Sie sind auf Seite 1von 12

IED 670 Guide de démarrage

Montage et installation
Les terminaux intelligents IED 670 ont une hauteur de 6U (265,9 mm) et sont
disponibles dans les tailles de boîtier 1/2, 3/4 et 1/1 pour des châssis de 19”.
Tous les terminaux intelligents peuvent être installés dans un châssis de 19” au
moyen de plaques de recouvrement ou de relais/ boîtiers COMBIFLEX de type
RHGS6 et RHGS12.

Les détails de montage sont les suivants : plaques de montage côte à côte (1)
1MRK 002 420-Z lorsque deux relais ou un relais et une armoire à relais sont
montés ensemble. Brides de fixation pour un châssis 19” plein (2) 1MRK 002
420-CA. Plaques de recouvrement avec brides de fixation sur châssis 19” pour
tailles de boîtier 3/4 1MRK 002 420-BA et 1/2 1MRK 002 420-BB.

L'IED peut aussi être prévu pour un montage encastré. Il peut comprendre en
option la classe de protection IP 54 contre les infiltrations d'eau et de
poussières.

Les modules d'essai et les relais auxiliaires COMBIFLEX peuvent être montés
dans des boîtiers de relais séparés. Les boîtiers de type RHGS6 et RHGS12
en05000411.vsd peuvent être utilisés et vissés avec l'IED 670 pour occuper un châssis plein. Si
Figure 1 : Montage encastré. le module d'essai RTXP24 est utilisé, il convient d'installer des brides de fixa-
tion pour barres d'appareillage (n° de commande 1MRK 000 020-BT). Il est
possible de commander un module d'essai à contacts appropriés, par exemple
pour un IED de protection de ligne comme le REL 670. Cela permet de procé-
der à la mise en service et à des tests de maintenance de l'ensemble du terminal
intelligent avec de nombreuses fonctions à partir d'une seule série de tests.

Remarque ! Destiné à effectuer un blocage logiciel, le contact NO 29-30 dans


le RTXP24 présente plusieurs avantages ; il est utilisé lors de la réalisation de
tests sur de nombreuses fonctions au sein d'un même IED de protection.

Les essais sont effectués au moyen du bloc fonctionnel TEST de configuration.


La commutation de l'IED en mode d'essai permet de bloquer et de libérer
sélectivement chaque fonction et de bloquer également des évènements vers le
système SA.

Pour toutes références concernant le système d'essai, se reporter au Guide de


l'acheteur 1MRK 512 001-BFR COMBITEST. Pour les dimensions, la concep-
tion mécanique et les accessoires de montage, consulter les documents Guide
xx04000447.vsd de l'acheteur 1MRK 514 003-BFR et 1MRK 514 004-BFR.
Figure 2 : Plaques pour montage côte à côte avec
brides de fixation et kit de montage encastré. Le document "Builder’s guide" 1MRK 500 079-MEN fournit des informations
quant à l'utilisation des IED dans des installations SA existantes.
Remarque ! Dans tous les cas, le boîtier doit
être convenablement mis à la terre.

1MRK 500 080-UFR rev. - 1


Connecteurs et entrées
Les connecteurs et la face arrière du dispositif électronique intelligent (IED)
sont présentés aux figures 3 et 4.

Sur la figure 3, les connecteurs se présentent comme suit (de droite à gauche) :

1. Connecteur pour les entrées analogiques du TRM2 (X411) et TRM1 (X401) :


les cartes TRM sont équipées en usine d'un nombre fixe d’entrées de courant
(6-12) et de tension (3-6). Il convient de s’assurer que la configuration livrée
correspond à la commande. L'utilisation des entrées analogiques est définie
dans la configuration de l'IED, chaque entrée étant associée à une ou plusieurs
Figure 3 : Positions du module et vis de
fonctions déterminées.
mise à la terre.
2. La carte de communication (disponible en option) pour la communication
Remarque ! S'assurer que le boîtier est entre les terminaux intelligents ou vers l’extrémité de ligne distante est disponi-
correctement relié à la terre avec la vis de ble sur les ports X312, X313, X302 et X303 conformément à la commande.
terre.
Voir figure 4 pour le détail.
1. Module de transformateur (TRM).
2. Module analogique numérique (ADM) 3. Les interfaces de communication pour les protocoles LON, CEI 61850-8-1,
avec cartes LDCM et OEM montées. SPA/CEI 870-5-103 ou DNP sont conformes aux options choisies. Un ou deux
3. Module de traitement numérique (NUM) ports Ethernet optiques (X311) existent pour assurer la communication vers des
avec SLM/LDCM. systèmes de commande de postes électriques et des systèmes de contrôle de
4. Module d'entrées milliampère (MIM).
postes électriques. Deux ports optiques (X301) pour la communication LON,
SPA ou CEI 870-5-103 peuvent être inclus. Outre le protocole LON, différents
5. Entrées et sorties binaires
protocoles peuvent être ajoutés. Voir figure 4 pour le détail.
(BIM, BOM, etc.).
6. Module d'alimentation électrique (PSM). 4. Le module d'entrées milliampère (MIM) sert d’interface aux signaux de
transducteurs dans la gamme 0-20 mA, comme les signaux de température et de
pression en provenance des capteurs.-

