Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Manual del usuario del DSS
Versión 6.05.00
Índice de contenidos
1 VISIÓN GENERAL ..................................................................... 10
2 CONFIGURAR EL SISTEMA ....................................................... 10
2.1 Arranque ................................................................................................................................... 10
3 LICENCIA ................................................................................. 36
3.1 Iniciar sesión en la WEB .............................................................................................................. 36
4 AGREGAR ORGANIZACIÓN E INICIAR SESIÓN COMO USUARIO 39
4.1 Agregar organización .................................................................................................................. 39
5 INSTALACIÓN DEL CLIENTE DSS E INICIO DE SESIÓN ................ 45
5.1 Requisitos del PC ........................................................................................................................ 45
i
6 VISTA PREVIA EN VIVO ............................................................ 52
6.1 Vista previa del vídeo para dispositivos de codificación de propósito general ..................................... 52
7 REPRODUCCIÓN ...................................................................... 77
7.1 Configurar el plan de almacenamiento ........................................................................................ 77
8 E‐MAP .................................................................................... 96
8.1 Mapa ráster ............................................................................................................................... 96
ii
8.1.1 Configurar el sistema y seleccionar el mapa .............................................................................. 96
9 ALARMA ................................................................................ 115
9.1 Configuración del terminal del dispositivo ................................................................................. 115
10 MURAL DE TV ................................................................... 133
10.1 Agregar el decodificador o el dispositivo matriz ......................................................................... 133
11 INTERCOMUNICACIÓN DE AUDIO ..................................... 142
11.1 Conversación de audio ............................................................................................................. 142
iii
12 INTERCOMUNICADOR CON VÍDEO.................................... 146
12.1 Configurar dispositivo............................................................................................................... 146
13 INSTALACIÓN MÓVIL ........................................................ 161
13.1 Agregar el dispositivo MPT300 .................................................................................................. 161
iv
13.5.2.6 Reproducción de patrón ............................................................................................... 178
14 ANÁLISIS IVS .................................................................... 187
14.1 Agregar un dispositivo IPC inteligente ....................................................................................... 187
15 CONTROL DE ACCESO ....................................................... 191
15.1 Dispositivo del Administrador DSS ............................................................................................ 191
16 CONTROLADOR DE ALARMA ............................................ 195
16.1 Agregar un dispositivo controlador de alarma ........................................................................... 195
17 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS .................................. 198
17.1 Configuración General .............................................................................................................. 199
v
17.2 Evento ..................................................................................................................................... 207
18 ESTADÍSTICAS ................................................................... 226
18.1 Estadísticas .............................................................................................................................. 226
19 OTRAS OPERACIONES DEL ADMINISTRADOR DSS ............. 236
19.1 Cascada ................................................................................................................................... 236
vi
19.2.1 Carga ................................................................................................................................... 237
20 CLIENTE WEB .................................................................... 240
20.1 Iniciar sesión en la WEB ............................................................................................................ 240
vii
BIENVENIDA
Gracias por usar la plataforma VMS de Dahua (Sistema de soporte de decisiones, DSS, por sus siglas en inglés).
Este manual de usuario pretende ser la herramienta de referencia para la utilización de nuestro sistema.
Aquí encontrará la información detallada para usar el DSS.
viii
Advertencias y precauciones de seguridad importantes
Lea detenidamente las siguientes advertencias y pautas de seguridad antes de usar el producto para
evitar daños y pérdidas.
Nota:
No exponga el dispositivo a ambientes con hollín, vapor o polvo. De lo contrario podría incendiarse o
provocar una descarga eléctrica.
No instale el dispositivo en lugares expuestos a los rayos del sol o en ambientes con altas temperaturas.
El aumento de temperatura en el dispositivo podría causar un incendio.
No exponga el dispositivo a ambientes húmedos. De lo contrario podría incendiarse.
Debe instalar el dispositivo sobre una superficie sólida y horizontal para garantizar la seguridad bajo
pesos y terremotos. De lo contrario, el dispositivo podría caer o voltear.
No coloque el dispositivo sobre una alfombra o colcha.
No tape ranuras de ventilación del dispositivo, ni bloquee la ventilación alrededor del mismo. De lo
contrario, subirá la temperatura en su interior y podría incendiarse.
No coloque ningún objeto encima del dispositivo.
No desmonte el dispositivo sin las instrucciones de un profesional.
Advertencia:
Maneje correctamente la batería para evitar incendios, explosiones y otros peligros.
Sustituya la batería usada por otra batería del mismo tipo.
No use una línea eléctrica diferente a la especificada. Úsela correctamente. De lo contrario podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Anuncio especial
Este manual es únicamente de referencia.
Todos los diseños y el software aquí incluidos están sujetos a cambios sin aviso previo por escrito.
Todas las marcas comerciales y marcas registradas mencionadas son propiedad de sus respectivos
propietarios.
En caso de duda o controversia, consulte nuestra explicación final.
Visite nuestra página Web para obtener más información.
ix
DSS
1 Visión general
La plataforma DSS es un software para que los usuarios gestionen el DSS, y tiene las siguientes funciones:
Monitorización y reproducción de la grabación en tiempo real multicanal, en múltiples dispositivos
Captura de instantáneas en local, marcas en la grabación, etc. de las grabaciones en reproducción
La función E‐map permite al usuario situar el dispositivo en cualquier momento.
La intercomunicación de audio permite al cliente comunicarse con sus dispositivos y transmitir.
Intercomunicador de vídeo, con conversación y bloqueo remotos
Administración y control sencillos de las pantallas del mural de TV para reproducción sincronizada.
Plan de monitorización personalizado y soporta las ejecución de recorridos de vídeo en ventanas/canales.
Activación de alarma con vídeo de alarma
Ratón simulando un balancín para el control PTZ
Enlace con las cámaras de ojo de pez y domos de velocidad
Control de acceso y activación/desactivación del controlador de alarma
Análisis de comportamiento, recuento de personas y mapa de calor.
2 Configurar el sistema
Antes de usar la plataforma, ejecute los pasos siguientes para establecer la información de inicialización.
2.1 Arranque
Conecte el dispositivo a la red eléctrica y arránquelo.
En el primer arranque, el sistema formateará automáticamente el disco duro, lo que puede tardar unos 10 minutos. Por
favor, tenga paciencia.
Nota: El DSS lleva integrado un disco duro de 1 T. Si el sistema tiene problemas de arranque, tendrá que comprobar si
el disco duro estuviera suelto.
Antes de usar la plataforma, ajuste la dirección IP del sistema.
Dirección IP predeterminada del DSS:
Puerto 1: 192.168.1.108
Puerto 2: 192.168.2.108
Puerto 3: 192.168.3.108
Puerto 4: 192.168.4.108
10
DSS
2.2 Obtener la dirección IP
Si olvida la IP de la plataforma DSS, puede encontrarla usando la herramienta de configuración de Dahua. Use un aversión
posterior a General_ConfigTool_Eng_V3.21.0.R.151219.exe.
1) Utilice un cable Ethernet para conectar el sistema DSS al PC. Ejecute la herramienta de configuración (ConfigTool). Vea
la Figura 2–1.
Figura 2–1
2) Haga clic sobre Actualizar y le aparecerá la lista de dispositivos en la LAN, incluido el DSS, y la información relacionada.
Vea la Figura 2–2.
Figura 2–2
11
DSS
2.3 Guía rápida
Introduzca http://ip/config en el Internet Explorer y luego haga clic sobre el botón Entrar. El sistema le mostrará el
siguiente cuadro de diálogo. Vea la Figura 2–3.
Figura 2–3
1) Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario predeterminado del sistema es admin y la
contraseña es 123456.
Nota: Por razones de seguridad cambie la contraseña de inicio después de iniciar sesión por primera vez. La
contraseña puede contener números, letras, guión bajo y otros símbolos.
2) El sistema muestra la interfaz de la guía rápida. Vea la Figura 2–4
Figura 2–4
12
DSS
3) Configurar TCP/IP.
Seleccione el modo de red apropiado y ajuste la dirección IO, la máscara de subred, el portal de acceso, etc. para las
diferentes tarjetas Ethernet.
Haga clic sobre Guardar y reinicie. Si no desea configurar nada, haga clic sobre Omitir.
Si hace clic sobre Omitir, el sistema funcionará con la IP actual y cargará la configuración siguiente.
Nota:
Modo multidirección: conocido como el modo de tarjeta Ethernet múltiple, tiene más de un segmento que pueden
configurar con segmentos diferentes. Este modo requiere una red muy fiable. Por ejemplo: configurar la espera en
caliente, la cual requiere Ethernet 2 con la IP de pulso del servidor de espera en caliente, también necesita ser
utilizada de forma planificada con el almacenamiento extendido ISCSI. Mientras que en la planificación del puerto
Ethernet: puerto Ethernet 1 como comunicación del servidor, puerto 2 de reserva, puerto 3 y puerto 4 como
almacenamiento ISCSI.
Equilibrio de carga: conocido como el modo de vinculación de tarjetas Ethernet, es adecuado para los momentos que
necesite mayor ancho de banda y se utiliza de forma planificada de acuerdo con las necesidades de almacenamiento
no‐ISCSI o de alto rendimiento.
Modo de Tolerancia a fallos: (estrategia maestro en espera) aquí solo un dispositivo está en estado activo, y cuando
este dispositivo cae, inmediatamente otro dispositivo pasa desde el modo en espera en caliente a ser el dispositivo
maestro. La dirección MAC es visible desde fuera. Vista desde fuera, la dirección MAC del vínculo es exclusiva para
cambiar el desorden. Este modo solo proporciona la función de tolerancia a fallos; así este algoritmo puede mejorar
el uso de la conexión de red, pero la utilización de recursos es escasa cuando solo hay un puerto en estado activo y
cuando hay N puertos de red, la utilización de recursos es 1/N.
Vinculación avanzada: permite que el usuario seleccione la cantidad de tarjeta Ethernet a vincular cuando el modo
de tarjeta Ethernet está en equilibrio de cargas, para logar un direccionamiento de la transmisión de datos superior
a 1 K por cada tarjeta Ethernet; por ejemplo: 2 vinculaciones IP más 2 direcciones múltiples, este servidor puede
tener 3 IPs y el ancho de banda de la IP vinculada es de 2K. Las otras 2 son de 1K, suficiente para las escenas de
direccionamiento de transmisión pura (no se recomienda el almacenamiento).
4) Configuración de la asignación LAN/WAN.
Configure la dirección IP, la dirección del router y cada tipo de puerto del servidor. Haga clic sobre Guardar y Siguiente.
Si no va a configurar, entonces haga clic sobre Omitir.
Nota: Si el sistema accede a la WAN a través de la asignación LAN/WAN del router, entonces tendrá que completar la
dirección WAN y la información del puerto Ethernet relacionado. Si no se asigna ningún puerto, entonces puede
configurar el puerto principal. La dirección del router es la dirección de acceso a través de la WAN.
5) Haga clic sobre el junto a cada nombre del servidor y podrá ver la definición del servidor relacionado. Vea la
Figura 2–5.
13
DSS
Figura 2–5
6) Selección del servidor maestro/esclavo.
El sistema usa servidor maestro como predeterminado, y si desea cambiarlo, seleccione Esclavo. Vea la Figura 2–6. Haga
clic sobre Guardar y Siguiente. Si no desea configurarlo haga clic sobre Omitir.
Figura 2–6
Nota: Un servidor en un sistema distributivo puede ser de dos tipos: maestro y esclavo. Solo hay un servidor maestro y el
resto son servidores esclavos. El servidor maestro es el único controlador que gestiona los datos, los dispositivos y envía
otros trabajos de distribución. En el sistema, solo el servidor maestro habilitará la base de datos (servidor MySQL), tomcat
y CMS, etc. El rol de servidor distribuidor incluye la gestión de dispositivos + transferencias de medios de vídeo +
almacenamiento de vídeo, habilitando solamente los correspondientes servicios de las funciones, como DMS, MTS, SS,
ARS, PCPS, etc. El sistema completo solo tiene un puerto para usuarios, el cual tiene la dirección IP del servidor maestro.
7) Espera en caliente.
Si el sistema se configura en espera en caliente, cuando el servidor maestro cae, el servidor en espera en caliente
reemplazará al servidor maestro y continuará funcionando para mantener la estabilidad del sistema. Cuando el servidor
maestro se recupere, el sistema regresará al servidor maestro. Vea la Figura 2–7.
14
DSS
Figura 2–7
Parámetro Nota
IP virtual Esta es una IP no utilizada en el segmento de red y se configura con una IP virtual.
Independientemente del servidor que esté activo, maestro o servidor en espera en
caliente, se podrá acceder a través de la IP virtual sin distinción del tipo de servidor.
Máscara Información de la máscara
IP en espera Es la dirección IP del servidor en espera en caliente, conocida como dirección del
puerto 1 del servidor en espera en caliente.
IP de pulso en espera Es la dirección IP de pulso del servidor en espera en caliente, conocida como la
dirección del puerto 2 del servidor en espera en caliente.
Usuario del sistema Cuenta y contraseña del SISTEMA DE CONFIGURACIÓN del servidor en espera en
de configuración en caliente.
espera (contraseña)
Borrar datos de Después de configurar el modo en espera en caliente, el sistema sincronizará
alarma automáticamente los datos con el servidor en espera. Si hay demasiada información de
alarmas maestras, lo que causará un retraso en la sincronización, el sistema borrará, de
modo predeterminado, los datos de alarma en el servidor maestro el modo en espera
en caliente esté habilitado.
Configure la IP virtual, la IP del servidor en espera en caliente, etc., y haga clic en Guardar y Siguiente. Si no va a configurar,
entonces haga clic sobre Omitir.
Antes de que el sistema inicie el modo en espera en caliente, asegúrese de que el servidor maestro y el servidor en espera
en caliente están físicamente configurados y los puertos 2 de ambos servidores estén conectados usando un cable
Ethernet con el mismo segmento. El puerto 1 de ambos servidores, maestro y en espera en caliente, se configura para
tener distintas direcciones accesibles con el mismo segmento. Vea la Figura 2–8.
15
DSS
Servidor en espera
Servidor activo Sincronización de datos de en caliente
comprobación de enlace
Lan 2 Lan 2
Lan 1 192.168.1.110 192.168.1.111 Lan 1
172.7.1.166 172.7.1.169
VIP
172.7.1.5
Figura 2–8
Nota: Durante el modo en espera en caliente, no recomendamos usar los servidores en espera en caliente y maestro
como almacenamiento central.
8) N+M.
El sistema muestra la interfaz “N+M”. Vea la Figura 2–9. La copia de seguridad N+M es para el mecanismo de convertir
el servidor esclavo en un servidor distribuidor. Después de que un servidor distribuidor agregue un servidor redundante,
si este servidor esclavo cae y no se reinicia en 60 s, el CMS asignará dispositivos y trabajos de este servidor esclavo al
servidor redundante, mientras que guardará las grabaciones en el disco del servidor redundante.
a. Primero inicie sesión en el SISTEMA DE CONFIGURACIÓN del servidor esclavo para configurarlo, en Distribuir, seleccione
Esclavo. Vea la Figura 2–9.
Figura 2–9
b. Complete la IP del servidor maestro. Vea la Figura 2–10.
Figura 2–10
16
DSS
c. Inicie sesión en el SISTEMA DE CONFIGURACIÓN del servidor maestro, en la interfaz N+M podrá ver todos los servidores
maestros. Vea la Figura 2–11.
Figura 2–11
d. Seleccione el servidor esclavo correspondiente, en la columna Habilitar, active el botón y después de reiniciar el servidor,
el estado del servidor aparecerá como , lo que indica que el servidor esclavo se puede usar como un servidor normal.
Vea la Figura 2–12.
Figura 2–12
e. Si desea configurar el servidor redundante para servidor esclavo, seleccione el servidor esclavo que desee configurar
como servidor redundante. En la columna Habilitar active el botón, y en la columna Tipo de servidor modifique el tipo
de servidor para que sea no‐redundante.
f. Seleccione un servidor esclavo, haga clic sobre el botón y el sistema le mostrará la ventana emergente de edición.
Vea la Figura 2–13.
Seleccione el servidor redundante a la izquierda, haga clic en Agregar para agregarlo a la derecha, y haga clic en Aceptar.
17
DSS
Figura 2–13
g. Después de configurar el servidor redundante verá la Figura 2–14.
Figura 2–14
h. Cuando se caiga el servidor distribuidor, el servidor redundante los reemplazará en 60 s y podrá ver el estado del
servidor redundante.
Haga clic sobre el botón junto al servidor redundante para ver la información en el servidor doméstico montado
por el servidor redundante, y el estado actual de las operaciones. Vea la Figura 2–15.
18
DSS
Figura 2–15
Nota:
Estado del servidor: verde indica que el servidor distribuidor está en funcionamiento y cuando agregue un dispositivo,
podrá montarlo en el servidor distribuidor actual. Gris indica que el servidor distribuidor no está en uso y cuando
agregue un dispositivo, no le aparecerá en la lista del servidor. Azul indica que este servidor es redundante.
Habilitar resaltado indica que el servidor está activado. Gris indica que está desactivado.
Tipo de servidor resaltado indica que este es actualmente el servidor distribuidor. Gris indica que ahora es un servidor
redundante.
Durante la copia de seguridad N+M, se perderán algunos datos dependiendo del tamaño de la transmisión.
Cuando el servidor redundante esté funcionando, podrá buscar una grabación guardada originalmente en el servidor
esclavo pero no la podrá reproducir. Pero si el servidor esclavo original se recupera y no le ha desmontado el
dispositivo, esas grabaciones también podrá reproducirlas en el servidor distribuidor original.
Cuando el servidor distribuidor se recupere, podrá volver a montar el dispositivo en su servidor esclavo original. En
la Figura 2–16, haga clic sobre el botón rojo para buscar y reproducir grabaciones tanto en el servidor esclavo como
en el servidor redundante.
19
DSS
Figura 2–16
9) Ajustar la hora. El sistema la muestra la interfaz de la hora. Vea la Figura 2–17.
Figura 2–17
20
DSS
Configure la zona horaria y ajuste la hora, el valor predeterminado es UTC+08:00 y se puede sincronizar rápidamente
con el PC.
Si no hay servidor NTP, puede ajustarla usted para garantizar la precisión de la hora del DSS.
Los servidores no centrales no tienen la función NTP.
Haga clic sobre Guardar y Siguiente. Si no va a realizar ningún ajuste, haga clic sobre Omitir.
Figura 2–18
10) Configurar mapa. Ahora cambia a la página del sistema. El sistema muestra la interfaz del mapa. Vea la Figura 2–19.
Figura 2–19
21
DSS
Nota:
Mapa ráster: La imagen ráster presenta una imagen adecuada para ambientes de interior. Fije la cámara en una
posición en interiores, como en un estacionamiento cubierto, para contar paso de vehículos. El sistema utiliza el
mapa ráster como predeterminado.
Google: El mapa de Google en línea requiere que el cliente tenga derechos de acceso al mapa de Google, y a través
de la red usar el mapa de Google en línea, que muestra el mapa de la ciudad completo con posibilidad de
ampliar/reducir. En el mapa puede verse la ciudad completa, o ser preciso hasta ver un punto específico.
En la página de configuración del mapa, seleccione Google, llene el campo de latitud y longitud de la ciudad objetivo
y ajustar la ampliación y guarde. Después de que se reinicie el servidor, en el terminar del cliente y del administrar,
podrá ver el mapa Google en línea. Vea la Figura 2–20.
Figura 2–20
Mapa Google desconectado: el mapa de Google desconectado muestra un mapa Google fuera de línea en otro
servidor, y la red existe entre el cliente, que accede al mapa Google y el servidor de mapas de Google fuera de línea,
así podrá acceder al mapa Google desconectado del mismo modo que al mapa Google en línea.
En la página de configuración, seleccione el mapa Google fuera de línea, complete la dirección del servidor del mapa
y configure el resto del mismo modo que en el mapa Google en línea.
Haga clic sobre Guardar y Siguiente. Si no desea configurarlo haga clic sobre Omitir.
11) Configurar el correo electrónico.
El sistema muestra la interfaz del correo electrónico. Vea la Figura 2–21.
Compatible con yahoo, gmail y hotmail. El buzón de correo de yahoo y gmail, solo es compatible con la codificación
SSL, y para el buzón de correo de hotmail, solo es compatible con la codificación TLS.
22
DSS
12) Configurar el servidor de correo electrónico. Cuando ocurra una alarma, este servidor de correo electrónico puede
enviar correos electrónicos a usuarios específicos.
