaktiveres, når en be‐
stemt kørehastighed overskrides, el‐ elle.
sensorer.
ler hvis bakgearet ikke er aktiveret i
ca. 10 sekunder.
Kørsel og betjening 205
Trafikskiltassistent Vejskilte
Start og slutning på:
Funktion ■ motorveje
Vejskiltassistentsystemet registrerer ■ A-veje
bestemte vejskilte ved hjælp af et
frontkamera og viser dem i førerinfor‐ ■ legegader
mationscentret. Supplerende skilte
■ yderligere vink til vejskilte
■ begrænsning af kørsel med på‐
hæng
■ advarsel om våd kørebane
■ advarsel om is Samtidig visning af flere skilte på dis‐
■ retningspile playet er mulig.
Hastighedsskilte vises i førerinforma‐
tionscentret, indtil det næste hastig‐
hedsskilt eller skilt for ophør af hastig‐
hedsbegrænsning registreres, eller
indtil et defineret tidsudløb af skiltnin‐
gen.
De vejskilte, der registreres, er:
Hastigheds- og forbudstavler
■ hastighedsbegrænsning
■ overhaling forbudt
■ ophør af hastighedsbegrænsning
■ ophør af overhaling forbudt
206 Kørsel og betjening
Kogepunktet afhænger af tryk- og Når der trykkes på knappen LPG, Fejl og afhjælpningsmetoder
blandingsforholdet. Ved omgivelses‐ skiftes der mellem kørsel med benzin Hvis gasdrift ikke er mulig, skal føl‐
tryk er det mellem -42 °C (ren propan) og flydende gas, så snart de krævede gende kontrolleres:
og -0,5 °C (ren butan). parametre (kølevæsketemperatur, ■ Er der nok flydende gas?
gastemperatur og minimumomdrej‐
Forsigtig ningstal) er nået. Kravene opfyldes ■ Er der nok benzin til at starte?
normalt efter ca. 60 sekunder (afhæn‐ Som følge af ekstreme temperaturer i
Systemet arbejder ved en omgi‐ gigt af udetemperatur) og det første forbindelse med gassammensætnin‐
velsestemperatur på ca. -8 °C til faste tryk på speederen. Diodens sta‐ gen kan det tage lidt længere tid, in‐
100 °C. tus viser den aktuelle driftsindstilling. den systemet skifter fra benzin- til
1 slukket = benzindrift gasdrift.
LPG-systemets fulde funktion kan 1 lyser = drift med flydende gas I ekstreme situationer kan systemet
kun garanteres med flydende gas, 1 blinker = skift ikke muligt, tømt for også skifte tilbage til benzindrift, hvis
der opfylder minimumkravene i DIN én type brændstof minimumkravene ikke er opfyldt.
EN 589.
Ved alle andre fejl søges hjælp på et
Når tankene med flydende gas er
Brændstofvælger værksted.
tomme, skiftes der automatisk til ben‐
zindrift, indtil tændingen slås fra.
Forsigtig
Hver 6. måned skal benzintanken kø‐
res så tom, at kontrollampen i lyser, For at opretholde sikkerheden og
hvorefter der skal fyldes benzin på. garantien på LPG-systemet må re‐
Dette hjælper med at opretholde parationer og indstillinger kun
brændstofkvalitet og systemfunktion foretages af trænede specialister.
for benzindrift.
Fyld tanken helt op med jævne mel‐ Flydende gas er tilsat en bestemt lugt
lemrum for at undgå korrosion i tan‐ (odoriseret), så evt. lækager let kan
ken. spores.
Kørsel og betjening 211
Forsigtig
I tilfælde af forkert brændstof må
tændingen ikke slås til.
Påfyldningsadapter
Da påfyldningssystemer ikke er stan‐
dardiseret, kræves der forskellige
adaptere, som fås hos Opel forhand‐
lere og autoriserede Opel reparatø‐
rer.
EURO-adapter: Spanien
Kørsel og betjening 215
Kørselsforhold og tips til Kørsel med påhæng Vogntogets tilladte totalvægt må ikke
overskrides. Vogntogets tilladte total‐
kørsel med påhæng Anhængervægt vægt er angivet på typeskiltet 3 284.
Husk at smøre koblingskuglen, før til‐ Den tilladte anhængervægt er en mo‐
kobling af en anhænger. Dette gæl‐ del- og motorafhængig maksimum‐
Kugletryk
der dog ikke, hvis der benyttes en sta‐ værdi, som ikke må overskrides. Den Kugletrykket er den kraft, hvormed
bilisator til dæmpning af slingrebevæ‐ faktiske anhængervægt er forskellen anhængeren trykker på koblingskug‐
gelser, som påvirker koblingskuglen. mellem den faktiske samlede vægt af len. Kugletrykket kan ændres ved at
Til anhængere med dårlig kørselssta‐ anhængeren og det faktiske kugletryk fordele vægten anderledes under
bilitet og campingvognsanhængere for anhængeren. lastning af anhængeren.
med en tilladt totalvægt på mere end Den tilladte anhængervægt står i bi‐ Det højst tilladte kugletryk (75 kg) står
1300 kg (Sports Tourer: 1200 kg) an‐ lens papirer. Generelt er den gæl‐ på anhængertrækkets typeskilt og i
befales det på det kraftigste at bruge dende for stigninger op til maks. bilens papirer. Vær altid opmærksom
en stabilisator ved kørsel over 12 %. på kugletrykket, især i forbindelse
80 km/t. med tunge anhængere. Kugletrykket
Den tilladte anhængervægt gælder må aldrig være mindre end 25 kg.
Hvis anhængeren begynder at op til den angivne stigning og op til en
slingre, skal De sætte hastigheden højde på 1000 meter over havet. Da Bagakseltryk
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i mod‐ motorydelsen falder i takt med høj‐
sat retning. Brems hårdt op, hvis det Når anhængeren er koblet til den
den, fordi luften bliver tyndere, og bi‐ trækkende bil, og denne er fuldt las‐
bliver nødvendigt. lens evne til at klare stigninger der‐ tet, må det tilladte tryk på bagakslen
Ved kørsel ned ad bakke skal man med falder, nedsættes vogntogets til‐ (se typeskiltet eller bilens papirer)
køre i samme gear som ved kørsel op ladte totalvægt med 10 % for hver overskrides med 60 kg, og den tilladte
ad bakke, og der køres med omtrent 1000 meters øget højde. Når der kø‐ totalvægt må overskrides med 60 kg.
samme hastighed. res på veje med mindre stigninger Hvis det tilladte bagakseltryk over‐
Indstil dæktrykket til værdien for fuld (mindre end 8 %, f.eks. på motor‐ skrides, må der højst køres 100 km/t.
last 3 306. veje), behøver vogntogets totalvægt
ikke at blive reduceret.
Kørsel og betjening 217
Kontrol af stramning af stang med ■ Lås stangen med koblingskugle op Isætning af stang med koblingkugle
koblingkugle ved at dreje nøglen over til position
c.
Anhængerstabiliserings‐
assistent
Hvis systemet registrerer en stærkt
slingrende bevægelse, bliver moto‐
rens ydelse reduceret, og vogntoget
bremses behersket, indtil den sling‐
rende bevægelse hører op. Når sy‐
stemet er i funktion, skal rattet holdes
så stille som muligt.
Anhængerstabiliseringsassistent
(TSA) er en funktion i den elektro‐
niske stabiliseringskontrol 3 173.
Pleje af bilen 221
Genbrug af bilen
Informationer om genbrugsvirksom‐
heder for biler og genbrug af biler kan
ses på vores webside, hvor det er et
Pleje af bilen 223
Motorolie
Kontroller motoroliestanden med
jævne mellemrum manuelt for at for‐
hindre skader på motoren. Kontroller
at der anvendes den specificerede
olie. Anbefalede væsker, smøremid‐
Træk i grebet og før det tilbage til ud‐ ler og reservedele 3 282.
gangspositionen. Kontrollen skal foretages med bilen
på et vandret underlag. Motoren skal
Understøt motorhjelmen. være driftsvarm og have været stand‐
set i mindst 5 minutter.
224 Pleje af bilen
Træk oliemålepinden op, tør den af, Ved anbefaler at bruge samme type
og stik den helt ned til anslag ved olie, der blev benyttet ved sidste olie‐
håndgrebet. Træk den op igen og af‐ skift.
læs motoroliestanden. Oliestanden må ikke komme over det
Stik målepinden helt ned til anslag øverste mærke MAX på målepinden.
ved håndgrebet og drej en halv om‐
gang. Forsigtig
Overskydende motorolie skal af‐
tappes eller udsuges.
Kapacitet 3 305.
Der skal senest påfyldes motorolie, Sæt dækslet lige på og spænd det.
når oliestanden er sunket til lige over
påfyldningsmærket MIN.
Kølevæske
Kølevæsken yder frostbeskyttelse
ned til ca. -28 °C. I nordlige lande med
meget lave temperaturer yder den fa‐
brikspåfyldte kølevæske frostbeskyt‐
Afhængig af motoren anvendes der telse ned til ca. -37°C.
forskellige oliemålepinde.
Forsigtig
Brug kun godkendte frostvæsker.
Pleje af bilen 225
Servostyringsvæske
Forsigtig Servostyringsvæskens niveau behø‐
ver normalt ikke kontrolleres. Hvis der
Selv meget små mængder forure‐ fremkommer unormale lyde under
ning forårsage skader på styresy‐ styring, eller hvis servostyringen rea‐
stemet og medføre, at det ikke fun‐ gerer unormalt, bør man indhente
gerer korrekt. Lad ikke forure‐ hjælp af et værksted.
nende stoffer komme i kontakt
Når kølesystemet er koldt, skal køle‐ med væskesiden på beholder‐
væsken stå lidt over markeringen. dækslet/målepinden og lad ikke
Ved lavere niveau efterfyldes. sådanne stoffer komme ind i be‐
holderen.
9 Advarsel
Lad motoren køle af, inden De fjer‐
ner dækslet. Tag dækslet forsigtigt
af, så trykket lettes langsomt.
