Sie sind auf Seite 1von 4

JUAN FRANCISCO MARTOS MONTIEL

. HALAGOS, PIROPOS, DELICADEZAS EN LOS EPJTAFIOS ROMANOS

LA HOMOSEXUALIDAD FEMENINA EN EL MITO


o al padre adoptivo:
Laudio Montanio Cassiano Vireius Maximianus filius
adoptatus herens Cassiani supra scripti. Ago gratias toe
hereditati.21 1.- En las últimas décadas, el estudio del erotismo y la sexualidad
en el mundo antiguo ha experimentado un notable avance y una profundi-
Finalmente libertos y amigos también son dignos de ser rec~rdados: zación cada vez más amplia, al abrigo de una mayor tolerancia y libertad
Maesius Hylas sibi et sois, libertis libertabusque eorum et en las costumbres que, como suele ocurrir en este país nuestro, nos llegó,
amicis set degnis.22 sin embargo, con cierto retraso. Pasaron los años en los que se vertían en
hermético latín los pasajes escabrosos de Aristófanes, o púdicas y ñoñas
, Estas inscrip~iones, son, repito, una mínima parte de las que se traducciones velaban las duras invectivas y las procaces alusiones de Ca-
podnan poner como ejemplo. Pero creo que son suficientes para asomamos
tulo, o incluso se nos escamoteaban sin ninguna explicación los epigramas
a la vida privada de los habitantes del imperio. En ellas, como hemos
pod~do ver, se nos aparecen las personas de ese tiempo viviendo, amando, y obscenos de Marcial. En este ambiente de franca apertura, la homosexua-
sufriendo la muerte de sus seres queridos. Rara es Ja inscripción en la que lidad griega se ha estudiado en profundidad, como corresponde a un tema
110 aparecen palabras de admiración hacia las personas muertas. y eso es lo tan importante no sólo en Ja vida cotidiana de las gentes de aquel tiempo
que he pretendido con este artículo: admirar la elegancia y·el amor que ~stas . sino también en la reflexión filosófica de sus más destacados pensadores.
inscripciones desprenden.
Sin embargo, e l estudio de este aspecto central de la sexualidad en
MARíA DOLORES VERDEJO SÁNCHEZ
la antigua Grecia se ha fijado casi exclusivamente en su modalidad pede-
UNIVERSIDAD DE MÁLAGA rástica; por contra, Ja homosexualidad femenina apenas es mencionada
por los investigadores: el tema se suele despachar con las consabidas refe-
rencias a los poemas de Safo y con el argumento habitual de que los tes-
timonios al respecto son de dudosa interpretación y prácticamente inexis-
tentes.

Pero la realidad es bien distinta. Es cierto que, comparado con


todo lo que sabemos sobre Ja homosexualidad masculina, parecen escasos
los datos y referencias que sobre Ja femenina nos proporcionan las fuentes
antiguas; pero, en nuestra opinión, eso no justifica en modo alguno que el
homoerotismo femenino se vea rebajado a una posición subsidiaria en las
21 CIL XII 122. A Laudio Montanio Casian~, su hijo adoptado Vireio Maximiano investigaciones y relegado casi al olvido: en realidad, y a pesar de esa
heredero del arriba mencionado Casiano. Muchas gracias por tu herencia relativa escasez, existen de este asunto no pocos testimonios, tanto litera-
~2 DE 8560. Mesio Hilas levantó este monumento fúnebre para si, y los suyos y sus
libertos y esposas y amigos con la condición de que sean dignos.
20 Thamyris 2, 1997 Thamyris 2, 1997 21
LA HOMOSEXUALIDAD FEMENINA EN EL MITO JUAN FRANCISCO MARTOS MONTIEL

ríos como iconográficos, que, limpios de esa perspectiva machista y falo-


crática que los alienta en su mayoría y debidamente interpretados, nos En la parte central de la historia (vv. 726-763), Ovidio presenta a
pueden aportar bastante información sobre las prácticas amorosas entre lfis lamentándose por estar «poseída de un ansia que nadie ha conocido,
mujeres en la Antigüedad. de un ansia monstruosa y cuyo objeto es un amor inaudito» (cognita quam
nulli, quam prodigiosa. novaeque / cura tener Veneris: vv. 727-728);
Aunque en estos momentos estamos concluyendo un estu.d io ex- ejemplifica con el mundo animal, cuyos apareamientos son siempre entre
haustivo sobre el tema que esperamos ver pronto publicado, valgan estas macho y hembra, la sinrazón e ilicitud de su amor antinatural; incluso en
breves notas para ejemplificar lo que decimos en el campo concreto de la el caso de los monstruosos amores de Pasífae y el toro cretense, se trataba
mitología. de una hembra que amaba a un macho: «más frenético que aquel amor es
el mío» (meus estfuriosior illo /(. .. )amor: vv. 737-738), dice Ifis; lo que
2.- En su conocida obr:a sobre las mujeres en la antigüedad, Sarah quiere ella, Yante y sus familias, «no lo quiere la naturaleza» (non vult
B. Pomeroy afirma de forma tajante.que «no existen mitos clásicos qt.ie se ·; natura: v. 758).
refieran a relaciones homosexuales entre mujeres» 1. ·:A coritinuaciÓn com-
probaremos que tal afirmación no es total~ente cierta, o por lo ~enos ha Aparte de la mera retórica del pasaje, sin duda lo más destacable
de matizarse bastante. de la narración ovidiana son los prejuicios morales que manifiesta el poeta
respecto a la pasión homosexual de la heroína, lo que podría constituir un
En primer lugar, Pomeroy olvida la historia de Ifis y Yante narra- claro síntoma de la actitud general hacia el lesbianismo en los primeros
da por Ovidio en el libro IX de sus Metamorfosis?.. Según cuenta Ovidio, años de nuestra era. Quizás el hecho de que ninguna otra fuente mencione
la madre de lfis, a instancias de la diosa Isis, ocultó el sexo de la niña a su esa historia3 llevara a Pomeroy a desatenderla, pero no creo que ello sea
marido, quien la había conminado a deshacerse del fruto de su embarazo óbice para pasar por alto un testimonio como éste.
si no nacía varón. Como tal, pues, creció Ifis, pero al !legar a la pubertad
se enamoró. de ella, creyéndola un muchacho, una joven llamada Y ante, 3.- Pero Pomeroy olvida también Ja existencia de indicios de ho-
cuya belleza despertó también el amor de Ifis pero a la vez la sumió en la moerotismo femenino en ciertas leyendas en las que podemos encontrar,
angustia más terrible. Concertada la boda entre ambas, la madre de Ifis en expresión de Calame, «transposiciones mitológicas» de elementos
consiguió .aplazarla con diversos pretextos, pero cuando ya no pudo dife- presentes en los mucho más frecuentes mitos que conciernen a la pede-
rirla por más tiempo suplicó de nuevo ayuda a Isis, quien arregló la situa- rastia masculina4. Según una versión del mito de Calisto transmitida por
ción transformando en varón a Ifis y permitiendo así que se celebrase el
matrimonio. .
3 Es cierto que el mitógrafo del siglo JI d. C. ANTONINO LIBERAL (Transf 17)
1 cuenta una historia parecida, pero los nombres de los personajes son distintos (la heroína
, . SARA B. POMEROY, Diosas, rameras, esposas y esclavas. Mujeres en la antigüe-
dad c/as1ca (= Goddesses, Whores, Wtves and Staves: Women in Classical Antiquity se llama Galatea) y de ella está ausente el elemento homoerótico.
Nueva York, 1975, trad. esp. de R. Lezcano), Madrid, 1987, pág. 26. ' 4 C. CALAME, Les choeurs de jeunes fil/es en Grece archaique. l. Morphologie,
2 OVIDIO, A{et. IX 666-797. fonction religieuse et socia/e, Roma, 1977, págs. 432-433.

