Sie sind auf Seite 1von 29

ACTIVIDADES DE LA UNIDAD 1

Actividad 1
1.- Qué es para ti un trabajo académico?
2.- Escribe paso a paso cuando debes entregar un trabajo académico?
3.- Qué características debe tener un trabajo de este tipo?
4.- Por qué es importante cuidar la ortografía y la sintaxis en este tipo de trabajo?
5.- Qué tipo de modalidades de trabajos académicos conoces?
6.- Por qué piensas que en tu vida profesional te será útil saber elaborar correctamente diferentes
tipos de trabajos académicos? Fundamenta tu respuesta.

Actividad 2
2.1. En parejas, busquen en la sopa de letras el nombre de siete distintas modalidades de trabajo
académico. Seguramente durante su trayectoria escolar han elaborado algunos de ellas?

Y E N S A Ñ M Ñ N L A T T T
M T M Ñ W E R R I L B R I T
A A O A D F G E E A D V P S
D R N R K J H S F N I E K T
C T O U L Ñ N E Ñ D N S M R
U I G Y A X D Ñ J T A Ñ H A
P C R I Y L Y A M P Ñ S W T
L U A C B M L R E S I L T A
K L F L N N K L D S T O F D
Ñ O I N F O R M E N S A Y O
A F A G G K T T R A G N R F

2.2. Ahora busquen en el diccionario las palabras que encontraron y planteen las características de
cada una de ellas.
Modalidades de trabajo académico Características
Modalidades de trabajo académico Características

Lectura: INFORME (Pag. 14)


Actividad 3
1.-De acuerdo con todo lo revisado hasta ahora, completa el siguiente esquema con los datos que
se te solicitan. (Comenta con tu equipo que es un informe y comiencen la redacción del texto que
van a entregar, considerando los tipos que se verán a continuación).
- Mi concepto de informe es:
- Escribe tres características del informe.
2. Como apoyo para desarrollar su informe, contesten las siguientes preguntas. Recuerden que es
muy importante ser claros en sus respuestas, para que luego puedan utilizar toda esta
información en su trabajo:
a) A quién va dirigido el informe?
b) Uso tendrá?
Actividad 4
1. De acuerdo con la información de los tipos de informe, completa el siguiente cuadro
sinóptico.
(Recuerda que tu equipo deberá presentar oralmente frente a sus compañeros todo el trabajo que
hizo para el desarrollo de su blog.
Registro de tareas o actividades que
Informe periodístico han sido realizadas periódicamente,
puede ser semanal, mensual,
trimestral, etc…
Por su función
Informe de consulta

Tipos de informe Informe formulario


Informe memorándum
Por su extensión Informe carta
Informe formal
Informe oral
2. Reúnete con tu equipo y elijan, además de su informe oral, cual otro les gustaría escribir y
por qué.

Actividad 5
El estudiante presentará oralmente su trabajo de redacción ante el grupo en donde el facilitador y
compañeros te apoyarán en la solución respecto a tu proyecto integrador y los pasos a seguir para
evaluar los trabajos académicos. Escribe tus conclusiones.
Actividad 6
1.- De acuerdo a la lectura de la Reseña, elabora tu propio concepto de ella.
Lo que realizarás en esta actividad, es parte del proceso de escritura de una reseña. Esta
información te será útil para incorporarla a tu blog, misma que entregarás como parte del
proyecto integrador de esta unidad.
2.- Recuerda algún evento o actividad cultural a la que hayas asistido (película, etc) o piensa en un
disco o libro que hayas escuchado o leído. De manera individual, escribe en tu cuaderno un
párrafo en el que indiques sus principales características de forma y contenido. Posteriormente,
escribe otro párrafo con tu opinión acerca de la actividad o producto. Recuerda que es importante
que seas claro en tus ideas, así que cuando hayas terminado no olvides revisar tu texto un par de
veces más para detectar cualquier error.
Lectura: Características y estructura de la reseña
Lectura: tipos de reseña
La reseña descriptiva: características de la reseña descriptiva.
Actividad 7
1.- Lecturas de reseñas:
-Redes sociales. Comprender y dominar las nuevas herramientas de comunicación.
-“Bankrupt!” lo más reciente de Phoenix, listo para sorprenderte.
- Final Fantasy XIII-2
2.- Marca con colores diferentes cada una de las partes de las reseñas anteriores.
3.- Qué características de la reseña descriptiva identificas en estos textos?
4.- Ahora escribe una reseña descriptiva de alguna actividad cultural a la que hayas asistido, o
bien, de algún libro o película. En tu cuaderno y en algunas líneas escribe el borrador de tu reseña.
Recuerda que debes revisarlo varias veces antes de escribir el texto final.
(comparte tu reseña con el resto de tu equipo para que juntos elijan aquellas que les gustaría
integrar en su blog, recuerden que también pueden añadir portadas o fotografías).
Lectura la reseña crítica.
Actividad 8
1.- lee atentamente la reseña crítica Harry Potter y la cámara secreta, en ella están resaltados con
otro color los juicios hechos por el autor.
2.- Lee con atención la reseña “Las paradojas de la película sobre Facebook” y subraya los
argumentos o juicios del autor.
Actividad 9
1.- De acuerdo con la información y las características de los tipos de reseña (Descriptiva y crítica),
contesta el mapa conceptual. (pag 37).
Acércate con tu equipo de trabajo del proyecto integrador y definan que tipo de reseña escribirán,
recuerden que deben de realizar tres. Lleguen a un acuerdo con respecto a las actividades que
reseñarán (presentaciones de libros, conferencias, películas, obras de teatro, exposiciones o la
lectura de algunos textos.
No olviden mostrar los textos y las imágenes a su facilitador antes de subirlas al blog. Así estarán
más seguros de los contenidos.
2.- Busca una reseña en un periódico o revista, recórtala y pégala en tu cuaderno. Pide apoyo a tu
facilitador si tienes duda acerca de cómo encontrarla.
3.- Léela detenidamente e identifica que tipo de reseña es y cuales son sus principales
características.
Lectura el ensayo.
Actividad 10
1.- Leer el texto escrito por Michel Montaigne ( De la ociosidad)
2.- Contestar ampliamente las preguntas en tu cuaderno.
2.1. De qué trata el texto?
2.2. En qué recursos se apoya Montaigne para desarrollar sus ideas?
2.3. Explica un ejemplo que da Montaigne para fundamentar la idea de la ociosidad que desarrolla
durante el ensayo.
2.4. Por qué son importantes las citas textuales que aparecen a lo largo del ensayo?
3.- Comenta cada respuesta con tus compañeros y facilitador para obtener tus conclusiones.
Leer “La estructura del ensayo” y “Características del ensayo”.
Actividad 11
1.- Lee detenidamente el texto “El ensayista que no quería citar y otras historias”
2.- escribe una breve reflexión sobre el texto leído.
Actividad 12
Se te presentan algunos verbos que pueden servirte como guía de trabajo. Busca cada una de las
palabras en el diccionario y escribe como se relacionan con el desarrollo de un ensayo.

