Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
a) Conversación.
b) Entrevista.
c) Discusión y debate.
Hecho Opinión
Basado en la realidad. Basado en una impresión.
Es objetivo. Es subjetiva.
Demostrable empíricamente. No es demostrable.
Independiente del emisor. Depende del emisor.
Permanece en el tiempo. Puede cambiar.
Texto 1.
Se viene una avalancha Parra y el antipoeta prepara sus defensas. La Universidad
Diego Portales acaba de publicar sus Discursos de sobremesa y la prestigiosa editorial
española Galaxia Gutenberg se apronta a llevar a librerías sus anunciadísimas Obras
completas. Además, se reeditarán “Canciones rusas” y “artefactos”. Por su parte, él
trabaja en una megaexposición que inaugurará en agosto en el Centro Cultural Palacio
La Moneda y un lujoso libro-antología que reunirá su obra visual. “Inventos de la
Colombina”, dice el antipoeta, echándole la culpa a su hija arquitecto, que desde un
taller en Santiago trabaja a toda máquina llevando a la realidad los artefactos de su
padre.
- ¿Y por qué dice que son solo inventos de la Colombina?
- Porque a ella se le ocurren esas cosas. Ya hicimos una en la Telefónica y esta es más
completa, pero es como la segunda edición de un libro.
- Pero hay cosas nuevas y ocupará todo el Centro Cultural.
- Sí, hay más inventos. El nombre sigue siendo un problema. La llamábamos
“Comerciales”, pero cambió a “Obras públicas”, aunque ahora me parece un nombre
un poco presuntuoso.
- Un nombre que usted había utilizado antes en la exposición con el poeta español
Joan Brossa para identificar sus obras. Puede ser también un nombre irónico.
- Sí, rescatamos ese par de palabras y puede ser irónico por eso del MOP, pero ahora
tengo la idea de llamarla “Los cachivaches de la reyna”, así, mal escrito. Es mejor,
porque cachivaches es una palabra muy pelotuda que se contrapone a la reina que
tiene sus joyas y tesoros.
- Un buen nombre era ese suyo de “Calcetines huachos”.
- Pero también es presuntuoso. Hay alguien que se está haciendo el inteligente y todo
el mundo aplaude. La “espectacularización” ya no me gusta. También es bueno que
sea de la reina, porque ahora hay una reina en Chile en vez de un rey. Y me gusta la
palabra cachivache, porque viene de abajo. Es una palabra de las mamás y abuelas
que tiene dos veces la letra “ch”, por lo que pienso que puede venir de los mapuches.
¡Así que también tengo ahí los dos mundos! ¡Los mapuches y los españoles!
6. ¿Qué razón(es) entrega Parra para descartar una serie de nombres para su
exposición?
I. “Obras públicas”, porque puede resultar presuntuoso.
II. “Los cachivaches de la reyna”, ya que contiene una palabra de mamás y abuelas.
III. “Calcetines huachos”, debido a que es un nombre irónico.
A) Solo I * B) Solo II C) Solo III D) Solo II y III E) I, II y III
Texto 2.
CREONTE: ¡Eh, tú, la que ceñuda con tu esposo te enojas, Medea! Yo te ordeno que
salgas desterrada de esta ciudad tomando contigo a tus dos hijos y que no te
demores; pues yo soy responsable del mandato y no pienso volver a casa sin haberte
de los límites de esta tierra expulsado.
MEDEA: ¡Perdida totalmente, pobre de mí, ya estoy! Todo el odio han largado mis
enemigos; no hay ningún fácil refugio para esta desventura. Pero, aun así tratada, te
voy a preguntar: ¿por qué ordenas, Creonte, que abandone el país?
CREONTE: Temo—te lo diré sin disimulo—que provoques a mi hija algún perjuicio que
irremediable sea. Son muchas las razones que a tal temor me inducen: eres hábil y en
toda clase de mal perita y te afliges privada del lecho de tu esposo. He oído que
amenazas, según hay quien me cuente, con que vas a hacer algo contra el novio y la
novia y aquel que la entregó. Me guardaré, pues, de ello. Más vale ahora cargar,
mujer, con tu rencor que ablandarme y después gemir desconsolado.
MEDEA: ¡Ay, ay! No es la primera vez hoy, Creonte, que mi fama grandes daños me
atrae; me ha ocurrido a menudo. Ningún hombre que tenga natural sensatez debe dar
a sus hijos muchas habilidades, pues, amén de ganarse renombre de indolentes,
cosecharán el odio de sus conciudadanos. Si a los torpes con nuevos saberes te
presentas, parecerás inútil ser, que no inteligente; y, si te consideran mejor que el que
presume de su varia doctrina, resultarás molesto. Tal es la situación de que yo
participo: me hace odiosa a los unos el talento y los otros se enemistan conmigo; y
eso que yo muy sabia no soy. Mas tú me temes, especulas algo extraño; pero no es
ése el caso, no tiembles ante mí, Creonte, en nada pienso pecar contra el que
manda. ¿Qué mal me has hecho tú? No hiciste sino dar a quien te pareció tu hija. A mi
esposo sí que le odio, pero tú creo que bien obraste. Y ahora envidia no tengo de
vuestras bienandanzas: casaos, sed felices, pero dejadme a mí que en esta tierra
habite. Callaré, aun injusticias padeciendo, pues es más fuerte el que me vence.
CREONTE: Suaves, por lo que escucho, son tus palabras, pero temo que en tu interior
medites algún daño y por eso menor debe ser mi confianza. Porque más fácil es de
hombre o mujer coléricos guardarse que de aquel que calla y es taimado. Márchate,
pues, cuanto antes, no vengas con discursos; ello está decidido sin que tengas manera
de vivir con nosotros, porque eres mi enemiga. Eurípides, Medea (fragmento).
14. Ceñuda: 15. Desventura: 16. Perjuicio: 17. Inducen:
a) lejana a) desgracia* a) enojo a) convencen
b) furiosa* b) ofensa b) falla b) llevan*
c) pensativa c) situación c) decepción c) confirman
d) tranquila d) problemática d) daño* d) provocan
e) serena e) condición e) error e) limitan
25. ¿Cuál de los siguientes enunciados sintetiza el contenido del fragmento anterior?
A) El deseo de venganza de Medea contra su marido.
B) El temor de Medea de ser ajusticiada por Creonte.
C) La inflexibilidad de Creonte ante la situación de Medea.*
D) La defensa de Creonte de sus atribuciones como gobernante.
E) La posición de Medea frente a la evidencia de su crimen.
Imágenes.
31. Con respecto a esta imagen de líderes mundiales, podemos señalar que:
32. Con respecto a estas dos imágenes, podemos afirmar que los gestos usados: