Sie sind auf Seite 1von 8

A •

Modelo . YA -91 1

Gut Nr. Te
" Bezeichnung :-: 5:'-: • 5ezeichnuog
Ilem No Par.
1 8320:­
.: -.= =-= ::. - ... :
- ~s~u~ Deckel
I

~-! s :::
~:. :
~--- -
_:: :: :.:e ~.:.. - =_: =­


6 832 0~ S' S: a::.er , : s: " , zscheibe -­ -=-::e l I
7 B625ZZ 1 =" ::earing 1K:: ~ellager - ­, , Feder Stift
Dcuckkolben ______
Il
I HaHerin o ~
t
9 v'/'v\'10 I Wa ·.. e\\'asher
(:: 10 1832010 18e·.e. Cea, ,'.
-­,­
... ~ 19 1' :..! : I Govemor Case
I O-Rino
I Reoler Ge'1ause I
il B6202Z2lBa ll Be é ~ 'o I Y-:_: _ acer ~1 1Muller
12 911012 IGea rS" a­ 42 : a'. 9 Housino
13 KR002 I Kev
14 832008 1Ga sket : -_::.. .="
15 832007 I Re ,ainer S:::~:
16 911015 I Disc Cove r ': -­
l 17 I 829048 I Plas! i:: Co', , ­
I Haltescheioe
, Scl{eibenschulz.
I Unterlagscheibe
-­ t
";5

47 ICS
- ­ --- ­ -

R. :. ""'-: :: -:
~: :: :-_:..-::e:

C181CAP015 ICe: S-·, ,· " S ::hraube , I .;" J S022 Sec -: fe: e;


19 191101910i5:: · . -en nansCh I ·E -,-O R002 O-Ric: I
20 911020 I Disc · '-" Schleifscheibe (:: 51: 3 : 28 Valve S: --: ,': - _ =e::ef' ,-'
021 911021 10 isc=:: =c ,,­ I Mutler ------ I 5~ :=:31 10-Ring I
ò 22 832015 1':: ' -':­ - 'e­ Rilze l [1itIchs e
Kuoe ll a: e: , O-Rino
Kuoella oer Venlil Stift
Ends tuck Vo::-.e ::>R030 I 0-;: - :: O-Rino
x
l 2:;. 1829022 r Cy;. -: er
- - = =>è2 5 I Sonn::: Pin
Zylinder
Stitt

I :.
53204 1
829047
Stop Spanner
Disc Spanner
St:: S ::..' l'ClubenSchtasse
I S ;::': : :; Scll raubenSchlOss,

I
Rotor
Rolor Siart
I
~
-­ 832h0 1 Govemor Ass,

.....
... ESQUI§MA DE UNA CORRECTA INSTALACION
GUiA GENERAL DE RESOLUCI6N DE PROBLEMAS"

SINTOMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCION


1. EI regulador de111.
Ajuste el regulador en la M•• llia.
paso de aire puede
posici6n correcta. Rot,lodo,
estar cerrado.
d. pro,lin ,
2. Baja presion de I 2.
Compruebe que la
aire.
presion del aire es de 7
kg/cm 2 en el reloj del
filtro.
La maquina no I 3. Enchufe rapido sin I 3.
Revise el enchufe rapido
funciona 0 el caudal suficiente
y el racor de la maquina,
funciona por desgaste 0
sustitiiyalo por otro
Por,.do,.
lentamente fugas.
nuevo.
4. Motor seco u I 4.
Eche Gas-Oil por la rob.,io
oxidado con falta
entrada de aire haciendo
de lubricacion.
J~~~iQf'I,~r!, la;".,~aquina
! du~lnlfe .'. ;i.mo!5~iil;'i'+1-30)
seguridos ,'~rJ!,:l\l;I~cio.
Posteriormerite'lUbrlque
la maquina con !lIC&ite
SAE#10 por la mlsma
entrada de aire.
La maquinario' i 1. Hay sarios danos 0 1. Desmonte la maquina y
aprieta 10,':,' ; desgastes en el reemplace las
suficiente, ,':;',', ',,' ipleCan~ro~,l;J~ ~a~~a$,
aunque' 'imp~O:
funciona. ' 5f;~
PeriOcio de Pvrl....
811 proveedor.
EI vastago de la 1. Desmonte la valvula
valvula no vuelve a y IImpiela, 0 sustltuya las
La maquina no su posicion, 0 el piezas danadas. Linea principal:
se para al EI tamario de la linea debe predetenninarse a fin de que al maximo consumo en el
muelle de la valvula
extremo mas alejado, no haya una perdida mayor de un 10% de caudal. EI circuito
soltar el estil roto u oxidado. ',ulna Ie encuentra
cerrado es el sistema de instalacion optimo para proporcionar, en aquellos puntos
gatillo. ;prant's anvlela a
que precisen mayor demanda de aire, una distribuci6n con doble direcci6n. Todas
las tuberias deben disponerse con una inclinacion aproximada de un 2% en
,deposito y la
direcci6n al flujo q,e aire, para asi facilitar que el agua acumulada se precipite hacia
hasta que solo los purgadores dispuestos a intervalos regulares. Las mangueras deben tener el
La maquina 1. Puede haber agua en salga aire, esta diametro suficiente para proveer a las maquinas el caudal necesario para su
rezuma el depOSito del operaci6n debe correcto funcionamiento, con la longitud necesaria para abastecer el punto de
humedad por compresor 0 en la realizarse diariamente. trabajo. Una longltud excesiva, provocarfa una caida de presi6n, que afectaria al
la salida del tuberia. Si su instalacion rendimiento de la maquina.
aire. produce mucha
humedad instale un
filtro. Se recomienda
tambien instalar un
Instalaclon del Compresor:
secador de aire. La unidad de produccl6n de aire (compresor) debe ser escogido segun eI consumo
necesario en el momento, considerando un margen de previsi6n, el aire obtenido
contiene agua en fonna de vapor, por eso debe de pasar a traves de un refrigerador
antes de ser almacenado en el calderin. Posteriormente el aire pasara Dor el
secador frigor/f1co que se encargara de acondicionar el mismo. Por
deberiamos de instalar un equipo purfficador, regulador y lubrificador, que seria el
encargado de filtrar, regular la presi6n y proporcionar al aire una njebla de aceite
tan necesaria para el correcto funcionamiento de las maQUinas.
CALIDAD
Y
SERVICIO
DESBARBADORA
Modelo'

