Sie sind auf Seite 1von 8

PRESENT PERFECT + EVER, NEVER, ALREADY, YET

EVER
Los adverbios "ever" y "never" se refieren a un tiempo no identificado, anterior al
presente (Have you ever visited Berlin?). "Ever" y "never" siempre se colocan antes del
verbo principal (en "past participle"). "Ever" se utiliza:

EN PREGUNTAS

EJEMPLOS
Have you ever been to England?
Has she ever met the Prime Minister?

EN PREGUNTAS NEGATIVAS

EJEMPLOS
Haven't they ever been to Europe?
Haven't you ever eaten Chinese food?

EN ORACIONES NEGATIVAS CON "NOTHING+EVER" O "NOBODY+EVER"

EJEMPLOS
Nobody has ever said that to me before.
Nothing like this has ever happened to us.

CON "THE FIRST TIME"

EJEMPLOS
It's the first time that I've ever eaten snails.
This is the first time I've ever been to England.

NEVER
"Never" significa nunca antes de ahora y equivale a "not (...) ever": (I have never visited
Berlin)

¡CUIDADO!: "Never" y "not" no deben usarse juntos.


I haven't never been to Italy.
I have never been to Italy.

ALREADY
"Already" se refiere a una acción que ha ocurrido en un tiempo anterior al presente pero no
especificado. Sugiere que no es necesario repetir la acción.

EJEMPLOS
I've already drunk three coffees this morning. (= ¡y me estás ofreciendo otro!)
Don't write to John, I've already done it.

También se utiliza para preguntar:

Have you already written to John?


Has she finished her homework already?

"Already" puede colocarse antes del verbo principal (en "past participle") o al final de la
frase:

I have already been to Tokyo.


I have been to Tokyo already.

YET
"Yet" se utiliza en oraciones negativas e interrogativas, con el significado de (no) en el
periodo temporal entre el pasado y el ahora, (no) hasta el momento presente, incluido éste.
Suele colocarse al final de la frase.

EJEMPLOS
Have you met Judy yet?
I haven't visited the Tate Gallery yet
Has he arrived yet?
They haven't eaten yet

JUST
‘Just’ is usually used only with the present perfect tense and it means ‘a short time ago’.

 I’ve just seen Susan coming out of the cinema.


 Mike’s just called. Can you ring him back please?
 Have you just taken my pen? Where has it gone?

In the present perfect, ‘just’ comes between the auxiliary verb (‘have’) and the past participle.

'Justo' se usa generalmente solo con el tiempo presente perfecto y significa 'hace poco
tiempo'.
Acabo de ver a Susan saliendo del cine.
Mike acaba de llamar. ¿Puedes devolverle el llamado, por favor?
¿Acabas de tomar mi pluma? ¿A dónde se fue?
En el presente perfecto, 'justo' se encuentra entre el verbo auxiliar ('tener') y el participio
pasado.

STILL
‘Still’ is used to talk about something that hasn’t finished – especially when we expected it to finish
earlier.

 I’ve been waiting for over an hour and the bus still hasn’t come.
 You promised to give me that report yesterday and you still haven’t finished it.

‘Still’ usually comes in ‘mid-position’

Still is often used with other tenses as well as the present perfect.

 I’ve still got all those letters you sent me.


 Are you still working in the bookshop?
Todavía
'Todavía' se usa para hablar de algo que no ha terminado, especialmente cuando
esperábamos que terminara antes.
He estado esperando durante más de una hora y el autobús aún no ha llegado.
Prometiste darme ese informe ayer y todavía no lo has terminado.
'Todavía' por lo general entra en 'posición media'

Todavía se usa a menudo con otros tiempos verbales y el presente perfecto.


Todavía tengo todas esas cartas que me enviaste.
¿Sigues trabajando en la librería?

For and since are commonly used with the present perfect tense.

For
We use for to talk about a period of time.

E.g. "I haven't smoked for weeks."

Since
We use since to talk about a specific point in time, or a time when the action started.

E.g. "I haven't smoked since 2010."

Para y desde se usan comúnmente con el presente perfecto.


por
Usamos para hablar sobre un período de tiempo.
P.ej. "No he fumado durante semanas".
Ya que
Usamos desde entonces para hablar sobre un punto específico en el tiempo, o un
momento en que comenzó la acción.
P.ej. "No he fumado desde 2010".

IN THE FOLLOWING SENTENCES, SHOULD YOU USE 'FOR' OR 'SINCE'.

 1. I HAVE LIVED IN LONDON ___ SIX MONTHS.


CORRECT!

FOR

SINCE

 2. I HAVE DANCED ___ I WAS SMALL.


CORRECT!

FOR

SINCE

 3. SHE HASN'T HAD A DAY OFF ___ THREE MONTHS.


CORRECT!