22 Thamyris 2, 1997 Thamyris 2, 1997 23


LA HOMOSEXUALIDAD FEMENINA EN EL MITO JUAN FRANCISCO MARTOS MONTIEL

el fabulista latino Higino y que remonta al menos al siglo IV a. c.s, Zeus, testimonio del Epitalamio de Aquiles y Deidamía, atribu ido a Bion de
enamorado de Calisto, se acercó a ella tomando la figura de la diosa Ár- Borístenes, en cuyos treintidós escasos versos conservados se narra en
temis, a quien la muchacha había consagrado su virginidad, y, tras conse- tono burlesco la estancia de Aquiles en Esciros, donde vive disfrazado de
guir seducirla, la dejó embarazada. Como hace notar Calame, «por medio doncella para no ir a la guerra de Troya, y cómo se enamora allí de Dei-
de lazos homosexuales ( ... ) Calisto es iniciada en .la heterosexualidad y damía e intenta seducirla9. Delcourt relaciona estos relatos con ciertas
( ... ) abraza así su condición de muj~r adulta»6, lo que subraya esé primi- . costumbres locales de travestismo masculino, como la transmitida por
tivo carácter iniciático de la homosexuali~ad femerf~a que aún se puede Plutarco, quien, para dar cuenta de por qué en los ritos matrimoniales de
rastrear en la poesía de Safo y en algún pártenio de Alemán. Cos tanto el novio como el sacerdote de Heracles que oficiaba la ceremo-
nia se vestían con ropas de mujer, narra una leyenda sobre cómo Heracles
Hallamos· un tema análogo en una variante laconia del mito de salió ileso de una batalla con los habitantes de Antimaquia, una localidad
Leucipo y Dafne transmitida por el mitógrafo del siglo 1 a. C. Partenio de de esa isla, refugiándose en casa de una mujer y disfrazándose con sus
Nicea ('EpwTLKa TTa9~µaTa, XV) y luego también por Pausanias (VIII ropaslO.
20, 2-4): Leucipo, hijo del rey de Élide, Enómao, se enamoró de Dafne, la
favorita de Ártemis, que gustaba de la vida montaraz y rehuía a los hom- La conclusión de Delcourt consiste en interpretar estas leyendas y
bres; para conseguir acercarse a ella, Leucipo se disfrazó de muchacha folclore como representación de un rito de paso, aplicado al mismo tiem-
(TTap9Évos-) y se mezcló con sus compañeras, consiguiendo así despertar po a los jóvenes y a las muchachas (aunque son más frecuentes los jóve-
en Dafne un «poderoso afecto» (<j>LA.(av loxupáv) y provocando los celos nes travestidos de jovencitas) en el momento de su admisión en un grupo
de Apolo, quien hizo que se descubriera el engaño antes de que la mucha- superior que ad.q uiere com9 rasgo definitorio la heterosexualidad institui-
cha fµera definitivamente seducida. Para Calame, ambas leyendas, tanto da con el matrimonio.
ésta de Leucipo y Dafne como la antes citada de Zeus y Calisto, ofrecen
«una representación de la homofilia femenina análoga a la que constituye Sin desechar esta hipótesis del rito de paso, probablemente cierta,
el fundamento de los lazos de "camaradería" del círculo sáfico» 7. pienso que la práctica ritual del travestismo en el varón podría tener tam-
bién motivaciones puramente funcionales, quizás para tratar de evitar el
4.- En un importante trabajo sobre la función ritual del travestis- temor de la recién casada en "la noche de los secretos", como se solía
mo, Delcourt8 ha analizado a fondo estas leyendas y añadido a ellas el llamar a la noche de bodas, pues hasta ese momento las relaciones de la
muchacha, incluidas en su caso las erótico-sexuales, se establecían habi-
5 HIGINO, Astr. 2, 1 = A.MPHJS, fr. 47 Kock.
6
tualmente con otras mujeres.
C. CALAME, op. cit., pág. 432.
7 /bid., pág. 433. Sobre el cambio de sexo en el mito (Leucipo, Tiresias, Ce~eo),
puede verse P. M. C. FORBES IRVING, Metamorphosis in Greek Myths, London, 1990,
págs. 149-170. 9 Cf. APOLODORO, Bibl., IIJ 13, 8. Hay una alusión a esta historia sobre. Aquiles
·8 M. DELCOURT, "La pratica ritual~ del travestimento", en :c. CALAME (cur.), travestido de mujer en LUClANO, Dial. Mer. 5, 3, un breve diálogo que trata precisamente
L'amore in Grecia, Roma-Bari, 1984, págs. 87-101 (= M. DELCOURT, Hermaphrodite. el tema de la homosexualidad femenina.
Mi/hes et rites de la bisexualité dans l'Antiquité classique, París, 1958, págs. 5-27). 10 PLUTARCO, Quaest. Graec. 58 (Mor. 304 C-E).