226 Pleje af bilen
Sprinklervæske Bremser
Når belægningen er slidt ned til mini‐
mumstykkelsen, høres der en hvi‐
nende lyd ved bremsning.
Det er muligt at køre videre, men
bremsebelægningerne skal udskiftes
snarest.
Med nye bremsebelægninger anbe‐
fales det ikke at foretage kraftige op‐
bremsninger på de første ture med bi‐
len.
Bremsevæskestanden skal være
Bremsevæske mellem MIN og MAX.
Fyld rent vand på iblandet en pas‐ Hvis væsken står under MIN-mærket,
sende mængde ruderens, som inde‐
9 Advarsel skal der søges assistance af et værk‐
holder frostvæske. sted.
Bremsevæske er giftig og æt‐ Bremse-/koblingsvæske 3 282.
Forsigtig sende. Undgå kontakt med øjne,
hud, tøj og lakerede overflader.
Kun sprinklervæske med en til‐ Bilbatteri
strækkelig høj frostvæskekoncen‐
Biler uden stop-start-system er udsty‐
tration yder beskyttelse ved lave
ret med et blysyrebatteri. Biler med
temperaturer eller ved et pludse‐
stop/start-system er udstyret med et
ligt temperaturfald.
batteri af typen AGM, der ikke er et
bly-syrebatteri.
Pleje af bilen 227
Kontrol af pærer
Efter udskiftning af en pære slå tæn‐
dingen til, start og kontroller lygterne.
1. Drej dækslet (1) mod uret, og tag 1. Drej dækslet (2) mod uret, og tag
det af. det af.
3. Adskil pæren fra pæreholderen, 2. Drej pæreholderen mod uret, ind‐
og udskift pæren. til den er løsnet. Tag pæreholde‐
4. Før pæreholderen ind i reflekto‐ ren med pæren ud af reflektoren.
ren på en sådan måde, at de to 3. Adskil pæren fra pæreholderen,
gribere på pæreholderen befinder og udskift pæren.
sig ud for de to udsparinger i re‐ 4. Før pæreholderen ind i reflekto‐
flektoren. ren på en sådan måde, at de to
5. Sæt dækslet på, og drej det med gribere på pæreholderen befinder
uret. sig ud for de to udsparinger i re‐
flektoren.
5. Sæt dækslet på, og drej det med
uret.
Pleje af bilen 231
1. Drej dækslet (1) mod uret, og tag 1. Drej pærefatningen (2) mod uret,
det af. indtil den er løsnet. Tag pærefat‐
3. Frigør pæreholderen fra stikket ningen med pæren ud af reflekto‐
ved at presse på holdeudsparin‐ ren.
gen.
4. Udskift pæren, og forbind pære‐
fatningen med stikket.
5. Før pæreholderen ind i reflekto‐
ren på en sådan måde, at de to
gribere på pæreholderen befinder
sig ud for de to udsparinger i re‐
flektoren.
6. Sæt dækslet på, og drej det med
uret.
Pleje af bilen 233
9 Fare
Adaptive Forward Lighting-syste‐
met bruger Xenon-forlygter.
Xenon-forlygter arbejder med me‐
get høj spænding. Undgå berø‐
ring. Få pærerne udskiftet på et
værksted.
Parkeringslys/Kørelys er konstrueret
2. Tag pæren ud af fatningen ved at som lysdioder (LED) og kan ikke skif‐
trække. tes. 1. Drej kappen mod uret, og tag den
3. Udskift og indsæt en ny pære i fat‐ Pærer til drejelys kan skiftes. af.
ningen.
4. Indsæt pærefatningen i reflekto‐
ren og drej den med uret.
234 Pleje af bilen
3-dørs hatchback
1. Fjern dækslet i den reagerende 3. Træk forsigtigt baglygteenheden fordybningerne på bilens karos‐
side. ud af fordybningerne og fjern. seri og spænd fastgørelsesmø‐
Sørg for, at ledningsstyret bliver trikkerne fra den indvendige side
siddende. af lastrummet. Sæt afdækningen
4. Tag stikket af fatningen. på.
Lygteenhed i bagklappen
2. Skru to plastfastspændingsmø‐
trikker ud på den indvendige side.
4. Afmonter fatningen ved at dreje Tågebaglygte hhv. baglygte (2), alt 3-dørs hatchback
den mod urets retning og udskift efter siden, kan erstattes af et dæksel
pæren ved at trække eller skubbe i baglygten uden at fjerne lygteenhe‐
pæren lidt ind i soklen og dreje den: fjern dækslet, drej fatningen og
mod urets retning: udskift pæren ved at dreje den imod
Baglygtepære (1) uret.
Tågebaglygte/Baklys (2), afhæn‐
gigt af siden.
5. Montér lygteenheden i bagklap‐
pen og spænd skruerne indefra.
Fastgør alle dæksler.
Sideblink
3-dørs hatchback
Afmonter lampehuset for at udskifte
pæren: 2. Drej pæreholderen mod uret, og
fjern den fra huset.
Baglygtepære (1)
Tågebaglygte/Baklys (2), afhæn‐
gigt af siden.