Figura 2–21
Parámetro Nota
Dirección SMTP Complete la dirección del servidor de correo electrónico.
Puerto Complete el puerto del correo electrónico.
Nombre de usuario
Nombre de usuario y contraseña del buzón de correo electrónico que envía el correo.
y contraseña
Dirección de correo Dirección de correo electrónico.
del remitente
Hay 3 tipos, 1. Sin cifrado, 2. Cifrado TLS, 3. Cifrado SSL. El método de cifrado se puede
Tipo de cifrado
utilizar para el servidor de correo electrónico entre organizaciones.
Receptor de prueba Introduzca la dirección de correo electrónico de un receptor de prueba, y haga clic sobre
Probar correo. Así podrá recibir un correo de prueba para comprobar la configuración del
correo electrónico.
13) Complete todos los campos y haga clic en Aceptar. Reinicie el servidor.
2.4 Segmento
Si la configuración TCP/IP y la asignación LAN/MAP son las mismas que las configuradas con el asistente omita este paso.
2.5 Servidor
Haga clic sobre Configurar servidor a la izquierda. Vea la Figura 2–22.
23
DSS
Figura 2–22
Sistema de gestión de contenido (CMS):
Esta función es principalmente para el registro del dispositivo CMS montado sobre soporte N+M.
Dispositivo de registro automático: es necesario completar la IP del servidor y el puerto CMS (el puerto ARS
predeterminado es 9500). Si escribe la IP del servidor directamente, entonces cuando el servidor caiga, el servidor
redundante lo reemplazará y el dispositivo de registro automático no podrá registrar el servidor redundante.
Para evitar esta situación, cuando lo registre, complete el VIP en espera en caliente para la IP del servidor, y rellene el
puerto como el puerto del CMS (9500 predeterminado).
Al registrar automáticamente el dispositivo, si el servidor es reemplazado por un servidor redundante, este se podrá usar
como un servidor normal.
Nota: Esta función requiere un dispositivo específico (consulte el dispositivo).
SS
Ratio máximo de grabaciones bloqueadas: la función de bloqueo de grabación, actualmente solo permite bloquear
grabaciones del centro; después de que un cliente bloquee una grabación, cuando el disco se llene y empiece a
sobrescribir archivos, omitirá las grabaciones bloqueadas y sobrescribirá las no bloqueadas.
La ratio predeterminada es 10, y el usuario puede personalizar el tamaño de la grabación bloqueada.
ARS:
La IP del Servidor de Registro Automático (ARS, por sus siglas en inglés) es la del puerto del servidor, cuyo valor
predeterminado es 9500. Este valor se puede modificar mientras que sea idéntico al registrado en el dispositivo.
Tipo de transmisión de datos: transmisión principal y secundaria autoadaptativas.
24
DSS
Autoadaptativo: cuando el cliente accede, la transmisión se adapta automáticamente al cambio de cliente de
acuerdo a su configuración.
Transmisión principal: cuando accede el cliente, independientemente de la configuración del cliente, el tipo de
transmisión aparece como transmisión principal.
Transmisión secundaria: cuando accede el cliente independientemente de la configuración del cliente, el tipo de
transmisión aparece como transmisión secundaria.
Actualmente la configuración del tipo de transmisión es válida para el dispositivo de registro automático de conexión
estática (tipo de registro automático de dispositivos, consulte el dispositivo).
PCPS
Esta opción es para conectar dispositivos de carcas diferentes a Dahua. Conserve la configuración predeterminada.
Servidor SOSO
Figura 2–23
La configuración del servidor SOSO sirve para filtrar el contenido de búsqueda.
En la interfaz del terminal del administrador, agregue el dispositivo y haga clic en Buscar. Vea la Figura 2–24.
25
DSS
Figura 2–24
El servidor activa por defecto la búsqueda automática de dispositivos Dahua y desactiva la búsqueda automática de
dispositivos ONVIF. Vea la Figura 2–25.
Figura 2–25
Servidor PTS
Puerto del servidor de almacenamiento de imágenes, 8081 como predeterminado.
Servidor SCS
Configuración del servidor SCS, la versión actual sirve para configurar los elementos del servidor de conversación por
vídeo. El predeterminado está en Figura 2–26.
26
DSS
Figura 2–26
Dirección del servidor: IP del servidor, el puerto es el 5080 por defecto. En los dispositivos registrados a través del servidor
SIP, el puerto tiene que ser idéntico. Vea la Figura 2–27.
Figura 2–27
2.6 Configuración básica
Modificación de la cuenta: inicie sesión en la cuenta de configuración y modifique la contraseña de inicio de sesión.
Mantenimiento del sistema: soporte para reiniciar, apagar y recuperar el sistema.
Recuperar predeterminados: borrará la base de datos y recuperará el estado predeterminado de fábrica.
27
DSS
Reiniciar contraseña: Reinicia la contraseña de inicio de sesión del usuario para raíz/configuración/segundo plano.
Ajustar la hora
Esta función está en el asistente de inicio y puede omitirla si lo desea.
Configuración de puerto de acceso web
En el caso de que el puerto web 80 esté ocupado, tendrá que modificarlo a otro puerto y acceder otra vez al sistema
introduciendo el núm. de puerto adicional de la dirección IP.
p. ej.: el número de puerto se cambia al 801. La dirección IP deberá estar seguida por “ip:801”. Vea la Figura 2–28.
Figura 2–28
Agregar router estático
En un entorno de tarjeta Ethernet única o múltiples tarjetas Ethernet, podrá acceder a más de un segmento de red a
través del router. Agregue aquí la dirección estática del router de estos rúteres para evitar el error de dirección de red.
Comprobación de Ping
Introduzca la IP, haga clic sobre Aplicar, pruebe si la plataforma y otras redes están seguras y que no exista pérdida de
paquetes de datos.
Registro
Soporte diario de la unidad, para descargar el registro del sistema del sistema completo.
28
DSS
2.7 Mapa
La configuración del mapa es la misma que en el asistente de inicio y puede omitirla si lo desea.
2.8 Correo electrónico
La configuración del correo electrónico es la misma que en el asistente de inicio y puede omitirla.
2.9 Almacenamiento
La configuración del almacenamiento incluye la configuración local y la configuración de red.
Configuración local: conecte el disco duro al servidor local y podrá formatear directamente el disco duro y configurar el
tipo de vídeo o imagen.
Configúrelo como imagen y este disco solo podrá almacenar información de imagen. Configúrelo como vídeo y solo
almacenará información de vídeo. Vea la Figura 2–29.
Figura 2–29
Haga clic sobre Crear tipo RAID para crear un RAID y mejorar la seguridad de los datos.
Nota:
RAID es un tecnología sencilla que puede mejorar la solución de almacenamiento externo, el cual se podrá
seleccionar conforme a la necesidades de escena reales. Actualmente la plataforma permite la configuración de
diferentes métodos RAID y el usuario puede personalizar esta opción. Vea la Figura 2–30.
29
DSS
Figura 2–30
Desde la configuración local se puede establecer el modo en espera en caliente: local y global. Se puede seleccionar el
disco local para estar en espera en caliente. Cuando otros discos en uso tengan algún problema, podrá reemplazarlos.
En espera en caliente local: seleccione uno de los grupos RAID designados. (actualmente solo permite Raid5).
Configurar el modo en espera en caliente:
1) Seleccionar el disco duro: seleccione el botón para configurar el modo en espera en caliente. Vea la Figura 2–31.
Figura 2–31
2) Después de hacer clic sobre el botón, vea la Figura 2–32 y seleccione el tipo en espera en caliente.
Figura 2–32
30
DSS
3) Si selecciona el tipo local (solo compatible con el Raid5): selecciona localmente un grupo Raid5.
Figura 2–33
4) Después de configurarlo correctamente, observe que el grupo Raid5 tiene un disco en espera en caliente adicional.
Cuando se rompa cualquiera de los discos del Raid5, la unidad en espera en caliente local continuará con el trabajo.
Figura 2–34
5) Si seleccione el tipo global. Vea la Figura 2–35.
Figura 2–35
6) Después de completar la configuración correctamente, cuando cualquier disco de almacenamiento del servidor se
rompa, el disco en espera en caliente global lo reemplazará y continuará con el trabajo.
Figura 2–36
7) Disco en red: agregue otro servidor de almacenamiento a través de la red, como un ESS o un EVS (antes de agregarlo,
configure el disco RAID en el servidor de almacenamiento).
31
DSS
Después de agregarlo, tendrá que formatear el disco y configurarlo como vídeo o imagen, igual que en la “Configuración
del disco local”. Vea la Figura 2–37
Figura 2–37
8) Para el servidor de almacenamiento agregado, en el caso de que haya sido agregado y usado por otro servidor, la
información del grupo RAID será anómala. Vea la Figura 2–38.
Figura 2–38
9) Si tiene que usar este disco, haga clic sobre Robar, y luego sobre , y cuando vea la indicación, haga clic en Aceptar.
Vea la Figura 2–39.
Figura 2–39
10) Después del robo, el servidor podrá usar este disco para almacenar.
32
DSS
2.10 Autocomprobación del sistema
En la esquina superior izquierda de la interfaz de autocomprobación del sistema, aparece el estado de funcionamiento en
tiempo real. indica normal, indica anómalo. Vea la Figura 2–40.
Figura 2–40
Haga clic para ver los detalles correspondientes.
Comprobar la aplicación: muestra el servidor actual en el que se ejecuta el sistema, la base de datos y el estado de
funcionamiento del servidor FTP. Vea la Figura 2–41.
Figura 2–41
Comprobar la red: muestra el estado actual de la tarjeta Ethernet y el flujo de entrada/salida de la transmisión en
tiempo real. Vea la Figura 2–42.
33
DSS
Figura 2–42
Comprobar el hardware: muestra el estado de funcionamiento actual del sistema, y los datos en tiempo real. Vea la
Figura 2–43.
Figura 2–43
Comprobar el disco: muestra el estado de funcionamiento actual del disco HDD montado en tiempo real en el sistema,
incluyendo el disco duro montado del disco RAID en el servidor de almacenamiento en red. Vea la Figura 2–44.
34
DSS
Figura 2–44
2.11 Actualización del sistema
El sistema es compatible con la actualización web con un clic y compatible con la actualización de las herramientas. Vea
la Figura 2–45.
Figura 2–45
2.12 Configuración avanzada
La configuración maestro/esclavo, la configuración del modo en espera en caliente y la configuración N+M son las mismas
que en el asistente de inicio, así que puede omitirlos si desea.
35
DSS
3 Licencia
3.1 Iniciar sesión en la WEB
Puede consultar los siguientes pasos para iniciar sesión como administrador DSS. En Internet Explorer, introduzca la
dirección del DSS y pulse Intro. Verá Figura 3–1.
El nombre de usuario predeterminado es system. La contraseña predeterminada es 123456.
Figura 3–1
Parámetro Requisitos
Descargar el cliente C/S.
Descarga del control de Internet Explorer.
Descargar la versión para iPhone, versión para Android y escanear el código
QR para descargar el cliente.
Descarga de la herramienta de configuración de Internet Explorer.
Descarga de la herramienta de configuración.
Descarga del manual de ayuda.
Entrar en el sistema de configuración.
36
DSS
Nota: Puede descargar el cliente DSS en esta página de inicio de sesión. Si es la primera vez que inicia sesión en el
Administrador DSS, añada esta dirección IP como sitio de confianza en su explorador.
3.2 Licencia
Actualmente solo es para la versión de software completa. Cuando termine la instalación, el sistema solo proporciona una
versión de prueba con una función de vídeo básica de 30 días. Si el sistema necesitara más soporte, como incluir números
de canal, complementos, etc. puede contactar con el representante para que los aplique.
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Haga clic sobre Licencia en la esquina superior derecha.
El sistema proporciona una versión de prueba de 30 días que soporta la función básica de vídeo con 100 canales por
defecto.
3) Puede solicitar una prueba de funcionamiento con valor añadido de 30 días. Actualmente el sistema es compatible con
POS, recuento de personas y conversación por vídeo en el modo de prueba gratuita con 100 canales y 30 días.
4) También puede comprar el servicio. Haga clic sobre la barra de compra. Vea la Figura 3–2.
Figura 3–2
5) Introduzca el número de canales que desea comprar y haga clic en Exportar.
6) Envíe el archivo de licencia exportado al proveedor, y después de obtener el archivo de activación, haga clic para
importarlo al sistema.
Nota: Si es dispositivo es el modelo completo (DSS4004 o DSS7016D), entonces su control de derechos puede ser diferente
del control de derechos del servidor de software completo. Un dispositivo completo solo puede controlar el arranque del
dispositivo aunque no puede limitar los canales.
1) Marque el módulo que desee, como por ejemplo POS y recuento de flujo, haga clic sobre Aceptar y, a continuación,
exporte el archivo. Vea la Figura 3–3.
37
DSS
Figura 3–3
2) Envíe el archivo que acaba de exportar al vendedor.
3) Una vez que el vendedor reciba el archivo, importe el archivo. Vea la Figura 3–4.
Figura 3–4
4) Después de importar el archivo, actualice la página y aparecerá el módulo que acaba de seleccionar como soporte. Vea
la Figura 3–5.
Figura 3–5
38
DSS
4 Agregar organización e iniciar sesión como usuario
Puede introducir la dirección IP de la plataforma DSS en Internet Explorer para iniciar sesión como Administrador.
4.1 Agregar organización
Antes de agregar un dispositivo, tendrá que agregar la organización del dispositivo actual. Puede acordar, organizar y
gestionar el nivel del dispositivo en la organización.
La organización predeterminada de primer nivel está en el nodo raíz. Una organización recientemente agregada aparecerá
debajo del nodo raíz.
Seleccione General > Org, Org incluye la organización básica y la organización lógica. Cuando configure el rol de usuario,
si selecciona diferentes organizaciones en el área de derechos del “Derecho del dispositivo > Derecho de presentación
del árbol de dispositivos”, entonces en la interfaz de vista previa en directo del cliente, verá el dispositivo bajo la
organización correspondiente.
Seleccione General > Org.
El sistema mostrará el cuadro de diálogo Agregar organización (Add Org). Vea la Figura 4–1.
1) Haga clic sobre .
Figura 4–1
2) Seleccione la Organización superior, introduzca el nombre de la organización y el SN.
Nota: Solo podrá modificar la información de la organización del nodo raíz y no podrá eliminar esta organización.
3) Haga clic sobre .
Seleccione Org > Org. lógica y haga clic sobre Crear organización lógica.
El sistema mostrará el cuadro para crear la organización lógica. Vea la Figura 4–2.
39
DSS
Figura 4–2
1) Introduzca el nombre de la organización y haga clic en Aceptar.
También puede hacer clic sobre Crear organización de inicio de sesión en el área de la izquierda, entonces el nodo raíz
aparecerá debajo.
2) Después de agregar una organización lógica nueva en el área de la izquierda, haga clic sobre y seleccione Configurar.
3) En el área de Configurar canales del canal, seleccione el canal alternativo y agréguelo al canal seleccionado. Vea la Figura 4–3.
Figura 4–3
Puede ajustar la selección del canal usando , , y .
40
DSS
4.2 Agregar rol de usuario
La plataforma DSS permite agregar un rol de usuario y después agregar un usuario. Un usuario existente puede iniciar
sesión como Administrador o como Cliente. Los diferentes roles tienen distintos derechos de utilización.
Los derechos del rol de usuario son los derechos del menú de administrador, derechos del menú de operador y derechos
de dispositivo. Debe de otorgar estos derechos antes de poder utilizarlos.
1) Haga clic en General > Cuenta. El sistema mostrará la interfaz de las cuentas.
2) Haga clic sobre la pestaña Rol.
3) Haga clic sobre . El sistema le mostrará el cuadro par Agregar rol.
4) Introduzca el nombre del rol y seleccione el nivel del role.
Nota: Puede marcar Copiar rol junto al nombre del rol, y seleccionar un rol de la lista desplegable, y entonces se añadirá
la información al rol que haya seleccionado.
5) Haga clic sobre la página de Derechos del dispositivo, seleccione el derecho en el árbol de derechos y seleccione el
canal en el árbol de canales situado a la derecha. Vea la Figura 4–4.
41
DSS
Figura 4–4
Nota:
Haga clic en de modo que pueda copiar la configuración del nodo seleccionado al nodo actual
Si no marca el derecho del dispositivo correspondiente, los usuarios que tengan este rol no tendrán los derechos
correspondientes.
6) Haga clic sobre la etiqueta Derechos del sistema, y seleccione los derechos del sistema correspondientes. Vea la Figura 4–5.
42
DSS
Figura 4–5
7) Haga clic en Aceptar y agregue el rol.
4.3 Agregar usuario
Si ha agregado un rol de usuario, podrá agregar un usuario a dicho rol.
1) Dentro de la opción Cuenta, haga clic en la pestaña Usuario.
2) Haga clic sobre . El sistema le mostrará un cuadro para agregar usuarios
3) Cree un nombre de usuario, una contraseña y confirme la contraseña. Seleccione el departamento y el rol.
Vea la Figura 4–6.
43
DSS
Figura 4–6
Nota: Si marca la casilla Reusable junto al nombre de usuario, estará autorizando a más de un usuario iniciar sesión en
el sistema simultáneamente con este mismo nombre de usuario. Si no selecciona un rol, entonces el usuario no tendrá
derechos de sistema ni derechos de dispositivo. Puede seleccionar simultáneamente más de un rol. Puede hace clic
sobre Opcional, en la esquina inferior izquierda, para rellenar información adicional.
4) Haga clic en Aceptar para agregar el usuario.
44
DSS
5 Instalación del cliente DSS e inicio de sesión
5.1 Requisitos del PC
Para instalar el DSS, su PC debe cumplir los requisitos siguientes. Vea la Tabla 5–1.
Parámetro Requisitos
SO Microsoft Windows XP SP3, Microsoft Windows 7
CPU Core 2 dual‐core 3.0
Disco duro Al menos 10 GB de espacio libre
Tarjeta de DirectX 9.0c o superior
vídeo
Memoria Al menos 2 GB
Monitor 1024 × 768 o superior
Navegador Internet Explorer 7, Internet Explorer 8
Tabla 5–1
5.2 Instalación
Siga los pasos siguientes para instalar el cliente DSS:
1) Descargar e instalar el cliente
En Internet Explorer, introduzca la dirección IP del DSS. El sistema mostrará la interfaz de inicio de sesión del
Administrador DSS como en la Figura 5–1.
45
DSS
Figura 5–1
Haga clic en para descargar el terminal cliente. El sistema le mostrará un cuadro emergente.
Haga clic en Guardar. Descargue y guarde el cliente DSS en el PC local.
2) Instale el cliente, marcando Ejecutar DSSClient. Vea la Figura 5–2.
46
DSS
Figura 5–2
5.3 Acceso
Puede ver la interfaz del cliente en la Figura 5–3.
Figura 5–3
47
DSS
1) Introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
2) Haga clic sobre el servidor e introduzca la IP y el puerto del servidor. La IP del servidor tiene que ser la dirección IP
del DSS. El puerto predeterminado es el 9000.
3) Haga clic en Iniciar sesión. El sistema le mostrará la página de inicio como en la Figura 5–4.
Figura 5–4
4) Haga clic en Cerrar sesión en la parte derecha de la interfaz, para cambiar de usuario.
5) Haga clic sobre Contraseña para modificar la contraseña de inicio de sesión.
6) Haga clic sobre en la esquina superior derecha, para bloquear la cuenta. Para desbloquearla, tendrá que
introducir la contraseña de inicio de sesión en el cuadro emergente.
5.4 Configuración local
Después de su primer inicio de sesión como cliente, podrá usar la funciones de ventana dividida, tipo de conexión, tipo
de transmisión de bits, cantidad del nivel de alarma, tiempo del búfer de vídeo, ruta de almacenamiento de imágenes,
ruta de almacenamiento de vídeos, etc.
48
DSS
1) Haga clic sobre en el área del Administrador de configuración. El sistema entrará en la interfaz de
configuración local. Vea la Figura 5–5.
Figura 5–5
Parámetro Nota
Ventana dividida Configure los modos de vista previa, reproducción y otros modos de
predeterminada presentación predeterminados.
Número máximo de alarmas en el Administrador de alarmas. 1000
Cantidad del nivel de alarma
alarmas por defecto.
Formato de la hora Seleccione “12 horas” o “24 horas” estándar.
General Activar teclado Marque esta opción para activar el teclado.
Seleccionar puerto (COM 1~COM 10)
Puerto en serie
Solo para el uso del teclado en red.
Mostrar el panel de
superposición de alarmas Mostrarlo o no mostrarlo .