5. Les connecteurs de la carte E/S pour les modules IOM, BIM ou BOM
correspondent à ceux qui ont été commandés. En commençant par l’emplace-
ment 3 (connecteurs X31, X32) vu depuis l’arrière gauche, les connecteurs sont
équipés conformément à la commande (se reporter au bon de commande).
Les entrées binaires possèdent des niveaux de tension auxiliaires conformes
à la commande ; elles sont conçues pour être protégées contre la décharge
capacitive et pour faire passer la résistance de contact initiale dans le contact
externe. Voir figure 4 pour le détail.

6. Le module d'alimentation électrique (PSM) approvisionne les cartes en


courant électrique. En fonction du module d’alimentation commandé, la
gamme de tension d'entrée nominale est de 24-60 V c.c. ou 90-250 V c.c.
avec une tolérance de 20 %. Voir figure 4 pour le détail.
Figure 4 : Connexions.

1. X401 Deux connecteurs par TI ou TT.


Chaque port ou terminal de connexion situé à l’arrière de l'IED est numéroté.
2. X301 Ports optiques du SLM montés sur le
Les numéros sont imprimés sur le panneau arrière au-dessus de chaque ouver-
module NUM. ture. Vu de l'arrière, les numéros se présentent de gauche à droite en ordre crois-
3. X311 Ports optiques de l'OEM montés sur le
sant. Ils commencent tous par X suivi de deux ou trois chiffres. Il est aussi
module ADM. possible de commander des entrées analogiques avec des connecteurs à cosse
4. X303-323 Connecteurs optiques du LDCM circulaire. Les entrées analogiques sont dimensionnées pour des conducteurs
ou RS485 montés sur les modules ADM et ayant une section transversale maximale de 6 mm2 ; les entrées et sorties binai-
NUM. res, ainsi que le bloc d’alimentation en courant continu, sont dimensionnés pour
5. X11:1 Prêt. des conducteurs allant jusqu'à 2 x 1,5 mm2. Pour les instructions de montage,
6. X11:2 + alimentation (IRF). se référer au Manuel d’installation et de mise en service. Les couples de
7. X11:3 Défaillant, sortie binaire (IRF). serrage applicables aux vis des bornes sont de 1,0 Nm pour les connexions
8. X11:4 PSM + connecteur pour alimentation analogiques et de 0,4 Nm pour les connexions binaires.
électrique en courant continu.
9. X11:5 PSM - connecteur pour alimentation Le boîtier, chaque TRM et le PSM possèdent leur propre mise à la terre.
électrique en courant continu.
10. Sortie binaire n° 13 sur un module BOM. Pour le détail relatif aux modules matériels, se référer au document "Technical
11. Source de courant continu pour les sorties reference manual", qui comprend les schémas (fonctionnels) des connexions
binaires 13 et 14 sur un module BOM. électriques vers l'IED 670.
12. Sortie binaire n° 14 sur un module BOM.
13. X41, X42 BIM, BOM ou IOM.
14. X302 IRIG-B

1MRK 500 080-UFR rev. - 2


Interface Homme Machine
Les terminaux IED 670 peuvent être commandés avec un module IHM de petite
ou moyenne dimension. Tous deux sont équipés d’un panneau à DEL et d’un
port série de communication en façade. L'outil de réglage de paramètres (dans
la boîte à outils PCM 600 installée sur PC) sert à définir les paramètres via le
port série. Le câble de connexion qui relie le module IHM au PC est un câble
Ethernet croisé muni de connecteurs RJ45. En cas de connexion à un concentra-
teur, il convient d'utiliser un câble Ethernet standard. L'IHM de dimension
moyenne possède un écran graphique de 150x180 mm qui permet d'afficher le
schéma unifilaire et les commandes de l'IED, en plus des paramètres
Module IHM de Module IHM de taille
petite taille moyenne d'installation.