(2) (kun en side)
version med lysemitterende diode
(LED)
1. Skyd pæren til venstre, og tag den
ud med højre ende. 3. Træk pæren fra pæreholderen, og
udskift den.
Pleje af bilen 247
Sikringsboks i motorrum
45 Køleventilator
46 –
252 Pleje af bilen
4 Infotainment-system 20 Karrosseristyreenhed
11 Kabineblæser
Sikringsboks i lastrum
12 –
13 –
3-dørs hatchback, 5-dørs
hatchback
14 Diagnosestik Sikringsboksen sidder i venstre side
15 Airbag af bagagerummet bag et dæksel.
Pleje af bilen 253
Sikringsboks
Variant 1b: 3-dørs og 5-dørs hatch‐ Variant 2: Sports Tourer Variant 3: 4-dørs notchback
back med sammenklappelig hjul‐
nøgle
Drej fingerhjulet for at vælge dæktryk‐ Efter at dækkene er pumpet op, kan
overvågning. det blive nødvendigt at køre et stykke
Systemets status og trykadvarsler vi‐ tid, hvorefter dæktrykværdierne kan
ses i form af en meddelelse, samtidig reguleres i DIC. I den tid kan w lyse.
med at det pågældende hjul blinker i Hvis w tænder ved lavere temperatu‐
førerinformationscentret. rer og slukker efter et stykke tids kør‐
sel, kunne dette være tegn på, at tryk‐
ket er lavt. Dæktrykket kontrolleres.
Fejlmeddelelser 3 124.
Hvis dæktrykket skal reduceres eller
forøges, skal tændingen afbrydes.
Tryk på MENU knappen for at vælge Montér kun hjul med dæktrykfølere, i
Bil informations menu X. modsat fald vil dæktrykket ikke blive
vist, og w lyser konstant.
Et nødhjul er ikke forsynet med tryk‐
følere. Dæktrykovervågningen funge‐
rer ikke for sådanne hjul. Kontrollam‐
pen w tænder. Systemet forbliver i
Et registreret lavt dæktryk vises med funktion for de øvrige tre hjul.
kontrollampen w 3 116.
Brug af flydende lappesæt kan på‐
Hvis w tænder, skal du stoppe så hur‐ virke systemets funktion. Der kan bru‐
tigt som muligt og pumpe dækkene ges fabriksgodkendte reparations‐
op som anbefalet 3 306. sæt.
Hvis w blinker i 60-90 sekunder og Eksterne radioanlæg med høj effekt
derefter lyser konstant, er der en fejl i kan forstyrre kontrolsystemet for
systemet. Søg hjælp på et værksted. dæktryk.
260 Pleje af bilen
Hver gang dækkene skiftes, skal Vælg: stre bagdæk. Blinklyset i den aktuelt
dæktrykovervågningssystemet af‐ ■ Let for komfortdæktryk med op til aktive position lyser, indtil føleren er
monteres og efterses. I den på‐ 3 personer matchet.
skruede sensor udskiftes ventilind‐ Henvend dig til et værksted for ser‐
satsen og tætningsringen. I den på‐ ■ Eco for Eco-dæktryk med op til
3 personer vice eller for at købe indlæringsværk‐
klipsede sensor udskiftes hele ventil‐ tøjet. Du har to minutter til at tilpasse
spindlen. ■ Maks. med fuld last den første dæk/hjulposition og
Dæktryksovervågningssenso‐ fem minutter i alt til alle fire dæk/hjul‐
Bilens laststatus positioner. Hvis det tager længere tid,
Tilpas dæktrykket efter belastningstil‐ rens matchingproces stopper tilpasningsprocessen og skal
standen ifølge dæktryksmærkaten el‐ Hver dæktryksovervågningssensor genstartes.
ler dæktryksdiagrammet 3 306, og har en entydig id-kode. Id-koden skal
vælg den relevante indstilling i me‐ tilpasses en ny dæk/hjul-position efter Dæktryksovervågningssensorens
nuen Dækbelastning i DIC, Bil dækrotation eller udskiftning af hele matchingproces er.
informations menu 3 118. hjulsættet, hvis én eller flere TPMS- 1. Aktivér parkeringsbremsen. Hvis
følere er blevet udskiftet. Dæktryks‐ bilen har automatgear, skal gear‐
overvågningssensorens matching‐ vælgeren stilles i P.
proces skal også udføres efter ud‐ 2. Slå tændingen til.
skiftning af et reservehjul med et dæk,
3. Tryk på knappen MENU på blink‐
der er udstyret med en dæktryksover‐
lysarmen for at vælge Bil informa‐
vågningssensor.
tionsmenu på førerinformations‐
Fejlkontrollampen og advarselsmed‐ centret.
delelsen eller koden skal slukke ved
4. Drej justerhjulet for at komme til
næste tændingscyklus. Følerne til‐
dæktryksmenuen.
passes dæk/hjulpositionerne ved
hjælp af et TPMS-indlæringsværktøj i
denne rækkefølge: venstre fordæk,
højre fordæk, højre bagdæk og ven‐
Pleje af bilen 261
5. Tryk på knappen SET/CLR for at dens baghjul, og at dæktryksover‐ Af sikkerhedshensyn anbefales det,
starte sensorens matchingpro‐ vågningssensorens matchingpro‐ at dækkenes mønsterdybde på én
ces. Der skal vises en medde‐ ces ikke længere er aktiv. aksel ikke varierer mere end 2 mm.
lelse, der anmoder om accept af 12. Slå tændingen fra.
processen.