SINCE

FOR

 4. I'VE LOST SO MUCH FLEXIBILITY ___ I INJURED MY LEG.


CORRECT!
SINCE

FOR

 5. THEY HAVE ALL IMPROVED IN ATTITUDE ___ THE HEADMASTER TALKED TO THEM.
CORRECT!

SINCE

FOR

 6. WARS HAVE BEEN HAPPENING ___ CENTURIES, IT WON’T EVER CHANGE.


CORRECT!

FOR

SINCE

 7. I HAVEN'T BEEN ON HOLIDAY ___ AGES.


CORRECT!

SINCE

FOR

 8. I HAVEN'T EATEN THAT MUCH ___ CHRISTMAS.


CORRECT!

SINCE

FOR

 9. I HAVEN'T BEEN ON HOLIDAY ___ LAST YEAR.


CORRECT!

FOR

SINCE

 10. SHE HASN'T SEEN HER JACKET ___ YESTERDAY, I THINK SHE LOST IT.
CORRECT!

FOR

SINCE
PRESENT PERFECT: FOR, SINCE

Empleando el "present perfect" podemos definir un periodo de tiempo anterior


al momento presente, considerando bien su duración, caso en el que
utilizamos "for" + periodo temporal,, o bien su inicio o punto de partida,
caso en el que utilizamos "since" + momento concreto. "For" y "since"
pueden asimismo emplearse con el "past perfect". "Since" admite únicamente
tiempos verbales perfectos. "For" puede también emplearse con el "simple
past".

"FOR" + PERIODO DE TIEMPO


for six years, for a week, for a month, for hours, for two hours
I have worked here for five years.

"SINCE" + MOMENTO CONCRETO


since this morning, since last week, since yesterday
since I was a child, since Wednesday, since 2 o'clock
I have worked here since 1990.

"PRESENT PERFECT" CON "FOR"


She has lived here for twenty years.
We have taught at this school for a long time.
Alice has been married forthree months.
They have been at the hotel for a week.

"PRESENT PERFECT" CON "SINCE"


She has lived here since 1980.
We have taught at this school since 1965.
Alice has been married since March 2nd.
They have been at the hotel since last Tuesday.
Utilizamos “for”, “since” y “ago” para expresar una relación al tiempo. Los
utilizamos con tiempos verbales diferentes. Usamos “for” y “since” en
respuesta a la pregunta de "¿Cuánto tiempo…?.

For

“For” indica duración o un período de tiempo, así se puede traducir como


“durante” en español. No se puede utilizar como “todo”, en el sentido de “todo
el día” o “todo el tiempo”. Podemos utilizar “for” con todos los tiempos
verbales.
one minute (un minuto), a few hours (unas horas),
two weeks (dos semanas), five months (cinco meses),
12 years (12 años), a long time (mucho tiempo)…

Ejemplos:
We always run for at least one hour every day.(Siempre corremos durante
al menos una hora cada día.)
Heather will be practicing the piano for a couple of hours this
afternoon.(Heather practicará el piano durante un par de horas esta
tarde.)
I played tennis for years before I injured my knee.(Jugué al tenis durante
años antes de que me lesionara la rodilla.)
They have lived in Paris for ten years.(Han vivido en París durante diez
años.)
He has been studying English for a long time.(Ha estado estudiando inglés
durante mucho tiempo.)
Jane had only been working at the factory for three months when it
closed.(Jane sólo había estado trabajando en la fábrica durante tres meses
cuando se cerró.)

Nota: Ten en cuenta que “durante” también puede ser traducido como
“during”, sin embargo “during” es una preposición de tiempo que significa
“en el transcurso de una acción o evento.”
Since

“Since” se utiliza para indicar el principio de un período de tiempo que sigue


al presente. Como tal, puede ser traducido como “desde” en español y se usa
como un punto de tiempo específico en el pasado. Como este período de
tiempo sigue al presente, solemos utilizar “since” con los tiempos perfectos.
10 o’clock (a las 10 en punto), Monday (lunes), March (marzo),
2005, this morning (esta mañana),
the beginning of the year (al principio del año), you called (llamaste)…

Ejemplos:
I have lived in Spain since April 2010.(He vivido en España desde abril de
2010.)
My brother has been sick since Friday.(Mi hermano está enfermo desde el
viernes.)
They have been studying English since last year.(Ellos llevan estudiando
inglés desde el año pasado.)
We have been waiting for you since 3 o’clock.(Te esperamos desde las 3.)

Nota: Ten en cuenta que “for” y “since” también tienen otros significados no
relacionados con el tiempo.

Ago

“Ago” se refiere a un tiempo en el pasado o un tiempo antes del actual y va al


final de la frase. Se traduce como “hace” en español y se usa con el pasado
simple.

Ejemplos:
Richard finished university three years ago.(Richard terminó la
universidad hace tres años.)
I called you ten minutes ago.(Te llamé hace diez minutos.)
She quit smoking a long time ago.(Dejó de fumar hace mucho tiempo.)

Das könnte Ihnen auch gefallen