Verbo Definición del diccionario Relación con el ensayo


Discutir
Dialogar
Comparar
Juzgar
Detallar
Citar
Definir
Analizar
Criticar
Explicar
Describir
Argumentar
Demostrar
Disertar

Actividad 13
Recuerda que la introducción es el primer contacto con el lector, así que lo mejor es que sea
amena e interesante y, de manera general debe decir cuál es el tema de que hablarás. El
desarrollo es el cuerpo del trabajo, donde el tema se amplía de manera clara, ordenada y con
información de calidad. La conclusión es la última parte , ahí deberás decir como englobas el tema,
es decir, de que se trató o si tejo algo.
1.- Llegó el momento de delimitar tu tema.
Reúnete con tu equipo y piensen acerca del tema que desarrollarán en su ensayo. Es importante
que no lo determinen de manera general, sino que lo delimiten, por ejemplo, si eligen hablar de
alcoholismo, ese sería el tema general y tendrían que decidir un subtema, por ejemplo, el
alcoholismo en los jóvenes, sin embargo, es un tema muy amplio por lo que debe de reducirse,
probablemente el alcoholismo en los jóvenes del ejido. Tengan presente que en la introducción de
su ensayo podrán incorporar toda la información acerca de cómo se definió el tema.
2.- Ahora, en equipo comiencen a escribir su ensayo. Si es necesario lleven a cabo una
investigación y al terminarlo, muéstrenlo al facilitador. Recuerden que primero deberán hacer un
borrador y trabajarlo hasta que lleguen a la redacción final.
Lectura “Tipos de ensayo” ensayo literario (ller texto de Octavio Paz “Todos santos, día de
muertos (fragmento).
Actividad 14
1.- Contesta el siguiente cuestionario
1.1. De qué tema trata el ensayo de Octavio Paz?
1.2. Describe por lo menos dos características del ensayo que aparezcan en el texto.
1.3. Explica cual es la tesis que desarrolla Paz a lo largo del ensayo.
1.4. Escribe por lo menos tres ideas propias que desarrolla el autor.
Leer el ensayo científico “La filosofía en las ciencias biológicas” de M. Vergara Santana.
Actividad 15
Los textos anteriores son ejemplos de ensayo, cada uno de diferente tipo. Octavio Paz , literario y
M. Vergara Santana, científico. En la siguiente tabla, explica las características de cada uno y las
diferencias que hayas encontrado entre ellos.

Ensayo literario Ensayo científico

Leer tecnicismos
Actividad 16
1.- Lee con detenimiento el texto cómo funciona el twiter? Manual para principiantes y observa las
palabras resaltadas en azul
2.- Contesta las siguientes preguntas
2.1. Entendiste completamente el texto anterior? Explica tu respuesta.
2.2. Qué tienen en común todas las palabras resaltadas?
2.3. Busca las palabras en cualquier diccionario de la lengua española. Qué sucedió?
2.4. Qué nombre reciben este tipo de palabras? Justifica tu respuesta.
3.- Después de realizado lo anterior, leerás el texto de Naief Yehya Libro electrónico, Adiós al
papel? Y realizarás la misma acción que en el anterior y subraya las palabras que consideres
tecnicismos.
4.- Responde a las siguientes preguntas:
4.1. Cómo supiste cuáles palabras eran tecnicismos?
4.2. A qué rama del conocimiento crees que pertenecen estos tecnicismos? Por qué?
4.3. Construye tu propio concepto de “tecnicismo”
Lee el texto de locuciones latinas para elaborar trabajos académicos y observa detenidamente la
locución y su traducción.
Actividad 17
1.- Elige algunas locuciones latinas de la primera tabla y sustitúyelas por las palabras subrayadas
de la siguiente frase, tal como en el ejemplo:
Quienes toman instrucciones al pie de la letra obtienen mejores resultados.
Quienes toman instrucciones ad liteteram obtienen mejores resultados.
Así que pues a resolver el ejercicio aplicando las locuciones latinas en cada frase.
2.- Busca en un periódico o revista cinco ejemplos donde se utilice algunas de estas locuciones
latinas, recórtalas y pégalas en tu cuaderno y sustitúyelas por su forma en español.
Actividad 18
1.- En esta actividad, resolverás las tripas de gato, considerando que cada locución latina va unida
a su significado en español. (pag. 58)
2.- Compara tus resultados con el resto del grupo.
Leer atentamente el texto de abreviaturas en notas de pié de página. (pág. 59).
Ca, Cfr. Cf, E. g., Et ál, Ibid, Id, Loc. Cit, Op.cit, Sic, Vid.
Actividad 19
1.- Haz una visita a la biblioteca y busca libros que contengan diferentes citas y referencias
textuales, analízalos y escribe un ejemplo de cada una de las abreviaturas antes revisadas.

Abreviatura Ejemplo
Ca

Cfr. Cf

E. g.

Et ál

Ibid

Id

Loc. cit

Op.cit

Sic
Vid.

Textos literarios
La literatura es la forma de expresión convertida en arte basada en el lenguaje, especialmente, en
su modo escrito.
También se expresa por medio de la palabra, para lo cuál se vale del uso de figuras retóricas.
http://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:T%C3%A9cnicas_agr%C3%ADcolas
http://ciencia.glosario.net/agricultura/D/http://ciencia.glosario.net/agricultura/D/