49
DSS
Parámetro Nota
: estado de la CPU de presentación en
tiempo real
: Estado de la red de presentación en tiempo
real
: Administrador de Alarmas de entrada rápida>Interfaz de
la lista de alarmas.
: Administrador de Alarmas de entrada rápida>Interfaz de
eventos del sistema.
: Dispositivo de alarmas de aviso
Responder hora de sincronización o no:
Hora de sincronización Marcar: sincronizar la hora del servidor por el cliente.
No marcar: No sincronizar la hora del servidor de sincronización.
Mostrar el botón PTZ Márquelo para mostrar las 8 teclas del PTZ en la ventana.
Si crea más de una organización en el Administrador y las
Organización vacía organizaciones no tienen dispositivos. Seleccione este parámetro y
así el cliente muestra el nombre de las organizaciones.
Si selecciona este parámetro, iniciará sesión automáticamente como
Inicio de sesión automático
cliente cuando lo abra.
General Permanecer en el último Si selecciona este parámetro la imagen se parará en el último
fotograma del recorrido fotograma durante el recorrido.
Parámetro autoadaptativo de Durante la conversación, el sistema puede ajustar automáticamente
conversación por vídeo la frecuencia de muestreo, el bit de muestreo y el formato de audio.
Si selecciona este parámetro, cuando el PC arranque, el sistema
Reinicio automático
arrancará automáticamente.
Tipo de conexión Solicitar modo de vídeo.
Tipo de transmisión de bits usado cuando abra el vídeo. Puede
Tipo de transmisión de bits seleccionar el modo predeterminado de transmisión de bits o la
transmisión autoadaptativa para el tamaño de la ventana.
Seleccione consecuentemente el modo de reproducción.
Modo de reproducción Existe la prioridad RT, la prioridad de fluencia y el balance. El tiempo
predeterminado del búfer de vídeo es 1500 ms.
Vídeo La tarea se activa después de iniciar la sesión. Incluye: Ninguna, tarea
Activar al iniciar sesión
de recorrido anterior, grabación de vista previa anterior.
Doble clic en la ventana para cambiar a transmisión principal.
Doble clic sobre la ventana de
Nota:
vista previa en tiempo real para
cambiara a transmisión Cuando la ventana está dividida en más de 9, haga clic en una de las
principal ventanas para maximizarla. La transmisión de vídeo cambiará a
transmisión principal.
Mostrar la información del Cuando exista un error en el sistema o el usuario encuentra un error
error en una operación, este aparecerá en la ventana.
50
DSS
Parámetro Nota
Anchura de la presentación de POS en la interfaz de vista previa en
Anchura del POS
directo.
Mostrar la información del Muestra la tasa de bits del vídeo en tiempo real, etc. en la ventana de
vídeo monitorización.
Activar Reproducción
Seleccione este parámetro para activar la reproducción instantánea.
instantánea
Seleccione el tiempo de reproducción en tiempo real, el valor
Tiempo de reproducción TR
predeterminado es 15 s.
Reproducción
Al seleccionar este parámetro
Iniciar reproducción
se activa la reproducción.
Activar el ajuste de alta Marque esta opción para evitar atascos en los vídeos de alta
definición definición.
Guardar directamente la Seleccione este parámetro y no le aparecerán los cuadros de diálogo
imagen de la instantánea para guardar las instantáneas.
Formato de la imágenes
Formato de almacenamiento de imagen como BMP o como JEPG.
guardadas
Establece la cantidad de instantáneas en una ráfaga. El mínimo es 2 y
Cantidad continua
el máximo 10.
Instantáneas
Intervalo una ráfaga de
Establece el intervalos de instantáneas continuas.
instantáneas
Ruta de almacenamiento de Esta es la ruta de almacenamiento cuando captura instantáneas en
instantáneas local.
Introduzca la dirección del servidor FTP, el nombre de usuario y la
Servidor FTP de imágenes
contraseña utilizados para guardar imágenes
Tiempo máx. de grabación Máximo tiempo de grabación en local.
Tamaño máximo de una Cuando hace una grabación en local, el tamaño máximo de la misma
Grabación grabación no puede superar este máximo
Ruta de almacenamiento de
Ruta de almacenamiento de grabaciones en local.
grabaciones
Versión Vera la información de la versión del software.
2) Se configura como información General, Instantánea y Grabación/Descarga.
3) Haga clic en Guardar.
51
DSS
6 Vista previa en vivo
La función de vista previa en directo permite ver el vídeo en directo y monitorizar el sistema PTZ, las capturas de
instantáneas, las grabaciones, etc., simultáneamente.
6.1 Vista previa del vídeo para dispositivos de codificación de propósito general
Antes de poder usar las funciones de cliente, tendrá que agregar la organización y el dispositivo en el Administrador.
Introduzca la dirección IP de la plataforma DSS directamente en Internet Explorer para iniciar sesión en el Administrador.
1) Seleccione General>Dispositivo>Dispositivo y el sistema mostrará la interfaz de dispositivos.
2) Haga clic sobre
3) Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro para agregar el codificador. Vea la Figura 6–1.
4) Introduzca la dirección IP y el nombre del dispositivo. Después haga clic en Agregar. Vea la Figura 6–2.
5) Seleccione el tipo de dispositivo, introduzca el canal de vídeo, la entrada de alarma y el canal de salida.
52
DSS
Figura 6–1
53
DSS
Figura 6–2
Parámetro Nota
Puede agregar un dispositivo mediante uno de los siguientes métodos:
Dirección IP: Si el dispositivo tiene una IP estática, podrá agregar el dispositivo usando esta dirección IP.
Sección IP: Si hay múltiples dispositivos con dirección IP continua, como 192.168.1.50 ‐
192.168.1.100, y sus números de puerto, números de canal y otros parámetros son idénticos,
podrá agregar estos dispositivos en bloque introduciendo la IP inicial y la IP final.
Agregar tipo Nombre del dominio: Si desconoce la IP del dispositivo, puede usar el nombre del dominio.
Registro automático: Cuando el dispositivo del cliente tiene una dirección de IP dinámica o está
en una LAN, tendrá que agregar el dispositivo usando el registro automático. Por ejemplo,
agregue el dispositivo móvil mediante el registro automático.
ONVIF: Cuando el dispositivo sea compatible con el protocolo ONVIF, podrá agregar el
dispositivo a través de ONVIF.
Servidor de Servidor al que pertenece el dispositivo.
vídeo Marque la casilla y podrá seleccionar la organización correspondiente en el cuadro de aviso.
Tipo de El sistema permite agregar los siguientes tipos de dispositivo: DVR, IPC, NVS, MDVR, NVR, Smart
dispositivo NVR, MPT3000, EVS, Smart IPC y VIT.
Código de canal Combina múltiples ventanas en la transmisión de un mismo canal.
cero
Si seleccione este parámetro, tendrá que activar el portal de acceso de la entrada del
Portal de acceso dispositivo. Cuando seleccione la transcodificación, necesitará un servidor de transcodificación.
del dispositivo
Si no selecciona este parámetro, no active esta función.
Si selecciona este parámetro, se activarán todos los canales del dispositivo de salida de alarma.
Si no selecciona este parámetro, no se activará el canal del dispositivo de salida de alarma y no
Activar todo
podrá tener una vista previa en el cliente.
El parámetro Activar todo está marcado como predeterminado y es recomendable que esté activado.
54
DSS
6) Haga clic sobre Aceptar cuando termine de agregar el codificador.
Si desea continuar agregando otro codificador, haga clic sobre Agregar más.
6.2 Vista previa
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Haga clic sobre en el área básica. El sistema mostrará la interfaz de vista previa en directo.
3) En la lista de dispositivos situada a la derecha, seleccione el canal, haga clic sobre él y arrástrelo hasta la ventana de
vídeo. Si hace doble clic sobre el dispositivo abrirá todos los canales que estén bajo este dispositivo.
4) La ventana de vídeo mostrará la vista previa en directo. Vea la Figura 6–3.
Figura 6–3
55
DSS
6.3 Mural de vídeo en directo
Nota: Antes de enviar el vídeo al mural de vídeo, asegúrese de agregar la tarea del mural de vídeo y el mural de TV.
Consulte los capítulos 10.2 y 10.3 para conocer los detalles.
1) En la interfaz de vista previa y haga clic en la esquina inferior derecha.
2) Seleccione la tarea Mural de TV. Vea la Figura 6–4.
Figura 6–4
3) Haga clic sobre para enviar el vídeo al mural.
En la ventana de vídeo, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Mural de TV y también podrá
seleccionarla distribución del mural para la presentación del vídeo.
6.4 Datos locales
Las instantáneas y los vídeos se podrán grabar en el disco local.
Puede buscar los datos locales guardados como instantáneas desde la interfaz de datos locales.
56
DSS
1) Haga clic sobre en el área del Administrador de configuración. El sistema le mostrará la interfaz
emergente de datos locales.
2) A la derecha seleccione el canal del dispositivo.
3) Configure la hora inicial y la hora final. Seleccione el tipo de datos (imagen, vídeo) o utilice la búsqueda avanzada.
4) Haga clic sobre Buscar. Vea la Figura 6–5.
Figura 6–5
a. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la imagen o vídeo buscado. En el menú podrá copiar, cortar o
eliminar la imagen o vídeo. También puede abrir la ruta donde esté almacenada la imagen o la grabación.
b. Haga sobre clic sobre la imagen y podrá ver la información detallada de la imagen.
c. Haga doble clic sobre la grabación y podrá ver la información detallada de la grabación y reproducir la grabación.
d. Haga clic sobre Grabación local en la esquina inferior izquierda y podrá abrir la ruta local de almacenamiento de
grabaciones.
e. Haga clic sobre para ajustar el tamaño de la imagen.
57
DSS
6.5 Ojo de pez
La plataforma DSS es compatible con la instalación de una cámara de ojo de pez, ya sea en el techo, la pared o sobre el suelo.
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione General>Dispositivo>Dispositivo.
3) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar Codificador. Vea la Figura 6–6.
Figura 6–6
4) Configure el parámetro de la cámara de ojo de pez. En el apartado “función” seleccione Compatible con ojo de pez.
58
DSS
5) Haga clic sobre Aceptar. Inicie sesión en el cliente DSS.
6) Haga clic sobre .
7) Haga doble clic sobre el dispositivo de ojo de pez a la derecha. La instalación en el techo tiene 8 tipos. Vea Figura 6–7
ya que existen “1+8” tipos.
Figura 6–7
La cámara de ojo de pez en el centro se divide en 8 escenas. Puede arrastrar el ratón hasta uno de estos bloques, como:
, y sus cuadros correspondientes girarán.
El montaje sobre la pared incluye 5 tipos mientras que la instalación sobre el suelo incluye 7 tipos.
59
DSS
6.6 Tarea Recorrido
6.6.1 Tarea Recorrido
Puede configurar la tarea Recorrido para lograr que se vea el recorrido en varias ventanas. Para configurar la tarea
Recorrido:
1) Haga clic sobre en el área del Administrador de configuración. El sistema mostrará la interfaz Tarea Recorrido.
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará la interfaz para agregar tareas.
3) Introduzca el nombre de la tarea y la descripción y, a continuación, seleccione el número de ventana.
4) Arrastre con el ratón el dispositivo designado de la ventana de la derecha a la ventana de la izquierda para
configurarlo con en Figura 6–8.
Figura 6–8
60
DSS
Haga clic sobre , así podrá ver la vista previa del vídeo abajo a la derecha.
5) Haga clic en Guardar.
Vea la Figura 6–9.
Figura 6–9
Existen dos formas de activar la tarea Recorrido:
Desde la interfaz de Tarea Recorrido, haga clic sobre para activar la tarea Recorrido. Ahora podrá ver el
estado de monitorización del canal del recorrido en la interfaz de vista previa.
Desde la interfaz Vista previa, seleccione la tarea Recorrido abajo a la izquierda y haga clic sobre Iniciar.
61
DSS
6.6.2 Planificar el recorrido
Configurando un plan de recorrido podrá alcanzar la hora inicial y la hora final de cada plan de recorrido.
Seleccione Programación o Plan de recorrido.
1) Haga clic sobre en el área de estado de configuración y seleccione la pestaña Plan de recorrido.
2) Haga clic sobre .
Nota:
: plan de recorrido. Puede especificar el plan de recorrido con un intervalo de tiempo.
: programación. Puede especificar la hora para ejecutar el plan.
Seleccione Programación
Vea la Figura 6–10.
62
DSS
Figura 6–10
1) Introduzca el nombre del plan y seleccione la hora de inicio y la hora de finalización.
2) Haga clic sobre para agregar el plan del recorrido.
3) Marque la opción Activar plan de tiempo restante y haga clic en Guardar.
Nota:
Activar plan de tiempo restante: Esta opción significa que el plan se ejecutará en el periodo de tiempo restante en vez
de en el periodo de tiempo absoluto.
Seleccione Plan de recorrido
4) Configure el parámetro correspondiente.
Vea la Figura 6–11.
63
DSS
Figura 6–11
5) Haga clic en Guardar.
Vea la Figura 6–12.
Figura 6–12
6.7 PTZ
Si tipo de dispositivo es domo de velocidad, podrá entrar en la pestaña PTZ de la interfaz para configurar el sistema PTZ
como en la Figura 6–13.
64
DSS
Figura 6–13
Parámetro Nota
Haga clic sobre para bloquear el PTZ actual. El estado de bloqueo es .
El control sobre el sistema PTZ del domo de velocidad puede variar dependiendo del nivel actual
del usuario.
Cuando un usuario de nivel bajo bloquea el PTZ, un usuario de un nivel alto podrá hacer clic
sobre para desbloquearlo.
Cuando un usuario de nivel alto bloquee el PTZ, un usuario de nivel bajo no podrá
desbloquearlo hasta que se desbloquee automáticamente.
Usuarios del mismo nivel pueden desbloquear el PTZ que haya bloqueado el otro.
Nota: El tiempo de desbloqueo predeterminado es de 30 s.
Controlar el domo de velocidad con el ratón.
Establecen la dirección de rotación del sistema PTZ en ocho direcciones: arriba, abajo, izquierda,
Teclas de dirección
derecha, arriba izquierda, arriba derecha, abajo izquierda y abajo derecha.
Zoom parcial para ampliar/reducir un área determinada.
Nota: Esta función solo se puede controlar con el ratón.
Longitud del paso Controla la velocidad de rotación del PTZ en las 1 ‐ 8 direcciones con diferentes longitudes de paso.
Zoom Controla el zoom del domo de velocidad.
Enfoque Ajusta el enfoque.
Diafragma Ajusta la intensidad de luz.
Posición Puede girar la cámara hacia una posición usando de referencia una posición preestablecida.
65
DSS
Parámetro Nota
preestablecida
Puede configurar un recorrido entre diferentes posiciones predeterminadas.
Recorrido Nota: Esta función no requiere compatibilidad del domo de velocidad, pero el domo de
velocidad tiene que ser compatible con la función de posiciones predeterminadas.
Sirve para ajustar la luz, el limpiador, el menú PTZ, el giro automático, las funciones aux 1, aux 2 y
Aux
la luz IR.
Posición preestablecida
Configurando una posición preestablecida podrá girar la cámara hacia dicha posición. Para agregar una posición
predeterminada:
1) Use las teclas de dirección del sistema PTZ para girar la cámara.
2) Haga clic sobre la pestaña Presint.
3) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará la interfaz emergente de configuración de las posiciones preestablecidas.
4) Introduzca el Número de orden y el nombre como se muestra en la Figura 6–14.
Figura 6–14
5) Haga clic sobre Aceptar.
Cuando tenga que girar la cámara hacia la posición designada, solo tendrá que seleccionar la dirección en la lista
desplegable y hacer clic sobre Ir.
Recorrido
Usando la opción Recorrido podrá hacer que su cámara efectúe un recorrido entre diferentes posiciones preestablecidas.
Nota: Debe tener al menos dos posiciones preestablecidas para el recorrido.
Para agregar un recorrido:
1) En la interfaz PTZ, haga clic sobre la pestaña Recorrido.
2) Haga clic sobre Agregar. El sistema le mostrará el cuadro emergente para configurar un recorrido nuevo.
66
DSS
3) Introduzca el nombre y el número de orden. En el área donde se encuentran todas las posiciones preestablecidas,
seleccione una y haga clic en Agregar. El sistema agregará las posiciones preestablecidas del panel izquierdo al
derecho como en la Figura 6–15.
Figura 6–15
Para modificar el tiempo de permanencia, haga clic en la columna Tiempo de permanencia, situada a la derecha, para
modificarlo. Puede modificarlo entre 3 s y 6000 s.
4) Haga clic sobre Aceptar. El sistema le informará que lo ha guardado correctamente.
5) Haga clic sobre Aceptar.
Cuando desee iniciar un recorrido, desde la pestaña Recorrido, seleccione Recorrido en la lista desplegable y haga clic
sobre Iniciar.
Explorar
Seleccione una posición preestablecida en el panel de la izquierda, haga clic sobre este botón y esta
posición se agregará a la lista del panel de la derecha.
Seleccione una posición preestablecida en el panel de la derecha, haga clic sobre este botón y esta
posición se eliminará de la lista del panel de la derecha.
1) Seleccione Explorar en la lista desplegable.
2) Haga clic sobre el botón PTZ, gire el sistema PTZ hasta una posición específica hacia la izquierda, haga clic sobre
y establezca el borde izquierdo.
67
DSS
3) Continúe girando el PTZ hasta una posición específica hacia la derecha, haga clic sobre y establezca el borde
derecho.
4) Haga clic sobre para iniciar la exploración y el sistema PTZ continuará girando entre ambos bordes.
Patrón
El patrón es la ruta de exploración.
1) Haga clic en la opción Patrón en la lista desplegable.
2) En la lista desplegable , seleccione el número de patrón. Puede configurar 5 patrones.
3) Haga clic sobre Configurar>Iniciar Grabación, utilice los 8 botones PTZ para configurar el patrón.
4) Haga clic sobre Configurar>Parar grabación cuando haya completado la configuración.
5) Haga clic en Arrancar para iniciar la rotación confirme a la configuración.
6.8 Función POS
6.8.1 Agregar Fuente POS en el terminal del Administrador
Antes de que pueda ver la información de transacción POS en el cliente, deberá agregar una fuente POS en el
Administración DSS.
Dos métodos para agregar POS:
Agregue la señal POS al NVR y el NVR la enviará a la plataforma DSS para guardarla, así podrá agregar la POS de apoyo
del NVR.
Instale el POS en el codificador y ajuste el decodificador a la plataforma.
Advertencia
La información POS actual está conectada al NVR y se envía posteriormente a la plataforma DSS para su
almacenamiento, así solo necesitará el NVR que tenga la POS.
Método 1:
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione General>Dispositivo>Dispositivo.
El sistema muestra la interfaz de dispositivos.
3) Haga clic sobre .
4) Haga clic sobre . El sistema muestra el cuadro para agregar el codificador. Vea la Figura 6–16.
68
DSS
Figura 6–16
Seleccione NVR como tipo de dispositivo y, a continuación, podrá ver la pestaña POS.
5) Configure los parámetros del dispositivo POS y haga clic en Aceptar.
Método 2:
1) Seleccione General>Dispositivo>POS.
2) Haga clic sobre Agregar.
El sistema mostrará el cuadro emergente para agregar POS. Vea la Figura 6–17.
69
DSS
Figura 6–17
3) Introduzca la dirección IP del codificador y el nombre del dispositivo y, a continuación, haga clic en Agregar. Vea la
Figura 6–18.
Figura 6–18
4) Introduzca el número de orden del dispositivo y haga clic en Aceptar. Si desea agregar varios decodificadores POS,
haga clic en Continuar para hacerlo.
6.8.2 Vincular la fuente de vídeo POS
1) Seleccione Negocios>Vinculación de fuentes>POS.
2) Haga clic sobre Configurar. Vea la Figura 6–19.
70
DSS
Figura 6–19
3) Seleccione el dispositivo POS en el panel de canales de fuentes situado a la izquierda y seleccione el canal de enlace
a la derecha.
Nota:
Un dispositivo POS puede vincularse hasta con 16 canales de vídeo.
4) Haga clic sobre Aceptar.
6.8.3 Vincular la fuente de vídeo POS
1) Seleccione Negocios>Vinculación de fuentes>POS.
2) Haga clic sobre Configurar.
Vea la Figura 6–20.
71
DSS
Figura 6–20
3) Seleccione el dispositivo POS en el panel de canales de fuentes situado a la izquierda, y vincule el canal en el panel
de canales de vídeo a la derecha.
