Sie sind auf Seite 1von 63

PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:

TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,


PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

CONTRATO NO : NCO-CAP-10-0059/2012 REF. NO. : PR03-EX-P1-SP03-ING02

CLIENTE : CORPOELEC, VENEZUELA PÁGINAS : 63

TÍTULO DE
: ADQUISICIÓN E INSTALACIÓN DE CABLES SUBMARINOS AISLADOS A 230KV PARA SUSTITUIR
LA INTERCONEXIÓN ACTUAL A 115KV CHACOPATA – ISLA DE MARGARITA
PROYECTO

CONTRATISTA : CONSORCIO ZTE SUBMARINE / LS CABLE & SYSTEM

TÍTULO DE DOCUMENTO:

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO

PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION DE CUATRO (04) TUBERIAS


DE 8” Polietileno de Alta Densidad (HDPE), POR DEBAJO DE LA TUBERIA DE
16” Y 20’’ DE LOS TRAMOS GS-30 a BM-30 y BM-30 a BM-50

1 25/08/2014 INCLUSIÓN COMENTARIOS DE PDVSA G. ARISMENDI A. HAN K.J. NOH

0 06/06/2014 PARA REVISIÓN M. ZERPA A. HAN K.J. NOH

REV. PREPARADO REVISADO APROBADO


FECHA DESCRIPCIÓN
NO. POR POR POR
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

HOJA DE APROBACIÓN

APROBACIÓN POR CONSORCIO ZTE SUBMARINE


Elaborado por: FIRMA FECHA
José Fariñas
Supervisor general
Revisado por: FIRMA FECHA
Miguel Zerpa
Coordinador de SHA
Roberto Armas
Supervisión Ambiente
Diego Ossa
Coordinador de calidad
Aprobado por:
Kooyoung Han
Gerente de Construcción

APROBACIÓN POR CORPOELEC


Revisado por: FIRMA FECHA
Lizaura Casamayor
Supervisor de Ambiente
Juan Patiño
Analista SIHO
Julio Pachano
Coordinador de Calidad
Aprobado por: FIRMA FECHA
Yildhi Kanzler
Líder de Construcción

APROBACIÓN POR OPERACIONES PDVSA GNO-JFB


Aprobado por: FIRMA FECHA
Julio Palacios
Líder de Operaciones
Alcides Figuera
Supervisor de Operaciones
José Marcano
Analista SIHO

José Guerra
Supervisor de Operaciones
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

CONTENIDO

Registro de Revisiones Efectuadas a este Procedimiento:


1. Objetivo.
2. Alcance
3. Lugar de Trabajo
4. Roles y Responsabilidades.
5. Secuencia de Tareas para Realizar el Trabajo.
6. Lista de Materiales, Herramientas y Equipos Utilizados en el Procedimiento.
6.1. Lista de Materiales y Herramientas.
7. Condiciones Existentes Antes y Durante el Trabajo.
8. Consideraciones Generales de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional.
9. Procedimiento para el Manejo Adecuado de los Desechos Efluentes y Emisiones
Atmosféricas Generadas.
10. Plan de Emergencia.
10.1. Comunicación Inicial.
10.2. En Caso de Emergencia.
10.3. Procedimiento de Repuesta en Caso de Emergencia.
10.4. Procedimiento para Notificaciones.
10.5. Medios de Comunicación.
10.6. Listado y contactos del personal de apoyo.
10.7. Plan de Contingencia.
11. Anexos.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

REGISTRO DE REVISIONES EFECTUADAS A ESTE PROCEDIMIENTO

FIRMA
Nº DE SECCIÓN Y RESPONSABLE DEL
FECHA CAMBIOS REALIZADOS
REVISIÓN PÁGINA CONTROL DEL
DOCUMENTO
Rev.: 00
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

1. Objetivo
Establecer todas las medidas de seguridad necesarias para garantizar, minimizar y/o mantener
controlados los riesgos existentes en la ejecución de trabajos asociados al cruce de
las TUBERÍAS DE 16” y 20’’ de PDVSA – GAS, con una instalación de
Cuatro (04) Tuberias de 8” de polietileno de Alta densidad con sus siglas en inglés
HPDE (High Density Polyethylene), para la instalación de los cuatro (04)
cables submarinos, en marco del PROYECTO: “ADQUISICIÓN E
INSTALACIÓN DE CABLES SUBMARINOS AISLADOS A 230KV PARA
SUSTITUIR LA INTERCONEXIÓN ACTUAL A 115KV CHACOPATA
– ISLA DE MARGARITA”. Cumpliendo con las Normas de Seguridad Higiene y
Ambiente con la finalidad de garantizar la integridad física de los trabajadores, de
terceros, así como del Medio Ambiente y las instalaciones en general.

2. Alcance

Este procedimiento de trabajo describe las actividades necesarias para el cruce de


las tuberías de 16” y 20” de PDVSA-GAS para posteriormente realizar la instalación de los
cuatro tubos de 8” Polietileno de Alta densidad con sus siglas en inglés HPDE (High Density
Polyethylene), para una vez colocados poder realizar la INSTALACIÓN DE LOS CABLES
SUBMARINOS AISLADOS A 230KV PARA SUSTITUIR LA INTERCONEXIÓN ACTUAL
A 115KV CHACOPATA – ISLA DE MARGARITA”.

Incluir las coordenadas donde la zanja se acerca a la zona de seguridad de PDVSA


Las Actividades se realizarán EN LAS SIGUIENTES COORDENADAS de la
Tubería de 16”: 403075.23E y 1208400.87N, COORDENADAS CORRESPONDIENTES a la
Tubería de 20”: 402921.98E y 1208581.65N
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

3. Área o lugar de trabajo

Los trabajos se realizarán en el corredor de servicio cuya ubicación está delimitada


por las siguientes coordenadas correspondientes a la tubería de 16” 403075.23E y
1208400.87N y en relación con la Tuberia de 20” son las siguientes 402921.98E y
1208581.65N.
Dichas actividades serán ejecutadas, en la zona entre el sector “Punta Mosquito” ó
Playa Punta Mosquito y la Planta Luisa Cáceres Arismendi (Corpoelec).
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

4. Roles y Responsabilidades

ITEM EMPRESA CARGO RESPONSABILIDAD


4.1  Proveer los recursos y soportes necesarios para el cumplimien
to de los objetivos trazados.
 Velar por el estricto cumplimiento de las Normas de SHA est
ablecidos.
Consorcio Gerente de  Dar las instrucciones directamente sobre las actividades a real
ZTE Proyecto izar.
Submarine
 Verificar el contenido del ART, permiso de trabajo y certifica
dos necesarios para la ejecución de la actividad.
 Garantizar que los equipos y herramientas a utilizar en el trab
ajo sean los adecuados y estén en buen estado.
 Garantiza el suministro el Equipo de Protección Personal (EP
P) a los trabajadores (as) involucrados y se asegura que lo use
n adecuadamente.

4.2  Trabajar conjuntamente con el Gerente de Proyecto, el depart


amento de SHA en la elaboración, revisión, actualización, apr
obación y ejecución del procedimiento de trabajo.
 Seleccionar el personal capacitado para realizar todas las labo
Consorcio Supervisor res inherentes a este procedimiento y advertirles acerca de los
ZTE riesgos que involucran esta actividad y las medidas preventiv
Submarine
as a tomar.
 Inspeccionar y evaluar el área de trabajo para verificar que las
condiciones son apropiadas para el desarrollo de la actividad.
 Preparar y firmar el ART.
 Preparar y tramitar permisologia de trabajo.
 Preparar y coordinar junto con el Gerente de Proyecto la mov
ilización de equipos y materiales al sitio de trabajo, normas y
recomendaciones de seguridad durante la ejecución de las acti
vidades.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

4.3  Dictar charlas de inducción y notificación de riesgos al perso


nal que ingresa.
 Adiestrar y capacitar al personal en las medidas de prevenció
n contenidas en el.
 Hacer cumplir todas las actividades previstas en materia de S
HA y Procedimientos.
Consorcio Coordinador
ZTE SHA  Elaborar planes de emergencia, contingencia y procedimiento
Submarine s de trabajo.
 Realizar inspecciones según lo contemplado en el programa.
 Elaborar los informes mensuales de ejecución de actividades.
 Preparar y entregar las estadísticas de Horas/Hombres trabaja
das semanal y mensualmente.
 Detectar y corregir las condiciones y actos inseguros.
 Informar al personal supervisor y obrero acerca de los medios
y equipos de primeros auxilios que existen en el proyecto.
 Conocer las rutas más cercanas de los centros asistenciales en
caso de presentarse un evento no deseado.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

