ALGUNAS IDEAS DE S O B R E gramática comparada realizo buena parte de sus
LA TRADICIÓN HINDÚ muchos aciertos gracias al redescubrimiento del Es conveniente observar que en la India se llevaron sanscrito una vez que el juez británico en la India — a cabo estudios muy serios sobre el lenguaje. Se sir William Jones — llamo la atención sobre esta tiene noticia de que por lo menos doce escuelas lengua. Al estudiarla y cotejarla con el griego y el diferentes florecieron allí con señaladas latín, los comparatistas decimonónicos entraron en características lingüísticas y literarias. contacto, además, con toda la tradición hindú). Hay que anotar, además, que la lingüística hindú fue Todos los adelantos de los hindúes en materia un poco anterior a la griega aunque las dos escuelas lingüística se hubieran perdido si Panino (siglo IV ofrecen un par de puntos paralelos: el primero de a. C.) — universalmente reconocido como el más ellos es sin duda el relacionado con la controversia grande gramático de la antigüedad entre naturaleza y convención que también se — no los hubiese compilado en su Gramática, presentó en la India36 con las mismas reputada como el más importante monumento que características que en Grecia. El segundo, versa se ha escrito sobre ese tema. sobre la prelación del lenguaje escrito —pulcro y La Gramática de Panino, sobra decirlo, es una correcto— sobre el oral, preocupación constante de gramática del sanscrito que consta de ocho (asta) los filósofos y gramáticos hindúes. capítulos (adhyāya) por lo que se le conoce también Sin embargo en este aspecto se encuentra la gran con el nombre de astādhyņāyī. diferencia de las dos escuelas. En efecto, se dijo Toda ella se desarrolla en cuatro mil reglas llamadas anteriormente que los griegos no avanzaron mucho sūtra —colección de pequeños aforismos—. Tienen en la estructura fonológica de su lengua; los las reglas la particularidad de que están ordenadas hindúes, por el contrario, estudiaron y describieron cíclicamente, de tal suerte, por ejemplo, que con mucho detalle los sonidos del sanscrito debido cualquiera de ellas se basa en la inmediatamente en especial al enorme interés que para ellos tenía el anterior y es soporte, además, para la siguiente. (Tal traspaso —de generación en generación-- de los ordenación de las reglas recuerda bastante los himnos védicos que, como se sabe, son una procedimientos empleados por la gramática colección de textos sagrados compuestos muchos generativa en la descripción de los varios siglos atrás a la aparición del lenguaje escrito y componentes de las lenguas). conservados mediante la transmisión oral. De ahí la Las reglas están antecedidas por un catálogo de importancia que para los hindúes tenía el sanscrito sonidos del sanscrito, y dividido en catorce grupos. (lengua perfecta, por etimología), idioma en el que Junto al corpus de reglas, y como elementos originariamente se encontraban los mencionados auxiliares, se encuentran dos catálogos, uno de canticos. raíces y otro de bases nominales. Al formar los himnos parte de actividades religiosas El filólogo y lingüista George Cardona, uno de los de singular importancia era menester conservarlos mejores glosadores de la gramática de Pāņini, la en toda su pureza y corrección, pues el menor error particulariza un poco más de la siguiente manera: en la pronunciación de un solo sonido anulaba Las reglas de la gramática sirven para derivar completamente el valor sagrado que tenía todo formas que concuerden con el uso correcto. Estas aquel ceremonial. De ahí se infieren los grandes reglas... se emplean, además, como medios para adelantos que en el campo fonético realizaron los caracterizar, es decir, para explicar por medio de la hindúes. derivación las formas de uso correcto. Clave para Tales avances, logrados merced a un poder este sistema de derivación es la distinción entre las excepcional de análisis y- a una descripción bases (prakrti) y los afijos (pratyaya). detallada y diáfana de los sonidos de su lengua, solo La gramática, pues, introduce los afijos después de se conseguirán en Europa dos milenios más tarde las bases, una 'vez que se den ciertas condiciones cuando aparezca, ya en el siglo XIX, la filología para derivar los elementos con terminación verbal o comparada. (Como se estudiara más adelante, la nominal. Las bases son de dos tipos: raíces verbales “El