24 Thamyris 2. 1997 Thamyris 2, 1997 25


LA HOMOSEXUALIDAD FEMENINA EN EL MITO
SALVADOR CLAROS DOMÍNGUEZ
Sea como fuere, lo cierto es que esta práctica del travestismo,
interpretada de uno u otro modo, incide en el conocido tema de la indefi- NOTlClAS
nición sexual del adolescente que estableció Devereux _como base de la
(pseudo)homosexualidad griega 11 , en su vertiente tanto: masculina como. : · Es intención del Consejo de Redacción sacar un apartado con
femenina. información de todo tipo que pueda tener relación con la Cultura Clásica,
para lo que contamos con la colaboración de todos. En este cuaderno
JUAN FRANCISCO MARTOS MONTIEL aparecerán direcciones de Internet que puedan ser interesantes para los
UNIVERSIDAD DE MÁLAGA estudiosos o aficiondos a los tema latinos o griegos, que consideramos
más interesantes, y esteramos que sean útiles.
Empezaremos por una serie de direcciones WEB:
http://polifemo.us.es :8080/Italica/Welcome.h tml
ITÁLICA: en esta página WEB la Universidad de Sevilla nos hace
un recorrido por la ciudad romana, su historia así como bibliografía y
otros puntos de conexión sobre temas greco-latinos
http://ccat.sas.upenn.edu/awiesner
La Universidad de Pennsylvania nos ofrece un Curso de Latín ini-
cial, incluida su gramática correspondiente, texto latinos y traducciones.
También bibliografia y otros puntos de conexión sobre temas greco - lati-
nos.
http://www.dalton.org/groups/rome/index.html
Proyecto Roma: Proyecto que facilita mapas históricos de Grecia
y Roma. Presenta el siguiente menú:
Archaeology: es una lista de enlaces con otras WEB de informaciones ar-
queológicas
Philosophy: textos de Platón, Aristóteles y otros filósofos, algunos tradu-
cidos y comentados
Literature: Textos tarito griegos o latinos, originales o traducidos.
Military, Political, General,. Drama, Religion, Maps, Search Engines:
textos y direcciones sobre cada uno de los temas
http://www.dur.ac.uk/Classics/histos/index.html
Revista "Histos" sobre historiografía Clásica y con artículos muy
recientes
http://fyl.unizar.es/historia_antigua/Grecia/Grecia.index
Título y Contenido: Mundo Griego Mundo griego. Indice: 1. Cin-
11 G. DEVEREUX, "Greek Pseudo-homosexuality and the «Greek Miracle»" SO 42 co hechos básicos del arcaísmo griego: l. l. La triera 1.2. La panoplia 1.3 .
( 1968) 69-92. ' ' El caballo de monta 1.4. La moneda 1.5. El alfabeto 2. La educación p~-
26 Thamyris 2, 1997 Thamyris 2, 1997 27

Das könnte Ihnen auch gefallen