Las locuciones latinas son expresiones en latín que se utilizan en español con un significado
cercano al original. Como el latín fue la lengua de expresión cultural y científica en Europa hasta
el siglo XVIII, muchas locuciones han pervivido en el lenguaje jurídico, filosófico, técnico, religioso,
médico y científico. En el uso popular dichas locuciones se conocen con desdén como «latinajos».
En el uso de las locuciones latinas se da además una actitud mixta. Esto se debe a que, en
ocasiones, son usadas por personas que no conocen bien la lengua latina, lo cual es motivo de
errores frecuentes. Tal es el caso de la errónea de motu propio, cuyo uso correcto no debe incluir
preposición, al tratarse de un ablativo, y debe decirse motu proprio; otro tanto ocurre con a
grosso modo, que tampoco admite la preposición por idéntico motivo al anterior (debe
decirse grosso modo).
El mal uso del latín es satirizado en Historia del famoso predicador fray Gerundio de Campazas,
alias Zotes, novela del siglo XVIIIescrita por el Padre Isla.
De acuerdo con la nueva Ortografía de la Real Academia Española, todas las locuciones latinas
deben escribirse «[...] en cursiva (o entre comillas) y sin acentos gráficos, ya que estos no existen
en la escritura latina».1
Índice
[ocultar]
1 Pronunciación latina
2 Lista de locuciones latinas
2.1 A - E
2.2 F - M
2.3 N - V
3 Siglas y acrónimos
4 Véase también
5 Notas y referencias
6 Bibliografía
7 Enlaces externos
Pronunciación latina[editar]
La pronunciación del latín es un asunto debatido entre filólogos, lingüistas e historiadores, aunque
es un problema que afecta al dialecto popular, no al uso culto. Una explicación sugiere que, para
los hablantes nativos, la relación entre la ortografía latina y su pronunciación pudo ser parecida a
la que hoy existe entre la ortografía francesa o inglesa y sus respectivas pronunciaciones. La
derivación de las lenguas romances a partir del latín vulgar, dialecto latino hablado tras la época
clásica por el pueblo menos culto, convierte en probable la hipótesis anterior. Si bien existen
algunos detalles inciertos, el trabajo comparativo ha permitido reconstruir razonablemente la
pronunciación clásica en gran medida. Sin embargo, junto con la pronunciación reconstruida, se
siguen usando pronunciaciones tradicionales (que no buscan reconstruir la lengua clásica) en
diferentes países además de la pronunciación eclesiástica que en ciertos detalles sigue la línea del
latín tardío y lenguas romances.
Grosso modo, la pronunciación reconstruida para el latín clásico a partir de su ortografía se puede
resumir mediante algunas consideraciones:
c se pronuncia siempre /k/, como en casa (oclusiva, velar, sorda). Así: cetera se pronuncia
/kétera/.
ph se pronuncia /f/ (como en griego helenístico), como en anfibio (fricativo, labiodental, sorda).
Así: amphibia se pronuncia /anfibia/ (si bien es conocido que antes del siglo II pudo pronunciarse
más [pʰ] como en griego clásico).
g se pronuncia siempre /g/, como en gato (oclusiva, velar, sonora), o como en águila (oclusiva,
velar, sonora). Por ejemplo: genus-generis se pronuncia "guénus"-"guéneris".
j no existe en latín clásico. En latín vulgar representa una variante alofónica de i. Por
ejemplo: justitia en lugar de iustitia. Ambos casos pueden pronunciarse /iustítia/
(respectivamente, con valor vocálico de i ante vocal, y valor semiconsonántico de i ante vocal,
AFI [j]).
qu se pronuncia /ku/. Por ejemplo: que se pronuncia /kué/. En latín arcaico pudo representar una
genuina labiovelar /kʷ/ (como existe en otras lenguas no europeas).
v se pronuncia /u/. Por ejemplo: veni se pronuncia /uḗnī/ [En algunas lecturas tradicionales,
también se admiten las pronunciaciones /b/ (bilabial fricativa explosiva) y /v/ (labiodental,
fricativa, sonora), aunque esas pronunciaciones son típicas del romance posterior, no del latín
clásico propiamente dicho). La lectura tradicional de veni en España fue /béni/ mientras que en
Italia o Francia fue /véni/.
ll se pronuncia como la l geminada del italiano en Raffaella, /l-l/. Por ejemplo: bellum belli se
pronuncia /bél-lum bél-li/.
Las ligaduras æ y œ no existían en la época clásica, se escribían las letras separadas (ae, oe), deben
leerse com diptongos Caesar /káe̯.sar/ (2 sílabas no 3), Foederatio /foe̯.de.ɾá.ti.ō/ (5 sílabas, pero
no /fo.e.de.ɾa.tiō/)
La naturaleza de r- inicial o el sonido de -rr- es dudoso. En español, portugués o catalán r- inicial
es vibrante múltiple /r/ aunque en italiano es vibrante simple /ɾ/. En cuanto a -rr-existirían dudas
de si se articualaba /r/ o más bien /ɾː/.
Otro asunto importante es el de las vocales largas y breves así como su respectiva obertura, los
textos en poesía, la evidencia de las lenguas romances y la compración con otras lenguas
indoeuropeas ha permitido reconstruir la calidad de las vocales, aunque en general muchas
pronunciaciones tradicionales omiten este rasgo, que fue importante en el latín clásico.
Lista de locuciones latinas[editar]
A - E[editar]
Locución Glosa Uso
A divinis ‘Lejos de lo divino’. Al sacerdote lo inhabilitaron para ejercer
su ministerio: le impusieron la
suspensión canónica a divinis.
Alea iacta est 'Los dados están lanzados' Se utiliza al tomar una decisión
interpretada como ‘La suerte arriesgada sin posibilidad de vuelta
está echada’. Frase que se atrás.
atribuye a Julio César cuando
decidió pasar el río Rubicón con
sus tropas.
A priori 'a partir de lo antecedente' Con Toda presunción es un juicio a priori.
anterioridad a examinar el
asunto del que se habla, antes
de la experiencia.
A posteriori Con posterioridad al asunto del Un examen a posteriori de los
que se habla. acontecimientos evidencia que los
atracadores eran profesionales.
A verbis ad verbera 'De las palabras a los golpes.' La diplomacia no logró resultados y
decidieron pasar a verbis ad verbera.
Ab æterno Desde siempre, desde mucho Dios existe ab æterno, según la Biblia.
tiempo atrás.
Ab imo pectore 'Desde el fondo del pecho' Les voy hablar ab imo pectore
Ab initio ‘Desde el inicio’, no significa al Se trata de una decisión meditada ab
principio. initio.
Ab intestato En el ámbito jurídico, situación Era muy rico, pero murió ab intestato.
que se produce cuando alguien
muere sin haber
hecho testamento.
Ab origene En el origen o principio Era una familia rica ab origene, a pesar
de ello defraudaron a Hacienda
Acta est fabula Se acabó el espectáculo. La canción de Queen, The Show Must Go
Se dice que fueron las últimas On, tuvo el significado de acta est
palabras del fabulapara Freddy Mercury.
emperador Augusto.
Ad absurdum Hasta lo absurdo o por lo Suele ser un recurso sofístico el tratar de
absurdo. refutar algo llevándole por
exageraciones a un aspecto absurdo. En
Matemáticas, demostración por reductio
ab absurdum.
Ad æternum o Ad Para siempre, para toda El tesoro quedará enterrado ad
eternum la eternidad. æternum.