Les touches suivantes permettent de naviguer dans les menus :

• C est utilisée pour annuler ou supprimer


• E est utilisée pour confirmer ou entrer
• L/R est utilisée pour choisir entre un contrôle local ou à distance
• Menu permet d'alterner entre l'écran de menu et le mode graphique
• Reset permet d'afficher l’écran de réinitialisation
• Help permet d'afficher l'écran d'aide
• I ferme un sectionneur ou un disjoncteur
• O ouvre un sectionneur ou un disjoncteur
• Les touches de curseur sont utilisées pour naviguer entre les écrans et les diverses
données

Pour modifier un paramètre, sélectionner une option dans le menu et modifier


en utilisant les flèches "haut" et "bas" sur l’IHM. Après avoir sélectionné la
valeur du paramètre, appuyer à plusieurs reprises sur la flèche "gauche" pour
naviguer dans le menu jusqu'à ce qu'une boîte de dialogue apparaisse,
permettant de valider ou d’annuler les modifications.

Les DEL du panneau avant de l'IED sont configurées avec l’outil de program-
mation de matrice de signaux et sont activées par des événements divers,
comme le déclenchement de la protection à distance, la sélection des phases L1,
L2 et L3 et le réenclenchement. Les DEL sont étiquetées selon la configuration
choisie. L'étiquette est imprimée et insérée manuellement par le haut
(cf. photo). Pour chaque DEL, les étiquettes peuvent inclure un maximum
de 18 caractères en police Arial, de taille 16. Ces 15 DEL sont des indicateurs
d'alarme, de couleur rouge (1-6) et jaune (7-15). Elles clignotent ou restent
allumées lorsqu’elles sont actives. Le bouton de réinitialisation sert à
réinitialiser les DEL. Une DEL verte (en fonction de la configuration), jaune
(démarrage) et rouge (déclenchement) se trouvent au-dessus de l’affichage à
cristaux liquides. Elles sont activées par un démarrage général et des opérations
de déclenchement. Le bloc fonctionnel de logique de déclenchement (TRM)
doit être utilisé et réglé sur ON pour activer la DEL rouge.

Figure 5 : DEL

1MRK 500 080-UFR rev. - 3


L'IHM de dimension moyenne permet de présenter le schéma unifilaire et de
montrer les appareils qui peuvent être commandés localement au moyen des
boutons de contrôle.

Pour garantir les intérêts de nos clients, l'IED 670 et les outils bénéficiant d'un
accès à l'IED 670 sont protégés et soumis à une autorisation d'utilisation. Le
concept d'autorisation qui s'applique dans l'IED 670 et les outils associés repose
sur ce qui suit :

• Il existe deux types de points d'accès à l'IED 670 :

1. local, via l'IHM locale


2. à distance, via les ports de communication
• Il existe plusieurs niveaux (ou types) d'utilisateurs pouvant accéder à ou exécuter
différentes fonctions de l'IED et des outils ; les types d'utilisateurs prédéfinis se
présentent comme suit :

Type d'utilisateur Droits d'accès

Invité Lecture uniquement

Super utilisateur Accès total

Invité SPA Lecture uniquement + commande

Opérateur système Commande depuis IHM locale, pas de dérivation

Ingénieur protection Tous les réglages

Ingénieur-concepteur Configuration d'application


(incluant SMT, GDE et CMT)

Administration utilisateurs Gestion des utilisateurs et des mots de passe


pour l'IED

Les utilisateurs de l'IED ne peuvent être créés, supprimés et édités qu'à l'aide
de l'outil de gestion des utilisateurs dans le PCM 600. L'utilisateur peut seule-
ment se connecter ou se déconnecter sur l'IHM locale de l'IED ; aucun utilisa-
teur, groupe ou fonctionnalité ne peut être défini sur l'IHM locale de l'IED.

A la livraison, l'expiration du temps d'affichage est fixée à 60 minutes et


l'utilisateur par défaut est le super utilisateur. Aucune connexion n'est
nécessaire pour faire fonctionner l'IED tant qu'aucun utilisateur n'a été créé à
l'aide de l'outil de gestion des utilisateurs. Voir le document "Application
manual" pour plus d'informations.

Ecran d'aide

L’écran d’aide est activé en appuyant sur la touche Help située sur le panneau
avant de l'IED. Il inclut le sous-menu suivant :

• General operation

Le sous-menu General operation fournit des informations relatives au clavier de


l'IED.

Les touches O et I permettent d'ouvrir (OFF) et fermer (ON) les disjoncteurs et


les sectionneurs lorsque le schéma unifilaire est utilisé en commande directe.