,../

~,-

~
5,3
49
!~.
51J
i
52

: pSI'!'
I'.
r '
I 41< I •
!
I I'
,/
1/
l.

~---
r CAUDAD
Y
SERVICIO
'-II

" ..

I'
I

CALIDAD
Y
SERVICIO
.j:.,....
'

VAGUE IMPORTACIONES S.L.


P.1. Catarroja C/Ronda Norte, 320

46470 CATARROJA

VALENCIA

. POR SU PROPIA SEGURIDAD, LEA ESTE MANUAL


ATENTAMENTE ANTES DE USAR LA MAQUINA

EI presente manual de instrucciones debe ser conservado en


un lugar conocido y facilmente accesible a todos los usuarios de la
maquina.
Todas las maquinas YAIM estan fabricadas para realizar su
~
funci6n de forma segura y eficaz. siempre que se utilicen de un
modo correcto para la funci6n que estan pensadas.

EI cumplimiento de estas normas durante la utilizaci6n de la maqIJ.ina


puede ayudar a su seguridad. pero nunca sustituir su prudencia y
precauci6n durante el uso de la misma.
Recuerde que usleqes $1



lUBRICACI6N

Es importante. para alargar la vida de la maquina y evitar


posibles averias, realizar una limpieza peri6dica de la misma. asi
como mantenerla constantemente lubricada.

,
t
\
" ..
..
Utilice auriculares para trabajos can un nivel
sonora mayor de 80dBA
Suministre el aire a la maquina 10 mas limpio posible. Se
recomienda la instalacion de un filtro lubricador entre la toma de aire
y la maquina. Ajuste el filtro a 2 a 3 gotas de aceite par minuto. Use
siempre aceite mineral muy fluido, se recomienda el aceite SAE10#. \

jQ
Es responsabilidad del usuario el lubricar adecuadamente la
No utilice mangueras a enchufes deteriorados.

I
No use lubricantes inflamables a volatiles (liquido de
frenos, gasolina ...etc). (t;. .... Verifique siempre las conexiones.

GARANTiA
YAIM. tienen una

~
Usar siempre gafas de proteccion. al trabajar con
una maquina.

V
Desconecte siempre la maquina antes de cambiar
1. cualquier accesorio. 0 si procede a su
mantenimiento.
2.

3. No Iteve
pulseras."
4. Asegurese'
normales.B Recuerde no exceder nunca de 7 kg/cm L de
la maquina, y. . presion.
5. No presione el ga
6. Proteja las Hneas de at
7. No dirigir nunca una maquina

Puede producir danos.


8. Mantenga todas las tuercas, tornillos y partes de la maquina bien No arrastre la maquina tirando de la manguera.
apretados. y asegurese de que esta se encuentra en perfectas puede danar las conexiones.
condiciones de usa.
9. No se recomienda el usa de esta maquina en entornos
explosivos.
10. Nunca someta la maquina a esfuerzos a trabajos para los que
no esta fabricada.
11. Esta maquina no esta aislada contra la corriente electrica.
EI usa continuado puede producir trastornos por
vibracion. Si siente dolor detenga su trabajo y
visite a su medico.