Nota:
Un dispositivo POS puede vincularse hasta con 16 canales de vídeo.
4) Haga clic sobre Aceptar.
6.8.4 Usar la función POS en el cliente
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
72
DSS
Figura 6–21
2) Desde la vista previa en directo, haga clic sobre la pestaña situada a la derecha.
3) Si pasa una tarjeta por el lector de un dispositivo POS, se actualizará la grabación de la tarjeta POS en la ventana de
la izquierda y se reproducirá el vídeo vinculado.
Nota:
En el modo autoadaptativo estarán abiertos todos los canales de vídeo vinculados, hasta 16 canales. Vea la Figura 6–22.
73
DSS
Figura 6–22
4) Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la ventana POS y seleccione la tarea Video.
Ahora podrá seleccionar directamente la opción , en la esquina inferior izquierda,
para ejecutar un recorrido.
6.8.5 Búsqueda POS
En la interfaz POS podrá buscar la lista de información POS y reproducir la grabación relacionada.
1) Haga clic sobre en el área Mayor extensión.
2) Seleccione la hora de búsqueda, etc. y haga clic sobre Buscar.
Le aparecerá la lista de información POS a la izquierda.
74
DSS
3) Haga doble clic sobre un elemento de información y le aparecerá el vídeo vinculado a la derecha. (1 minuto antes
de la hora seleccionada, y 5 minutos después de la hora seleccionada). Vea la Figura 6–23.
Nota:
Puede configurar el tiempo de grabación vinculada a la recepción POS en Local>Grabación.
Figura 6–23
6.9 Mapa
1) En la interfaz de vista previa en directo, haga clic sobre a la derecha.
La pestaña Mapa muestra el mapa y el mapa de puntos calientes agregados en el terminal del Administrador.
2) Haga doble clic sobre el mapa. A su izquierda verá el mapa y los dispositivos agregados. En el mapa tiene la vista previa,
reproducción de vídeo y mural de vídeo.
3) Haga clic sobre en la ventana del vídeo para reproducir el vídeo en directo. Vea la Figura 6–24.
75
DSS
Figura 6–24
76
DSS
7 Reproducción
El sistema puede buscar y reproducir una grabación desde el dispositivo o desde el centro de almacenamiento multimedia.
Puede buscar diferentes canales, diferentes horas y diferentes tipos de grabación en el cliente, reproducirlos y
descargarlos. Si encuentra alguna grabación, esta aparecerá de diferente color en el área de selección de fecha.
Almacenamiento del dispositivo: Las grabaciones se almacenan en la tarjeta SD del dispositivo del cliente o en el DVR,
NVR. El plan de almacenamiento se configura en el dispositivo.
Almacenamiento central: Las grabaciones se almacenan en el NVS o en el disco duro del DSS. Para una configuración
detallada, consulte la configuración del almacenamiento en la sección de configuración del sistema. Antes de
reproducir una grabación desde la central, primero configure un plan normal. El sistema almacenará las grabaciones
en el NVS dentro del periodo configurado.
7.1 Configurar el plan de almacenamiento
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione Negocios>Almacenamiento. El sistema mostrará la interfaz de almacenamiento como en la Figura 7–1.
Figura 7–1
3) Ajustar la hora de grabación.
a. Haga clic sobre la Plantilla horaria en la esquina superior derecha de la interfaz de almacenamiento. El sistema mostrará
la interfaz de la plantilla horaria.
b. Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para agrregar una plantilla horaria. Vea
la Figura 7–2.
77
DSS
Figura 7–2
c. Introduzca el nombre de la plantilla y seleccione el periodo del ciclo. Configure el sistema individual, el modo del ciclo
e ininterrumpido. Vea la Figura 7–3.
78
DSS
Figura 7–3
Nota: Si marca la opción Copiar junto al nombre de la plantilla y selecciona una plantilla en la lista desplegable, podrá
copiar la plantilla configurada en la plantilla actual.
d. Haga clic sobre Aceptar.
Vea la Figura 7–4.
Figura 7–4
4) Establecer un plan normal.
79
DSS
a. Haga clic sobre en la esquina superior derecha de la interfaz de almacenamiento. El sistema
mostrará la interfaz del plan normal.
b. Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para agregar un plan normal. Vea la Figura 7–5.
Figura 7–5
c. Introduzca el nombre del plan y seleccione Plantilla y Transmisión de bits. Marque la opción Plan normal. Vea la
Figura 7–6.
80
DSS
Figura 7–6
d. Haga clic sobre Aceptar. El sistema muestra el plan normal configurado.
7.2 Reproducción
7.2.1 Reproducción
1) Abra el cliente DSS. Desde el área básica, haga clic sobre . El sistema muestra la interfaz de reproducción.
81
DSS
2) En la esquina superior derecha seleccione Dispositivo, Central o Periodo y marque el canal del dispositivo.
3) Seleccione la fecha, la hora y el tipo de grabación a buscar.
4) Haga clic en Buscar. Tras finalizar la búsqueda, los canales con grabaciones aparecerán en la barra de progreso
temporal. Vea la Figura 7–7.
Figura 7–7
5) Seleccione el canal a reproducir y haga clic sobre para reproducir la grabación. O haga doble clic sobre la barra
de progreso temporal para reproducir la grabación correspondiente a la hora donde haga clic.
6) Haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana de reproducción y seleccione Reproducir en el mural. El
sistema mostrará el cuadro emergente del Canal del mural de TV, decodifique el vídeo usando el decodificador y
envíelo al mural.
Nota: Ahora la reproducción es compatible con decodificadores como el M60, M70 y NVD.
Vea la Figura 7–8.
82
DSS
Figura 7–8
7.2.2 Búsqueda inteligente
Advertencia:
El dispositivo que va a reproducir la grabación debe tener la función de búsqueda inteligente.
A la derecha de la interfaz de reproducción, seleccione el canal del dispositivo con función de búsqueda inteligente y
busque la grabación. Vea la Figura 7–9.
83
DSS
Figura 7–9
1) Haga clic sobre . Vea la Figura 7–10.
84
DSS
Figura 7–10
El sistema busca las detecciones de movimiento que resulten en el área y el canal de reproducción cambia a color púrpura.
Vea la Figura 7–11.
2) En la rejilla dibuje el área de detección de movimiento , y haga clic sobre .
85
DSS
Figura 7–11
7.2.3 Reproducir grabaciones de ojo de pez
El sistema permite la reproducción de grabaciones desde la central en dispositivos de ojo de pez.
1) Haga clic en Reproducir y entrará en la interfaz de reproducción.
2) Sobre el panel de la derecha haga clic sobre el dispositivo de ojo de pez y haga clic sobre Buscar.
Después de buscar los vídeos haga doble clic para abrir la grabación. Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione
el modo vídeo de la cámara de pez para reproducir, por ejemplo montaje en pared. Vea la Figura 7–12.
86
DSS
Figura 7–12
3) Seleccione el modo Montaje en pared, haga clic con el botón derecho del ratón sobre la vista de la cámara de ojo de
pez u seleccione el modo dividido, como el modo 1+2. Vea la Figura 7–13.
87
DSS
Figura 7–13
También puede arrastrar un pequeño bloque de la cámara de ojo de pez para rotar la ventana de vídeo a la derecha.
7.2.4 Reproducción por franjas horarias
Advertencia:
La función de Franjas horarias es solo para grabaciones almacenadas en la central, asegúrese de que la grabación esté lista.
La grabación del centro de soporte del sistema solicitará el periodo de la ventana de vídeo por el número medio de chips
y mostrará el periodo correspondiente del vídeo en cada ventana.
1) Seleccione la franja horaria en la esquina superior derecha de la pantalla de reproducción.
2) Seleccione un canal, el periodo para la búsqueda y haga clic en Buscar.
El sistema reproducirá el periodo correspondiente de vídeo en cada ventana. Vea la Figura 7–14.
88
DSS
Figura 7–14
7.2.5 Marcar grabación
Con esta opción creará una marca en la grabación designada.
Para marcar la grabación:
Figura 7–15
89
DSS
1) Haga clic sobre en la interfaz de reproducción. El sistema mostrará un cuadro emergente para agregar una marca
como el de la Figura 7–15
2) Introduzca el nombre y el contenido, y haga clic en Aceptar. El sistema mostrará un cuadro emergente para indicar que la
marca se ha establecido correctamente. Seleccione Marca continua para marcar continuamente la grabación actual.
3) Haga clic sobre en la ventana de reproducción. El sistema mostrará un cuadro emergente del administrador de
marcas como el de la Figura 7–16.
Figura 7–16
Seleccione grabación, haga clic sobre , y . Ahora podrá reproducir, eliminar o editar una grabación. Las
grabaciones marcadas aparecerán en la barra de progreso de la ventana de reproducción, como en la Figura 7–17. Haga
clic sobre y podrá reproducir el archivo de grabación marcado.
Figura 7–17
El cliente DSS permite buscar, reproducir, editar y eliminar las grabaciones marcadas.
Si tiene una grabación marcada, la podrá buscar rápidamente gracias a la marca y también la podrá reproducir, editar
y eliminar.
Para buscar una grabación marcada:
1) En el área de extensión, haga clic sobre . El sistema mostrará la interfaz de marcas de grabación.
2) En la lista de dispositivos, seleccione el canal, la hora e introduzca el nombre de la marca.
3) Haga clic sobre Buscar marca. El sistema mostrará los resultados. Vea la Figura 7–14.
90
DSS
Figura 7–18
4) Seleccione varias grabaciones marcadas y haga clic en para eliminar las grabaciones seleccionas.
Haga clic sobre para reproducir una grabación.
Haga clic sobre para eliminar una grabación.
Haga clic sobre para editar.
7.2.6 Bloquear una grabación
Nota: Solo podrá bloquear una grabación que se haya grabado hace media hora.
1) Sobre la barra temporal de la ventana de reproducción de grabaciones, haga clic con el botón derecho del ratón en el
momento que desea que se inicie el bloqueo de la grabación. Vea la Figura 7–19.
91
DSS
Figura 7–19
2) Complete los parámetros de la grabación y haga clic sobre Bloquear.
3) Si vuelve a realizar una búsqueda verá una zona de color azul en la barra de progreso, que representa la grabación
bloqueada. Vea la Figura 7–20.
Figura 7–20
Nota: Cuando el disco esté lleno, el sistema no sobrescribirá las grabaciones bloqueadas. El sistema es responsable del
almacenamiento, la reproducción y la descarga de las grabaciones.
Puede buscar todas la grabaciones bloqueadas pueden buscar en la interfaz de bloqueo de grabaciones.
1) Haga clic sobre en el área de extensión. El sistema mostrará la interfaz de bloqueo de grabación.
2) En la lista de dispositivos seleccione el canal, la hora de inicio, la hora final y escriba la razón del bloqueo. Haga clic en
Buscar para buscar la grabación bloqueada. Vea la Figura 7–21.
92
DSS
Figura 7–21
3) Seleccione el canal y haga clic sobre para desbloquear simultáneamente varias grabaciones.
Haga clic sobre para reproducir una grabación.
Haga clic sobre para desbloquear la grabación.
7.2.7 Descargar una grabación
El sistema permite la reproducción de un vídeo descargado y guardado en un PC local.
93
DSS
Figura 7–22
2) Marque el archivo a descargar, seleccione los motivos de la descarga e introduzca los comentarios, y a continuación,
haga clic sobre Descargar.
El sistema iniciará la descarga del archivo y el estado indicará descargando. También puede hacer clic sobre la pestaña
Tiempo de descarga, seleccione el periodo de tiempo para el vídeo descargado por periodos de tiempo.
3) Haga clic sobre en la interfaz de reproducción de grabaciones. Vea la Figura 7–23.
94
DSS
Figura 7–23
Puede ver el progreso de descarga, comprobar los archivos de vídeo que se estén descargando, hacer una pausa en la
descarga y eliminar los archivos que se estén descargando.
95
DSS
8 E‐Map
Antes de usar la función E‐map tendrá que configurar el tipo de mapa en el DSS, ya sea ráster, Google, mapa Google offline,
mientras que arrastra con el ratón el dispositivo de vídeo, dispositivo ANPR y dispositivo de alarma sobre el mapa, de
manera que pueda usar la función E‐map en el cliente. La función E‐Map es compatible con los avisos de alarma, la vista
previa de vídeo y la reproducción.
8.1 Mapa ráster
8.1.1 Configurar el sistema y seleccionar el mapa
1) Introduzca la dirección IP de la plataforma DSS en Internet Explorer. Pulse Entrar.
2) Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión.
Nota:
El nombre de usuario predeterminado es “system”. La contraseña predeterminada es “123456”.
3) Seleccione la pestaña de Configuración del mapa. Vea la Figura 8–1.
Figura 8–1
4) Seleccione el tipo de mapa a configurar. Haga clic sobre Aplicar.
8.1.2 Configurar el mapa del Administrador DSS
El Administrador DSS permite agregar dispositivos de vídeo, dispositivos ANPR, dispositivos de control de acceso,
dispositivos de intercomunicación por vídeo, etc.
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
96
DSS
2) Seleccione Negocios>E‐map.
3) Haga clic sobre Agregar.
4) Seleccione la imagen que desee agregar y haga clic en Enviar.
Vea la Figura 8–2.
Figura 8–2
Nota:
Zona caliente: Para agregar una zona caliente en el mapa, haga clic sobre Agregar Zona Caliente, y el sistema se vinculará
automáticamente al mapa de zonas calientes.
5) Arrastre el dispositivo hasta la pestaña de entrada de vídeo situada a la derecha del mapa. Vea la Figura 8–3.
97
DSS
Figura 8–3
Color de la fuente de la lista de dispositivos de entrada de vídeo:
Rojo: este canal no ha sido configurado en el map.
Gris: este canal ha sido agregado al mapa.
6) Arrastre el dispositivo desde la Entrada de puerta, Entrada de alarma, etc. sobre el mapa. La configuración del mapa
está completa.
8.1.3 Función de mapa del cliente DSS
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Haga clic sobre en el área de funciones básicas. Vea la Figura 8–4.
98
DSS
Figura 8–4
3) Seleccione el dispositivo que desee en el mapa, panel o círculo y a continuación, seleccione la distribución del
mural para enviar la salida al mural de vídeo. Vea la Figura 8–5.
99
DSS
Figura 8–5
4) El dispositivo cliente en la pestaña de búsqueda, o directamente haga clic sobre el dispositivo en el mapa.
La información del dispositivo aparece en el mapa, como el nombre del dispositivo, número de dispositivo y
número del canal.
Figura 8–6
100
DSS
5) Haga doble clic sobre el dispositivo en el mapa, o haga clic con el botón derecho del ratón sobre el dispositivo y
seleccione Abrir vídeo para abrir vista previa en directo. Vea la Figura 8–7.
Figura 8–7
6) Haga clic derecho sobre el dispositivo y seleccione reproducción de grabación, configure el tiempo de reproducción
y el tipo de almacenamiento. Puede buscar en la reproducción de la grabación.
Vea la Figura 8–8.
Figura 8–8
101
DSS
7) Haga clic sobre , y podrá seleccionar mediante la decodificación de la ventana de vista previa y el vídeo de
salida al mural de vídeo, así como seleccionar la distribución del mural para la salida de vídeo.
8) Seleccione la ventana de vista previa y verá Figura 8–9.
Figura 8–9
El cliente es compatible con la presentación en 4 ventanas, de modo que al seleccionar la ventana 1 en la vista previa en
directo la primera ventana en la vista previa en directo reproducirá el vídeo del canal. Vea la Figura 8–10.
102
DSS
Figura 8–10
9) Seleccione la tarea Mural de TV, para enviar la salida de vídeo. Vea la Figura 8–11.
103
DSS
Figura 8–11
8.2 Configurar el mapa Google y mapa Google Offline
8.2.1 Configurar el sistema y seleccionar el mapa
Los mapas de Google y Google offline tienen los mismos pasos de configuración, así que tomaremos el mapa de Google
offline como ejemplo.
1) Inicie sesión en el sistema de configuración del DSS.
2) Seleccione la pestaña de Configuración del mapa. Vea la Figura 8–12.
104
DSS
Figura 8–12
3) Seleccione el tipo de mapa desea configurar, configure los parámetros del mapa y haga clic sobre Aplicar.
8.2.2 Configurar el mapa del Administrador DSS
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione Negocios>E‐map.
3) Arrastre los canales del dispositivo desde las pestañas de dispositivos de vídeo, dispositivos ANPR y entradas de
alarma sobre el mapa. Vea la Figura 8–13.
105
DSS
Figura 8–13
Parámetro Nota
Mover Haga clic para mover el dispositivo sobre el mapa.
dispositivo
Panel Seleccione el dispositivo usando el panel.
Borrar Borrar la selección del panel en pantalla.
Herramienta Incluye medidas de lados, distancias, marcas y reinicio.
Medida de distancias: mide la distancia real entre dos puntos.
Medida de lados: mide el área real de una determinada zona del mapa.
Marca: coloca una marca en el mapa.
Reiniciar: reinicia el mapa en la posición inicial.
Pantalla Muestra el e‐map a pantalla completa. Desde el modo de pantalla completa, haga clic sobre Salir de la
completa pantalla completa, situado en la esquina superior derecha de la pantalla.
106
DSS
8.2.3 Cliente DSS usando la función mapa
8.2.3.1 Vigilancia
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Haga clic sobre en el área de funciones básicas. Como se muestra en la Figura 8–14, los dispositivos
arrastrados sobre el mapa aparecen en el Administrador.
Figura 8–14
3) Haga clic sobre situado a la derecha de la pantalla. La interfaz muestra los puntos de vigilancia en una lista
con sus posiciones detalladas. Vea la Figura 8–15.
107
DSS
Figura 8–15
4) Haga clic sobre un punto, por ejemplo: A.
En el mapa aparecerá la posición detallada, como en núm. dispositivo, el nombre del canal, etc. Vea la Figura 8–16.
108
DSS
Figura 8–16
Parámetro Nota
Abra la vista previa de este canal.
Cuando esté ejecutando la vista previa, el sistema permite la grabación en
local, la intercomunicación de audio, la captura de instantáneas y la
Utilización activación/desactivación del audio.
del
dispositivo Reproduzca la grabación de este canal.
Decodifique este canal y envíe el vídeo al mural.
Búsqueda de área Busque el canal de vídeo y la e‐police del ANPR en los entornos de este canal.
Vea la Figura 8–17.
109
DSS
1) Haga clic sobre en el área de funcionamiento, para ver la vista previa.
Figura 8–17
2) Haga clic sobre en el área de funcionamiento del dispositivo, para reproducir la grabación en la plataforma del
dispositivo. Vea la Figura 8–18.
Figura 8–18
3) Haga clic sobre el cuadro de funcionamiento para enviar el vídeo al mural.
110
DSS
Vea la Figura 8–19. Consulte el Canal 9.
Figura 8–19
8.2.3.2 Policía móvil
Si un vehículo tiene instalado el MCVR, o un policía lleva el dispositivo MPT300, podrá ver el patrón de movimiento en
directo del vehículo o del policía. También podrá buscar el historial del patrón del vehículo o del policía.
Nota:
Antes de poder ver el patrón, deberá agregar los dispositivos MDVR y MPT300 desde el Administrador DSS,
General>Dispositivo, en la pestaña Codificador, utilizando el método de registro activo, y a continuación, arrastrar el
dispositivo dentro del e‐map.
1) El cliente a la derecha de la interfaz E‐map. El sistema mostrará la interfaz de Policía móvil en la que podrá
ver el dispositivo móvil existente y el dispositivo GPS. Vea la Figura 8–20.
Figura 8–20
2) Haga clic junto al dispositivo. Vea la Figura 8–21.
111
DSS
Figura 8–21
3) Configure la hora inicial, la hora final y el intervalo.
La hora inicial y la hora final no pueden tener un intervalo superior a 2 días.
Si pretende buscar el patrón de otro coche de policía, puede hacer clic sobre el campo “Coche de policía”, y selecciónelo
en la lista desplegable.
4) Haga clic sobre historial del patrón. El sistema mostrará el resultado como el de la Figura 8–22.
112
DSS
Figura 8–22
5) Haga clic sobre el resultado y el sistema mostrará los detalles del e‐map. Vea la Figura 8–23.
113
DSS
Figura 8–23
Haga clic sobre en la esquina superior derecha para regresar a la página de inicio de E‐Map.
114
DSS
9 Alarma
La plataforma DSS es compatible con la función de alarma, pero tendrá que configurar primero la fuente de alarma en el
dispositivo. Dispositivos diferentes necesitan tipos de alarma diferentes. Aquí tiene un ejemplo de un NVR donde se
muestran los pasos de configuración de la web.