4.4 Consorcio Inspector SHA  Asesorar en Materia de Seguridad para la elaboración de AR


ZTE
Submarine T.
 Realizar procedimiento de trabajo seguro especifico de la acti
vidad a realizar
 Preparar charla de seguridad industrial al personal de operaci
ón
 Garantizar que las operaciones se ejecuten en condiciones
 Participar en la inspección y revisión de los planes SHA
 Recorrido de los diferentes frentes de trabajo y área de activi
dad
 Inspeccionar Permanentemente los trabajos que se estén eje
cutando
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

4.5  Verificar el cumplimiento de la normativa ambiental vigente r


elacionada con las actividades.
 Verificar el cumplimiento de las medidas ambientales incorpo
radas al diseño del proyecto y propuestas en el correspondient
e Estudio de Impacto Ambiental y Sociocultural (EIASC) par
Consorcio Supervisor a la prevención, mitigación, corrección y/o compensación de l
ZTE Ambiental
Submarine os impactos ambientales relevantes.
 Evaluar las medidas ambientales implantadas y proponer los
ajustes necesarios, en caso de comprobarse poca efectividad y
/o eficiencia en la mitigación o corrección de los impactos am
bientales para las cuales fueron diseñadas y ejecutadas.
 Verificar el cumplimiento de las condiciones, restricciones y
limitaciones establecidas en las autorizaciones administrativa
s emitidas por las autoridades competentes.
 Velar por el mejoramiento o mantenimiento de la calidad am
biental del área de influencia del proyecto.

4.6  Cumplir con todas las funciones derivadas de su trabajo y con


las recomendaciones emitidas por el personal Supervisor para
realizar un trabajo de forma segura y a cabalidad.
 Inspeccionar diariamente sus equipos, herramientas o trasport
es para prevenir fallas que puedan afectar la salud y seguridad
Consorcio Operador laboral propia y de sus compañeros.
ZTE
Submarine  Participar activamente en la discusión diaria del Análisis de R
iesgo del Trabajo (ART) y procedimiento de trabajo.
 Usar y mantener el Equipo de Protección Personal (EPP: Bot
as, Lentes, Cascos)
 Operar las maquinarias para realizar la operación según lo ind
icado en los planos.
 Cumplir normas y procedimientos establecidos para ejecutar l
as actividades.
 Notificar las condiciones inseguras que presente el equipo el
cual opere.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

 Mantener orden y limpieza en su área de trabajo.


 Mantener certificación vigente.

4.7 Consorcio Operador de  Operar la maquinaria para realizar los izamientos en cada siti
ZTE Equipos de
Submarine Izamiento o de trabajo según la necesidad del proyecto.
 Operar la maquinaria de excavación en cada sitio de trabajo s
egún las necesidades del proyecto
 Elaborar el plan de izaje.
 Verificar condiciones del equipo de izamiento y accesorios.
 Cumplir normas y procedimientos establecidos para ejecutar l
as actividades.
 Notificar las condiciones inseguras que presente el equipo el
cual el opera.
 Mantener orden y limpieza en su área de trabajo.
 Hacer uso obligatorio del equipo de protección personal.
4.8 Consorcio Rigger  Dirigir la maniobra de izamiento mediante señales de mano al
ZTE
Submarine operador.
 Delimitar el radio de acción del equipo de izamiento.
 Estar atento a las instrucciones del supervisor del área.
 Detener la actividad ante cualquier desperfecto del equipo de
izamiento o alguna irregularidad.
 Utilizar el equipo de protección personal.
4.9  Respetar y cumplir las normas y procedimientos de seguridad
.
 Notificar al supervisor cualquier condición insegura o evento.
 Usar obligatoriamente todos los equipos de protección person
al.
 Mantener orden y limpieza en si área de trabajo.
Consorcio Obrero/Ayudante
ZTE  Realizar todo trabajo manual.
Submarine  Cumplir con todas las funciones derivadas de su trabajo y con
las recomendaciones emitidas por el personal Supervisor para
realizar un trabajo de forma segura.
 Participar en la discusión de ART, Procedimientos y Charlas
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

diarias.
 Dar buen uso y mantenimiento a las herramientas y equipos q
ue se le asignen para la ejecución de su tarea.
 Realizar inspección del área de trabajo.
 Comunicar de inmediato cualquier acto y condición insegura
que se detecte en el área.
 No cometer actos inseguros.
 Acatar recomendaciones y sugerencias en materia de Segurid
ad, Higiene y Ambiente.

5 Consorcio Banderillero  Coordinar los movimientos de transito ser responsable de la o


ZTE
Submarine peración en general.
 Detener el transito debido a la entrada y salida de maquinaria
y vehículos relacionados a la obra.
 Hacer uso correcto de las banderas que se empleen como seña
l
 Usar ropa reglamentaria de alta visibilidad
 Utilizar en cada momento los implementos de seguridad requ
eridos por el cargo.
5.1  Formar parte de las charlas de salud impartidas al personal.
 Disponer de los implementos necesarios para la asistencia de
Consorcio Paramédico todo el personal involucrado en la actividad de trabajo.
ZTE
 Inspecciona la ambulancia y verifica la presencia de todos los
Submarine
equipos y medicamentos necesarios para la atención del lesio
nado.
 Ubicar sitio estratégico (previa discusión con el supervisor S
HA y Gerente de Proyecto), que le permita el fácil acceso al á
rea de atención del lesionado
 Mantener un maletín de medicamento en la unidad ambulanci
a.
 Realizar inventario de equipos y medicamentos disponibles p
ara la atención de pacientes y solicitar lo que haga falta.
 Realizar rutina de monitoreo de signos vitales de los trabajad
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

ores, de acuerdo al plan establecido para la obra.


 Mantener en sitio y actualizada la carpeta Bitácora de control
del personal.
 Mantener en sitio y actualizada la hoja de vida de cada uno de
los trabajadores (as).
 Ordenar de manera adecuada los equipos y medicamentos.
 Acatar recomendaciones y sugerencias en materia de Segurid
ad, Higiene y Ambiente.
 Conocer las rutas más cercanas de los centros asistenciales en
caso de presentarse un evento no deseado.
 En caso de emergencia deberá mantener comunicación perma
nente con el medico de la empresa, notificando las condicione
s de estabilización del lesionado.

5.2  Prestarle al paramédico toda la ayuda necesaria si ocurre una


emergencia.
Consorcio  Tener conocimientos de los primeros auxilios.
ZTE Chofer de
 Respetar los límites de velocidad.
Submarine Ambulancia
 Mantener una conversación fluida y directa con el paramédic
o en caso de emergencia.
 Tener todo el conocimiento necesario para el manejo del trasp
orte de lesionados.
 Ubicar la ambulancia en un sitio estratégico más cercano al ár
ea donde se ejecutan las actividades.
 Conocer todo el contenido de equipos e insumos con lo que c
uenta la unidad.
 Apoyar al paramédico (a) en el traslado del lesionado.
 Conocer las rutas más cercanas de los centros asistenciales. E
n caso de presentarse un evento no deseado.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

5. - Secuencia de Tareas para Realizar el Trabajo de Instalación de Cuatro (04) Tuberias de 8” HPDE,
por Debajo de la Tuberia de 16” y 20” de los Tramos EVA GS-30 a EVA BM-30 y EVABM-30 a EVA
BM-50
El procedimiento de trabajo y las responsabilidades asociadas, se detallan a continuación:

EQUIPOS RIESGOS MEDIDAS PREVENTIVAS


EMPRESA CARGO ACTIVIDAD HERRAMIENTAS INVOLUCRADOS
MATERIALES
1. Traslado y -Vehículo Transporte de -Accidente vehicular -Respetar señales de tránsito.
ubicación del personal. (colisión, volcamiento por -Evitar el exceso de velocidad.
personal, equipos y -Conos de seguridad. obstáculos y condiciones -Uso de cinturón de seguridad.
maquinarias al área -Maquinaria pesada de la vía, fallas humanas -Estar atentos a las condiciones de la vía.
de trabajo. (excavador tipo Jumbo y/o mecánicas). -Mantener los vehículos en buen estado.
Caterpillar 320 peso - Caidas a un mismo nivel -Respetar los límites de velocidad dentro del área
22620 kg, por exposición a terrenos de proyecto (30Kh).
retroexcavadora desnivelados, obstáculos -Mantener distancia prudencial entre vehículo y
caterpilar 416D Peso en el área. equipos.
10200kg) - Golpeado contra -Mantener integridad mecánica del vehículo y
Consorcio Supervisor - Rana de Compactación (Estructura interna de equipo.
ZTE Manual vehículo ante accidente -Usar escolta para el traslado de equipos pesados.
Submarine -Barras, palas, vehicular, Objetos fijos) -Mirar hacia atrás y cerciorase que la vía este
mandarrias, picos, -Cortadas con objetos despejada antes de retroceder.
carretilla, escaleras punzo penetrantes -No dejar vehículos encendidos, apagarlos y
-Avisos y/o (astillas de madera) colocar freno de mano.
señalizaciones -Golpeado por -Estacionar los vehículos en los sitios destinados
- Estacas herramientas y/o equipo, para ello.
- Cal herramientas defectuosas -Verificar que el sistema doble tracción 4X4 este
- Equipos de Izamiento y/o mal uso de las mismos en óptimas condiciones.
- Bomba de -Usar permanente los implementos de seguridad
Achique/Mangueras básico: casco, guantes, lentes, botas.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

-Extintores -Usar de botas adecuadas para la actividad.