Ad kalendas graecas Se dice cuando se tiene el El Sol girará alrededor de la Tierra ad
convencimiento de que una calendas græcas.
circunstancia o un suceso no se
producirá nunca: en Grecia no
existían las calendas.
Ad astra 'A las estrellas' Nombre o lema de varias organizaciones,
publicaciones, etc.
Ad hoc Se aplica, con carácter de El fiscal ha presentado pruebas
adjetivo, a las acciones y medios fabricadas ad hoc para inculpar a mi
materiales especialmente defendido.
concebidos a ese efecto, que se
consideran idóneos para
alcanzar un fin predeterminado.
Ad hominem '(Dirigido) al hombre', a la «Ese razonamiento no puede ser verdad
persona. porque también lo defiende ese partido
político» es un argumento ad hominem.
Ad honorem Asignación de un cargo o una La reina es presidenta ad honorem de la
distinción por razones Asociación Española de Lucha Contra el
puramente honoríficas, sin que Cáncer.
medie retribución alguna.
Ad infinitum ‘Hasta el infinito’. Se dice de una Internet ha ampliado las posibilidades de
acción, relación o proceso que comunicación ad infinitum.
no tiene final.
Ad interim ‘Interinamente’. Se dice de la Juan López ha sido nombrado jefe de
ocupación provisional de un equipo ad interim.
cargo o una función.
Ad libitum ‘Por el deseo’, a voluntad, al El tempo de esta obra musical no está
gusto. estipulado, sino que es ad libitum.
Ad litteram ‘A la letra’, al pie de la letra. La interpretación ad litteram de
la Biblia genera fanatismo.
Ad memoriam rei ‘Para perpetua memoria del Término frecuentemente usado en
perpetuam asunto’. documentos españoles del siglo XVII. El
testigo declaró bajo juramento ad
memoriam rei perpetuam.
Ad nauseam Hasta el hastío. La repetición ad nauseam de una
mentira no la debería convertir en
verdad.
Ad nutum A voluntad. Si la comida está desabrida puedes
añadirle sal ad nutum.
Ad pedem litteræ ‘Al pie de la letra’. Expresa la La Constitución del país ha de
obligación de atenerse cumplirse ad pedem litteræ.
estrictamente a la literalidad de
un texto, una norma o una
indicación.
Ad personam Reservado para una persona
determinada. En los envíos, esta
advertencia indica que la misiva
sólo debe ser entregada o
abierta por el destinatario. No
confundir con ad hominem.
Ad portas En las puertas (frase que se solía Con una explosiva devaluación
decir ante los posibles avances monetaria ad portas, la estabilidad de la
de Aníbalsobre la ciudad de economía nacional es incierta.
Roma). En sentido figurado, se
dice que algo se encuentra ad
portas cuando está muy
próximo a acontecer o es
inminente.
Accesit Segundo premio, mención El concurso tiene un primer premio de
honorífica. 6000 € y un accésit de 1500 €.
Addenda oaddendum Texto añadido al final de un Adenda que amplía el contenido del
escrito o un libro. capítulo XX.
Affidavit Certificado legal, generalmente
el emitido por una embajada o
consulado.
Alias Apodo, seudónimo, El exfutbolista Diego Armando
sobrenombre. Maradona, alias «El pelusa».
Alma mater ‘Madre nutricia’: centro de Este verano hay una reunión de ex
estudios superiores en el que se alumnos en el alma mater (es incorrecto
estudió. Por antonomasia el uso como ‘persona carismática’ o
«universidad». ‘centro de una reunión’: «Susana fue
el alma mater de la fiesta».
Álter ego ‘Otro yo’. Peter Parker es conocido por las hazañas
de su alter ego Spiderman.
Animus iocandi ‘Ánimo de bromear’. Expresión
empleada para indicar que una
cosa está dicha con ánimo
irónico o de broma, y que no
puede ser tomada en serio; o no
ha habido intención de ofender.
Anno Domini(A. D.) ‘En el año del Señor’. Expresión En 1245 (a. D.)...
empleada para datar un texto o
un hecho histórico a partir del
año de nacimiento de
Jesucristo. Se emplea, sobre
todo, en su fórmula abreviada
(a. D).
Ante meridiem(A. M.) ‘Antes del mediodía’. Se refiere Hora de salida: 10 a. m.
a las 12 horas anteriores al
mediodía, por oposición a las 12
siguientes (p. m.).
Ante tempus ‘Antes de tiempo.’ Se traduce ante tempus como antes de
que llegue a su término o su final.
Aperto libro ‘A libro abierto.’ Traducir aperto libro.
Auditorium ‘Auditorio’. Lugar o sala El concierto tendrá lugar en el
destinada para escuchar algo, auditorium de la universidad.
preferentemente música.
Aula magna Sala de las universidades o La entrega de diplomas tendrá lugar en
colegios destinada a la el aula magna de la universidad.
celebración de actos
académicos de especial
solemnidad.
Aurea mediocritas ‘Dorada mediocridad’. Expresión Después de años de ir de un extremo a
del poeta Horacio que ensalza otro, se instaló en el aurea mediocritas y
las virtudes de la moderación en alcanzó la felicidad.
la vida.
Bis ‘Dos veces’. Se utiliza para Al final del recital, el público no dejó de
indicar que algo debe ser aplaudir reclamando un bis a Montserrat
repetido. También cuando se Caballé.
repite la numeración de un
epígrafe en una ley, reglamento
o texto. Igualmente, se llama
«bis» a la actuación
extraordinaria, fuera de
programa, que los protagonistas
ofrecen al final del espectáculo
a modo de propina.
Campus Terreno que circunda una La UNED tiene un campus virtual tan
universidad y por extensión extenso que permite a los alumnos
todo el recinto universitario, ya acceder a la enseñanza con
sea físico o virtual. independencia de donde vivan.
Carpe diem ‘Aprovecha el día [de hoy]’, Como consejo te digo: carpe díem.
literalmente, ‘cosecha el día’.
Casus belli Un ‘caso’ que es susceptible de El repetido cruce no autorizado de la
considerarse suficiente para frontera es tenido por casus belli.
desencadenar un problema
‘bélico’. También ‘declaración
de guerra’.
Cæteris paribus ‘El resto permanece igual’. Es
usual verlo en siglas «c. p.»,
también como«ceteris páribus».
Se utiliza en teoría económica,
se añade a una fórmula
económica para simbolizar que
el resto de variables que afectan
a la variable explicada no
recogidas en la fórmula
permanecen constantes.
Caveat emptor ‘Cuidado por el comprador’. Los libros de este lado son usados y no
Doctrina de la ley de la he podido repasarlos todos página por
propiedad que expresa que la página, de modo que no puedo
responsabilidad de una compra garantizarlos por completo... Caveat
recae en el comprador, quien emptor.
deberá tomar las medidas
oportunas para asegurarse
previamente de la calidad de lo
adquirido descartando posibles
reclamaciones futuras al
vendedor.
Circa (ca.)(c) ‘Alrededor de’. Se utiliza para El Mio Cid —circa 1200— es un cantar de
datar un hecho de forma gesta.
aproximada.
Cf confer compare.
Codex ‘Códice’. Nombre genérico de El códex de Beato de Liébana contiene
los pergaminos o libros uno de los mapamundis más antiguos de
medievales. la historia.
Cognosco melior, facio ‘Conozco lo mejor pero hago lo
taliter peor’.
Conditio sine qua ‘Condición sin la cual no’. La existencia del agua es una conditio
non o (menos Expresa que una condición sine qua non para sobrevivir.