9.1 Configuración del terminal del dispositivo
1) Inicie sesión directamente en el terminal web del dispositivo, o entre en el terminal del Administrador DSS en la
pestaña Dispositivo NVR en la interfaz de dispositivos. Haga clic sobre .
2) Abra la pestaña EVENTO.
3) Haga clic sobre DETECCIÓN DE VÍDEO.
La detección de vídeo incluye Detección de movimiento, Pérdida de vídeo, Manipulación, Análisis de vídeo. Tomaremos
la detección de movimiento como ejemplo. Vea la Figura 9–1.
Figura 9–1
115
DSS
Parámetro Nota
Habilitar
Periodo Establecer el periodo de monitorización.
Anti‐fluctuación Establecer tiempo de anti‐fluctuación.
Región Establecer la zona de monitorización.
Canal de
grabación
Retardo Establecer el tiempo de retardo de alarma.
Salida de alarma Seleccionar la salida de alarma.
Enganche
Activación PTZ Activación PTZ.
Recorrido Seleccionar la salida del vídeo de alarma.
Instantáneas Establecer el canal de captura de instantáneas.
Mostrar mensaje Enviar correo electrónico: envía un correo electrónico cuando ocurra una alarma.
Cargar alarma: informa de la alarma a la plataforma DSS. Marque esta opción o de lo contrario la
plataforma no podrá grabar la alarma.
Zumbador: alarma con aviso sonoro.
Mensaje: envía un mensaje cuando ocurra la alarma.
Registro: se genera un registro de la alarma cuando ocurra.
4) Configure la información del parámetro y haga clic en Aceptar.
5) Según la necesidad real, podrá hacer clic sobre DETECCIÓN DE ROSTROS, DETECCIÓN DE AUDIO, ALARMA y en otras
pestañas para configurar los parámetros de la alarma.
A continuación, configure la alarma local en la pestaña Alarma.
6) Seleccione ALARMA>Alarma local. Vea la Figura 9–2.
116
DSS
Figura 9–2
Parámetro Nota
Periodo Establecer el periodo de monitorización.
Retardo Establecer el tiempo de retardo de alarma.
Salida de Seleccionar la salida de alarma.
alarma
Activación PTZ Activación PTZ.
Recorrido Seleccionar la salida del vídeo de alarma.
Instantáneas Establecer el canal de captura de instantáneas.
Mostrar Enviar correo electrónico: envía un correo electrónico cuando ocurra una alarma.
mensaje Cargar alarma: informa de la alarma a la plataforma DSS. Marque esta opción o de lo contrario la
plataforma no podrá grabar la alarma.
Zumbador: alarma con aviso sonoro.
Mensaje: envía un mensaje cuando ocurra la alarma.
Registro: se genera un registro de la alarma cuando ocurra.
7) Configure los parámetros y haga clic en Aceptar.
117
DSS
9.2 Configurar el esquema de alarmas del Administrador DSS
El esquema configurado de alarmas del Administrador es para toda la plataforma, no para un usuario específico. Así
cualquier usuario que haya iniciado sesión en la plataforma podrá recibir alarmas.
Contacto: usuario al que desea enviar la alarma.
Nivel de enlace: nivel de enlace de la alarma.
Plantilla de tiempos de alarma: plantilla de tiempos de la alarma.
Tormenta de alarma: Intervalo de tiempo de configuración del conjunto para la alarma. Para el mismo dispositivo y para
el mismo tipo de alarma, cuando la alarma es frecuente, al establecer el intervalo de alarma obtenemos un informe de
la alarma en intervalos fijos de tiempo.
Configuración de la ventana de alarma del mural de TV: establece la distribución de ventanas abiertas del mural de TVs.
Vídeo de alarma en el mural: configura la salida de vídeo hacia el mural de TVs.
Esquema de alarmas: se utiliza para configurar la plantilla del esquema de alarmas.
9.2.1 Configurar contactos
Cuando agregue un usuario a contactos, si configura el nivel de enlace incluyendo correos electrónicos o SMS, el sistema
enviará correos electrónicos o SMS al contacto nuevo.
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Haga clic sobre la pestaña Negocios>Alarma. El sistema mostrará la interfaz de alarma.
3) Haga clic sobre .
4) Haga clic sobre . El sistema la mostrará el cuadro emergente para agregar contractos. Vea la Figura 9–3.
Figura 9–3
118
DSS
5) Introduzca el nombre de usuario, el núm. ID y el teléfono.
6) Haga clic sobre Aceptar.
9.2.2 Establecer el nivel de enlace
Puede establecer el nivel de enlace y su modo de enlace correspondiente colocando 1 para el mayor nivel y 5 para el
menor.
1) Haga clic sobre . El sistema mostrará la interfaz de la Figura 9–4
Figura 9–4
2) Haga clic sobre . Vea la Figura 9–5.
Figura 9–5
3) Establezca el nombre del nivel de enlace y el modo de enlace.
4) Haga clic sobre Aceptar.
119
DSS
9.2.3 Establecer la plantilla de tiempos de alarma
Siga los pasos siguientes:
1) Haga clic sobre . El sistema mostrará la interfaz de la plantilla horaria.
2) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará el cuadro emergente de la plantilla de tiempo de alarma.
3) Introduzca el nombre de la plantilla y seleccione el periodo del ciclo. Establezca el periodo individual y el nivel de
enlace. Vea la Figura 9–6.
Figura 9–6
Nota:
Si marca la casilla junto al nombre de la plantilla, tendrá que seleccionar la plantilla en el cuadro emergente.
Antes de poder seleccionar el nivel de enlace tendrá que que configurarlo. Consulte el Canal 7.2.2.
Haga clic sobre para establecer el nivel de enlace de otros periodos.
4) Haga clic sobre Aceptar.
120
DSS
9.2.4 Configurar la Tormenta de alarma
Puede establecer el intervalo de alarma y personalizar la tormenta de alarma para el conjunto.
Configurar el intervalo de alarma para el conjunto
1) Haga clic sobre . El sistema muestra la interfaz de Tormenta de alarma.
2) Seleccione una o más Tormentas de alarma, y haga clic sobre . El sistema mostrará el
cuadro emergente de la Figura 9–7.
Figura 9–7
3) Establecer el intervalo de alarma.
Nota: El intervalo de alarma no puede ser mayor de 86400 segundos.
4) Haga clic sobre Aceptar.
5) Puede hacer clic sobre para parar el intervalo de alarma para el conjunto.
9.2.5 Configurar el vídeo de alarma en el mural
Nota:
Tendrá que configurar previamente el mural de TV antes de enviar el vídeo de alarma al mural. Fíjese en el color de la
fuente en la lista de dispositivos “entrada de vídeo 0”.
Rojo: el canal no no ha sido configurado en el mapa.
Gris: el canal está agregado en el mapa.
1) Arrastre sobre el mapa la entrada ANPR, la entrada A&C y la entrada de alarma situadas a la derecha.
2) Complete la configuración del e‐map.
Configure el esquema de alarmas del modo siguiente:
1) Haga clic sobre .
El sistema mostrará el mural de TV agregado.
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para editar el esquema de alarmas.
121
DSS
3) Seleccione una pantalla, haga clic abajo sobre el botón para abrir la ventana, como en la .
Vea la Figura 9–8.
Figura 9–8
4) Haga clic en Guardar.
9.2.6 Configuración del esquema de alarmas
Configure el esquema de alarmas del modo siguiente:
1) Haga clic sobre .
122
DSS
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para agregar el esquema de alarmas
de la Figura 9–9.
Figura 9–9
3) Introduzca el nombre de esquema, seleccione la plantilla y marque la casilla Habilitar.
4) Haga clic en Siguiente. El sistema muestra la fuente de alarma y la interfaz de operación.
5) Haga clic sobre . El sistema muestra el cuadro para agregar la fuente de alarma y la operación de enlace 1.
Vea la Figura 9–10.
123
DSS
Figura 9–10
6) En el área Fuente de alarma, seleccione la fuente de alarma y el funcionamiento de su enlace. La fuente de alarma
incluye el dispositivo,el canal de vídeo, el canal de entrada de alarma, el canal inteligente, el canal A&C y el sistema.
Las diferentes fuentes de alarma se corresponden con los diferentes tipos de alarma.
7) En la correspondiente área de funcionamiento del enlace, seleccione el funcionamiento del enlace. El funcionamiento
del enlace puede ser Grabación y Mural de TV.
Si seleccione Grabación como funcionamiento del enlace, deberá seleccionar el canal de vídeo en la pestaña
Grabación y establecer el tiempo de grabación.
Cuando la opción sea Mural de TV, deberá agregar aquí un vídeo de enlace y seleccionar la ventana correspondiente
de la disposición del mural de TV. Vea la Figura 9–11.
Figura 9–11
124
DSS
Nota:
Si necesita pregrabación, seleccione el dispositivo de grabación que necesite.
Para el funcionamiento del enlace, si selecciona correo electrónico y SMS, deberá también seleccionar los contactos
para ambas opciones. Puede hacer clic sobre para todos contactos de alarma.
Si el funcionamiento del enlace es Mural de vídeo, tendrá que agregar primero la tarea Mural de vídeo de alarma,
antes de seleccionar el correspondiente mural de vídeo en el nivel del enlace.
8) Haga clic en Guardar. El sistema muestra el mensaje de información “¡Regla de esquema guardada correctamente!”.
9) Haga clic sobre Aceptar.
10) Haga clic en Siguiente. El sistema mostrará la interfaz de vista previa de alarma de la Figura 9–12.
Figura 9–12
11) Haga clic sobre Terminar.
125
DSS
Cuando ocurra una alarma, el sistema activa el enlace conforme a la configuración del esquema de alarmas y muestra la
información de la alarma en Estadísticas>Dispositivo>Información alarma de dispositivo.
9.3 Configuración del esquema de alarmas del cliente DSS
El esquema de alarmas configurado sobre el cliente es para el usuario de este cliente.
9.3.1 Configuración del esquema de alarmas
Puede consultar los pasos siguientes para configurar el esquema de alarmas.
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Haga clic sobre en el área del Administrador de configuración. El sistema muestra la interfaz del esquema
de alarmas de la Figura 9–13.
Figura 9–13
3) Establezca la información del esquema.
126
DSS
a. Haga clic sobre . El sistema mostrará la interfaz global.
b. Introduzca el nombre del esquema, la descripción, la hora, el audio y el resto de información como en la
Figura 9–14.
Figura 9–14
Parámetro Nota
Establezca el periodo de armado y seleccione el nivel. Puede seleccionar:
Todo el día: Estaría armado todo el día.
Hora Periodos: Estaría armado durante ciertos periodos del día. Puede agregar un periodo usando y
eliminar un periodo usando .
Nota:
El nivel de Tiempo restante representa los periodos en los que permanece sin armar.
Establece el audio de la alarma. Puede configurar:
Audio Tipo de alarma: Seleccione el tipo de alarma al que va a establecer sonido.
Ruta de audio: Seleccione la ruta del archivo de audio usando el explorador.
127
DSS
Parámetro Nota
Bucle: Seleccione esta opción y el sonido de alarma sonará en un bucle.
Oír: Puede oír el sonido seleccionado.
Restaurar: El sistema puede restaurar la configuración predeterminada para una alarma no
personalizable.
Otros Si marca la opción Parpadear en mapa, cuando ocurra una alarma aparecerá parpadeando en el E‐map.
4) Establecer la fuente de alarma.
a. Haga clic sobre o en Siguiente. El sistema mostrará la interfaz de fuentes
de alarma.
b. Seleccione el canal a la izquierda y en el área del tipo de alarma, seleccione el tipo de alarma para armar.
c. Haga clic sobre . El sistema agregará la fuente de alarma a la lista de la derecha como en la Figura 9–15.
Figura 9–15
128
DSS
Nota:
Si desea eliminar la fuente de alarma, tendrá que seleccionar la fuente de alarma a la derecha y hacer clic sobre para
eliminarla. Para el esquema de alarma no necesita el vídeo de enlace y puede hacer clic en Aceptar para finalizar la configuración.
5) Establecer el vídeo de enlace
a. Haga clic sobre o en Siguiente. El sistema mostrará la interfaz del vídeo de enlace
b. Seleccione la fuente de alarma a la izquierda.
c. Seleccione el canal de vídeo en la pestaña de Vídeo de enlace.
d. Haga clic sobre para agregar el vídeo de enlace seleccionado al área de la derecha, como en la Figura 9–16.
Figura 9–16
Nota:
Haga doble clic sobre Tiempo de permanencia del vídeo de enlace agregado para editar su valor.
Si desea eliminar el vídeo de enlace agregado, puede seleccionarlo y hacer clic sobre
129
DSS
e. (Opcional) Seleccione . Vea la Figura 9–17.
Figura 9–17
f. (Opcional) En la lista desplegable de Vista Previa, puede seleccionar la opción División en 4 y en la lista
desplegable de la ventana seleccionar la ventana del vídeo de enlace.
g. Cuando ocurra una alarma, en la interfaz de vista previa, la ventana correspondiente parpadeará en rojo y
reproducirá el vídeo enlazado con la alarma.
Figura 9–18
h. Seleccione el dispositivo de salida de alarma en la pestaña Salida de alarma.
130
DSS
i. Seleccione si desea activar automáticamente el dispositivo de salida, e introduzca el tiempo de permanencia. En
la lista de canales del dispositivo, seleccione el canal y haga clic sobre para agregar la salida de alarma.
j. También puede marcar la opción Activar automáticamente el dispositivo de salida y editar el tiempo de
permanencia para los elemento de salida agregados.
k. Haga clic sobre Aceptar. El sistema mostrará el esquema de alarmas agregado como en la Figura 9–19.
Figura 9–19
Haga clic sobre en la columna de Operación para activar el esquema de alarmas.
Cuando active el esquema, tendrá que hacer clic sobre en la columna de Tiempo de activación, seleccione la
plantilla de tiempos de alarma, y si ocurre una alarma dentro de este periodo, activará el sistema. La plantilla de
tiempos de alarma tiene que ajustarla en el Administrador DSS, Negocios>Configuración de alarma. Vea el
capítulo 8.2.3.
131
DSS
9.4 Administrador de alarmas
Si tiene configurado el esquema de alarmas, el administrador de alarmas mostrará la alarma correspondiente cuando ocurra.
1) En la página de inicio, haga clic sobre en el área básica. El sistema mostrará la interfaz del administrador
de alarmas como en la Figura 9–17.
Figura 9–20
2) Seleccione la información de alarma y haga doble clic sobre los detalles de la alarma.
3) Seleccione el proceso, introduzca los resultados y haga clic en Aceptar.
Haga clic en la pestaña Lista de alarmas y el sistema mostrará todas las alarmas por niveles.
Haga clic en la pestaña Buscar lista, seleccione el canal correspondiente a la derecha y seleccione el Tipo de alarma, la
Hora inicial y la Hora final. Haga clic en Buscar para buscar las grabaciones que cumplan con los criterios establecidos.
Haga clic en la pestaña Eventos del sistema y el sistema mostrará todas las alarmas del sistema.
132
DSS
10 Mural de TV
La plataforma DSS es compatible con la presentación en murales de TV. Para ello tendrá que agregar un decodificador o
un dispositivo matriz en el Administrador y, a continuación, configurar el mural de TV antes de poder configurar la tarea
de Mural TV y enviar la salida de vídeo al mural de vídeo del cliente.
10.1 Agregar el decodificador o el dispositivo matriz
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione General>Dispositivo>Decodificador.
3) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará el cuadro emergente para agregar el decodificador. Vea la Figura 10–1.
133
DSS
Figura 10–1
134
DSS
Parámetro Nota
Tipo de
Incluye NVD, SVDS y UDS.
dispositivo
El modo de decodificación del dispositivo incluye transmisión a solicitud,
transmisión directa y transmisión forzada.
A solicitud: el decodificador obtiene la transmisión de datos a través del
servidor de la serie DSS.
Directa: el decodificador obtiene la transmisión directamente del
dispositivo.
Modo de Forzada: La plataforma de la serie DSS fuerza la transmisión hacia el
decodificación decodificador.
La opción predeterminada es A solicitud.
Advertencia
Si desea enviar la salida del dispositivo Hikvision al mural, tendrá que agregar
un decodificador como NVD o agregar una matriz como M60 y seleccionar A
solicitud como modo de decodificación.
Combinar Si la decodificación permite combinar, marque la opción Soporte para combinar.
10.2 Configurar el mural de TV en el Administrador DSS
1) Seleccione Negocios>Mural TV. El sistema mostrará la interfaz de configuración del mural de TV.
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará la interfaz para agregar el mural de TV. Vea la Figura 10–2.
135
DSS
Figura 10–2
3) Introduzca el nombre del esquema del mural de TV, haga clic sobre y seleccione la
disposición para que sea 1*1, 2*2, 3*3, o 4*4. Vea la Figura 10–3.
También puede hacer clic sobre para personalizar la disposición del mural de TV.
136
DSS
Figura 10–3
Nota:
Pulse CTRL para poder seleccionar más de una pantalla. Haga clic sobre , situado a la derecha, para combinar las
pantallas seleccionadas. Puede anular la combinación haciendo clic sobre . Antes de poder combinar pantallas
tendrá que agregar el equipo del mural de vídeo.
Haga doble clic sobre la pantalla o haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Propiedades. En el cuadro
emergente podrá establecer el nombre de la pantalla y su posición y tamaño exactos.
Seleccione una pantalla y haga clic con el botón derecho del ratón para eliminarla o cambiarle de nombre.
4) Haga clic en Siguiente. El sistema mostrará la interfaz para seleccionar el canal de decodificación.
5) En el árbol de dispositivos, seleccione el decodificador y arrástrelo hasta el mural de TV correspondiente. Vea la
Figura 10–4.
137
DSS
Figura 10–4
Nota: Haga clic con el botón derecho del ratón para poder cancelar la vinculación y cambiar de nombre a la pantalla.
6) Haga clic en Siguiente. El sistema mostrará la interfaz de activación.
7) Marque la opción Aplicar ahora.
Nota: Si no marca la opción Aplicar ahora, no podrá seleccionar este mural de TV en el cliente.
8) Haga clic sobre Terminar.
10.3 Configurar la tarea Mural de TV en el cliente DSS
Seleccionando el esquema del mural de TV y vinculando el vídeo al mural de TV para enviar el vídeo al mural.
El sistema mostrará la interfaz del mural de TV.
138
DSS
1) Haga clic sobre en el área básica.
2) Haga clic sobre , situado en la esquina superior izquierda, y seleccione el esquema de murales de TV.
3) Arrastre el canal desde la derecha hasta la pantalla de TV correspondiente del mural de TV para vincularlo.
Vea la Figura 10–5.
Figura 10–5
139
DSS
Núm. Interfaz Nota
2 Planificación del
mural de TV
: agregar planificación.
: agregar plan de recorridos.
3 Recorrido, borrar : activa/desactiva el recorrido en la ventana.
: borrar.
4 Avanzado
Haga clic sobre .
Múltiples ventanas: abra y podrá seleccionar más de una ventana o
seleccionar directamente todas las ventanas.
Tipo de transmisión: principal, secundaria, triple, señal local.
Duración: intervalo de tiempo del recorrido de video en la ventana.
: panel
: activar/desactivar ventana
5 Funcionamiento
Haga clic sobre .
Información de vinculación de la pantalla, ventana y canal
Haga clic sobre y podrá ver si es el canal que desea en la esquina inferior derecha
“vista previa”.
Haga clic sobre , para ajustar el orden.
Haga clic sobre para eliminar la fuente de señal de la ventana agregada.
6 Salida al mural,
Recorrido : salida instantánea al mural. Al completar esta tarea el sistema envía
automáticamente la salida de vídeo al mural.
: clic para enviar la salida al mural.
: activar/desactivar el plan del recorrido.
7 División
: pantalla dividida. Pude dividirse en 1 ‐ 64
pantallas.
: personaliza la pantalla dividida.
: borrar.
: pantalla APAGADA/ENCENDIDA.
:
8 Organización, Seleccionar un canal desde la pestaña de Organización o Favoritos.
Favoritos Seleccione un canal en la pestaña Org, haga clic con el botón derecho del ratón y
seleccione “Agregar a favoritos” para agregarlo a la pestaña de Favoritos.
140
DSS
Núm. Interfaz Nota
Nota:
Antes de agregarlo correctamente a favoritos, tendrá que hacer clic sobre en la
pestaña de Favoritos.