-Fajas, eslingas, -Caminar con precaución detectando posibles
mecates obstáculos en el área.
- Maquina de soldadura -Mantener el área libre de obstáculos para facilitar
Termo fusión. el desplazamiento del personal.
- Rolas de madera Caminar por áreas seguras, despejadas y
- Cintas de seguridad autorizadas.
- Winche / Guía de -Mantenerse alejado de los equipos y vehículos en
Acero movimiento.
-Prestar atención a las alarmas de retroceso.
-Retirase del radio de acción de los vehículos
-Usar las herramientas adecuadas a la actividad.
-Aplicar prácticas de trabajo seguro
-Verificar que las herramientas estén en buen
estado
-Usar permanente de los implementos de
seguridad básico: casco, guantes, lentes, botas
-Evitar cargar rolas en el hombro

Consorcio Supervisor 2. Demarcación de Palas Caídas a un mismo nivel u Usar permanente de los implementos de seguridad
ZTE Obreros Ruta. básico: casco, guantes, lentes, botas.
Picos otro nivel por obstáculos
Submarine Capataz 2.1 Se utilizara una Usar botas adecuadas para la actividad.
estaca de madera Barras en el área/ desniveles en el Caminar con precaución detectando posibles
puntiaguda para obstáculos en el área.
Estacas de madera piso, terreno irregular
introducirla con Mantener el área libre de obstáculos para facilitar
mandarria y Equipo de protección Golpeado por el desplazamiento del personal.
verificar la personal(Guantes,cascos Caminar por áreas seguras, despejadas y
herramientas y/o equipo,
existencia de ,lentes, botas) autorizadas.
tubería en el área herramientas defectuosas Usar escaleras
2.2 Marcar con Mantenerse alejado de los equipos y vehículos en
y/o mal uso de las mismos
estacas y cal la movimiento.
ruta de la zanja Cortadas con herramientas Prestar atención a las alarmas de retroceso.
donde irán Retirase del radio de acción de los vehículos.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

enterrados los punzo penetrantes Verificar que las herramientas estén en buen
tubos Ver Anexo estado.
Atrapado por / derrumbe
1 Cruce de Usar las herramientas adecuadas a la actividad.
Obstáculos de excavacion Aplicar prácticas de trabajo seguro
2.3 Demarcar y Usar permanente los implementos de seguridad
ubicar los puntos básico: casco, guantes, lentes, botas.
de referencia para Evitar estar en el radio de acción de las
el área a excavar. herramientas.
La demarcación Estar atento a la actividad y al resto de sus
del eje de la compañeros
tubería en el Evitar lanzarse las herramientas.
punto de cruce, Estar atento a la actividad
determinado
según la ruta de
tendido del cable
de energía.
Supervisor 3.Excavación Palas Caídas a un mismo nivel u Usar permanente de los implementos de
Obreros manual: seguridad básico: casco, guantes, lentes, botas.
Picos otro nivel por obstáculos
Capataz 3.1 Realizar de Usar botas adecuadas para la actividad.
forma manual Barras en el área/ desniveles en el Caminar con precaución detectando posibles
utilizando las obstáculos en el área.
Chicora piso, terreno irregular
herramientas para Mantener el área libre de obstáculos para facilitar
esta actividad una Estacas de madera Golpeado por el desplazamiento del personal.
calicata para Caminar por áreas seguras, despejadas y
Equipo de protección herramientas y/o equipo,
ubicar las autorizadas.
personal(Guantes,cascos
tuberías. Dichas herramientas defectuosas Usar escaleras
,lentes, botas)
calicatas tendrán Mantenerse alejado de los equipos y vehículos en
y/o mal uso de las mismos
un área de 9 movimiento.
metros cuadrados Cortadas con herramientas Prestar atención a las alarmas de retroceso.
(3 x 3 mts) Ver Retirase del radio de acción de los vehículos.
punzo penetrantes
Anexo 2 Verificar que las herramientas estén en buen
Excavación Atrapado por / derrumbe estado.
Manual. Usar las herramientas adecuadas a la actividad.
de excavacion
3.2 Se procederá a Aplicar prácticas de trabajo seguro
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

enterrar una Usar permanente los implementos de seguridad


estaca de madera básico: casco, guantes, lentes, botas.
en el medio del Evitar estar en el radio de acción de las
camellón herramientas.
existente Estar atento a la actividad y al resto de sus
profundizándola compañeros
y excavando Evitar lanzarse las herramientas.
secuencialmente Estar atento a la actividad
hasta alcanzar el
TOP (Cara
superior de la
Tuberia) de la
tubería.
3.3 Se ubicaran los
laterales o
(costillas) de la
tubería
garantizando una
separación de un
(1) metro a cada
lado de la tubería,
medida desde la
pared exterior de
los mismos
3.4 Retirar con palas
el material
extraído de la
excavación.Com
pletar la
excavación y el
desalojo del
material, hasta
llegar a la
localización de la
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

tubería y/o
servicio
3.5 El material
proveniente de la
excavación se
ubicará a una
distancia mínima
de 1,5 metros del
borde de la
excavación para
evitar que el
material caiga
dentro de la
excavación o
cause derrumbe.
3.6 Posteriormente
este material de
la excavación se
utilizara para
realizar un
terraplén encima
del camellón de
las tuberías para
asegurar el cruce
de maquinarias
pesada ejemplo
(maquinaria con
oruga).
Supervisor 4 Excavación Camión 350 4x4 -Caídas a un mismo nivel Usar permanente los implementos de seguridad
Operador mecánica
Excavador Jumbo u otro nivel por obstáculos básico: casco, guantes, lentes, botas.
Obreros 4.1 Verificar que las
tuberías se CAT 320 Caterpillar en el área/ desniveles en el Usar botas adecuadas para la actividad.
encuentran
Retroexcavadora CAT piso, terreno irregular Caminar con precaución detectando posibles
descubiertas,
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

mediante la 416D -Golpeado por obstáculos en el área.


realización de las
Palas herramientas y/o equipo, Mantener el área libre de obstáculos para facilitar
calicatas. Ver
Anexo 3 Picos herramientas defectuosas el desplazamiento del personal.
Excavación
Barras y/o mal uso de las mismos Caminar por áreas seguras, despejadas y
Mecánica
4.2 Las excavaciones Equipo de protección -Cortadas con autorizadas.
serán ejecutadas
personal (Guantes, herramientas punzo -Mantenerse alejado de los equipos y vehículos en
con las
dimensiones y cascos ,lentes, botas) penetrantes movimiento.
secciones
Extintor PQS Prestar atención a las alarmas de retroceso.
mostradas en los
planos. Retirase del radio de acción de los vehículos.
4.3 El custodio
Verificar que las herramientas estén en buen
conjuntamente
con personal de estado.
Inspección
Usar las herramientas adecuadas a la actividad.
evaluara las
condiciones y Aplicar prácticas de trabajo seguro
autorizaran la
Evitar estar en el radio de acción de las
excavación
mecánica hasta herramientas.
llegar a 1,00 Mt
Estar atento a la actividad y al resto de sus
por encima de la
compañeros
tubería existente
manteniendo el
ángulo permitido
en las paredes de
la zanja.
4.4 El operador
iniciará el
proceso de
excavación
mecánica,
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

utilizando un
señalero para
mejor
visualización del
área a excavar
4.5 Colocar el
material
excavado a 1,5
metros del borde
para evitar que el
material caiga
dentro de la
excavación o
cause derrumbe.

4.6 En los casos


donde no pueda
realizarse la
excavación
mecánica se
realizara la
excavación
manual.
Respetando las
medidas de
Seguridad en
dicho
procedimiento.
4.7 El material
excavado podrá
ser reutilizado
para el relleno de
la zanja según lo
decida PDVSA
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

GAS, S. A.
4.8 La excavación se
realizara con
cortes en V a un
ángulo de 45
grados, en
terrenos
inestables.
4.9 Las excavaciones
deben tener un 1
metro minino
desde la parte
BOP (Cara
Inferior de la
Tubería) de las
tuberías de Gas
hasta la parte
superior de las
tuberías HPDE.

