Sie sind auf Seite 1von 2

This file includes only a short list of the changes between MPC-HC's versions.

For the older changes see:


https://github.com/mpc-hc/mpc-hc/blob/master/docs/Changelog_old.txt

Legend:
+ New
* Changed
! Fixed

next version - not released yet


===============================
+ ISR: Add an option to control subtitle renderer behavior regarding anamorphic
video
+ ISR: Add an option to render subtitles at the source video resolution like
VSFilter.
+ VSFilter: Display more informative names for external subtitles (similar to what
is done with the internal subtitle renderer)
+ Add a "Copy to clipboard" feature to the "Play > Filters" menu so that the list
of currently loaded filters can be copied easily
+ Ticket #1411, Internal Subtitle Renderer/VSFilter: Support loading external PGS
subtitles
* Text subtitles: When rendering to the video frame, clip subtitles that go out of
the frame
* Ticket #4144, Move the user interface language selection to the Options dialog
and remove the "Language" menu.
The increasing number of translations had reduced the usability of the menu
* Updated Little CMS to v2.6 (git 4da8703)
* Updated Unrar to v5.1.4
* Updated MediaInfoLib to v0.7.69
* Updated ZenLib to v0.4.29 r458
* Updated LAV Filters to v0.61.2.31:
- Ticket #3575, LAV Splitter: Alternate audio support for HLS
- Ticket #4326, LAV Splitter: No subtitles were displayed when using the
special "Forced subtitles" track created for PGS subtitles
- LAV Video: Support VP7 video
- LAV Video: Use the MediaFondation WMV decoder on Windows 7+ instead of the
DMO WMV decoder
- Ticket #4357, LAV Video: Fix some performance regressions introduced in v0.61
(mostly visible on old operating systems like Windows XP)
* Updated Armenian, Basque, Belarusian, Bengali, British English, Catalan, Chinese
(simplified and traditional), Croatian,
Czech, Dutch, French, Galician, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian,
Japanese, Korean, Malay, Polish, Portuguese (Brazil),
Romanian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Tatar, Turkish, Ukrainian
and Vietnamese translations
* Don't use auto-zoom feature when the window was positioned using the Aero Snap
* Don't exit fullscreen when loosing focus to a window on the same monitor
! The dockable bars were not updated when changing the UI language
! Statusbar: Fixed occasional flickering of text and media type icon
! D3D Fullscreen last state was inverted and wasn't properly restored with
"Remember last window size and position" option
! D3D Fullscreen produced invisible window for audio-only files
! Ticket #34, VSFilter/ISR: Override placement feature was not working even if
enabled
! Ticket #1574/#4171, ISR: Subtitle positioning was wrong when using default style
override
! Ticket #2244, ISR: Changes in subresync bar were lost after changing style
! Ticket #2671, VSFilter: Video frames were not marked as interlaced
! Ticket #3036, Fix drag-and-drop from some applications. Drag-and-dropping a
downloaded file from Chrome failed for example
! Ticket #3701, Subtitle outline was too thick when using default style override
! Ticket #4284, Auto-zoom feature didn't work properly when the taskbar was docked
at the left or the top of the screen
! Ticket #4285, Fix a freeze when opening some files when EVR-CP or Sync renderer
are selected
! Ticket #4285, EVR-CP and Sync renderers: Properly set the aspect ratio
! Ticket #4288, Changing the zoom level when in fullscreen mode did nothing
! Ticket #4298, The auto-change fullscreen mode monitor settings could be randomly
corrupted or missing
! Ticket #4299, Frame stepping was not working for DVD
! Ticket #4307, ANSI subtitles files with Unix line endings could crash MPC-HC

Das könnte Ihnen auch gefallen