común) Condicio sine determinada es absolutamente
qua non necesaria para que algo se
produzca.
Conivnctis viribus o (a ‘La unión hace la fuerza’.
veces
escrito)Conjunctis
viribus
Coram populo ‘Delante del pueblo’, Confesó coram populo sus
públicamente. pensamientos.
Coram Deo ‘Delante de Dios’, en privado. En el lecho de su muerte, coram Deo se
arrepintió de todos sus pecados.
Corpore insepulto ‘Con el cuerpo sin sepultar’. En el patio de la Escuela Naval se celebró
Dícese del funeral celebrado con el funeral corpore insepulto del
el difunto sobre un catafalco almirante fallecido.
antes de inhumarlo.
Corpus ‘Conjunto de’. En bibliografía El canto al amor resume el corpus de
expresa el conjunto de obras de Pablo Neruda.
un autor o sus ideas principales.
Consumatum est ‘Lo concluido’, ‘está Ejemplos: La unión se ha consumado. La
consumado’. junta se terminó, consumatum est.
Corpus delicti ‘El cuerpo del delito’. La prueba La pistola encontrada en su domicilio es
material de un acontecimiento o el corpus delicti que permite acusarle de
hecho. asesinato.
Credo quia absurdum ‘Creo porque es absurdo.’ (atribuido a Tertuliano, refiriéndose a su
creencia en Cristo como Dios encarnado,
crucificado, muerto y resucitado,
ver fideísmo).
Cum grano salis ‘Con precaución y prestando Es un charlatán, tomemos sus
mucha atención’. afirmaciones cum grano salis.
Cum laude ‘Con honor y alabanza’. María ha conseguido un cum laude en su
tesis doctoral.
Currículum vitæ ‘Carrera de la vida’. «Enviar currículum a...»
Actualmente se refiere al
documento mediante el cual
una persona refleja los pasos de
su carrera profesional.
De facto ‘Por los hechos consumados.’ En muchos países, el gobierno de
Por la fuerza de las facto lo ostentan los militares o las
circunstancias. Según grandes corporaciones comerciales.
evidencian los acontecimientos.
De incognito ‘De manera desconocida’, Luis se introdujo de incógnito en la
ocultamente. reunión...
De iure Legalmente. De acuerdo a las La mayoría de edad de iure se alcanza a
leyes. los 18 años.
De omni re scibili et Acerca de todo lo que se puede Un erudito italiano del s. XV escribió De
quibusdam aliis saber y de otras cosas más. omni re scibili y un aprendiz agrega et
quibusdam aliis.
De visu Que ha sido visto directamente Había muchos testigos. De visu, se
por alguien. confirma que los hechos ocurrieron de la
siguiente manera...
Delírium tremens ‘Alucinación temblorosa’ Se Fue atendido por los servicios sanitarios
aplica particularmente a los víctima de delírium tremens.
efectos que siguen a la ingesta
excesiva de alcohol o al
síndrome de abstinencia de las
personas alcohólicas.
Dente lupus, cornu ‘El lobo ataca con el diente y el Como la defensa es natural, cada cual se
taurus petit toro con el cuerno’. defiende como puede y se vale de las
armas que la naturaleza la ha dado.
Deo coronatus ‘Coronado por Dios’, para Carlomagno prefería utilizar la
enfatizar el poder. expresión Karolus serenissimus Augustus
a Deo coronatus magnus pacificus
imperator Romanum gubernans
imperium en sus comunicaciones
oficiales.
Deo gratias ‘Gracias a Dios’. Expresa la Deo gratias, por fin ha llovido.
satisfacción porque algo haya
ocurrido o, al fin, haya
terminado.
Desideratum Expresa el deseo máximo. El desideratum de cualquier persona es
ser feliz.
Detritus ‘Detrito’. Resto de la El calor y la falta de limpieza hacen que
descomposición de un algunos barrios estén llenos de detritus.
compuesto orgánico. Por
extensión, inmundicia, basura,
persona o cosa deleznable.
Deus ex machina En alusión a un elemento Al final de esta novela el autor recurrió a
externo que resuelve una un deus ex machina que resolvió la
situación, fuera de la lógica que historia.
impera en la misma.
Deus meumque ‘Dios y mi derecho’. Expresión
ius o Deus meumque usada en el Rito Escocés Antiguo
jus y Aceptado de la masonería y,
también, en el ámbito de lo
jurídico.
Dies iræ ‘Día de la ira’. Inicio del Oficio
de Difuntos cristiano. Se aplica a
los momentos de maldición y
castigo.
Dixi ‘He dicho’. Manera de terminar
una exposición, hoy en desuso
por considerarse demasiado
pretenciosa.
Dixit, ‘Ha dicho’. Se utiliza cuando se Aristóteles dixit, en tal caso los
quiere enfatizar lo dicho por un escolásticos solían citarle
autor de especial relevancia. diciendo Magister dixit: el maestro ha
dicho.
Docendo discimus ‘Enseñando aprendemos’. Lema de varias universidades en el
mundo.
Do ut des ‘Doy para que des’ o ‘dar para
recibir’.
Duplex ‘De dos elementos’. Actualmente se refiere a las viviendas de
dos pisos o a cierto sistema de
telecomunicación.
Dura lex sed lex La ley es dura, pero es la ley. Máxima que se recuerda cuando se
habla de una norma dura a la que
estamos obligados a obedecer.
Ecce homo He aquí el hombre. Frase que en los Evangelios se atribuye
a Poncio Pilatos al observar a Jesucristo;
figuradamente esta frase ha pasado a
significar a alguien que está padeciendo
un arduo sufrimiento.
Ego ‘Yo’. Palabra utilizada en Fulanito es muy soberbio, tiene mucho
la psicología freudiana para ego.
expresar las características
básicas de la personalidad. En
lenguaje coloquial, actualmente
se utiliza también para referirse
a los deseos desmedidos de
sobresalir de una persona.
Eo ipso ‘Por eso mismo’
Ergo Por lo tanto. Cógito ergo sum, ‘pienso: por lo tanto
soy’. El poni tiene las patas más cortas
que elcaballo convencional, ergo su
velocidad de galope es menor.
Eritis sicut Deus ‘Seréis como Dios’. Fue la frase Al final ese trabajador me intentará
que le dijo la serpiente a Eva, en hacer eritis sicut Deus.[cita requerida]
el Jardín del Eden. Es una frase
que expresa tentación, en este
caso, llegar a ser el mismísimo
Dios.
Errare humanum est Errar es humano. Es implícito a la naturaleza humana el
equivocarse. Séneca el joven: errare
humanum est, sed perseverare
diabolicum; 'errar es humano, pero
perseverar (en el error) es diabólico.'
Et alii o et alia (et Y otros (al referenciar algún [...] En el mismo orden de cosas,
al. o e. a.) texto escrito por varios Rodríguez et al. indican la baja incidencia
autores). de la enfermedad [...].
Et cognoscetis Y conoceréis la verdad y la
veritatem et Veritas verdad os hará libres.
liberabit
Et cætera (etc.) ‘Y las cosas restantes’. Se Marte, Júpiter, Saturno, etc., son
expresa para ahorrar la planetas que giran alrededor del Sol.
enumeración exhaustiva de
otros elementos fácilmente
deducibles del discurso.
Et in secula seculorum ‘Y por los siglos de los siglos’.
Frase bíblica que aparece a
menudo en obras líricas.
Ex abrupto Lo que se dice de manera Abandonó la reunión ex abrupto.
brusca, de improviso. (No
confundir con el sustantivo
español «exabrupto».)
Ex ante Antes de, previo a. La evaluación ex ante del plan de
inversión mostraba resultados tan
convincentes que se decidió tomar el
riesgo.
Ex æquo Literalmente: en igualdad. Se El premio nacional de ensayo se