4.10 En zanjas con


una profundidad
mayor de 1.20 m,
colocar o
acondicionar
escaleras para
facilitar la
entrada y salida
del personal.
4.11 En los casos que
se excave en
terreno blando en
donde se puedan
presentar
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

derrumbes o en
condiciones que
acusen peligro
para la seguridad
del trabajo,
personal,
equipos,
estructuras e
instalaciones. Se
requerirá
entibado en las
paredes de la
zanjas, considerar
los siguientes
pasos:
4.12 Determinar las
dimensiones del
área a entibar. El
entibado puede
ser realizado con
formaletas,
pantallas y
párales. El
material del
entibado debe ser
resistente
pudiendo ser
madera o
preferiblemente
acero. La altura
del entibado debe
ser superior a la
profundidad de la
excavación,
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

extendiéndose
preferiblemente
50 cm. por
encima de la
superficie del
terreno.
4.13 Colocar el
entibado en las
paredes de la
excavación
haciendo uso de
equipos de
izamiento
adecuados a la
actividad.
Colocar escaleras
de acceso al área
entibada.
4.14 Conformar el
fondo de la
excavación
firmemente para
garantizar que el
material de
fundación no
haya sido
aflojado o
removido más
allá de la línea de
asiento.
4.15 Los lados de la
excavación
deberán quedar
aproximadamente
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

verticales, salvo
indicación
contraria
mostrada en los
planos del
proyecto.
4.16 Verificar que el
fondo de la
excavación este
seco y firme,
durante el tiempo
que duren
abiertas.
4.17 El agua que fluya
de dentro de las
excavaciones es
secada mediante
el uso de bombas.
4.18 La excavación a
los lados y
debajo de la
tubería se
realizara
manteniendo el
movimiento de
los baldes de los
equipos de
excavación
separados 1,00
Mts alrededor de
toda la
circunferencia de
la tubería.
4.19 Una vez
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

finalizado un
lado de la
excavación el
material extraído
se debe colocar
en el terraplen
existente para
conformar una
rampa que
garantice el paso
seguro de la
maquina.

Supervisor Excavación Extintor PQS Arrollamiento/ colisión Cumplir con el plan de mantenimiento preventivo
Operador Mecánia de los equipos, maquinarias y vehículos.
entre vehículos,
Obreros (CONTINUACION). Verificar el perfecto estado de las alarmas de
maquinarias, tuberías retroceso.
4.20 Una vez Mirar hacia atrás y cerciorase que la vía este
apiladas por fallas
culminada despejada antes de retroceder.
la excavación, se mecánicas o Volcamiento No dejar vehículos encendidos, apagarlos y
evaluara la colocar freno de mano.
Atrapado por / entre
estabilidad del Estacionar los vehículos en los sitios destinados
terreno, de ser equipos en movimiento u para ello.
necesario se Verificar que el sistema doble tracción 4X4 este
objetos fijos en el área
realizara un en óptimas condiciones
terraceo donde Incendio o explosión . Verificar que las partes en movimiento tengan
aplique. su resguardo.
(energía suficiente para
Desplazarse fuera del radio de acción de los
ocasionar la ignición de equipos.
Usar los EPP (Casco, Lentes, Botas de
posibles gases
Seguridad).
inflamables. Verificar el buen funcionamiento de la alarma de
retroceso de los equipos
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

Utilizar cabo guía para mantener la estabilidad de


la tubería
Utilizar señalero
No utilizar prendas de vestir sueltas
Estar atento a la actividad.
contar con extintores PQS

Supervisor 5 Instalación de Camión Pick Man Caídas a un mismo nivel u Uso permanente de los implementos de seguridad
Operador tuberías HPDE
Kodia 6000 peso otro nivel por obstáculos básico: casco, guantes, lentes, botas.
Obreros de bajo las
Tuberías de Gas 2500kg en el área/ desniveles en el Uso de botas adecuadas para la actividad.
existentes:
Tuberías de 8” HDPE piso, terreno irregular Caminar con precaución detectando posibles
5.1 Se procede con la 100,SDR 26, 6.3 Golpeado por obstáculos en el área.
descarga de las
BAR/90PSI Diametro herramientas y/o equipo, Mantener el área libre de obstáculos para facilitar
tuberías de 8”
HDPE Ver 200mm. herramientas defectuosas el desplazamiento del personal.
Anexo 4
Rana de Compactación y/o mal uso de las mismos Caminar por áreas seguras, despejadas y
Certificado
Calidad con un Manual 200 kg Cortadas con herramientas autorizadas.
camión tipo pick
Fajas o eslingas de punzo penetrantes Mantenerse alejado de los equipos y vehículos en
man en el área de
trabajo. carga, Arrollamiento/ colisión movimiento.
5.2 Verificar que el
Cabos guías entre vehículos, Prestar atención a las alarmas de retroceso.
fondo de la
excavación se Extintor PQS maquinarias, tuberías Retirase del radio de acción de los vehículos.
encuentre firme
Cinta de Demarcación apiladas por fallas Verificar que las herramientas estén en buen
para proceder con
el alineamiento Rolas o estantes de mecánicas o Volcamiento estado.
de las cuatro (4)
madera Usar las herramientas adecuadas a la actividad.
tuberías de 8” de
HPDE a instalar Aplicar prácticas de trabajo seguro
de acuerdo al
Uso permanente de los implementos de seguridad
levantamiento
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

topográfico, de básico: casco, guantes, lentes, botas.


manera de
Evitar estar en el radio de acción de las
asegurar la
separación herramientas.
mínima
estar atento a la actividad y al resto de sus
estipulada en las
especificaciones compañeros
de Construcción.
Cumplir con el plan de mantenimiento preventivo
Ver Anexo 5
Instalación de de los equipos, maquinarias y vehículos.
Tuberías
Verificar el perfecto estado de las alarmas de
5.3 Colocar las
tuberías HPDE retroceso.
por debajo y a lo
Mirar hacia atrás y cerciorase que la vía este
largo de las
tuberías de gas de despejada antes de retroceder.
forma
Estacionar los vehículos en los sitios destinados
perpendicular.
5.4 Colocar las para ello.
tuberías de forma
Verificar que el sistema doble tracción 4X4 este
manual, en el
área de la zanja en óptimas condiciones
abierta Se
procede a
desplazar
lentamente las
tubería
colocándola con
sumo cuidado
debajo de las
tuberías
existentes, con el
apoyo de cuatro
(4) o mas
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

ayudantes.
5.5 Se procede a la
soldadura de las
tuberías
utilizando
soldadura termo
fusión, teniendo
la precaución de
manipular
adecuadamente la
misma a fin de
evitar el contacto
con las tuberías
existentes, las
tuberías de
posicionaran en
rolas de madera
para facilitar el
trabajo de unión.
5.6 Se colocara una
capa de 0,10
metros de arena
libre de piedras
en el fondo de la
bancada. Luego,
se colocaran 4
ductos para el
paso de los
cables de energía,
cada ducto
formado por la
unión de dos
tubos de HPDE.
Cada tubo tiene
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

una longitud de
12 metros, los
cuales serán
cortados de ser
necesario, en
función de
cumplir con las
especificaciones
establecidas.
5.7 Luego se procede
a tapar los ductos
con 0,30 metros
de arena, seguido
se colocaran las
tejas de concreto,
para luego
colocar 0,30
metros de relleno
y compactar
utilizando ranas
tipo plancha,
posteriormente se
procede en color
una cinta de
seguridad
amarilla con la
leyenda
(Corpoelec
Peligro Alta
Tension)a los
largo de toda esta
bancada.
5.8 Se procede en
colocar una
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

última capa de
relleno y
compactar a ras
de terreno, esta
capa tiene que
estar libre de
piedras grandes
que pudieran
dañar el
revestimiento de
las tuberías de
16” y 20”.
5.9 Por último se
debe dejar una
loma de relleno
tipo Camellon
para el asiento.

6 Halado del cable Atrapado por / entre Verificar que las partes en movimiento tengan su
dentro de las
Supervisor equipos en movimiento u resguardo.
tuberías de
Operador HPDE objetos fijos en el área. Desplazarse fuera del radio de acción de los
6.1 Se procede a
Obreros Incendio o explosión equipos.
colocar el carrete
de cable en el (energía suficiente para Usar los EPP (Casco, Lentes, Botas de
respectivo Joint
ocasionar la ignición de Seguridad).
Bay de inicio
para iniciar el
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

tendido, se debe posibles gases inflamables Verificar el buen funcionamiento de la alarma de


pasar dentro de
Caída de la carga con retroceso de los equipos
los tubos una
gordina (malla de posible golpes a personas Utilizar cabo guía para mantener la estabilidad de
acero que se
o equipos la tubería
utiliza como hilo
piloto para halar Utilizar señalero
el cable con un
No utilizar prendas de vestir sueltas
winche en el otro
extremo de la Estar atento a la actividad.
bancada hasta
Contar con extintores PQS
finalmente llegar
al Joint Bay Verificar certificación de equipos de izamiento
siguiente, el
Inspección previa del equipo de izamiento antes
proceso se repite
tres veces hasta de la actividad.
completar un
Verificar estabilidad del terreno.
total de cuatro
cables. Evitar estar debajo de la carga.
Usar cabos guías.
Respetar y hacer cumplir procedimientos de
trabajos seguros.

