Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Part Breakdown
Lire et suivre les instructions du fabricant, les Lea y siga las instrucciones del fabricante, las prácticas seguras
pratiques de votre employeur et les fiches signalétique.
Seulement le personnel qualifié devrait installer, utiliser
ou entretenir ce matériel et/ou cet équipement CUIDADO
CHOQUES ELECTRICOS pueden matar
de su compañía y los datos de las Hojas de Seguridad del
Producto. Solo personal calificado debe instalar, usar o dar
servicio a este material y/o equipo.
CHISPAS DE SOLDADURA pueden causar RUIDO ALTO puede dañar el oído.
UN CHOQUE ELECTRIQUE peut tuer.. LES ÉTINCELLES DE SOUDAGE peuvent causer LE BRUIT peut endommager
• Porter toujours des gants secs et un incendie ou une explosion. l’ouïe • Siempre use guantes secos aislantes. fuego o explosión. • Siempre use aparatos protectores
isolants. • Ne pas souder à proximité de matériaux • Toujours porter un appareil • No toque partes eléctricamente cargadas • No suelde cerca de material flamable. de oído para asegurar protección
• Ne jamais toucher une électrode ou inflammables de protection auditoire si le • Siempre desconecte la fuente de poder • No suelde en lugares cerrados. cuando los niveles de ruido excedan
des pièces électriques sous tension. • Ne pas souder sur des récipients fermés. bruit excédent les limites antes de instalar o cambiar electrodos, • Retire combustibles del área de trabajo y/o los estándares OSHA
• Mettre la soudeuse hors tension avant • Enlevez les matériels combustibles du lieu de travail spécifiées par l’OSHA. boquillas y otras partes coloque un detector de incendio.
de remplacer l’électrode et les pièces • Evitez des vêtements enduits de graisse ou d’huile • Evite ropa con aceite o grasa pues una
de torche. car une étincelle peut l’enflammer chispa puede encenderlas.
LES FUMEES ET LES VAPEURS DE GAZ peuvent être dangereuses pour la LE RAYONNEMENT DE L’ARC peut blesser les yeux et bruler la peau. HUMOS Y GASES pueden ser dañinos para su salud. LOS RAYOS DEL ARCO pueden dañar sus ojos y quemar su piel.
santé • Toujours porter l’équipement de protection pour les yeux, les oreilles et le corps. • Mantenga su cabeza fuera de los humos. • Siempre use la protección coreecta de vista, oído y cuerpo
• Eloigner sa tète des endroits renfermant des vapeurs • Toujours porter un casque de soudage muni d’un filtre de protection oculaire • Use suficiente ventilación o extracción desde el arco para evitar que • Siempre use una careta de soldadura con la sombra apropiada.
• Assurez une ventilation suffisante ou aspirer les fumées et les vapeurs de gaz à approprie. los humos y gases lleguen a su zona de respiración y área en general. Protéjase a usted y a otros de los rayos del arco y de la escoria
la source pour les maintenir hors de votre aire de travail et sous les limites • Protégez-vous ainsi que les autres contre les éclaboussures des rayons d'éclat • Los humos de la soldadura y corte pueden terminar con la calidad del usando pantallas protectoreas, barreras y cortinas para soldadura.
permissibles d'arc en utilisant des écrans, des barrières et des couvertures de soudure. aire, causar lesiones o la muerte. Siempre use un respirador en áreas • Siempre use guantes protectores y ropa para cubrir la piel expuesta.
• La fumées causer par la soudure et le coupage peut réduire la qualité de l’air et • Toujours porter des gants de protection ainsi que les vêtements de protection confinadas o si el aire que se respira no es seguro Esto ayudará en la prevención de quemaduras por arco y escoria.
peut causer des blessures ou la mort. Toujours utiliser un appareil respiratoire pour couvrir la peau exposée. Cela aidera dans la prévention de brulure causer
avec alimentation en air dans les zones fermées ou si l’air n’est pas sécuritaire par le rayonnement de l’arc et les éclaboussures.
Lea el Estándar Nacional Americano Z49.1, “Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes," disponible en la Sociedad
Lire American National Standard Z49.1, “Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes," Disponible de Americana de Soldadura, 550 N.W. LeJeune Rd., Miami, FL 33126; los Estándares de Seguridad y Salud OSHA,
American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd., Miami, FL 33126; OSHA Safety and Health Standards,
Disponible de U.S.Government Printing Office, Washington, DC 20402 disponibles en la Oficina de Impresión del Gobierno de E.U., Washington, DC 20402
Binzel BG4000 Gouging Torch Packages Binzel BG4000 Replacement Parts
BGI-01