usa la expresión cuando un concede ex æquo a R. S. y a M. V.
galardón es concedido a la vez a
más de uno; o una autoría en
igualdad.
Ex catedra o ex ‘Desde la cátedra’, en tono Ayer el Papa Benedicto XVI hablaba ex
cathedra magistral y decisivo. Se usa catedra al referirse a las
especialmente cuando implicaciones éticasde
elPapa católico enseña a toda la clonación humana.
la Iglesia o define verdades
pertenecientes a la fe.
Ex libris ‘[Libro] entre libros’: representa Ex libris Borges: libro propiedad de
sello o signo de propiedad. Borges.
Ex nihilo ‘(Creado) de la nada.’ Común Ni la obra de arte más abstracta surge ex
en religión y filosofía, como en nihilo, y bien dijo D'Ors que lo que no es
el principio ex nihilo nihil fit, tradición es plagio.
‘nada surge de la nada’. Pero
también se usa en contextos
más informales.
Ex novo ‘De nuevo’. Indica que algo [un A la vista de los errores detectados, los
proceso, una investigación] se científicos han decidido retomar las
ha de retomar desde el investigaciones sobre la vacuna de la
principio. malaria ex novo.
Ex officio Por virtud u oficio. Se usa El vicepresidente de la República es ex
cuando alguien tiene un cargo officio el presidente del senado.
por razón de tener otro; Cuando
una persona automáticamente
recibe una posición alterna sólo
por tener otro cargo.
Ex oriente lux Luz que llega de Oriente. Es el lema de varias instituciones.
Originalmente se refería
al sol que sale por el este. Como
exclamación, así saludaban
los romanos al sol al elevarse
sobre el horizonte. Alude a la
cultura que viene del Oriente.
Ex post Después del suceso. Se utiliza, La eficacia ex post del contrato
fundamentalmente, en el celebrado sin autorización del
mundo del Derecho. representado es una consecuencia de su
anulabilidad, pues la nulidad radical no
puede sanarse.
Ex professo Adecuadamente a un fin. En La policía le hará preguntas ex profeso
castellano se utiliza «ex para hacerlo caer en contradicciones.
profeso». Véase Ad hoc.
Ex ungue leonem Por la garra (se conoce) al león. Célebre episodio de la historia de la
ciencia sobre Newton, en 1697.
Exceptio veritatis ‘Excepción de verdad’. La exceptio veritatis es la facultad que
corresponde al acusado de
un delito decalumnia de probar la
realidad del hecho que ha imputado a
otra persona, quedando exento
de responsabilidad penal.
Excursus ‘Digresión’: dentro de un Después de este pequeño excursus o
discurso o texto, lo que se paréntesis, volvamos al tema que nos
aparta temporalmente del tema ocupa (No se dice disgresión)
principal (Úsase también
«excurso».)
Excusatio non petita, Significando que una excusa o Sospechoso: Yo no lo maté / Colombo:
accusatio manifesta disculpa no pedida es una Amigo, excusatio non petita, accusatio
autoimplicación. manifesta.
Exequatur ‘Ejecútese’ (autorización de un El presidente de la República le otorgó
jefe de Estado). el exequatur al embajador de China,
para que éste pueda ejercer en nuestro
país las funciones propias de su cargo.
Extra ‘Además’. Ese trabajo supone un esfuerzo extra.
Extra muros ‘Fuera de las murallas’. Se aplica La Basílica de San Pablo
a los edificios situados fuera de Extramuros en Roma es una basílica
las murallas que encerraban la extra muros.
ciudad.
Extra omnes ‘Todos fuera’. Es la frase que pronuncia el Maestro de
Celebraciones Litúrgicas
Pontificias cuando los cardenales se
reúnen en cónclave en la Capilla
Sixtina para elegir a un nuevoPapa.
Mediante esta frase se ordena
abandonar la capilla a todas las personas
ajenas a la votación, ya que la elección
papal es estrictamente secreta.
F - M[editar]
Locución Glosa Uso
Fac simile ‘Facsímil o facsímile’. Copia exacta La editorial ha editado en facsímil unos
o perfecta de un original (escrito, dibujos de Picasso.
firma, libro, dibujo, etc.)
Fac totum ‘Factótum’. Persona que Muhammad Yunus es el factótum
desempeña las actividades del Banco Grameen dedicado a
fundamentales de un trabajo o facilitarmicrocréditos a los más
empresa. necesitados en Bangladesh.
Functus officio Habiendo cumplido su función. Tras esclarecer políticamente el caso de
corrupción, la comisión parlamentaria se
disolvió functus officio.
Grosso modo en grandes líneas, a bulto, Es necesario establecer, grosso modo,
aproximadamente (nunca cuáles son los cambios que introduce el
anteponer la preposición a) proyecto de ley.
Homo faber el hombre que hace, en
contraposición al homo sapiens, el
hombre que piensa.
Honoris causa A título honorífico. Las Mario Vargas Llosa es doctor honoris
universidades conceden causa por la Universidad de Oxford
doctorados honoris causa a
personalidades que han
destacado en las artes, las ciencias
y la política.
Ibídem En el mismo lugar Se utiliza en las citas de un texto para
referirse, exactamente, a la misma página
o lugar de una fuente que fue declarada
inmediatamente antes.
Idem Igualmente, de la misma forma, lo Se utiliza en las citas de un texto para
mismo; lo anteriormente dicho (al referirse a la misma persona autora de
hablar o escribir). una fuente que fue declarada
inmediatamente antes.
Id est (i. e.) ‘Esto es’, ‘es decir’. Se utiliza en su i. e., A es mayor que B.
forma abreviada (i. e.) en textos
científicos para evitar la
reiteración del ‘esto es’ en el
discurso del razonamiento.
In albis En blanco, no enterado o al Me quedé in albis: no entendí nada.
corriente de algo
In æternum Para siempre
In absentia En ausencia. En los tribunales in
absentia es en rebeldía
In anima vili ‘En un ser vil.’ En animales En Medicina, siempre que hay que
irracionales (antes que en el ensayar remedios, primero se
hombre). experimenta in anima vili.
In dubiis, abstine ‘En caso de duda, abstenerse.’ Se No hay suficientes pruebas contra el
emplea en derecho para evitar acusado, por lo que in dubiis, abstine.
que se emitan juicios sin el debido
y fundado convencimiento.
In fine ‘Al final.’Se emplea para indicar La referencia se encuentra en el párrafo
que la referencia a un texto está al segundo in fine.
final de un párrafo o de una
página.
In illo tempore ‘En aquel tiempo’. Expresión Úsase para referirse a un tiempo pasado y
tardo-latina, cristiana, de lejano.
frecuente aparición en los
Evangelios.
In memoriam ‘En la memoria de’. Utilizada en Juan Pérez in memoriam.
caso de fallecimientos.
In loco parentis ‘En el lugar de los padres.’ En Me presento in loco parentis del joven
abogacía, se usa para denominar a aquí.
un tutor en caso de que los padres
estén ausentes.
In partibus o in ‘En países de infieles.’ Ese sinvergüenza es un ministro in
partibus infidelium Originalmente se decía de un partibus: se le concedió el título de un
obispo «de título», que era cargo que realmente no ejerce.
designado en un territorio
ocupado por no católicos, en el
que no residía.
In pectore ‘En el pecho.’ Mantener en El Papa elevó al obispo a cardenal in
secreto una decisión tomada. pectore, o sea que reservó su