Supervisor Vehículos de Personal Posibles partículas Usar permanente de lentes contra impacto o
Operador extrañas en los ojos pantalla facial.
Camión 350
Obreros Exposición a polvo en el Usar mascarilla contra polvo
Ambulancia ambiente Evitar posturas inadecuadas por periodos de
Exposición a factores tiempo largo.
Eslinga de izamiento
disergonomicos al Aplicar técnicas para el levantamiento de carga.
Cabos guías adoptar postura Rotarse de actividades con el compañero de
inapropiada /Sobre trabajo
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

Rolas de Madera esfuerzo físico/ cansancio En caso de lluvia resguardarse.


o fatiga muscular Usar impermeables.
Equipos de Protección
Exposición a cambio Una vez finalizada la lluvia evaluar el área de
Personal EPP climatológicos trabajo tanto el supervisor como el custodio del
Emponzoñamiento con área y mejorar las condiciones de ser necesario
Extintor de PQS
ofidios, avispas y para el reinicio de las actividades
otros insectos Usar permanente los implementos de seguridad
Exposición a ruido básico: casco, guantes, lentes, botas
Contar con suero antiofídico.
7. Durante la Estar atento a la actividad y de sus compañeros de
actividad. trabajo
Usar filtros auditivos (tapones u orejeras)...
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

6.- LISTA DE MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS


UTILIZADOS EN EL PROCEDIMIENTO.
Equipos y Maquinaria Pesada

1. Excavador Tipo Jumbo Caterpillar 320 peso 22620 Kg


2. Retroexcavadora Caterpillar 416 peso 10200kg
EQUIPOS, 3. Camion de Servicio Pick Man Kodia 6000 peso 2500 Kg
MATERIALES Y 4. Rana de compactación manual tipo rodillo peso 200 kg
HERRAMIENTAS A 5. Bomba de achique
UTILIZAR
Herramientas

1. Palas
2. Barras
3. Chicoras
4. Carretillas
5. Picos

Equipo y Material de seguridad

1. Tuberías de 8” HDPE 100,SDR 26, 6.3 BAR/90PSI


Diametro 200mm.
2. Avisos de seguridad (varios)
3. Extintores PQS
4. Conos de seguridad
5. Botiquín de primeros Auxilios
6. Cascos, bragas, botas, impermeables
7. Guantes, mascarillas, protectores respiratorios y
auditivos, lentes
8. Baños portátiles
9. Ambulancia
10. Suero-antiofidico
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

6.1- Lista de Materiales y Herramientas.


6.1.1 Equipos de comunicación
6.1.2 Cabos Guías
6.1.3 Herramientas menores (palas, picos, barras)
6.1.4 Equipos de Protección para el resto del Personal (casco, botas, lentes,
guantes y mascarilla, protector auditivo), de acuerdo a norma COVENIN
2237-89

Nota: los equipos y accesorios deben estar en buen estado, las unidades de transporte,
equipos, maquinarias y en el área de trabajo debe disponer de su respectivo extintor de
incendio, el personal será adiestrado en el uso y manejo del extintor.

7. CONDICIONES EXISTENTES ANTES Y DURANTE EL TRABAJO:

Antes:

 Inspeccionar equipos, maquinarias y área de trabajo, para garantizar la operatividad de los


mismos, haciendo uso de los formatos establecidos por la empresa

 Verificar en el área que las condiciones climatológicas sean favorables para realizar el
trabajo, que no esté presente mal tiempo con lluvias a fin de que se paralicen las actividades
que puedan ocasionar riesgos de accidentes en la ejecución de las actividades.

 Realizar charla de 30 min semanal de SHA

 Disponer de la documentación: ART, Procedimiento de trabajo, permisos de trabajo


aprobados en el sitio antes de iniciar las actividades.

 Discutir con todo el personal involucrado el ART y el procedimiento de trabajo.

 Solicitar el permiso de trabajo correspondiente a la actividad.

 Realizar las recomendaciones en materia de SHA antes del inicio de las actividades.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

 El área de trabajo deberá ser inspeccionada para determinar la existencia de animales


ponzoñosos (abejas, avispas, serpientes, otros) y áreas de tubería o bancadas existentes en
servicio.

 Colocar avisos de seguridad en el área de trabajo (vía de acceso, estacione en reversa,


maquinas en movimiento, obreros trabajando) para minimizar la ocurrencia de accidentes y
enfermedades ocupacionales y así informar a todo el personal y a visitantes la presencia de
actividades en el área.

 Informar al personal involucrado sobre el plan de emergencia.

 Ubicar en el área de trabajo extintores de incendios.

 Tener en sitio la ambulancia con el paramédico y el botiquín de primeros auxilios.

 Realizar demarcación y señalización en puntos de peligro.

 Colocar banderillero previamente al traslado de máquinas, equipos y herramientas.

Durante:

 No se permite la presencia de personal al área de operación o dentro del radio de acción de


los equipos involucrados al área.

 No se permite fumar en ningún sitio de la obra o sus adyacencias.

 Todo el personal involucrado en la actividad debe portar todos los EPP necesarios para esta
(guantes, cascos, botas, lentes).

 Tener en sitio la ambulancia con el paramédico y el botiquín de primeros auxilios.

 Todo trabajo de campo se suspenderán en caso de lluvias; el supervisor SHA


conjuntamente con el supervisor de campo, custodio del corredor y el operador de la
maquinaria pesada deberán de verificar las condiciones óptimas para la reanudación de las
actividades.

 Mantener en sitio: ART, Permisos de trabajo y procedimientos.

 Mantener los avisos de seguridad en el área de trabajo para minimizar la ocurrencia de


accidentes y enfermedades ocupacionales.

 Mantener en el área de trabajo, extintores de incendio.

 Mantener supervisión continua durante las actividades.

 Reportar actos y condiciones inseguras.


PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

 El material extraído debe colocarse a un metro de distancia como mínimo del borde de la
excavación
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

8.- Consideraciones generales de seguridad industrial, ambiente e


higiene ocupacional.

 Contemplar todos los riesgos identificados en la elaboración del ART y Procedimientos de


Trabajo Seguro y divulgarlo al personal para que estén informados
 Colocar avisos en las áreas de trabajo de las zonas que no están autorizadas por el personal
de PDVSA.
 Realizar las notificaciones de riesgo al personal por puesto de trabajo ya que cada actividad
no contemplan los mismos riesgos.
 Se establece realizar visitas periódicas a las instalaciones de trabajo para verificar cuales
son los riesgos a los cuales estarán expuestos los trabajadores y tomar las medidas de
control.
 Adiestrar al personal en identificar las condiciones inseguras y reportarlas a la mayor
brevedad.
 Considerar al personal de no improvisar en las áreas de trabajo y no realizar ninguna
actividad que no esté autorizada.
 Realizar el manejo adecuado de los desechos y su disposición final en general.
 Cumplir con las exigencias de Ambiente evitando afectaciones adicionales que no estén
contemplados en el permiso de afectación otorgado por el MPPA para el proyecto,
obstrucción de drenajes naturales, emisiones atmosféricas excesivas de maquinarias y
equipos, cacería ilegal de fauna silvestre entre otras.
 Cumplir con las Normas de Higiene y Seguridad, manteniendo las áreas en orden y
limpieza en las áreas de los baños, termos conteniendo el agua, hielo, con la debida
manipulación de alimentos.
 Acatar las recomendaciones y sugerencia emitidas por SHA.
 Respetar y cumplir con lineamientos, leyes y normas establecidas para la aplicación del
presente procedimiento.
 Cuando el equipo está siendo utilizado, el operador debe ubicarse en la cabina del mismo,
no debe bajar mientras el embrague principal este engranado.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