deber nos exige que nuestros dos mundos sean libres” 1 ACADEMIA PREUNI CICLO 2017 (dhātu) y bases nominales (prātipadika). Fuera de Con todo, el gran mérito de la gramática hindú es su eso, las bases pueden ser primitivas o derivadas... carácter eminentemente descriptivo y es en este Las bases derivadas se consiguen previa aplicación punto donde se diferencia de las gramáticas de los de las reglas de la gramática. Las raíces de los griegos y de las subsiguientes. verbos derivados se forman merced a las raíces Pāņini describe, no prescribe. Siempre se ha primitivas y a las formas nominales. insistido en que la concepción descriptiva puede Como puede inferirse de lo transcrito, hay un afán obedecer al modo como consideraban los hindúes la del lingüista hindú por la morfología de la lengua gramática. Por etimología, la palabra sanscrita para sanscrita. Las bases nominales y verbales, las raíces 'gramática' es vyakarana que significa separación, y los afijos y la manera como estos se introducen análisis, mientras que para los griegos era techne por medio de reglas, son aspectos que competen a grammatiké (arte de escribir). Alguna diferencia va esa rama de la lingüística. Previamente a ese trabajo de una a otra concepción. morfológico, Panino ha establecido ya todo el inventario fonológico de la lengua, dado que la PREGUNTAS: ordenada sucesión de fonemas, de acuerdo con las reglas que las determinan en los patrones sonoros, 1. ¿Cuál son los nexos que suelen usarse en una constituyen los morfemas. proposición subordinada adjetiva, sustantiva y El aspecto semántico es para el gramático hindú de adverbial, respectivamente? vital importancia en su concepción de la gramática. Continua …………………………………………………… Cardona: …………………………………………………… Las condiciones bajo las cuales los afijos se …………………………………………………… introducen son de la siguiente manera: algunas …………………………………………………… reglas necesitan de los significados como condición ………………………………………………..…… previa: el afijo A se introduce después del elemento ……………………………………………………. I cuando el significado M debe denotarse. Otras reglas establecen condiciones de coocurrencia: el 2. Indique la estructura del sujeto y el predicado. afijo A se introduce después del elemento I si se da el elemento J... Además, algunos afijos Para los que terminaron el trabajo, mandó lo que pueden ser introducidos por las reglas sin ninguna condición previa... Los significados que sirven necesitaban nuestro amigo pedro, quien enseña en la como condiciones para la fijación son de dos clases: para la mayor parte de las reglas que introducen academia Filosofía y Lenguaje. afijos según ciertas condiciones, Panino usa términos como buta 'pasado', bhavisyat 'futuro', vartāmina 'presente', vidhi 'imperativo', los 3. En el enunciado “el muchacho que trajo el cuales no son introducidos en la gramática por parlante dijo que la orquesta llegará a las diez definición alguna. Tales reglas envuelven, pues, de la noche”, las proposiciones subrayadas son, nociones puramente semánticas. Por el contrario, respectivamente, otras nociones no presentan el cariz semántico y sus términos si necesitan definición. A) sustantiva y adverbial. La sintaxis, por otra parte, no adquiere todavía B) adjetiva y sustantiva. mucha importancia. Aunque las relaciones de C) adverbial y sustantiva. coocurrencia —que aparecen en el texto— indican D) sustantiva y adjetiva. un tratamiento sintáctico del problema, su estudio E) sustantiva y sustantiva. aún es muy incipiente. Los conocedores de la gramática de Pāņini han señalado en más de una 4. ¿Cuál de las alternativas corresponde a una ocasión, por ejemplo, que el estudio de la oración oración compuesta por subordinación adverbial desde una perspectiva sintáctica no se advierte en la concesiva? obra. A este respecto debe tenerse presente que el olvido o el desdén por dicha disciplina es una A) Sube al tren tan pronto como puedas. característica general que subyace en la concepción B) Si no te fijas metas, fracasarás. de la gramática tradicional. La mayor parte de las C) Estudia la especialidad que gustes. gramáticas, hasta bien entrado el siglo xx, centran D) Juana escuchó que ellos discutían. su atención en los aspectos fonológicos y E) Iré a verte aunque tenga fiebre. morfológicos de las lenguas y poco o nada en los sintácticos. “El deber nos exige que nuestros dos mundos sean libres” 2