proclamación hasta momento oportuno.
In saecula ‘por los siglos de los siglos.’ Se cita In saecula saeculorum, Amen.
saeculorum para indicar la larga duración de
una cosa y se utiliza como final en
muchas oraciones de la Iglesia
católica para significar la
eternidad de Dios.
In situ ‘En el sitio.’ Cuando se manifiesta un brote infeccioso
grave, lo primero que se hace es tomar
muestras in situ para después analizarlas
en el laboratorio
Indocti discant, et ‘Apréndanlo los ignorantes, y Para remarcar la importancia que revisten
ament meminisse recuérdenlo los entendidos.’ ciertas cosas o hechos que se relatan
periti
Infra Debajo, en la parte inferior. Se Como veremos infra.
utiliza para referirse a palabras o
comentarios que serán
expresados con posterioridad en
el texto, tanto en notas a pie de
página como en el cuerpo
principal del escrito.
Ipso facto Por este hecho. Erróneamente se El ejército disparó un cañón Ipso
usa como rápido. Literalmente, en facto empezó la guerra.
el hecho mismo.
Ius primae noctis Ley de la primera noche. El derecho de pernada.
Ius publice Derecho a emitir opiniones y Autorización a determinados juristas para
respondendi consejos. dar opiniones en nombre del emperador.
Lapsus calami Error lingüístico o tropiezo Perdón, cometí un lapsus calami al
cometido al escribir. Cálamo: redactar la carta.
pluma de escribir.
Lapsus linguae Error lingüístico o tropiezo Freud preconizó que las aparentes
cometido al hablar. equivocaciones verbales -lapsus linguae-
no lo son tanto y que en la mayoría de los
casos sacan a la luz motivaciones
inconscientes.
Lato sensu También usado sensu lato. El concepto de familia lato sensu incluye a
Significa "en sentido amplio". todos aquellos miembros de una familia
que son descendientes directos o
indirectos del mismo progenitor, así como
las relaciones de parentesco por afinidad.
Libertas perfundet "La libertad inunda todo de luz." Lema de la Universidad Complutense de
omnia luce Madrid y de la Universidad de Barcelona.
Magnum opus Significa ‘gran obra’, u obra Don Quijote de la Mancha es la magnum
maestra, se refiere a la mejor o a opus de Miguel de Cervantes, como En
la más renombrada producción de busca del tiempo perdido es la magnum
un autor, artista, o compositor. opus de Marcel Proust.
Malo periculosam Mejor libertad con peligro, que Rousseau, en el Contrato Social, atribuye
libertatem quam paz con esclavitud esta locución al duque de Lorena y padre
quietum servitium del rey de Polonia, Rafael Leczinski
Manu militari (por) Mano militar, es decir
mediante el uso de la fuerza, por
las armas, por métodos
expeditivos.
Malo mori quam ‘Más vale morir que deshonrarse.’ Divisa de Fernando I de Nápoles, Ana de
foedari Bretaña y la Orden de Nápoles. También
se encuentra en el cuadro Joven caballero
en un paisaje (1510) de Vittore Carpaccio.
Mea culpa ‘Por mi culpa’
Memento mori ‘Recuerda que vas a morir’
Missit me Dominus ‘el Señor me envía’ Frase usada por Jesús.
Modus operandi Forma de actuar o de hacer las Fiel a su modus operandi, la iglesia
cosas, cuando ésta es católica acusó al librepensador de herejía.
característica y reconocible.
En criminalística, metodología de
un delincuente.
Modus vivendi 1) Estilo de vida; 2) Actividad La línea de modus vivendi de 1810 entre
mediante la cual una persona se las dos naciones ha acabado reconocida
gana la vida; 3) Convivencia finalmente como una frontera formal
pacífica entre partes (Definición
jurídica).
Mortui vivos docent Los muertos enseñan a los vivos
Motu proprio Por movimiento propio, por Nuestra empresa busca profesionales
propia iniciativa. Aunque que, motu proprio, se involucren en el
habitualmente se oye y se lee «de servicio al cliente
motu propio», esta expresión es
incorrecta.
Mutatis mutandis Cambiando lo que haya que El formato del cuadro de locuciones
cambiar. Se usa para expresar que latinas se usará también —mutatis
algo (un texto, un mutandis— para la tabla de expresiones
procedimiento,...) puede inglesas de uso común en castellano.
fácilmente cumplir otra función
sin más que someterlo a cambios
evidentes.
N - V[editar]
Locución Glosa Uso
'el que va a nacer'
Nasciturus Dícese de la persona concebida
pero no nacida.
Natu A causa del nacimiento.
Ne quid nimis Nada en exceso. Norma conductual de moderación,
evitando excederse en las
cosas. Terencio la empleó en su
comedia Andria y Horacio en sus Odas.
Nec plus Según la fábula, inscripción escrita El acorazado Numancia era el non plus
ultra oNon plus por Hércules en los ultra de los navíos de guerra españoles de
ultra montes Abilay Calpe, hoy Estrecho su época.
de Gibraltar, supuesto límite del "Plus Ultra" ('más allá') es el lema
mundo. Significa ‘no más allá’ y se nacional de España después del
usa para designar a cualquier cosa descubrimiento de América, pues
no superada, excelente. desmintió que no hubiera mundo "más
allá" de Gibraltar.
Neo nato Recién nacido
Neque semper Apolo no siempre tensa el arco.
arcum tendit
Apollo
Nec spe, nec metu Quiere decir «sin esperanza, sin Máxima del estoico Hecatón, adaptada
miedo». por Séneca, que era lema favorito
de Felipe II, quien la tenía inscrita en su
escudo de armas.
Nihil novum sub Nada hay nuevo bajo el sol.
sole
Nihil obstat Quiere decir ‘nada obsta’, o ‘no
hay impedimento’. Es una fórmula
que expresa la aprobación de la
Iglesia católica romana frente a
aquellas solicitudes que se le
presentan (por ejemplo: para la
formación de una nueva orden
religiosa).
Nolens volens Quieras o no. Es decir, «El gobierno ha decidido, nolens volens,
voluntariamente o a la fuerza. subir los impuestos este año».
Non bis in idem No repetir dos veces lo mismo. Término utilizado en Derecho: el
principio non bis in idem significa que no
se puede juzgar algo que ya está juzgado
(también se utiliza para glosar el principio
de cosa juzgada). «Los magistrados
decidieron aplicarle el principio de non bis
in idem, es decir, que nadie puede ser
castigado dos veces por los mismos
hechos».
Non terrae plus No existe tierra más allá. Según la mitología griega, Hércules
ultra levantó dos columnas en el lugar que
actualmente se denomina Estrecho de
Gibraltar con este lema, indicándole a los
navegantes que aquel era el Fin del
Mundo.
Non sufficit orbis «El mundo no es suficiente» o «El Lema utilizado por Felipe II de España tras
mundo no basta». su acceso al trono portugués.
Omnes vulnerant, Todas hieren, la última mata. Locución que los antiguos romanos
ultima necat habitualmente inscribían en los relojes de
sol y con la que, en referencia a las horas,
expresaban tanto los efectos del paso del
tiempo en el ser humano como la
inexorabilidad de la muerte.
Omnia mors La muerte lo iguala todo.
aequat
Omnis saturatio, "Omnis saturatio, mala..." es una De padecer una indigestión, que sea por
mala; panis frase proverbial antiquísima. Se algo más sabroso que el simple pan.