 Cuando no esta en uso, el brazo del cucharon, la pala, el balde o cualquier otro accesorio
del equipo de excavación, son colocados sobre el suelo o maderas para evitar que se suelten
accidentalmente.
 Se debe disponer de equipos y maquinarias de trabajo en buenas condiciones de
operatividad, según ultimo mantenimiento. El equipo es lubricado cuando no esta en uso y
es revisado periódicamente para verificar su estado, si el equipo es eléctrico, se revisan los
cables para cerciorarse que estén aislados y resguardados. Si el equipo tiene motor a
gasolina o aceite diésel, verificar que las líneas de alimentación y los tanques de
almacenamiento del equipo no tengan fuga para evitar riesgo de incendio, todos los
engranajes y demás paneles móviles del equipo deben estar resguardados.
 En los casos que se excave en terreno blando en donde se puedan presentar derrumbes o en
condiciones que acusen peligro para la seguridad del trabajo, personal, equipos, estructuras
e instalaciones, efectuar entibado en las paredes de las zanjas o fosas considerando los
siguientes pasos:
 Determinar las dimensiones del área a entibar. El entibado puede ser realizado con
formaletas, pantallas y parales. El material del entibado debe ser resistente pudiendo ser
madera o preferiblemente acero. La altura del entibado debe ser superior a la profundidad
de la excavación, extendiéndose preferiblemente 50 cm por encima de la superficie del
terreno
 Colocar el entibado en las paredes de la excavación haciendo uso de equipos de izamiento
adecuados a la actividad.
 Colocar escaleras de acceso al área entibada.
 Verificar el área entibada para garantizar su correcta instalación.
 Prevenir la afectación respiratoria producida por el levantamiento de polvo utilizando
mascarillas desechables.
 Se realizara el trabajo bajo Condiciones Generales en materia de Ambiente e Higiene
Ocupacional, sobre el trabajo de respetar las áreas autorizadas, y evitar afectaciones
adicionales, suelo marino y normas de higiene ocupacional.
 Los lados de la excavación deberán quedar aproximadamente verticales, salvo indicación
mostrada en los planos del proyecto.
 El agua que fluya de dentro de las excavaciones es secada mediante el uso de bombas.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

 En la excavación de zanjas: Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para
rellenar la zanja, deben apilarse convenientemente a una distancia prudencial mínima de
1mts, a fin que no causen presiones sobre las paredes de esta. El material sobrante de la
excavación que no vaya ser utilizado, debe botarse en el sitio señalado por el Inspector
Cliente.
 La profundidad de la zanja es medida desde el nivel medio del terreno o nivelación,
cualquiera que sea más bajo, sobre los dos bordes de la zanja. En terreno normal, la
profundidad de la zanja es de (1 mts a 1.40 mts) de acuerdo a los planos de construcción y
especificaciones del proyecto. El ancho indicado para la zanja es medido en el fondo,
siendo de (1.20 a 1.60 mts ) de acuerdo a los planos de construcción y especificaciones del
proyecto.
 Cumpliendo con las leyes y los decretos que establecen el Manejo y Disposición de los
desechos sólidos no peligrosos y peligrosos y de las aguas servidas. (Ley sobre sustancias,
materiales y desechos peligrosos (GO-N°5554 DE 13/11/01)). (Decreto 883, Normas sobre
la calidad del aire y contaminación atmosférica). Todos los trabajadores deberán:
 Notificar cualquier derrame de productos derivados de hidrocarburos generados por la fuga
en los equipos y maquinarias.
 Colocar todos los desechos sólidos en los recipientes identificados según tipo de desecho.
 No manipular el termo de agua para evitar que se contamine.
 Notificar de forma inmediata condiciones inseguras.
 Colocar avisos y señalizaciones alusivas a los riesgos involucrados en el área de trabajo.
 Considerar e implementar todas las medidas preventivas dispuestas en el ART.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

9. Procedimiento para el manejo adecuado de los desechos efluentes y


emisiones atmosféricas generadas.

Se debe de manejar la descripción de cada tipo de desechos, con la finalidad de darle un manejo
adecuado al tipo de característica de peligrosidad o no a los riesgos a la salud y al ambiente. Todos
estos desechos generados deberán ser registrados de las cantidades generadas durante la semana en
formatos que tiene el departamento de SHA. A continuación se describen los tipos de desechos a
generar en la obra y se ajusta a las Normas de PDVSA:

Orgánicos e Inorgánicos:

Entre la variedad de los desechos orgánicos e inorgánicos, se colocarán en bolsas plásticas con la
resistencia y capacidad adecuada, se retiraran diariamente del área de trabajo, luego serán
dispuestas en pipotes o contenedores de color verde y azul en el área de almacenamiento temporal,
serán retirados con una frecuencia que limite su descomposición y la emisión de malos olores,
manteniendo las condiciones de limpieza e higiene adecuadas en los alrededores de los
contenedores para luego darle disposición final en vertederos Municipal o centros de acopios
ubicados en la zona.

Desechos Peligrosos:

Estarán almacenados en envases de color rojo. Son la gran mayoría productos químicos
almacenados en envases para la pinturas, solventes, combustibles, y desechos impregnados por
hidrocarburos, baterías, tierra ó aserrín contaminada, los cuales serán almacenados en envases
herméticos en un área techada con berma perimetral y piso impermeable de concreto, donde se
ubicarán en un espacio destinado para éstos, en donde los envases deben estar totalmente tapados.

Desechos De Construcción:

Los restos de escombros, madera, capa vegetal originados por las actividades en la obra
serán colocados en lugares que serán seleccionados en acuerdo con el supervisor. Finalmente el
inspector Ambiental realiza una inspección y verifica que las áreas hayan quedado limpias y
organizadas, estas inspecciones se realizan a diario para verificar las condiciones del área, antes y
después de cada jornada de trabajo. En el caso de los retazos de maderas pequeños, serán
almacenados en envases de color amarillo. De ser factible su reutilización o reciclaje, se le dará
prioridad a estas opciones. De no ser factibles estas opciones, los desechos se trasladarán al relleno
sanitario más cercano.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

Desechos Ferrosos:

Son aquellos materiales compuestos por materiales metálicos (cabilla, alambres, protectores de
Biseles), que no tienen otra utilidad y son desechados en la obra, los cuales se almacenarán
provisionalmente en envases identificados de color gris y su disposición final se realizará en centros
de acopios en caso de ubicarse alguno en la zona, o en su defecto en el vertedero municipal.

Desechos de salud:

Son los desechos sólidos generados de las actividades de la salud que normalmente manejan el
paramédico en sus actividades o en el área médica. Ellos se almacenarán en envases identificados
de menor tamaño y su disposición final se realizará por una empresa autorizada por el MPPA.

Manejo De Las Aguas Servidas


Las aguas generadas por la utilización de baños portátiles, lavamanos, serán achicadas por una
empresa autorizada por el Ministerio del Poder Popular de Ambiente. Esta actividad llevara un
registro de los mantenimientos realizados por la empresa encargada, hoja de seguimiento de las
cantidades de aguas servidas, su disposición final y se tomaran todas las acciones necesarias para
mantenerlos en buenas condiciones para su uso.

Emisiones Atmosféricas Generadas Durante La Actividad

Para las actividades que se desarrollen susceptibles de producir emisiones de polvos, se aplicaran
las medidas correctivas para controlarlos, se mantendrá el área de trabajo libre de escombros y
restos de materiales y se acondicionarán las vías de acceso dentro del área de trabajo a objeto de
mantener en estas zonas las menores concentraciones de partículas totales suspendidas.

Respecto a las emisiones de motores (en el mantenimiento de las maquinarias) se verifica para cada
motor que el ajuste del sistema de carburación se haya realizado conforme a lo especificado por el
fabricante para condiciones de máxima eficiencia. Si esto no se cumpliera se realizará un ajuste
completo del mismo siguiendo las instrucciones del manual del fabricante o las experiencias propias
del Sector Mantenimiento. Respecto al control de las emisiones de los motores de vehículos,
igualmente se debe realizar ajuste del sistema de carburación conforme a lo especificado por el
fabricante para condiciones de máxima eficiencia y cumplir con los limites establecidos en la
legislación vigente. Si esto no se cumpliera se realizará un ajuste completo del mismo siguiendo las
instrucciones del manual del fabricante o las experiencias propias del Sector Mantenimiento
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

10. Plan de Emergencia.

10.1 Comunicacion Inicial

Se espera que la notificación o comunicación inicial de una emergencia por parte del Coordinador
de las obras en tierra o Supervisor SHA se produzca en las horas de faena. El Coordinador y/o
Supervisor SHA que reciba la notificación evaluará inmediatamente la situación y coordinará la
movilización de recursos apropiados según el tipo de respuesta de emergencia necesaria.

 Se debe describir en la forma más clara lo sucedido y el tipo de ayuda requerida:


 Indicar si existen personas, equipos o instalaciones comprometidas.
 Indicar en la forma más precisa posible el lugar en que sucedió.
 Describir las medidas que se han tomado hasta el momento.
 Una vez confirmada la emergencia, se procederá a acordonar el área con cinta de seguridad,
para impedir el acceso al sector y con los medios que se tengan disponibles, ya sean físicos o
humanos, permitiéndose el paso solo a aquellas personas que sean requeridas para enfrentar
la emergencia.