13. Indstil alle fire dæk til det anbefa‐
6. Tryk på knappen SET/CLR igen lede dæktryk som angivet på
for at bekræfte valget. Hornet ly‐ dæktryksmærkaten.
der to gange for at angive, at mod‐
tageren er i indlæringstilstand. 14. Kontrollér, at dækkenes belast‐
ningsstatus er indstillet i overens‐
7. Start med venstre fordæk. stemmelse med det valgte tryk
8. Anbring indlæringsværktøjet mod 3 118.
dækkets sidevæg tæt på ventil‐
spindlen. Tryk derefter på knap‐ Temperaturafhængighed
pen for at aktivere dæktryksover‐ Dæktrykket afhænger af dækkets
vågningssensoren. Et bip fra hor‐ temperatur. Under kørsel stiger dæk‐
net bekræfter, at sensoridentifika‐ temperatur og -tryk.
Den lovmæssige mindste mønster‐
tionskoden er blevet tilpasset De dæktryk, der vises i DIC, er de fak‐ dybde (1,6 mm) er nået, når mønstret
denne dæk- og hjulposition. tiske dæktryk. Derfor er det vigtigt, at er slidt ned til slidindikatorerne (TWI =
9. Fortsæt til højre fordæk, og gen‐ dæktrykket kontrolleres med kolde Tread Wear Indicator). Deres position
tag proceduren i trin 8. dæk. er angivet med markeringer på side‐
10. Fortsæt til højre bagdæk, og gen‐ væggen.
tag proceduren i trin 8. Mønsterdybde Er slitagen større foran end bagtil,
11. Fortsæt til venstre bagdæk, og Kontroller mønsterdybden regel‐ skal der med jævne mellemrum byt‐
gentag proceduren i trin 8. Hornet mæssigt. tes om på forhjul og baghjul. Kontrol‐
lyder to gange for at indikere, at ler, at dækkenes rotationsretning er
sensoridentifikationskoden er ble‐ Af sikkerhedsgrunde bør dækkene den samme som før.
vet matchet til dækket på førersi‐ udskiftes, når mønsterdybden er
2-3 mm (vinterdæk 4 mm).
262 Pleje af bilen
Dæk ældes, også selv om de ikke Hvis der anvendes hjulkapsler og Snekæder
bruges. Vi anbefaler at skifte dæk ef‐ dæk, der ikke er fabriksgodkendt, må
ter 6 år. dækkene ikke have en fælgbeskyttel‐
sesvulst.
Ændring af dæk- og Hjulkapsler må ikke påvirke kølingen
af bremserne.
hjulstørrelse
Anvendes andre dækstørrelser end 9 Advarsel
fabriksmonterede dæk, skal speedo‐
meteret og det nominelle dæktryk Anvendelse af ikke-egnede dæk
eventuelt omprogrammeres, og der eller hjulkapsler kan føre til plud‐
skal eventuelt foretages ændringer seligt lufttab og dermed til ulykker.
på bilen.
Udskift mærkaten med dæktryk, hvis Biler med stålhjul: Ved brug af låse‐
der skiftes til andre dækstørrelser. hjulmøtrikker er hjulkapslerne mulig‐ Brug kun snekæder på forhjulene.
vis ikke fastgjort til stålhjulene.
9 Advarsel 9 Advarsel
Anvendelse af ikke-egnede dæk Beskadigelser kan medføre risiko
eller fælge kan føre til ulykker og for punktering.
betyde, at bilens typegodkendelse
bortfalder. 5-dørs hatchback, 4-dørs notchback
Brug altid finmaskede kæder, som
Hjulkapsler ikke er mere end 10 mm større end
slidbanen og de indvendige sider
Brug fabriksgodkendte hjulkapsler og
(inkl. kædelås).
dæk til den pågældende bil, der op‐
fylder alle krav til den pågældende
fælg-/dækkombination.
Pleje af bilen 263
12. Sæt det udskiftede hjul 3 270, bi‐ Reservehjulet har altid en stålfælg.
lens værktøj 3 255 og nøgleadap‐
teren 3 60 på plads. Forsigtig
13. Kontroller dæktrykket på det ny‐
monterede hjul. Få hjulmøtrikker‐ Ved brug af reservehjulet kan kø‐
nes tilspændingsmoment kontrol‐ reegenskaberne ændre sig, når
leret så hurtigt som muligt. det er mindre end de øvrige hjul,
eller når der også er monteret vin‐
Få det defekte dæk udskiftet eller re‐ terdæk. Få det defekte dæk ud‐
pareret så hurtigt som muligt. skiftet så hurtigt som muligt.