9 Ventana de vista Haga doble clic sobre un canal de vídeo para agregarlo automáticamente a la ventana.
previa de vídeo En el info bar de vinculación del canal, haga clic sobre para tener una vista previa
del vídeo.
4) Haga clic sobre .
5) Haga clic sobre para completar.
6) Introduzca el nombre de la tarea y haga clic en Aceptar.
También puede personalizar el plan del mural de TV para enviar el vídeo de salida al mural.
141
DSS
11 Intercomunicación de audio
A través de la conversación de audio podrá emitir y conversar con el dispositivo de otro usuario.
11.1 Conversación de audio
La conversación de audio permite conversar al cliente con un dispositivo individual de otro usuario.
1) Haga clic sobre en el área básica. El sistema mostrará la interfaz de difusión. Vea la Figura 11–1
Figura 11–1
2) Haga clic sobre la pestaña Conversación de audio en la esquina de arriba. El sistema mostrará la interfaz de
conversación de audio.
3) Seleccione un dispositivo para conversar.
Nota: La conversación de audio solo vale para un solo dispositivo, no para un canal.
142
DSS
4) Haga clic sobre . El sistema muestra la interfaz de la Figura 11–2.
Figura 11–2
5) Configure la Tasa de muestreo, el Dígito de muestreo, el Formato de audio y haga clic en Aceptar. Si la
configuración se ajusta a un dispositivo, el sistema le informará de que la conversación de audio está activada
correctamente. Vea la Figura 11–3.
Figura 11–3
143
DSS
Durante la conversación de audio, haga clic sobre para terminar la conversación de audio.
Nota:
Si la configuración no se ajusta a ningún dispositivo, el sistema le informará que existe un problema para establecer
la conversación de audio y le mostrará los parámetros recomendados. Podrá reconfigurar los parámetros conforme
a la recomendación.
11.2 Difusión
La difusión permite al cliente enviar dirigirse a varios dispositivos de otros usuarios.
1) Haga clic sobre la pestaña Difusión en la interfaz de conversación de audio. El sistema mostrará la interfaz de difusión.
2) Seleccione los diferentes dispositivos a la derecha. Los dispositivos seleccionados aparecerán en la lista de difusión.
3) Haga clic sobre . El sistema mostrará la interfaz de configuración de la difusión. Vea la Figura 11–4.
Figura 11–4
4) Establezca la Tasa de muestreo, el Dígito de muestreo y el Formato de audio.
5) Haga clic sobre Aceptar.
Si la configuración se ajusta a los dispositivos activará la difusión correctamente y los dispositivos en la lista mostrarán el
estado de activos, Vea la Figura 11–5.
144
DSS
Figura 11–5
Durante las estadísticas de la difusión, haga clic sobre para finalizar la difusión.
145
DSS
12 Intercomunicador con vídeo
La intercomunicación con vídeo es compatible con llamadas, desbloqueo remoto, enviar mensajes, buscar alarmas, etc.
12.1 Configurar dispositivo
12.1.1 Configuración del dispositivo VTO
1) Inicie sesión en la web del VTO.
2) Seleccione Red>Servidor SIP.
3) Configure la dirección de la plataforma, el puerto es el 5080. Vea la Figura 12–1.
Figura 12–1
4) Seleccione Configuración de red.
5) Establezca el núm. edificio/unidad y número de llamada. Vea la Figura 12–2.
146
DSS
Figura 12–2
6) Seleccione Configuración local>Administración A&C.
7) Establezca la contraseña de desbloqueo y la contraseña anti‐coacción y marque la casilla de Activar.
8) Seleccione Instantánea auto>Activar, y cuando pase la tarjeta por el dispositivo VTO el cliente recibirá una
instantánea. Vea la Figura 12–3.
147
DSS
Figura 12–3
Si completa esta operación en el DSS podrá ver el estado de conexión de la plataforma del dispositivo en la pagina de
inicio del dispositivo VTH como conectado o desconectado. (Solo introduzca la IP del VTO y configure el nombre del VTO)
12.1.2 Configuración del dispositivo VTH
1) Inicie sesión en el VTH y entre en Configuración>Configurar proyecto.
2) En la configuración local, configure el núm. de habitación del VTH y la dirección de red. Vea la Figura 12–4.
148
DSS
Figura 12–4
3) En el servidor SIP configure la dirección de la plataforma y el puerto (50800, y activo). No podrá modificar el resto de
información. Vea la Figura 12–5.
149
DSS
Figura 12–5
4) En la red, configure la dirección del VTO correspondiente y actívelo. Vea la Figura 12–6.
Figura 12–6
5) Marque la opción Estado. Cuando complete la información básica de configuración, fíjese en el estado de configuración
del dispositivo en la página inicial del VTO. Si no aparece una “X”, la configuración es normal. Vea la Figura 12–7.
150
DSS
Figura 12–7
Nota:
La primera imagen representa el estado de conexión del VTH y la segunda imagen representa el estado del registro del
VTH en el VTO. La “X” aparece cuando hay un fallo al registrar. (Después de configurar el VTH, reinicie el dispositivo y se
vinculará a la plataforma de acuerdo con el VTO.)
a. Configuración de la zona VTH
En el VTH, haga clic en Seguridad>Estado de la zona, configure la información de la zona de cada canal (la contraseña de
inicio de sesión para configuración de la zona es 123456.) y podrá cambiar el estado NA/NC para activar la alarma. En la
grabación de la alarma podrá ver la grabación de la alarma de cada zona.
b. Modo DND del VTH
En el VTH, haga clic en Configuración de usuario>Configuración DND>Hora DND. Vea la Figura 12–8.
151
DSS
Figura 12–8
12.2 Agregar dispositivo en el Administrador DSS
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione General>Dispositivo>Videoconferencia.
3) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará el cuadro emergente para agregar el dispositivo de videoconferencia.
Vea la Figura 12–9.
152
DSS
Figura 12–9
4) Configure el parámetro de información del VTO y haga clic sobre Agregar. Solo es necesario agregar el VTO ya que el
VTH se vinculará automáticamente con la plataforma a través del VTO.
12.3 Función de intercomunicador de vídeo en el cliente DSS
12.3.1 Conversación por video
Después de agregar los dispositivos VTO y VTH, entre en Conversación por vídeo en el cliente DSS, y vea el árbol de
dispositivos a la izquierda de la interfaz. Con los núm. de edificio y núm. de unidad informados por cada dispositivo se
generará automáticamente el árbol de la organización de dispositivos.
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Seleccione en el área básica. El sistema muestra la interfaz de la conversación por vídeo. Vea la Figura 12–10.
153
DSS
Figura 12–10
De acuerdo a los núm. de edificio, núm. unidad y otros VTHs informados por el dispositivo, se generará automáticamente
la lista de contactos.
Si un usuario desea llamar a una unidad VTO a través del cliente.
Haga clic sobre en el VTO.
La llamada es solo en un sentido desde el cliente al VTO.
El sistema mostrará un cuadro emergente. Vea la Figura 12–11.
154
DSS
Figura 12–11
a. Haga clic sobre .
b. Haga clic sobre para terminar la llamada.
c. El sistema mostrará un cuadro emergente de confirmación. Haga clic en Aceptar.
Puede desbloquearlo de modo remoto.
El cuadro de llamada no se cerrará.
Si un usuario desea llamar a un VTH específico desde el cliente,
la llamada es bidireccional entre el cliente y el VTH.
El sistema mostrará in cuadro de llamada. Vea la Figura 12–12.
155
DSS
Figura 12–12
a. Haga clic sobre en el VTH.
b. Cuando el VTH acepte la llamada, el usuario podrá iniciar la conversación bidireccional.
Vea la Figura 12–13.
156
DSS
Figura 12–13
Si el VTH no acepta la llamada antes de 60 s, el sistema avisará al usuario, informará al cliente y le preguntará si desea
volver a marcar. El usuario puede volver a hacer clic sobre para llamar otra vez.
Si el VTH al que llama está ocupado, el cliente informará al usuario para que vuelva a llamar más tarde.
Si el VTO llama al cliente.
El cliente mostrará el cuadro emergente de llamada. Vea la Figura 12–14.
157
DSS
Figura 12–14
Puede hacer clic sobre , para aceptar la llamada VTO e iniciar una conversación bidireccional. También puede
hacer clic sobre para desbloquear
Si el VTH llama al cliente.
El cliente mostrará el cuadro emergente de llamada VHT. Vea la Figura 12–15.
158
DSS
Figura 12–15
Puede hacer clic sobre para hablar con el VTH.
Si tiene alguna llamada perdida, podrá hacer clic sobre la llamada perdida en el Registro de llamadas en rojo, en la
esquina inferior derecha de la interfaz de conversación. Vea la Figura 12–16.
Figura 12–16
También puede ver TODOS los registros de llamada.
Haga clic sobre y podrá devolver la llamada.
A la derecha se encuentra . Aquí para introducir el número para una búsqueda difusa
(inexacta).
159
DSS
En , situado a la derecha, podrá marcar directamente el VTO para llamar al VTH para una llamada direccional
o bidireccional.
12.3.2 Enviar mensaje
En la interfaz de Publicación de mensajes podrá agregar un anuncio o un aviso, el cual podrá ser enviado a cada VTH y
usuarios que podrán verlo en el VTH.
12.3.3 Búsqueda de eventos
En la interfaz de Búsqueda de eventos, podrá buscar eventos de alarma y tipos de desbloqueo. También podrá conocer la
hora de alarma, la posición del dispositivo cuando ocurrió la alarma y el estado de la alarma.
160
DSS
13 Instalación móvil
13.1 Agregar el dispositivo MPT300
13.1.1 Plataforma Web del dispositivo MPT300
1) Inicie sesión en la web del dispositivo.
2) Seleccione la configuración de la plataforma.
3) Active el botón de conexión de plataforma, complete la ID del dispositivo, la dirección IP, el puerto y otra información.
Vea la Figura 13–1.
Figura 13–1
4) Haga clic sobre Aceptar.
161
DSS
13.1.2 Agregar el dispositivo MPT300 en el Administrador
1) Inicie sesión en el terminal del Administrador.
2) Seleccione Dispositivo>Codificador.
3) Haga clic sobre Agregar.
4) Configure la información de parámetros, seleccione el método automático y registrar la ID que coincida con la ID del
dispositivo. El tipo del dispositivo es MPT300, marque la opción “Agregar ITC”. Vea la Figura 13–2.
Figura 13–2
5) Haga clic sobre Aceptar. Lo podrá ver en Dispositivos>Dispositivo ANPR.
162
DSS
13.2 Agregar dispositivo móvil
13.2.1 Configuración web del dispositivo
1) Inicie sesión en la web del dispositivo.
2) Seleccione Configuración>Móvil>Registro automático,
3) Introduzca la IP y el puerto del servidor. Vea la Figura 13–3.
Figura 13–3
4) Haga clic sobre Aceptar.
13.2.2 Agregar dispositivo móvil en el terminal del Administrador
1) Inicie sesión en el terminal del Administrador del DSS.
2) Seleccione General>Dispositivo>Codificador.
3) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar Codificador. Vea la Figura 13–4.
163
DSS
Figura 13–4
4) Establezca la información del parámetro. Los usuarios suelen seleccionar MDVR como tipo de dispositivo.
5) Haga clic sobre Aceptar.
Puede buscar los dispositivos agregados en la página del decodificador para ver si están conectados/desconectados,
modificar o eliminar el dispositivo. Vea la Figura 13–5.
164
DSS
Figura 13–5
En la columna de operación se encuentran los iconos para editar, eliminar y configurar para el codificador existente.
13.3 Información de movilidad
13.3.1 Agregar la información del conductor
1) Inicie sesión en el terminal del Administrador del DSS.
2) Seleccione Móvil>Información de movilidad>Conductor.
3) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar conductor. Vea la Figura 13–6.
Figura 13–6
4) Introduzca la información básica y haga clic en Aceptar.
Podrá buscar los conductores agregados usando el teclado y el sexo, y también podrá modificar y eliminar el conductor.
165
DSS
Vea la Figura 13–7.
Figura 13–7
13.3.2 Gestión de vehículos
1) Seleccione Móvil>Información de movilidad>Gestión de vehículos.
2) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar vehículos. Vea la Figura 13–8.
Figura 13–8
3) Introduzca la información básica y haga clic en Aceptar. Podrá buscar los vehículos agregados y además modificarlos y
eliminarlos. Vea la Figura 13–9.
166
DSS
Figura 13–9
13.3.3 Gestión de la asociación de dispositivos
Los dispositivos MDVR existentes se pueden asociar a un conductor o a un vehículo existentes.
1) Seleccione Móvil>Información de movilidad>Asociación de dispositivos.
2) Seleccione el dispositivo a asocial y haga clic sobre Asociar.
3) El sistema mostrará el cuadro emergente para Editar la asociación de dispositivos. Vea la Figura 13–10.
Figura 13–10
Nota: Tendrá que seleccionar el vehículo y el conductor conforme a sus necesidades.
4) Después de completar la asociación haga clic sobre Aceptar para guardar la configuración. Entonce el dispositivo, el
conductor y el vehículo estarán asociados.
En el mapa móvil del cliente, podrá ver la misma información de asociación del dispositivo anterior que en el terminal del
Administrador. Vea la Figura 13–11.
167
DSS
Figura 13–11
A continuación se muestra la información del vehículo asociado con el dispositivo.
Figura 13–12
168
DSS
13.3.4 Informe estadístico de movilidad
En las estadísticas del móvil, podrá buscar informes anormales detallados del GPS, informes GPS del historial, informes
del estado del dispositivo, estadísticas de exceso de velocidad e informes de alarmas de área, mediante diferentes criterios
de búsqueda y exportación del registro.
Por ejemplo, si busca una valla electrónica virtual siga los pasos siguientes:
1) Seleccione Móvil>Estadísticas de movilidad>Informe de alarma de área.
2) En el árbol de organización, seleccione la estructura de organización que desee buscar e introduzca los criterios de
búsqueda. Haga clic sobre Buscar.
3) El sistema mostrará el resultado de la búsqueda. Vea la Figura 13–13.
Figura 13–13
4) Haga clic sobre Exportar para exportar el resultado de la búsqueda.
Registro Nota
Informe anormal del Se utiliza para grabar los datos durante la duración de los datos no GPS.
GPS Podrá buscar la información detallada de la anormalidad del GPS a través de duración sin datos.
Informe GPS del historial Se utiliza para grabar los datos GPS del historial del dispositivo.
Podrá buscar los datos detallados del historial GPS del dispositivo a través del nodo del árbol
de la organización, el periodo, el nombre del dispositivo, etc.
Informe del estado del Se utiliza para grabar el estado de conectado o desconectado del dispositivo.
dispositivo Podrá buscar el estado del dispositivo a través del nodo del árbol de la organización, el
periodo, etc.
Estadísticas de exceso Se utiliza para grabar el estado de exceso de velocidad del dispositivo.
de velocidad Podrá buscar el exceso de velocidad detallado a través del nodo del árbol de la organización,
el periodo, etc.
Informe de alarma de Se utiliza para grabar la condición de alarma en la valla virtual electrónica.
área Podrá buscar la información detalla de la alarma a través del nodo del árbol de la
organización, el periodo, etc.
169
DSS
13.4 Consulta de la infracción
De acuerdo a la hora establecida, el periodo, la ubicación de la instantánea, la matrícula y de otros criterios, podrá buscar
todas las fotos instantáneas del dispositivo ANPR.
Por ejemplo, desea buscar todas las matrículas que contentan la letra “A”:
1) Seleccione Buscar vehículo>General.
2) El sistema mostrará la interfaz general.
3) Seleccione por periodo, introduzca la fecha de la instantánea y el periodo de la instantánea.
4) Marque la casilla Búsqueda difusa e introduzca la letra “A” en el número de matrícula.
5) Haga clic sobre Buscar. Vea la Figura 13–14.
Figura 13–14
Nota:
1) Puede usar la función de exclusión para bloquear determinados resultados.
170
DSS
2) Si realiza la búsqueda por selección de hora, podrá seleccionar la hora de inicio y la hora final. El resto de pasos
son los mismos que la búsqueda por periodo.
13.5 Interfaz del movilidad
13.5.1 Introducción a la interfaz de movilidad
La interfaz de movilidad proporciona proporciona monitorización clave, vista previa, conversación de audio, reproducción
de grabaciones, reproducción de patrones y estadísticas.
1) Haga clic sobre para entrar en la interfaz de movilidad. Vea la Figura 13–15.
Figura 13–15
2) Haga clic sobre en la esquina superior izquierda del mapa. El botón tiene cuatro flechas apuntando a las
cuatro direcciones. Puede mover el mapa haciendo clic sobre este botón. Debajo de él se encuentra el botón
para ampliar/reducir.
171
DSS
Las funciones de la interfaz de movilidad se indican a continuación.
13.5.2 Clic derecho sobre el dispositivo
13.5.2.1 Clic derecho sobre el dispositivo
En la interfaz de movilidad, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el dispositivo en la pestaña de Dispositivos y
podrá ver la Figura 13–16.
172
DSS
Figura 13–16
13.5.2.2 Monitorización clave
1. Desde la pestaña de Dispositivos, marque un dispositivo para suscribirlo. La interfaz muestra la información GPS del
dispositivo más la información en tiempo real del dispositivo y la información asociada.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el dispositivo y seleccione monitorización clave. Vea la Figura 13–17.
173
DSS
Figura 13–17
Nota: El mapa muestra el patrón de conducción del vehículo durante los 10 minutos previos. Puede hacer doble
clic sobre cualquier fila para colocarlo sobre el mapa.
13.5.2.3 Vista previa en vivo
El sistema muestra de forma predeterminada 4 canales de vista previa en directo.
En la interfaz de Monitorización clave, haga clic sobre o desde la pestaña de Dispositivo, haga clic con el botón
derecho del ratón sobre el dispositivo y seleccione vista previa. El sistema mostrará el video de vista previa en directo.
Vea la Figura 13–18.
174
DSS
Figura 13–18
Nota:
Actualmente el dispositivo solo tiene una ventana para la edición del mensaje y del anuncio. Después de enviar el
mensaje o el anuncio, este se mostrará en la ventana de vídeo. Vea la Figura 13–19.
175
DSS
Figura 13–19
13.5.2.4 Conversación de audio
Puede hacer clic con el botón derecho del ratón sobre el dispositivo para seleccionar la función de Conversación de audio.
Vea la Figura 13–20.
176
DSS
Figura 13–20
Nota: El usuario puede conversar directamente con el dispositivo en el cliente.
En esta página puede ajustar el volumen del micrófono y de los auriculares.
13.5.2.5 Reproducción de grabación
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el dispositivo para seleccionar la función de reproducción de la grabación.
Vea la Figura 13–21.
177
DSS
Figura 13–21
La reproducción de la grabación es compatible con la búsqueda y reproducción de la grabación de un dispositivo y de la
grabación en la central. Haga clic en el área que contiene la grabación para situar en el mapa este punto temporal de la grabación.
13.5.2.6 Reproducción de patrón
Desde la pestaña de Dispositivos, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el dispositivo, seleccione reproducción
de patrón y podrá entrar en la interfaz de Reproducción de patrón. Seleccione un GPS, dispositivo y plataforma para buscar
y reproducir el patrón del dispositivo actual.
GPS: muestra la información GPS y el patrón del dispositivo actual.
Dispositivo: muestra la grabación del dispositivo actual.
Plataforma: muestra la grabación actual de la central de la plataforma (grabación en el plan de grabaciones).
Por ejemplo, para buscar un GPS, siga los pasos siguientes:
1) Configure la hora inicial y la hora final.
2) Selecciones GPS.
178
DSS
3) Haga clic en Buscar.
Vea la Figura 13–22.
Figura 13–22
13.5.2.7 Estadísticas
Puede buscar el informe del estado del módulo GPS, el informa de exceso de velocidad, el informe de alarmas de la valla,
GPS del historial y el informe de dispositivo desconectado.
Por ejemplo, para buscar el informe GPS:
1) Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el dispositivo y seleccione Informe>GPS del historial.
2) Introduzca el periodo de búsqueda.
3) Haga clic en Buscar. Vea la Figura 13–23.
179
DSS
Figura 13–23
Podrá hacer clic sobre Exportar para exportar el resultado de la búsqueda en formato Excel en local.
Informe Nota
Estado del módulo GPS Estadísticas de la información del estado del módulo GPS del dispositivo actual
Información de exceso de De acuerdo con la Hora inicial, Hora final, Tipo de alarma, Exceso de velocidad e intervalo de
velocidad alarma, efectúa las estadísticas del dispositivo actual y información del exceso de velocidad.