NOTA: TAMBIÉN SE DETENDRÁN TODOS LOS TRABAJOS EN EL ÁREA DE LA


EMERGENCIA, PERMITIÉNDOSE SOLO TRABAJOS O TAREAS QUE AYUDEN A
ENFRENTARLA.

 Equipos necesarios para el control de la emergencia:


 Se debe contar con un maletín de primeros auxilios dotado con los insumos necesarios para
brindar la atención necesaria a los lesionados.
 En el área de trabajo debe estar presente un extintor de incendio presurizado y en
excelentes condiciones.
 Una ambulancia acondicionada con los equipos para el traslado de lesionados.
 Un Paramédico/Supervisor SHA con conocimiento en primeros auxilios.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

10.2 .EN CASO DE EMERGENCIA

Gerente De Proyecto

 Activa y comanda las acciones del plan de respuesta y control de emergencia.


 Informa de la emergencia a PDVSA y a la Gerencia del Consorcio ZTE Submarine.
 Define las zonas límites de acceso del personal.
 Instruye al personal y terceros el desalojo del área.
 Determina junto a Inspección PDVSA y Coord. SHA, la finalización de la emergencia.

Ingeniero Supervisor

 Activa de manera inmediata las acciones del plan de respuesta y control de emergencia.
 Paralizar inmediatamente el trabajo.
 Evaluar la situación y proceder al desalojo si lo considera necesario.
 Da orden de apagar todo equipo eléctrico.
 Desalojar a todo el personal del área y detener el tráfico, en caso de que existan vías cercanas a la
emergencia.
 Verificar que todos estén en el Punto de Concentración.
 Notificar inmediatamente a las personas involucradas en el proyecto, según teléfonos importantes
ilustrados en el listado anexo.
 Notifica al paramédico en caso de lesionado para la aplicación de primeros auxilios.

Inspector SHA:

 Activa de manera inmediata las acciones del plan de respuesta y control de emergencia.
 Notifica al paramédico en caso de lesionado para la aplicación de primeros auxilios.
 Informa al Coord. SHA de la emergencia.
 Proceder a desalojar el área cumpliendo con la Ruta de Escape.
 Verificar que todo el personal este en el Punto de Concentración.
 Verificar el estado físico y emocional del personal.
 Realizar informe preliminar para el coordinador SHA.
 Divulgación de la ocurrencia del evento a todos los trabajadores (as) y las medidas a implementar
para evitar la repetición del hecho.

Coordinador SHA:
 Activa de manera inmediata las acciones del plan de respuesta y control de emergencia.
 Coordina la activación del Comité de Investigación (en caso de accidentes con daños).
 Reportar a Inspección y SIHO-A PDVSA de forma inmediata sobre el evento acontecido.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

 Reportar al INPSASEL a los 60 minutos de haber ocurrido el accidente vía Internet/fax/teléfono.


 Reportar al INPSASEL, SEGURO SOCIAL, INSPECTORIA DEL TRABAJO y
REPRESENTANTE SINDICAL, a las 24 horas después de haber ocurrido el accidente y dejar
constancia del mismo.
 Informar a la empresa sobre el accidente y las acciones a tomar.
 Realiza el reporte de accidente preliminar y lo entrega ante el departamento SIHO-A cliente.
 Divulgación de la ocurrencia del evento a todos los trabajadores (as) y las medidas a implementar
para evitar la repetición del hecho.

Paramédico (A)

 Mantenerse atento en caso de recibir el llamado de la ocurrencia de una emergencia.


 Proceder a identificar al lesionado.
 Prestar los primeros auxilios.
 Trasladar al lesionado a un centro de atención hospitalario cercano al área o el determinado por la
empresa en caso de requerir el traslado.
 Elaborar informe preliminar.
 Preparar al chofer para que el mismo conozca la ubicación de los equipos e insumos que contiene
la ambulancia.
 Mantener en sitio y conocer la hoja de vida del personal.

Chofer De Ambulancia

 Ubicar la ambulancia en un sitio estratégico más cercano al área donde se ejecutan las actividades.
 Mantenerse atento en caso de recibir el llamado de la ocurrencia de una emergencia.
 Prestar apoyo al paramédico para lograr un efectivo suministro de los equipos e insumos requerido
para la aplicación de los primeros auxilios.
 Conocer todo el contenido de equipos e insumos con los que cuenta la unidad.
 Apoyar al paramédico (a) en el traslado del lesionado.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

10.3 PROCEDIMIENTO DE RESPUESTA EN CASO DE EMERGENCIA

Para la elaboración del Plan de Emergencia utilizando como insumo básico el resultado del
anális de riesgo, se realizan las siguientes actividades:

 Se activa plan de comunicaciones con el hospital más cercano para que estén preparados para
recibir la emergencia (vía telefónica).
 El Supervisor del área mantendrá comunicación interna y permanente con la ambulancia y
personal SHA en caso de emergencia.
 Se conformará un comité de investigación del accidente.
 Es importante destacar que el chofer del vehículo conocerá perfectamente el plan de
disponibilidad de Servicios de Atención Médica Publica en la zona, la dirección del Centro
Asistencial, así como también las vías rápidas de llegada.
 Una vez estabilizado el paciente será trasladado de inmediato al centro de asistencia (en caso de
que aplique un traslado).
 Antes de hacer el traslado al centro asistencial, se procurará mantener comunicación con el
centro asistencial, indicando la situación existente, el herido a ser trasladado, la gravedad potencial
y los productos o agentes causantes de la lesión referida, todo ello, con la finalidad de adelantar los
preparativos necesarios que garanticen una atención rápida del personal afectiva.

10.4 PROCEDIMIENTOS PARA NOTIFICACION

El propósito primordial de este plan es el de informar y orientar a los representantes de la


organización contratante, acerca de la calidad y oportunidad de la respuesta esperada ante una
situación potencial o real de eventos colaterales y daños a personas, ambientes, propiedades y
servicios, permitiendo el retorno, en el menor lapso posible, a las condiciones que existían antes de
ocurrir la emergencia.

Independientemente de la magnitud de la emergencia, se le debe notificar a Supervisión


PDVSA, Inspector SHA, Coordinador SHA, y Gerencia Proyecto del Consorcio ZTE Submarine.
(El coordinador investigara cada una de las causas de accidente y se notificaran a los organismos
tales como: PDVSA, INPSASEL, Ministerio del trabajo y Seguro Social.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

10.5 Medios De Comunicación

TELÉFONOS DE EMERGENCIA DEL CONSRORCIO ZTE SUBMARINE

Persona, cargo Teléfono

Victor Reyes, Director 0416-6312510

K.J. Noh, Gerente de Proyecto 0426-5120080

Hyok Kim, Gerente de Construcción 0424-8425850

Koo Young Han, Coordinador de 0424-8790876


Construcción

José Fariñas, Gerente Despliegue de 0424-9493825


Sitios

Miguel Zerpa, Coordinador SHA 0414-3528622

Personal involucrado en el plan de emergencia. PDVSA-GAS

PDVSA CARGO TELÉFONOS

Julio Palacios Líder de Operaciones 0416-685-10-12

Supervisor de
Alcides Figuera 0416-782-51-32
Operaciones

José Guerra Supervisor de Operaciones 0416-685-10-09

José Marcano Analista SIHO 0426-380-79-10


PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

10.6 LISTADO DE PERSONAL DE APOYO PLANTA LUISA CACERES DE


ARISMENDI:

 Seguridad Industrial / CORPOELEC:

Lic. Cosmelio Carneiro, 0295-2601460 – Ext. 1460. 0412-3542544

TSU. Juan Patiño, 0412-3542584.

TSU. José Mata, 0295-2601699 – Ext. 1699. 0416-6954593

Ing. Rafael Velásquez, 0295-2601665 – Ext. 1665. 0416-6954593

 Seguridad Física / CORPOELEC:

TSU. José Rivera, 0412-1900445

TSU. Miguel Castro, 0295-2601445 – Ext. 1445. 0416-6962551

 GUARDIA NACIONAL BOLIVARIANA (PUESTO CORPOELEC)

Planta Luisa Cáceres de Arismendi: Teléfono: 0295-3111304 / Vía Radio


PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

APOYO EXTERNO EN Planta Luisa Cáceres Arismendi

Son todos los entes externos (Grupos de personas e instituciones, de tipo gubernamental, privado o
voluntarios), preparados para cubrir eventualidades por Incendio, desastres, salvamento, atención
médica, o que dentro de sus funciones proporcionan las mejores condiciones para que estos grupos
puedan cumplir sus funciones en forma oportuna y efectiva: Cuerpo de Bomberos, Protección Civil,
Grupos de Rescates y Salvamento, Policía, Guardia Nacional, Tránsito Terrestre, Centros
Hospitalarios, etc.