Løft af bilen på løfteplatform
Anbring løfteplatformens forreste arm
på undervognen.
Reservehjul
I stedet for reservehjul kan bilen være
forsynet med et lappesæt.
Hvis der monteres et reservehjul, der
er anderledes end de øvrige hjul,
klassificeres det muligvis som et nød‐
hjul, og de tilsvarende hastigheds‐
grænser gælder, selvom dette ikke Reservehjulet ligger i bagagerummet
Løfteplatforms bagarms position i angives på nogen etiket. Indhent as‐ under bundbelægningen. Det er fast‐
midten under udsparingen i forhøjnin‐ sistance af et værksted for at fastslå, gjort med en vingemøtrik.
gen. hvilken hastighedsgrænse der gæl‐ For at fjerne:
der.
1. Åbn afdækningen i gulvet.
Pleje af bilen 271
Nødhjul
Kun 3-dørs hatchback: Anbring
excenterkonussen i fordybningen Forsigtig
til reservehjulet, inden vingemø‐
trikken drejes helt tilbage. Ved brug af reservehjulet kan kø‐
reegenskaberne ændre sig, når
2. Kun Sports Tourer og 4-dørs 5. Luk gulvafdækningen og isæt op‐
det er mindre end de øvrige hjul,
notchback med midlertidigt reser‐ bevaringsrum bag (kun 3-dørs
eller når der også er monteret vin‐
vehjul: Udskift forlængerbolten hatchback).
terdæk. Få det defekte dæk ud‐
med den korte bolt vha. sekskant‐ skiftet så hurtigt som muligt.
nøglen på hjulnøglen.
274 Pleje af bilen
■ Bilerne må ikke være i berøring 3. Tilslut det sorte kabel til start‐ 4. Tænd for elektriske forbrugsenhe‐
med hinanden under starthjælpen. hjælpsbatteriets negative pol. der (f.eks. forlygter, el-bagrude) i
■ Træk parkeringsbremsen. Sæt i fri‐ 4. Tilslut den anden ende af det den bil, der modtager strøm.
gear, automatgear i P. sorte kabel til bilens stel, f.eks. på 5. Gentag ovennævnte procedure i
■ Åbn plusterminalens beskyttelses‐ motorblokken eller en bolt i mo‐ nøjagtig omvendt rækkefølge, når
hætter på begge bilbatterier. torophænget. Tilslut så langt væk kablerne skal fjernes.
som muligt fra det afladede bilbat‐
teri, dog mindst 60 cm.
Før kablerne på en sådan måde, at
roterende dele i motorrummet ikke
griber fat i dem.
Start af motoren:
1. Start motoren på den bil, der afgi‐
ver strøm.
2. Start den anden motor efter
5 minutter. Forsøg på at starte bør
foregå med intervaller på 1 minut
og bør ikke vare mere end
Rækkefølge, når kablerne skal tilslut‐ 15 sekunder ad gangen.
tes: 3. Lad begge motorer køre i tom‐
1. Tilslut det røde kabel til start‐ gang i ca. 3 minutter med tilslut‐
hjælpsbatteriets positive pol. tede kabler.
2. Tilslut den anden ende af det røde
kabel til det afladede bilbatteris
positive pol.
276 Pleje af bilen
Køle- og frostvæske
Brug kun long life-frostvæske (LLC)
med organisk syre, som er godkendt
til bilen. Søg hjælp på et værksted.
Systemet er på fabrikken fyldt med
kølevæske, der yder fremragende
korrosionsbeskyttelse og beskyttelse
mod frost ned til ca. -28 °C. I nordlige
lande med meget lave temperaturer
284 Tekniske data
Data
Anbefalede væsker og smøremidler
Europæisk serviceplan
Krævet motoroliekvalitet
Alle europæiske lande
(undtagen Hviderusland, Moldova, Rusland, Tyrkiet) Kun Israel
Motoroliekvalitet Benzinmotorer Dieselmotorer Benzinmotorer Dieselmotorer
(inkl. CNG, LPG, E85) (inkl. CNG, LPG, E85)
dexos 1 – – ✔ –
dexos 2 ✔ ✔ – ✔
Hvis dexos ikke er tilgængelig, kan du bruge max. 1 liter motorolie af kvalitet ACEA C3 én gang mellem hvert olieskift.
Viskositetsklasser for motorolie
Alle europæiske lande og Israel
(undtagen Hviderusland, Moldova, Rusland, Tyrkiet)
Udetemperatur Benzin- og dieselmotorer
ned til -25 °C SAE 5W-30 eller SAE 5W-40
under -25 °C SAE 0W-30 eller SAE 0W-40
Tekniske data 287
International serviceplan
Krævet motoroliekvalitet
Alle lande uden for Europa
undtagen Israel Kun Hviderusland, Moldova, Rusland, Tyrkiet
Motoroliekvalitet Benzinmotorer Dieselmotorer Benzinmotorer Dieselmotorer
(inkl. CNG, LPG, E85) (inkl. CNG, LPG, E85)
dexos 1 ✔ – – –
dexos 2 – ✔ ✔ ✔
1) Tilladt, men brug af SAE 5W-30 eller SAE 5W-40 med dexos anbefales.