Información de la alarma De acuerdo con la Hora inicial, Hora final, Tipo de alarma y Vehículo, efectúa las
de la valla estadísticas de la información de alarma de la valla del dispositivo actual.
GPS del historial Estadísticas de la información GPS del historial del vehículo, incluyendo la longitud y latitud,
la velocidad, etc. del vehículo. Haga clic sobre Posición para encontrar el vehículo en el mapa.
Información de Estadísticas de la información del estado de desconectado (fuera de línea) del dispositivo
dispositivo desconectado actual.
13.5.3 Icono encima del dispositivo
Podrá ver un icono encima del dispositivo en el mapa de movilidad. Vea la Figura 13–24
180
DSS
Figura 13–24
Puede hacer clic con el botón izquierdo o con el botón derecho del ratón sobre estos iconos para obtener la
funciones correspondientes:
= Monitorización clave.
= Vista previa en vivo.
= Patrón reciente, no disponible en el menú desplegable del botón derecho del ratón.
= Conversación de audio.
= Reproducción de grabación.
= Reproducción del patrón.
= Análisis de la dirección, no disponible en el menú desplegable del botón derecho del ratón.
13.5.3.1 Patrón reciente
Patrón reciente muestra el patrón reciente del dispositivo. Vea la Figura 13–25.
181
DSS
Figura 13–25
Nota:
La línea roja de la imagen es el patrón reciente.
13.5.3.2 Análisis de la dirección
El botón de Análisis de la dirección podrá ayudarle a intercambiar la información GPS dentro de la posición real.
13.5.4 Configurar la Valla Electrónica Virtual
Haga clic sobre la Valla electrónica virtual. Vea la Figura 13–26
182
DSS
Figura 13–26
El método para configurar la velocidad, el conductor, las prohibiciones, la salida y la llegada es el mismo. Aquí se utiliza el
límite como ejemplo.
1) Haga clic sobre límite. Vea la Figura 13–27.
183
DSS
Doble clic sobre el mapa
finalizar la configuración de la
valla. Haga clic con el botón
derecho del ratón para eliminar
el último canal de vídeo.
Figura 13–27
2) Haga clic sobre un punto del mapa para agregar el área límite. Puede agregar puntos progresivamente. Haga doble clic
sobre el punto para finalizar agregar. Vea la Figura 13–28.
184
DSS
Doble clic sobre el mapa
finalizar la configuración de la
valla. Haga clic con el botón
derecho del ratón para eliminar
el último canal de vídeo.
Figura 13–28
3) Doble clic sobre el texto en rojo anterior para ver el cuadro emergente de propiedades de la valla. Vea la Figura 13–29.
185
DSS
Figura 13–29
Nota:
En el cuadro de propiedades de la valla podrá configurar el tipo de valla, el límite de velocidad y el nombre de la valla.
Cuando complete la configuración, haga clic en Aceptar. Podrá la nueva área en la pestaña Límite en la interfaz de la
Valla virtual electrónica.
186
DSS
14 Análisis IVS
Actualmente el sistema es compatible con la información estadística de personas y con el mapa de calor.
14.1 Agregar un dispositivo IPC inteligente
Antes de usar esta función estadística, tendrá que agregar un dispositivo IPC inteligente en el Administrador DSS.
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione General>Dispositivo>Codificador.
3) Haga clic sobre Agregar. El sistema le mostrará el cuadro emergente para Agregar codificador.
4) Configure la información de los parámetros, seleccione IPC inteligente como tipo de dispositivo y marque la casilla de
Recuento de personas. Vea la Figura 14–1.
187
DSS
Figura 14–1
5) Haga clic sobre Aceptar.
14.2 Informe estadístico de personas
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Haga clic sobre en el área de extensión.
3) Seleccione el canal del dispositivo a la izquierda, configure el tipo de alarma, el tiempo estadístico y haga clic Buscar.
188
DSS
Vea la Figura 14–2.
Figura 14–2
4) Haga clic sobre el “Mapa de calor”. Vea la Figura 14–3.
189
DSS
Figura 14–3
190
DSS
15 Control de acceso
La función de control de acceso es compatible con la apertura de puertas, el procesamiento de la información de la alarma
y la vinculación del vídeo.
15.1 Dispositivo del Administrador DSS
15.1.1 Agregar dispositivo A&C
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione General>Dispositivo>Control de acceso.
3) Haga clic sobre Agregar. El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar A&C. Vea la Figura 15–1
Figura 15–1
191
DSS
4) Configure el parámetro de control de acceso y haga clic sobre Aceptar.
15.1.2 Configurar el límite de tiempo de apertura
El sistema permite configurar el límite de tiempo de apertura. Si un usuario abre la puerta pasado este umbral de tiempo,
se enlazará con la alarma.
Cuanto mayor es el nivel, mayor será el valor del umbral.
1) Seleccione Negocio>Tiempo adicional de apretura.
2) Introduzca el nombre del nivel de alarma y el valor del umbral. Vea la Figura 15–2
Figura 15–2
3) Haga clic en Enviar.
15.1.3 Enlazar vídeo
El Administrador DSS permite vincular la fuente de vídeo al A&C. Cuando el A&C tiene una alarma, ejecutará los recursos
de vídeo vinculados.
1) Seleccione Negocios>Enlazar vídeo>A&C.
2) Haga clic sobre . Vea la Figura 15–3.
192
DSS
Figura 15–3
3) Seleccione la fuente A&C y el canal de vídeo enlazado.
4) Haga clic sobre Aceptar.
15.2 Control de acceso
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Haga clic sobre en el área de extensión.
3) En la lista de dispositivos de la derecha, seleccione diferentes dispositivos A&C de modo que mostrarán diferente
información de apertura A&C, sensor de puerta y alarma de tiempo transcurrido.
Vea la Figura 15–4.
193
DSS
Figura 15–4
Podrá ver la información abierta/cerrada, sensor de puerta y alarma de tiempo transcurrido en cada una de las
pestañas siguientes.
4) Haga doble clic sobre la grabación de alarma de abajo y podrá ver los detalles de la alarma.
194
DSS
16 Controlador de alarma
La plataforma permite gestionar el controlador de alarma y también armar, desarmar y desviar el controlador de alarma.
16.1 Agregar un dispositivo controlador de alarma
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione General>Dispositivo>Controlador de alarma.
3) Haga clic sobre Agregar.
El sistema mostrará el cuadro emergente para agregar el Controlador de alarma. Vea la Figura 16–1.
Figura 16–1
195
DSS
4) Configure la información del parámetro y haga clic en Aceptar.
5) Consulte el capítulo 13.1.1 para configurar el vídeo enlazado del dispositivo controlador de alarma.
16.2 Controlador de alarma
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Haga clic sobre y el sistema mostrará la interfaz del Controlador de alarma.
La interfaz del controlador de alarma muestra la zona y todos los dispositivos controladores de alarma agregados, el estado
del dispositivo mostrado incluye los indicadores de conectado, desconectado, desviado, armado y desarmado. Podrá
filtrar los dispositivos por su estado.
Seleccione los diferentes controladores de alarma a la derecha, los cuales le dirigirirán a las diferentes zonas. Seleccione
la raíz para mostrar todas las zonas. Vea la Figura 16–2.
Figura 16–2
196
DSS
Puede agrupar los dispositivos y zonas seleccionados para armar y desarmar. Haga doble clic sobre la zona para ver los
detalles de la zona y el vídeo de monitorización. Haga doble clic sobre la información de la alarma y el sistema le mostrará
la página emergente de los detalles de la alarma.
Podrá ver la vista previa en directo actual y grabar vídeo. También podrá procesar la alarma actual. El estado de
procesamiento puede ser: procesado, pendiente, en progreso, alarma perdida e ignorado. El estado de procesamiento
aparecerá en el elemento Estado de la lista de información de alarmas.
197
DSS
17 Configuración de dispositivos
Después de agregar un dispositivo en la interfaz de Dispositivos, podrá configurar los parámetros del dispositivo desde la
interfaz para Configurar dispositivos.
Figura 17–1
198
DSS
17.1 Configuración General
17.1.1 Red
Podrá establecer los diferentes parámetros de la red, como TCP/IP, Conexión, PPPoE, DDNS, derecho de IP, SMTP, FTP,
multidifusión, central de alarmas, ARS, P2P, etc. Vea la Figura 17–2.
Figura 17–2
17.1.2 Dispositivo remoto
Podrá buscar automáticamente o manualmente para agregar un dispositivo remoto. Vea la Figura 17–3.
199
DSS
Figura 17–3
1) Haga clic sobre Buscar y el sistema mostrará todos los dispositivos que se encuentran en el mismo segmento de red
que este dispositivo. Para los dispositivos buscados, haga clic sobre Agregar para agregar automáticamente el
dispositivo remoto.
2) Haga clic sobre Agregar manualmente y el sistema mostrará un cuadro emergente para agregar el dispositivo remoto.
Vea la Figura 17–4. Introduzca el parámetro correspondiente y haga clic para agregar manualmente.
200
DSS
Figura 17–4
17.1.3 Configuración de la codificación
Puede configurar la transmisión A/V del dispositivo, la transmisión de las instantáneas y la superposición del vídeo.
17.1.3.1 Transmisión A/V
Vea la Figura 17–5.
201
DSS
Figura 17–5
Parámetro Nota
Se incluyen general, detección de movimiento y alarma. Seleccione las
Tipo de transmisión
diferentes transmisiones conforme a los diferentes eventos de grabación.
Adoptar automáticamente el modo de codificación de audio del
Tipo de codificación
dispositivo.
Se incluyen múltiples resoluciones y cada una tiene transmisiones de
Resolución
referencia diferentes.
FPS PAL: 1 ‐ 25 fps, NTSC: 1 ‐ 30 fps.
Control de transmisión CBR y VBR.
En el modo VBR, este es el límite superior y en el modo CBR, este
Transmisión de bits
valor es fijo.
De acuerdo al modo de codificación seleccionado, es la resolución
Transmisión de referencia
para la transmisión de presentación dinámica (rango).
Fotogramas I Intervalo de tiempo entre los fotogramas clave.
202
DSS
Parámetro Nota
Seleccione este fotograma y, a continuación, active la configuración
Configuración de audio
de audio.
Modo de codificación Método de codificación del dispositivo de audio.
Seleccione este parámetro, a continuación, active la función de
Marca de agua (filigrana)
marca de agua.
Mediante el carácter de la marca de agua podrá ver si el vídeo ha
Carácter de la marca de agua
sido manipulado. Activar la opción para la marca de agua.
17.1.3.2 Transmisión de instantáneas
Vea la Figura 17–6.
Figura 17–6
Parámetro Nota
Parámetros disponibles:
Normal: en el plan de captura de instantáneas, se capturarán
instantáneas dentro del periodo de tiempo establecido.
Modo Instantánea
Detección de movimiento: se capturan instantáneas cuando se
detecta movimiento.
Alarma: se capturan instantáneas cuando hay una alarma.
Tamaño Idéntico a la resolución de la transmisión principal.
203
DSS
Calidad Establece la calidad de la instantánea.
Velocidad de las Establece la frecuencia de captura de instantáneas.
instantáneas
17.1.3.3 Superposición de vídeo
Vea la Figura 17–7.
Figura 17–7
Parámetro Nota
Nombre del canal Establece el nombre del canal.
Protege le vídeo de un área específica en la ventana de vista
previa en directo. Parámetros disponibles:
Vista previa local: protege el vídeo en una región específica en
Superposición de región
el vídeo de vista previa local.
Monitorización de red: protege el vídeo en una región
específica en el monitor de la red.
204
DSS
Parámetro Nota
Seleccione “Vista previa local” o “Monitorización de red” y haga
clic sobre para configurar la región protegida.
Si selecciona este parámetro, el sistema le mostrará el nombre
Presentación de canales
del canal en la ventana de monitorización de vídeo.
Si selecciona este parámetro, el sistema le mostrará la
Presentación de la hora
información de la hora en la ventana de monitorización de vídeo.
17.1.4 Configuración de la imagen
Usted puede configurar el modo de color del vídeo, el matiz, el brillo , el contraste y la saturación. Vea la Figura 17–8.
Figura 17–8
Parámetro Nota
Modo de color Establece el modo de color.
MATIZ Ajusta el matiz del color.
Ajusta la intensidad del color en general. Cuando mayor es el valor, mayor
será el brillo.
Brillo
Si aumenta el brillo de la imagen, afectará a todo el vídeo incluyendo las
áreas oscuras y las claras.
Contraste Ajusta el contraste. Cuando mayor es el valor, mayor será el contraste.
205
DSS
Parámetro Nota
Ajusta la profundidad del color. Cuando mayor es el valor, más profundo
Saturación
será el color.
Voltear Ángulo de visionado. Podrá seleccionar entre cuatro modos.
17.1.5 Configuración PTZ
Vea la Figura 17–9.
Figura 17–9
Parámetro Nota
Seleccione el protocolo del modelo correspondiente, como por ejemplo,
Protocolo
PELCOD.
Dirección Establezca la dirección del domo de velocidad.
Seleccione la velocidad de transferencia del domo de velocidad correspondiente
Tasa de baudios
y controlará la cámara y el sistema PTZ del canal correspondiente.
Bit de datos Establezca el valor de datos correspondiente.
Bit de parada Establezca el bit de parada.
Paridad Seleccione la paridad.
206
DSS
17.2 Evento
17.2.1 Detección de vídeo
La detección de vídeo incluye la pérdida de vídeo, la manipulación de vídeo y la detección de movimiento. Mientras que:
Pérdida de vídeo: El canal avisará cuando pierda un vídeo activando una salida de alarma, cargado una alarma en el
sistema, mostrando una pantalla de aviso y enviando un SMS.
Manipulación del vídeo: el sistema de manipulación de vídeo activará la alarma cuando alguien manipule la cámara o
cuando el vídeo no sea claro debido a problemas de iluminación.
Nota:
Active la detección de desenfoque: detecta el vídeo desenfocado.
Detección de movimiento: cuando el sistema, analizando la imagen de vídeo, detecte una señal de movimiento que
supere la sensibilidad preestablecida, activará la alarma de detección de movimiento.
Por ejemplo, vea la Figura 17–10 como detección de movimiento.
Figura 17–10
207
DSS
Parámetro Nota
Habilitar Si selecciona este parámetro podrá realizar la detección de movimiento.
Periodo de Establezca el periodo de armado y desarmado de la alarma.
armado/desarmado Haga clic sobre Configurar para que el sistema muestre el cuadro emergente
del periodo de armado/desarmado.
Anti‐fluctuación El periodo anti‐fluctuación solo puede grabar el evento de detección de
movimiento una sola vez. Su valor está entre 0 s y 600 s.
Zona Haga clic sobre Configurar para entrar. La zona azul es la zona de detección
de movimiento. (centro en la figura)
Al salir de la interfaz tendrá que hacer clic sobre Aceptar para guardar la
configuración de la detección de movimiento.
Canal de grabación Si selecciona este parámetro, podrá realizar la grabación de la alarma de
detección de movimiento en este canal. Mientras tanto tendrá que
seleccionar Grabación automática en Grabación>Control de grabación.
Tiempo de retardo Cuando finalice la detección de movimiento, la grabación continuará un poco
más antes de parar.
Cargar en la nube Marque esta opción para cargar la grabación en la nube.
Salida de alarma Si selecciona este parámetro, a continuación active el puerto de salida del
enlace de alarma y así podrá enlazar con el dispositivo de salida de alarma
correspondiente cuando ocurra una alarma.
Uso de la salida Después de que la detección de alarma finalice, la alarma continuará durante
un rato antes de parar.
Enlace PTZ Cuando ocurra una detección de movimiento, enlazará con el sistema PTZ,
como por ejemplo girar hasta el punto X.
Los tipos de evento de configuración PTZ son: posición preestablecida,
recorrido de puntos y patrón.
Recorrido Si selecciona este parámetro, tendrá que activar la función canal de recorrido.
Instantáneas Si selecciona este parámetro, tendrá que configurar la función de captura de
instantáneas de detección de movimiento para este canal.
Aviso de pantalla Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma aparecerá un aviso
en pantalla.
Enviar correo Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, el sistema enviará
electrónico un correo electrónico al usuario.
Carga de alarma Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, la alarma se cargará
en el sistema.
Zumbador Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, sonará el zumbador.
SMS Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, el sistema enviará
un SMS al usuario.
208
DSS
17.2.2 Configuración de la alarma
Vea la Figura 17–11.
Figura 17–11
Parámetro Nota
Activar entrada de alarma Si selecciona este parámetro, se enlazará con la alarma.
Periodo de Establezca el periodo de armado y desarmado de la alarma.
armado/desarmado Haga clic sobre Configurar para que el sistema muestre el cuadro emergente del
periodo de armado/desarmado.
Anti‐fluctuación El periodo anti‐fluctuación solo puede grabar el evento de detección de
movimiento una sola vez. Su valor está entre 0 s y 600 s.
Tipo de dispositivo Configúrelo como NA o NC.
209
DSS
Parámetro Nota
Canal de grabación Si selecciona este parámetro, podrá realizar la grabación de la alarma de
detección de movimiento en este canal. Mientras tanto tendrá que seleccionar
Grabación automática en Grabación>Control de grabación.
Retardo de grabación Cuando el enlace con la alarma termina, la grabación se prolongará un tiempo
más antes de parar.
Cargar en la nube Marque esta opción para cargar la grabación en la nube.
Salida de alarma Si selecciona este parámetro, a continuación active el puerto de salida del enlace
de alarma y así podrá enlazar con el dispositivo de salida de alarma
correspondiente cuando ocurra una alarma.
Retardo de salida Después de que la detección de alarma finalice, la alarma continuará durante un
rato antes de parar.
Enlace PTZ Cuando ocurra un enlace con la alarma, se enlazará con el sistema PTZ, como
por ejemplo girar la cámara hasta el punto X.
Los tipos de evento de configuración PTZ son: posición preestablecida, recorrido
de puntos y patrón.
Recorrido Si selecciona este parámetro, tendrá que activar la función canal de recorrido.
Instantáneas Si selecciona este parámetro, tendrá que configurar la función de captura de
instantánea del enlace de alarma para este canal.
Matriz de vídeo Si selecciona este parámetro, activará la matriz.
Mostrar mensaje Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, la pantalla mostrará un
mensaje.
Enviar correo electrónico Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, el sistema enviará un
correo electrónico al usuario.
Carga de alarma Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, la alarma se cargará en
el sistema.
Zumbador Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, sonará el zumbador.
SMS Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, el sistema enviará un
SMS al usuario.
17.2.3 Anormalidad
Cuando ocurra una anormalidad (p.ej. no hay dispositivo de almacenamiento, un error en el dispositivo de
almacenamiento, desconexión), el sistema activa la función de salida de alarma , selecciona el canal de salida de alarma
y configura el formato de alarma correspondiente, creando una alarma para avisar al usuario. Tiene el ejemplo de cuando
no hay dispositivo de almacenamiento en la Figura 17–12.
210
DSS
Figura 17–12
17.2.4 Configuración inteligente
SmartPSS permite agregar un IPC inteligente y podrá configurar el dispositivo inteligente agregado, incluyendo la
configuración de la detección de movimiento y la detección de rostros. Una vez finalizada la configuración podrá entrar
en la vista previa en directo. Vea el capítulo 5.
Vea la Figura 17–13.
211
DSS
Figura 17–13
Parámetro Nota
Activar Anomalía Si selecciona este parámetro activará a alarma de detección de audio.
Activar Mutación Podrá ajustar la sensibilidad y el umbral.
Si selecciona este parámetro, activará la mutación.
Sensibilidad: Tiene un nivel ajustable de 1 a 100. Cuanto menor es el valor, será
necesario un mayor cambio de volumen del sonido que supere el volumen del
entorno para que el sistema lo considere una anormalidad de audio. El usuario
deberá probar y ajustar de acuerdo al entorno real.
Umbral de mutación: Tiene un nivel ajustable de 1 a 100. Se utiliza para establecer la
intensidad del sonido ambiental de filtro. Si el ruido ambiental es más alto, tendrá
que subir este valor. El usuario deberá probar y ajustar de acuerdo al entorno real.
Periodo de Establezca el periodo de armado y desarmado de la alarma.
armado/desarmado Haga clic sobre “Configurar” para mostrar el cuadro emergente del “Periodo de
armado/desarmado”.
Anti‐fluctuación Dentro de un periodo anti‐fluctuación, solo grabará el evento de detección de
movimiento una vez. Tiene un valor entre 0 s y 100 s.