autem, pessima. cita con ironía en el Quijote una
variante de esta frase con la
palabra "perdices" en lugar de
"panis".
Opera prima Primera obra de un autor.
Opere citato "En la obra citada". Abreviadamente, op. cit. Se usa para
aludir en una nota a una obra del mismo
autor que ha sido citada con anterioridad.
Ora et labora "Reza y trabaja". Máxima de la Regla de San Benito.
Pari passu "con igual paso."2 Lo que se traduce a veces como “en
igualdad de condiciones”, “al mismo
nivel”, “con igual fuerza”, o “moviéndose
en forma conjunta” y por extensión, “en
forma equitativa”, “en forma imparcial y
sin preferencias”.
Per se Por sí mismo, de por sí, por su Per se el retablo justifica la visita a la
propia naturaleza. catedral.
Post mortem Después de la muerte. Los estudios post mórtem ayudan a
determinar la causa de la muerte.
Plus ultra Divisa de España, contrapuesta Usado por España como divisa nacional
a non plus ultra. Significa ‘más tras el descubrimiento de América.
allá’.
Primum vivere Primero vivir, después filosofar. Lo primero es lo esencial, la
deinde supervivencia; después lo ideal, la
philosophare filosofía. Lo primero es lo primero. "...y
me dediqué a ganarme los garbanzos y
arrinconé la poesía, que primum vivere
deinde filosofare".
Lanzarse hacia lo profundo, Lema de la Universidad Memorial de
Provehito in altum promover lo profundo, alcanzar la Terranova (Memorial University of
cumbre. Newfoundland) en Canadá.
Quandoque bonus De vez en cuando incluso el genial Usado para disculpar errores de personas
dormitat Homerus Homero se equivoca. normalmente buenos.
Qui tam pro domino rege quam Quien presenta la acción al rey también la
Qui tam
pro se ipso in haec parte sequitur. presenta para su propia causa.
Quid Lo principal de un problema o El quid de la monarquía constitucional no
asunto. es si es moderna o no, sino si es
necesaria.
Quidam 1) ‘alguien’, una persona de poca Hija mía, no te cases con un quidam.
importancia; 2) una persona
indeterminada.
Quid pro quo Reciprocidad. Cambio en el que se El quid pro quo de una juventud de
obtiene algo de valor semejante a excesos es una vejez de achaques.
lo que se dio. Resultado u
obtención de cosa recíprocos. Ojo
por ojo.
Quousque tandem ¿Hasta cuando, di, Catilina, Célebre frase en oratoria clásica.
abutere, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?, la Pronunciada por Cicerón y dirigida al
patientia nostra? frase completa se suele abreviar Senador Catilina en precisamente
como quosque tandem?!: ¡¿hasta sus Catilinarias.
cuándo?!.
Ratio decidendi Razón para decidir.
Ratio legis Razón de la Ley/Finalidad o
propósito de la Ley.
Re, non verbis De hecho, no de palabra.
Roma locuta, Una vez que habló Roma, se Se atribuye esta frase a Agustín de
causa finita acabó el motivo de la disputa. Hipona tras que el papado romano
dirimiera una disputa teológica. Se usa
actualmente en sentido irónico ante
afirmaciones inapelables.
Si vis pacem, para Si quieres la paz, preparárate para Si bien se le atribuye erróneamente la
bellum la guerra. frase a Julio César, en realidad fue escrita
por el escritor romano de temas militares
Vegecio.
Sic transit gloria Así pasa la gloria del mundo. Ironía ante lo perecedero de los éxitos.
mundi
Sine die Sin día: indefinidamente en el La reunión de directivos ha sido
tiempo. Sin fijar un plazo pospuesta sine die.
concreto.
Sine qua non Sin el cual no. Imprescindible. El estudio es una condición sine qua
non para aprobar.
Statu quo Estado actual de las cosas. El statu quo de la frontera no satisface
Frecuentemente se usa para nuestras reclamaciones de iure de los
referirse a este estado cuando territorios adyacentes.
quiere resaltarse que es
observado de forma tácita.
Aunque su uso está extendido, es
incorrecta la forma
pseudoplural status quo.
Stricto sensu En el sentido estricto [de la En éste libro usaremos la
palabra] palabra isótopo tanto stricto sensu como
en el sentido extendido de la palabra.
Sui generis Literalmente: ‘de su propio El cloro tiene un olor picante sui generis
género’. 1) Que es característico
de una cosa o de su clase; 2)
extraño, inusual.
Tu quoque ‘Tu también’. Referido a un
argumento que se rechaza, no por
la inconsistencia de su
razonamiento, sino por la de la
persona que lo propone.
Ut supra Arriba, en la parte superior. Se Como indicábamos ut supra.
utiliza para referirse a palabras o
comentarios expresados con
anterioridad en el texto, tanto en
notas a pie de página como en el
cuerpo principal del escrito.
Uti possidetis, ita Literalmente: quien posee de El Tratado de Madrid (1750) estipulaba,
possideatis hecho, debe poseer de derecho. en base al uti possidetis ite possideatis el
establecimiento de límites claros para los
dominios de España y Portugal en
América del Sur.
Verba volant, Las palabras vuelan,
scripta manent los escritos permanecen.
Veritas Temporis La verdad es hija del tiempo. Lema del escudo de Maria I de Inglaterra,
Filia casada con Felipe II de España.
Vox populi vox Dei La voz del pueblo es la voz de En el párrafo 9 de las Epístolae, 166,
Dios. de Alcuino de York (735-804), la frase
completa reza:«Nec audiendi qui solent
dicere, Vox populi, vox Dei, quum
tumultuositas vulgi semper insaniae
proxima sit».
Siglas y acrónimos[editar]
Locución Glosa
A. E. I. O. U. Siglas de la expresión Austriæ est imperare orbi universum (‘le corresponde a
Austria gobernar el mundo’), divisa de los Habsburgo (Imperio austriaco).
INRI Siglas de la expresión Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum (‘Jesús nazareno, rey de
los judíos’), esta inscripción figuraba en la cruz de Jesucristo según el Nuevo
Testamento.
N.N. Siglas de la expresión Nomen nescio, (‘desconozco el nombre’) es la
denominación utilizada para referirse a una persona no identificada o
indeterminada, ya sea para calificar a una persona a la que no se le conoce el
nombre, o para poner un ejemplo hipotético.
QED Siglas de la expresión Quod Erat Demostrandum (‘lo que se quería demostrar’),
usada al final de las demostraciones o pruebas matemáticas para señalar que se
ha alcanzado el resultado requerido para la prueba.
SPQR Acrónimo de la expresión Senatus Populusque Romanus (‘el Senado y el Pueblo
Romano’), bastante frecuente como divisa en emblemas y estandartes de
la antigua Roma.
Siglas de la expresión Sit Tibi Terra Levis (‘que la tierra te sea leve’). Aparece en
S. T. T. L.
epitafios romanos.
R. I. P. Siglas de requiescat in pace, literalmente ‘que descanse en paz’. Se utiliza
comúnmente para encabezar epitafios.
Siglas de Id est, literalmente ‘esto es’. Se utiliza comúnmente para señalar
i. e.
ejemplos o conclusiones.
Siglas de Exempli Gratia, es el equivalente a la frase española «por ejemplo» (y
e. g. puede pronunciarse de esta manera), que algunos prefieren usar. Literalmente
significa ‘dado como ejemplo’.
etc. Siglas de et cetera 'y las demás [cosas]'.

Das könnte Ihnen auch gefallen