Tekniske data 289
Motordata
Salgsbetegnelse 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6 1.6
A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER A16XHT A16SHT
Motorens typebetegnelse LPG
Antal cylindre 4 4 4 4 4 4 4
Slagvolumen [cm3] 1398 1398 1364 1364 1598 1598 1598
Motorydelse [kW] 64 74 88 103 85 125 147
ved omdr./min. 6000 6000 4200-6000 4900-6000 6000 6000 5500
Drejningsmoment [Nm] 130 130 200 200 155 260 280
ved omdr./min. 4000 4000 1850-4200 1850-4900 4000 1650-3200 1650-3500
Brændstoftype Benzin Benzin Benzin Benzin/LPG Benzin Benzin Benzin
Oktantal RON
Anbefalet 95 95 95 95 95 98 98
Mulig 98 98 98 98 98 95 95
Mulig 91 91 91 91 91 91 91
Gas – – – LPG – – –
Motorolieforbrug [l/1000 km]2) 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
2) Maksimumsværdi.
290 Tekniske data
3) Maksimumsværdi.
Tekniske data 291
2) Maksimumsværdi.
292 Tekniske data
Ydelse
3-dørs hatchback
Motor A14XER A14NEL A14NET A16XHT A16SHT
Tophastighed4) [km/t]
Manuel gearkasse 1785) 192 201 219 230
Automatisk gearkasse – – 200 210 –
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
5) 4. gear.
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
Tekniske data 293
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
5-dørs hatchback
Motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER
Tophastighed4) [km/t]
Manuel gearkasse 1685) 1785) 192 202 188
Automatisk gearkasse – – – 200 182
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
5) 4. gear.
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
294 Tekniske data
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
4-dørs sedan
A14NET
Motor A14XER A14NET LPG A16XER A16XHT
Tophastighed4) [km/t]
Manuel gearkasse 1835) 207 202 193 222
Automatisk gearkasse – 205 – 185 215
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
5) 4. gear.
Tekniske data 295
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
Sports tourer
Motor A14XER A14NEL A14NET A16XER A16XHT
Tophastighed [km/h]4)
Manuel gearkasse 175 190 200 185 220
Automatisk gearkasse – – 198 180 211
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
296 Tekniske data
4) Den angivne tophastighed kan opnås med egenvægt (fører ikke medregnet) plus 200 kg nyttelast. Specialudstyr kan reducere den angivne tophastighed.
Tekniske data 297
Vægt
Tjenestevægt, grundmodel uden ekstraudstyr
3-dørs hatchback Motor Manuel gearkasse Automatisk gearkasse
Uden/med klimaanlæg A14XER 1393/1408 –
[kg] A14NEL –/1437 –
A14NET –/1437 –/1471
A16XHT –/1503 –/1503
A16SHT –/1503 –
A18XER –/1437 –
A20NFT –/1550 –
B16DTH 1503/1518 –
B16DTL 1503/1518 –
298 Tekniske data
Kapaciteter
Motorolie
Motor A14XEL, A14NEL, A16XER A16SHT, A18XER A20NFT
A14XER A14NET A16XHT
inkl. filter [l] 4,0 4,0 4,5 5,5 4,5 6,0
Mellem MIN og MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Brændstoftank
Benzin/diesel, påfyldningsmængde [l] 566)
LPG, genopfyldningsmængde [l] 347)
Dæktryk
Dæktrykket varierer afhængigt af modelvarianten. Der gælder følgende rækkefølge for de anførte bilmodeller:
■ 3-dørs hatchback
■ 5-dørs hatchback, 4-dørs notchback, sports tourer
Se tabeloverskriften for at finde det korrekte dæktryk for din model.