212
DSS
Parámetro Nota
Canal de grabación Si selecciona este parámetro, podrá realizar la grabación de la alarma de detección
de movimiento en este canal. Mientras tanto tendrá que seleccionar Grabación
automática en Grabación>Control de grabación.
Retardo de grabación Cuando el enlace con la alarma termina, la grabación se prolongará un tiempo más
antes de parar.
Salida de alarma Si selecciona este parámetro, a continuación active el puerto de salida del enlace de
alarma y así podrá enlazar con el dispositivo de salida de alarma correspondiente
cuando ocurra una alarma.
Retardo de salida Cuando el enlace de alarma finalice, la alarma continuará una rato antes de parar.
Instantáneas Si selecciona este parámetro, tendrá que configurar la captura de instantáneas de
detección de movimiento para el canal.
Enviar correo Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, el sistema enviará un correo
electrónico electrónico al usuario.
Carga de alarma Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, la alarma se cargará en el
sistema.
Zumbador Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, sonará el zumbador.
SMS Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, el sistema enviará un SMS
al usuario.
Para la configuración de detección de rostros vea la Figura 17–14.
213
DSS
Figura 17–14
Parámetro Nota
Activar la detección de Si selecciona este parámetro, se enlazará la alarma.
rostros
Periodo de Ajuste el periodo de armado/desarmado.
armado/desarmado Haga clic sobre Configurar para mostrar el cuadro emergente de
armado/desarmado.
Habilitar perfeccionamiento Si selecciona este parámetro, tendrá que activar la detección de rostros.
del rostro
Canal de grabación Si selecciona este parámetro, podrá realizar la grabación de la alarma de
detección de movimiento en este canal. Mientras tanto tendrá que seleccionar
Grabación automática en Grabación>Control de grabación.
Retardo de grabación Cuando el enlace con la alarma termina, la grabación se prolongará un tiempo
más antes de parar.
Salida de alarma Si selecciona este parámetro, a continuación active el puerto de salida del
enlace de alarma y así podrá enlazar con el dispositivo de salida de alarma
correspondiente cuando ocurra una alarma.
214
DSS
Parámetro Nota
Retardo de salida Cuando termine el enlace de la alarma, está continuará durante un tiempo
antes de parar.
Instantáneas Si selecciona este parámetro, tendrá que configurar la captura de instantáneas
de detección de movimiento para el canal.
Enviar correo electrónico Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, el sistema enviará un
correo electrónico al usuario.
Carga de alarma Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, la alarma se cargará
en el sistema.
Zumbador Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, sonará el zumbador.
SMS Si selecciona este parámetro, cuando ocurra una alarma, el sistema enviará un
SMS al usuario.
17.2.5 Configuración de la grabación
La configuración de grabación tiene una programación y un control de grabación.
Programación: el sistema graba en el periodo de tiempo establecido.
Control de grabación: selecciona el modo de grabación.
17.2.5.1 Programación
Se puede establecer la hora de grabación y el sistema grabará durante el periodo establecido. A continuación tiene un ejemplo:
1) Seleccione Almacenamiento>Grabación. Verá la interfaz de configuración de la grabación.
2) Seleccione Programación. Vea la Figura 17–15.
215
DSS
Figura 17–15
3) Haga clic sobre . Vea la Figura 17–16.
216
DSS
Figura 17–16
4) Establezca el periodo en el que desea grabar, seleccione el tipo de grabación y haga clic sobre Aceptar.
Vea la Figura 17–17.
217
DSS
Figura 17–17
Nota:
Verde: grabación normal.
Amarillo: grabación activada por una detección de movimiento.
Rojo: grabación activada por una alarma.
Azul: grabación de alarma y detección de movimiento.
Naranja: Grabación de alarma inteligente.
Puede hacer clic sobre Aplicar para copiar la configuración actual a otros canales.
17.2.5.2 Control de grabación
Se puede seleccionar el modo de grabación. Vea la Figura 17–18.
218
DSS
Figura 17–18
Parámetro Nota
Durante un cierto periodo de tiempo, las grabaciones se almacenan en la
memoria. Por ejemplo, una pre‐grabación de 4 segundos. La grabación en los
Pre‐grabación
4 primeros segundos se almacena en la memoria y la grabación se inicia en el
5o segundo almacenándola localmente.
Transmisión Establezca el modo de grabación de la transmisión principal. Los modos
principal disponibles con automático, manual y desactivado.
Transmisión Establece el modo de grabación de la transmisión secundaria. Los modos
secundaria disponibles con automático, manual y desactivado.
17.2.6 Gestión de discos
Se pueden gestionar el almacenamiento local y el almacenamiento remoto.
Almacenamiento local
Almacene los datos en la tarjeta o disco locales y mientras podrá ver la condición de salud del disco. Vea la Figura 17–19.
Figura 17–19
219
DSS
17.3 Mantenimiento del sistema
17.3.1 Administración de usuarios
Se pueden agregar, modificar, eliminar y usar un grupo de usuarios. Los grupos de usuarios predeterminados del sistema
son administrador y usuario.
Los usuarios predeterminados son admin, 888888 y 666666.
Para agregar un usuario:
1) Seleccione Mantenimiento>Cuenta. Aparecerá la interfaz de usuario.
2) Seleccione Grupo y haga clic sobre Agregar.
El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar grupo. Vea la Figura 17–20.
Figura 17–20
3) Introduzca el nombre del grupo, seleccione los derechos correspondientes y haga clic sobre Aceptar.
4) Seleccione Usuario y haga clic sobre Agregar. Vea la Figura 17–21.
220
DSS
Figura 17–21
5) Introduzca los parámetros correspondientes, seleccione los derechos y haga clic sobre Aceptar.
Nota:
El nombre de usuario y la contraseña en el controlador de acceso con fijos y ambos son “123456”.
17.3.2 Mantenimiento del sistema
17.3.2.1 Configuración local
Vea la Figura 17–22.
Figura 17–22
221
DSS
Parámetro Nota
Nombre del Establezca el nombre del dispositivo.
dispositivo
Núm. Es el número del dispositivo en la aplicación de control. Se utiliza en la escena cuando
dispositivo un mando a distancia controla varios dispositivos. Solo podrá operar el dispositivo
cuando pulse el botón en el mando a distancia y la dirección del mando a distancia y
el número del dispositivo coinciden con el dispositivo correspondiente.
Idioma Muestra el idioma del sistema del dispositivo.
Estándar de Muestra el estándar de vídeo del dispositivo.
vídeo
Duración del Establezca la duración del paquete de cada archivo de grabación. El valor
paquete predeterminado es 60 minutos.
Cuando el Parámetros disponibles:
disco esté Parar: cuando el disco de trabajo actual está sobrescribiendo o cuando el disco
lleno actual esté lleno, parará la grabación.
Sobrescribir: cuando el disco esté lleno, sobrescribirá el archivo de grabación
más antiguo.
17.3.2.2 Ajustar la hora
Vea la Figura 17–23.
222
DSS
Figura 17–23
Parámetro Nota
Formato de Seleccione el formato de presentación de la fecha.
fecha
Formato de la
Seleccione el formato de la hora correspondiente.
hora
Hora del sistema Ajuste la hora del sistema del dispositivo actual.
Sincronizar PC Fuerce la hora del PC con PSS inteligente para el dispositivo.
DST Hora DST.
Servidor NTP Configurando el servidor NTP el sistema sincronizará automáticamente la hora
con la del servidor.
17.3.2.3 Configuración de serie
Se puede configurar la información de serie. Vea la Figura 17–24
223
DSS
Figura 17–24
Parámetro Nota
COM Seleccione COM.
Función Seleccione el protocolo de serie correspondiente. El protocolo de control de la
función de serie tiene:
General: utiliza el COM y un software de miniterminal para actualizar y depurar
errores.
Teclado de control: a través del COM utilice el teclado profesional para controlar
el dispositivo.
COM transparente: se utiliza para conectar el PC y enviar datos.
COM de protocolo: cuando el número de la tarjeta se solapa tendrá que
configurar este puerto COM.
Teclado en red: utilice un teclado profesional a través del puerto Ethernet para
controlar el dispositivo.
Bit de datos El valor predeterminado es “8”.
Bit de parada El valor predeterminado es “1”.
Tasa de Seleccione correspondiente velocidad de transferencia. El valor predeterminado es
baudios “115200”.
Paridad El valor predeterminado es “sin paridad”.
17.3.2.4 Mantenimiento automático
Se puede configurar el sistema para que se reinicie automáticamente o elimine archivos automáticamente. El sistema de
reinicio automático puede establecer un reinicio programado. La función de eliminar archivo automaticamante puede
personalizar el día para eliminar el archivo. Vea la Figura 17–25.
224
DSS
Figura 17–25
17.3.2.5 Versión
Muestra la versión actual de software y el número de serie.
17.3.2.6 Actualización del firmware
Actualiza el programa del dispositivo.
17.3.3 Enlace a la web
Puede enlazar la web del dispositivo.
225
DSS
18 Estadísticas
18.1 Estadísticas
El Administrador DSS es compatible con la búsqueda de estadísticas del servidor, estadísticas del dispositivo, estadísticas
de administración, estadísticas de operación y estadísticas de usuario. Omitiremos los pasos detallados.
Visión general
El Administrador DSS es compatible con las estadísticas en tiempo real del servidor y de los dispositivos cuando estan
conectados (en línea), y permite buscar el historial de alarmas y análisis en tiempo real del canal del servidor y del dispositivo.
1) Abra Estadísticas>Interfaz de vista general. Vea la Figura 18–1.
Figura 18–1
2) Haga clic sobre Detalles, situado junto a las estadísticas o gráfico del dispositivo conectado en tiempo real de abajo,
para entrar en la pestaña Estadísticas>Dispositivo>Estadísticas de dispositivos conectados, para ver la información de
alarmas en línea en diempo real del dispositivo.
Vea la Figura 18–2.
226
DSS
Figura 18–2
3) Haga clic sobre Tipo de estadística situado en la parte inferior de la interfaz de Vista general. Verá la Figura 18–3
Figura 18–3
227
DSS
4) Marque el tipo designado y haga clic sobre Aceptar.
5) Introduzca la hora inicial y la hora final. Haga clic sobre Buscar para buscar la información del tipo correspondiente.
18.2 Gestión del servidor
El Administrador DSS proporciona la gestión de servidores. La gestión de servidores tiene una unidad central y una
unidad de distribución.
Central
En espera en caliente doble sin agregar
1) Abra General>Servidor>Unidad central. Podrá ver el estado de operación del anfitrión de la unidad central. Vea la
Figura 18–4.
Figura 18–4
Figura 18–5
228
DSS
2) Haga clic sobre y podrá ver el nombre, el tipo de servidor, la IP y el estado de la unidad central, la unidad de
vídeo y la unidad de imágenes en la unidad central del servidor principal. Vea la Figura 18–5.
En espera en caliente doble agregado
Haga clic sobre General>Config. servidor>Interfaz unidad central y podrá ver la unidad central y el estado de operación
en espera de la unidad central. Vea la Figura 18–6.
Figura 18–6
Unidad de distribución
1) Abra General>Servidor>Interfaz de la unidad de distribución y podrá ver el estado de operación del servidor del
modo maestro/esclavo. Vea la Figura 18–7.
Figura 18–7
2) Haga clic sobre o y podrá editar o eliminar la unidad de distribución.
Haga clic sobre y podrá entrar en la interfaz de inicialización.
3) Haga clic sobre y podrña ver el nombre del servidor de vídeo, el tipo de servidor y el estado de la IP. Vea la
Figura 18–8.
Figura 18–8
229
DSS
18.3 Análisis de la calidad de vídeo
La plataforma DSS es compativle con el análisis de la calidad del vídeo. Configure primero el análisis del vídeo, la tarea
de análisis, el esquema de análisis y el esquema de análisis del Administrador y, a continuación, podrá ver los resultados
del análisis en el cliente.
1) Iniciar sesión en el Administrador DSS.
2) Seleccione Negocios>Análisis de vídeo.
Configuración del elemento de análisis: se utiliza para configurar el análisis de vídeo.
Configuración de tareas: se utiliza para configurar la tarea de análisis del vídeo.
Configuración del esquema: se utiliza para configurar la plantilla del esquema de análisis de vídeo.
18.3.1 Configurar el elemento de análisis
1) Seleccione Análisis de vídeo>Análisis de vídeo.
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar la configuración del
elemento de análisis.
3) Configure el nombre y seleccione el elemento de análisis. Vea la Figura 18–9
Figura 18–9
230
DSS
4) Haga clic sobre Aceptar. El elemento de análisis agregado aparece en la interfaz de configuración del análisis. Podrá
modificar y eliminar los elementos de análisis existentes.
18.3.2 Configurar la tarea de análisis
1) Seleccione Configurar análisis de vídeo>Configurar tareas.
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para agregar la configuración de tarea.
Vea la Figura 18–10.
Figura 18–10
231
DSS
3) Configure el nombre de tarea, el tiempo adicional de análisis del canal individual, la configuración del elemento de
análisis, etc.
Nota:
Tiempo adicional de análisis del canal individual: análisis de l tiempo requerido por cada canal.
4) Marque el canal alternativo y haga clic sobre Agregar debajo del canal seleccionado.
5) Haga clic sobre Aceptar.
La tarea configurada aparece en la lista de configuración de tareas. Podrá ver , modificar y eliminar tareas agregadas.
18.3.3 Configurar el esquema de análisis
1) Seleccione Configurar análisis de vídeo>Configurar esquema.
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar la configuración del esquema.
3) Configure el nombre del esquema y marque Activar.
4) Desde el cuadro de tarea alternativa, marque Tarea alternativa y haga clic sobre para agregar una
tarea a la tarea seleccionada.
Nota:
El sistema es compatible con tareas múltiples.
5) Configure la hora incial de la tarea. Vea la Figura 18–11.
232
DSS
Figura 18–11
6) Haga clic sobre Aceptar. El esquema configurado aparecerá en la lista de configurar esquema y podrá modificar y
eliminar el esquema agregado.
233
DSS
18.3.4 Ver los resultados del diagnóstico del vídeo
1) Inicie sesión en el cliente DSS.
2) Haga clic sobre en el área de extensión. El sistema muestra la interfaz de Análisis de vídeo>Análisis
anormal. Vea la Figura 18–12.
Figura 18–12
3) Haga clic sobre la pestaña de Resultado del diagnóstico y podrá ver el contenido del análisis de todos los vídeos.
Vea la Figura 18–13.
234
DSS
Figura 18–13
Haga clic sobre : verá el historial del análisis del canal.
Haga clic sobre : verá la vista previa en directo del canal.
Haga clic sobre : reproducirá la grabación del canal.
235
DSS
19 Otras operaciones del Administrador DSS
19.1 Cascada
El Administrador DSS es compatible con la configuración en cascada. Puede configurar el Dominio, el servicio del Dominio
de otras zonas. Después de configurarlo en cascada, podrá administrar la organización inferior y los dispositivos.
Antes de configurar en cascada, tendrá que obtener la dirección IP y el puerto en donde el servidor CMS de nivel inferior
esté instalado, y la dirección IP y el puerto en donde el servidor web esté instalado.
1) Seleccione Cascada>Dominio. El sistema mostrará la interfaz del Dominio.
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para Agregar dominio. Vea la Figura 19–1.
Figura 19–1
3) Introduzca el nombre, la dirección IO del CMS, el puerto CMS, el nombre de usuario CMS, la contraseña CMS, la
dirección IP web y el puerto web.
236
DSS
4) Haga clic sobre Aceptar. Después de la configuración, seleccione General>Org. Sirve para configurar el dominio
agregado o la información del dispositivo. Puede seleccionar Cascada>Servicio del dominio par ver el estado de
conectado (en línea) del dominio.
19.2 Configuración del sistema
19.2.1 Carga
El DSS permite la carga de archivos en el CMS.
1) Seleccione Sistema>Carga. El sistema mostrará la interfaz de carga de archivos.
2) Haga clic sobre . El sistema mostrará el cuadro emergente para Cargar archivos. Vea la Figura 19–2.
Figura 19–2
3) Haga clic en el navegador para seleccionar el archivo a cargar.
4) Haga clic sobre Importar para cargar el archivo seleccionado.
19.2.2 Copia de seguridad y Restauración
El DSS es compatible con la configuración de la información de copia de seguridad en un PC local y la restauración del
archivo de la copia de seguridad.
Nota: Solo un usuario del sistema puede hacer una copia de seguridad y restaurarla.
19.2.2.1 Copia de seguridad del sistema
Pasos detallados de la copia de seguridad del sistema:
1) Seleccione Sistema>Restauración copia de seguridad. Vea la Figura 19–3.
237
DSS
Figura 19–3
2) Marque la información para hacer la copia de seguridad. por ejemplo, Org y Cuentas.
3) Haga clic sobre Copia de seguridad.
4) Haga clic sobre Guardar y el sistema mostrará un cuadro emergente para Guardar como.
5) Seleccione la ruta de almacenamiento y haga clic sobre Guardar. El sistema le avisará cuando haya finalizado la descarga.
6) Haga clic en Cerrar.
19.2.2.2 Restaurar
Puede seleccionar el archivo de copia de seguridad para restaurar el sistema.
1) Seleccione Sistema>Recuperar copia de seguridad.
2) Haga clic sobre el Navegador en el área de restauración.
3) Seleccione el archivo de copia de seguridad.
4) Haga clic sobre Restaurar.
5) Introduzca la contraseña del usuario “system”.
6) Haga clic en Aceptar.
7) El sistema se restaurará y tendrá que reiniciar el sistema.
19.2.3 Reconfiguración de los recursos
Podrá reconfigurar los recursos y los parámetros del servidor DSS.
238
DSS
19.2.3.1 Servidor de vídeo
1) Seleccione Sistema>Reconfigurar recursos.
2) Haga clic sobre Servidor de vídeo.
3) Arrastre el dispositivo a la izquierda hasta el servidor. Vea la Figura 19–4.
Figura 19–4
: Puede seleccionar un dispositivo y hacer clic sobre Asignación automática, de modo que
el sistema asignará automáticamente el dispositivo a un servidor.
: Podrá restaurar la operaciones anteriores.
: Introduzca el nombre del dispositivo y haga clic en Buscar para buscar el dispositivo.
19.2.3.2 Reconfiguración de parámetros
Podrá modificar el nombre de usuario, la contraseña y la organización a la vez.
1) Seleccione Config. sistema>Reconfigurar recursos.
2) Haga clic sobre el parámetro Reconfigurar.
3) En la lista de dispositivos a la izquierda, marque el dispositivo.
Puede seleccionar más de un dispositivo simultáneamente y todos los dispositivos marcados aparecerán en el área de
dispositivo para modificarlos en grupo.
4) Marque Modificar la contraseña del nombre de usuario para modificar en grupo el nombre de usuario y la contraseña
del dispositivo.
5) Marque Reconfigurar organización para modificar ne grupo la organización de dispositivos.
6) Haga clic en Guardar.
239
DSS
20 Cliente Web
El DSS es compatible con el cliente de formato B/S. Iniciando sesión en el Administrador web podrá establecer la
configuración local, la vista previa, la reproducción, el mural de TV y el E‐map.
20.1 Iniciar sesión en la WEB
Para iniciar sesión en la web:
1) Introduzca la dirección IP del DSS en Internet Explorer y pulse Entrar. El sistema mostrará la interfaz de inicio de sesión
como en la Figura 20–1.
Figura 20–1
2) Haga clic sobre y el sistema le avisará para descargar Plugin.exe
3) Descargue e instale Plugin.exe.
4) Introduzca la dirección IP del DSS en Internet Explorer y pulse Entrar.
5) En la interfaz de inicio de sesión, introduzca el usuario y contraseña. Seleccione el tipo usuario como Operador.
6) Haga clic en Iniciar sesión. Vea la Figura 20–2.
240
DSS
Figura 20–2
20.2 Configuración
20.3 Monitorización de vídeo
20.3.1 Vista previa
Consulte el Canal 5.
20.3.2 Reproducción
Consulte el Canal 6.
241
DSS
20.3.3 Mural de TV
Consulte el Canal 9.
20.4 Mapa
Consulte el Canal 7.
Nota:
Este manual es únicamente de referencia. Puede encontrar pequeñas diferencias en la interfaz de usuario.
Todos los diseños y el software aquí incluidos están sujetos a cambios sin aviso previo por escrito.
Todas las marcas comerciales y marcas registradas mencionadas son propiedad de sus respectivos propietarios.
En caso de duda o controversia, consulte nuestra explicación final.
Visite nuestra página web o contacte con nuestros técnicos del servicio local para más información.
242