Estado Nueva Esparta


Teléfono de Emergencia 171
Policía
- Inepol: 171 / (0295) 242.2913 / 3754
- Policía Municipal de Mariño: (0295) 264.1494 / 416.9222
- CICPC: (0295) 264.3397
- DISIP: (0295) 261.6819

Bomberos
- Ambulancia: 171
- Porlamar: (0295) 416.2112 / 264.1445
- San Juan: (0295) 259.0159 / 415.6028
- Juan Griego: (0295) 253.1319 / 414.7258

Protección Civil
- Emergencias: 0800 5588427
- Sede Nueva Esparta: (0295) 263.8052/5601

Ambulancias
- Ambulancias: (0295) 263.5601/8052

Centros Médicos
- Hospital de Porlamar: (0295) 261.6508 / 1578
- Hospital de Juan Griego: (0295) 253.2462 / 1054
- Hospital de Punta de Piedras: (0295) 239.8248 / 8143
- Ambulatorio de Salamanca (vía playa El Agua): (0295) 242.0501 / 1862
- Clínica La Fé (Pampatar): (0295) 262.2594 / 2255 / 2689 / 2765
- Clínica Juan Griego: (0295) 253.5009 / 3160 / 6278 / 5076
- Centro Médico Popular Nueva Esparta (La Asunción): (0295) 242.0011 / 0711 / 1011
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

- Clínica Libertad (Porlamar): (0295) 263.0883 / 1477 / 0578


- Centro Médico Maneiro: (0295) 274.3075 / 4111 / 0637 / 5432
- Clínica Margarita: (0295) 261.4611 / 5286 / 4865

Tránsito Terrestre
- Porlamar: (0295) 263.1232
- Juan griego: (0295) 253.1425
- Aeropuerto: (0295) 269.1673

Guardia Nacional
- Guardia Nacional: (0295) 263.0168 / 263.8829

Procedimiento Para El Desalojo Del Personal.

 Al ocurrir una emergencia en el área de trabajo, se dará aviso de inmediato al personal del
Consorcio ZTE Submarine y PDVSA.
 En caso de emergencia en el área de trabajo, el inspector de SHA evaluará con el Gerente de
Proyecto o el Ing Supervisor si se amerita desalojar la zona involucrada.
 De ser positivo el desalojo, se procede al mismo, dirigiendo al personal al área de concentración,
utilizando las vías de escape.
 El personal será trasladado en la unidad de transporte regular.
 No se permitirá el acceso de personal y vehículos no autorizados al área.
 Solo se permitirá acceso al área, únicamente a todo el personal que esté involucrado en el plan de
emergencia general siempre y cuando sea solicitada su ayuda.
 Una vez finalizada la emergencia, previa autorización del personal de PDVSA se reinician las
actividades.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

10.7 Plan De Contingencia


Objetivo
El objetivo del plan de contingencia es ofrecer una respuesta inmediata y efectiva, ante situaciones
mayores no previstas de manera oportuna.
Alcance
Cubrir todo el personal propio, así como el de las empresas subcontratistas que realizarán
actividades en la “Instalacion de Cuatro (04) Tuberias de 8” HPDE, por Debajo de la Tuberia de
16” y 20” de los Tramos EVA GS-30 a EVA BM-30 y EVABM-30 a EVA BM-50”.

Procedimiento De Contingencia:

 Este plan se prepara para responder antes de cualquier accidente y/o incidente durante la ejecución
de los trabajos.

 Informar al personal involucrado sobre la existencia de este plan, con la finalidad de garantizar su
fiel cumplimiento.

 Evitar aglomeraciones de vehículos alrededor o cerca del área de trabajo. Estos se estacionarán en
un sitio destinado para ello, de manera que permita una rápida evacuación del lugar.

 El personal de supervisión, capatazes y personal clave contarán con unidades de radio que permita
una fácil y efectiva comunicación.

 Al ocurrir un evento no deseado (incendio, explosión, entre otros) en el área de trabajo que no
puedan ser controlado rápidamente el supervisor del área debe activar el plan de desalojo
inmediatamente.
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

En caso de Incendio y/o Explosión:

 En caso de que se genere un incendio de pequeñas proporciones en el área de trabajo,se procurará


hacer la extinción por medio de extintores portátiles de PQS.

 En caso de que no se logre extinguir el incendio y se observa la propagación acelerada del mismo
se procederá a notificar al custodio (en el caso) y al inspector PDVSA, de tal manera que pueda
comunicarse inmediatamente con el cuerpo de bomberos. Paralelo a ello el inspector de SHA,
destacado en el sitio procederá a retirar al personal ubicado en el área, movilizándose hacia el área
de concentración en espera de instrucciones por parte del inspector de PDVSA en sitio.

 Si el caso amerita la movilización de personal lo suficientemente distante del corredor de la pica


se seguirán las rutas de escape, y si la emergencia se agrava todo el personal se movilizará en
vehículos rústicos al último punto de concentración ubicado en las áreas provisionales del
Consorcio ZTE Submarine.

 Se notificará verbalmente o por escrito inmediatamente al personal de las gerencias de Seguridad


Industrial, Higiene Ocupacional y Ambiente de PDVSA.

En caso de mordeduras por ofidios u otro animal con ponzoña

 En caso de accidente que involucre mordedura de culebras, picaduras de insectos u otros, se debe
notificar al supervisor inmediato, inspector PDVSA e inspector SIHO-A.

 Restringir el acceso del personal al área involucrada.

 El paramédico debe prestar los primeros auxilios, limpiar la herida, evitar que el lesionado haga
esfuerzos físicos que pueda acelerar la circulación sanguínea y la difusión del veneno.

 No suministrar sustancias estimulantes.

 Identificar la serpiente, si es el caso y es posible, sin exponerse a una nueva mordedura.

 Investigar con el lesionado sobre alergias, asma bronquial e hipersensibilidad al suero antiofídico
polivalente.

 Gestionar el traslado al hospital, el acompañante será el que tenga conocimiento de primeros


auxilios (El paramédico).
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

 El suero antiofídico solo será aplicado por personal médico en el centro de salud al cual se acuda.

 El supervisor hará contacto con el centro de atención médica e informará lo sucedido, así como el
estado del ó los lesionados, notificando a la menor brevedad posible a seguridad industrial.

 La Coordinación de SHA del Consorcio ZTE Submarine, notificará verbalmente y por escrito
inmediatamente a SIHO PDVSA y al personal responsable del proyecto, los entes gubernamentales,
IVSS, Inspectoría del Trabajo y Sindicato.

Activacion del Plan de Emergencia

La activación del Plan de Emergencia, deberá realizarse en forma inmediata, después de verificada
la emergencia, cualquiera que sea su origen o magnitud. Las personas que deben solicitar la
activación o puesta en práctica del plan de emergencia son la Brigada de Emergencia o la Gerencia
de Seguridad, Higiene Ambiente. (Ver Flujograma de activación del Plan de Emergencia).

A continuación se muestran:

 En la ilustración 1: Flujograma de activación del Plan de Emergencia


 En la ilustración 2: Flujograma de Investigación de Accidentes en Obras terrestres.
 Anexo 6: Vía o Ruta al centro asistencial (Hospital Luis Ortega)
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

Acciones
Detección del evento Existe el control Si inmediatas del
de la emergencia control del evento

No
Detectar debilidades e
implementar correctivo
Activación del para su control
No plan de Si
Emergencia

Implementar un plan de
Evento puede
acción y de prevención de
incrementar su Evento secundario
eventos
magnitud

Evento
menor
Entrenamientos en
Actuación de la
desalojos y operaciones
Brigada de
criticas
Emergencia No

Activación del Evento


Actuación de organismos
Control del evento control de la primario
externos con los recursos
por cualquier emergencia internos del Consorcio ZTE
organización, SUBMARINE
trabajador.

Flujograma de activación del Plan de Emergencia


PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

Flujograma de Investigación de Accidentes en Obras terrestres.

LESIONADO

Traslado / Revisión del Paramédico Levantamiento de la


Informacion

Revision del Medico REPORTE DE ACCIDENTE

TIPO DE LESION Investigación del


Autoridades
Accidente

LESION MAYOR ATENCION


LESION MENOR
MEDICA

TRASLADO EN AMBULANCIA TRASLADO EN AMBULANCIA

APLICACIÓN DE PRIMEROS CENTRO MEDICO


AUXILIOS ASISTENCIAL

FIN DE LA EMERGENCIA
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

Diagrama de Comunicaciones
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

Anexos
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65
PROCEDIMIENTO PARA LOS CRUCES DE LAS CÓDIGO:
TUBERÍAS DE 16” Y 20” DE PDVSA-GAS,
PARA LA INSTALACIÓN DE LOS CABLES FECHA: 14-SEP-2014
SUBMARINOS
PÁGINA: 65

Das könnte Ihnen auch gefallen