3-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/45 R18
A18XER 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
235/50 R18,
235/55 R17,
245/45 R18
Tekniske data 307
3-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NEL, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39)
A14NET 235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
A17DTE 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
245/45 R18
A17DTF 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
245/45 R18
308 Tekniske data
3-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTS, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38)
A17DTC 235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
A16XHT, 225/55 R17, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
A16SHT, 235/45 R19,
A20DTH,
235/50 R18,
A20DTR,
B16DTH, 235/55 R17,
B16DTL 245/40 R20,
245/45 R18
A20NFT 235/45 R18, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 280/2,8 (41) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
245/40 R19
Tekniske data 309
3-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi])
245/35 R20 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 280/2,8 (41) 290/2,9 (42) 280/2,8 (41) 310/3,1 (44)
Alle Nødhjul 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
5-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER, 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
A14XEL 205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17
310 Tekniske data
5-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET, 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
A14NEL 205/60 R16,
205/65 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
225/50 R17,
235/40 R19,
235/45 R18
Tekniske data 311
5-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET LPG 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R18,
235/40 R19
A16XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19
312 Tekniske data
5-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XHT, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
B16DTH, 215/60 R16,
B16DTL
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
215/50 R17
A13DTE 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
215/50 R17,
215/60 R16
Tekniske data 313
5-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTC, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
A17DTS, 215/60 R16,
A17DTN
225/50 R17,
225/45 R17,
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
215/50 R17,
235/40 R19
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
A17DTE 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
314 Tekniske data
5-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTF 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
A20DTH 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
215/50 R17
A20DTR 215/50 R17, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 290/2,9 (42)
235/45 R18
Tekniske data 315
5-dørs hatchback Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
235/40 R19 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 280/2,8 (41) 300/3,0 (43)
Alle Nødhjul 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
Sports tourer Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17
316 Tekniske data
Sports tourer Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET, 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
A14NEL 205/60 R16,
205/65 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
225/50 R17,
235/40 R19,
235/45 R18
Tekniske data 317
Sports tourer Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET LPG 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R18,
235/40 R19
A16XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19
318 Tekniske data
Sports tourer Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XHT, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
B16DTH, 215/60 R16,
B16DTL
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
215/50 R17
A13DTE 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
215/50 R17,
215/60 R16
Tekniske data 319
Sports tourer Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTC, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
A17DTS, 215/60 R16,
A17DTN
225/50 R17,
225/45 R17,
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
215/50 R17,
235/40 R19
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
A17DTE 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
320 Tekniske data
Sports tourer Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTF 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
A20DTH 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
215/50 R17
A20DTR 215/50 R17 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
235/45 R18 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 290/2,9 (42)
Tekniske data 321
Sports tourer Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
235/40 R19 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 280/2,8 (41) 300/3,0 (43)
Alle Nødhjul 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
4-dørs sedan Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17
322 Tekniske data
4-dørs sedan Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19
A14NET LPG 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R18,
235/40 R19
Tekniske data 323
4-dørs sedan Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19
A16XHT, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
B16DTH, 215/60 R16,
B16DTL
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
215/50 R17
324 Tekniske data
4-dørs sedan Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTC, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
A17DTS 215/60 R16,
225/50 R17,
225/45 R17,
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
215/50 R17,
235/40 R19
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
A17DTE 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)
Tekniske data 325
4-dørs sedan Komfort med op til 3 personer ECO med op til 3 personer Med fuld last
Motor Dæk For Bag For Bag For Bag
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTF 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)
Alle Nødhjul 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
326 Kundeinformation
Kundeinformation Kundeinformation
Overensstemmelseser‐
Kundeinformation ...................... 326 klæring
Bildataregistrering og databe‐ Radiotransmissionssystemer
skyttelse ..................................... 329 Denne bil er udstyret med systemer,
der sender og/eller modtager radio‐
bølger underlagt EU-direktiv
1999/5/EF. Disse systemer er i ove‐
rensstemmelse med de væsentlige
krav og øvrige relevante krav i EU-di‐
rektiv 1999/5/EF. Kopier af de origi‐
nale overensstemmelseserklæringer
kan fås på vores hjemmeside.
Radarsystemer
Landespecifikke overensstemmel‐
seserklæringer for radarsystemer vi‐
ses på følgende side:
Kundeinformation 327
328 Kundeinformation
Stikordsregister A
Adaptiv cruise control......... 117, 181
B
Baglygter ................................... 238
Adaptive forlygter .............. 117, 233 Bagmonteret cykelholder.............. 64
Adaptive Forward Lighting ......... 140 Bagrudevisker/-sprinkler ............ 103
Advarsel, kollision fremme.......... 187 Bagsæder..................................... 47
Advarselsklokke ......................... 127 Bakkamera ................................ 202
Advarselslamper......................... 107 Baklygter .................................... 144
Advarselstrekant .......................... 95 Bakspejle...................................... 32
Airbag og selestrammere .......... 112 Barnesæder ................................. 54
Airbags ........................................ 50 Batterispænding ........................ 128
Airconditionsystem .................... 150 Belysning af midterkonsol ......... 147
Aktive hovedstøtter ...................... 39 Belysningsfunktioner.................. 147
Aktiv nødbremsning.................... 191 Beskyttelse mod afladning af
Anbefalede væsker og batteriet .................................. 148
smøremidler............................ 286 Betjeningselementer................... 100
Anbefalede væsker, Bibeholdt strøm ved slukket
smøremidler og reservedele . . 282 motor ...................................... 160
Angivelse af afstand fremme...... 191 Bilbatteri ..................................... 226
Anhængerstabiliseringsassi‐ Bildataregistrering og
stent ....................................... 220 databeskyttelse....................... 329
Anhængertræk............................ 215 Bilens data.................................. 286
Arbejde på bilen ........................ 222 Bilen skal snart til service .......... 113
Armlæn .................................. 46, 47 Bilens sikkerhed........................... 28
Askebægre ................................ 107 Bilpleje........................................ 278
Automatisk anti-blænd ................. 33 Bil registreret foran..................... 118
Automatisk gearkasse ............... 166 Blindvinkel-alarm........................ 201
Automatisk låsning ...................... 25 Blinklys ...................................... 112
Automatisk tilkobling af nærlys . . 137 Blinklys og vognbaneskifte-lys . . 143
Blokeringsfri bremser ................. 170
331
KTA-2685/11-da 08/2014
*KTA-2685/11-DA*