1MRK 500 080-UFR rev. - 4


Communication avec l'IED 670
Engineering
Poste de travail
Workstation
HSI Système
Station HSI Passerelle
Gateway
ingénierie
SMSSMS
de base
Base System
Imprimante
CC

Printer

KIOSK 1 KIOSK 2 KIOSK 3

en06000195.vsd

Les terminaux IED 670 sont conçus pour être intégrés dans un système de commande de
postes avec des passerelles de communication vers un centre de contrôle. L’illustration ci-
dessus présente la structure typique d'un tel système. Il convient de prendre en compte les
points suivants :
1. Les protocoles suivants sont disponibles dans la version actuelle de l'IED 670 :
CEI61850, CEI60870-5-103, SPA, LON, DNP 3.0 ; CEI61850 utilise Ethernet et TCP/IP
tandis que CEI60870-5-103, SPA, LON sont des protocole de série ; DNP 3.0 peut
utiliser Ethernet et les ports série.
2. Il existe différents moyens de synchroniser l'horloge interne de l'IED 670 :
• Par le biais d'une entrée IRIG-B, depuis l'horloge d'un poste ; l'horloge peut donner la datation
locale sous ce format. Le “B” de IRIG-B signifie que 100 bits par seconde sont transmis et que
le message est envoyé chaque seconde. Après les signaux IRIG-B, un certain nombre de
chiffres indiquent si et comment les signaux sont modulés et l'information transmise. Pour
recevoir les signaux IRIG-B, deux connecteurs se trouvent dans le module IRIG-B, un
connecteur BNC galvanique et un connecteur ST optique. Les messages IRIG-B 12x peuvent
être transmis via l'interface galvanique, et les messages IRIG-B 00x peuvent être transmis soit
via l'interface galvanique, soit via l'interface optique.
• Par le biais d'une horloge satellite GPS, par ex. le LANDTIME de Meinberg, défini pour le
format NTP (Network Time Protocol). L'horloge est connectée à l’interrupteur de communica-
tion du bus de poste. D'autres horloges peuvent également être utilisées mais il convient de
s'assurer qu'elles ont été vérifiées par ABB.
• La même horloge satellite GPS peut synchroniser un IED via une entrée binaire, ce qui
présente l'inconvénient d'utiliser des câbles en cuivre sur l'ensemble du poste.
• L'IED peut également être synchronisé à partir d'un autre terminal IED 670 équipé d'un module
GPS, agissant comme un serveur SNTP.
3. Le poste IHM peut être de n'importe quel type d'IHM respectant la norme CEI 61850-8-1
ou le protocole LON si ce dernier est sélectionné. Le système ABB Micro SCADA est
défini pour générer des performances élevées, traiter des événements et des valeurs
analogiques, y compris dans des postes de grande taille.
4. La communication "pair-à-pair" est rendue possible en utilisant la norme CEI 61850-8-1
avec les messages GOOSE et LON. A la configuration de l'IED 670, les signaux entrants
(LON) sont définis à l'aide d'un bloc de Commande (Cmd) et les signaux sortants à l'aide
d'un bloc d'Evénement (Ev). La communication horizontale est définie au moyen d’un
outil de communication pour les protocoles CEI ou LON.
5. La passerelle de communication du centre de contrôle fournit une conversion de
protocole pour le protocole SCADA exigé, habituellement DNP3.0, CEI870-5-101 ou
CEI870-5-104. La passerelle regroupe les événements et fournit des zones d’insensibilité
adéquates pour réduire au minimum le trafic sur la liaison vers le centre de contrôle.

1MRK 500 080-UFR rev. - 5


Configuration des fonctions de l'IED 670
Pour commencer

La boîte à outils PCM 600 est utilisée pour configurer les IED de protection de
la gamme IED 670. L'outil inclut un gestionnaire de projet et des outils pour
toutes les tâches requises. Installer d’abord le PCM 600 sur l’ordinateur, puis
les outils de connectivité d'IED. Démarrer le PCM 600 et créer un nouveau
projet.

Configuration du système :

• Système d'exploitation : Windows 2000 SP4 / XP SP2

Configuration matérielle minimale/recommandée :

• Mémoire RAM physique : 512 MB / 1 Go


• Espace libre sur le disque dur : 500 MB / 1 Go
• Processeur : Pentium 900 MHz / Pentium 2 GHz

Pour lancer l'installation du PCM 600, insérer le CD d'installation dans le


lecteur CD. Si l'installation ne démarre pas automatiquement, exécuter
setup.exe dans le répertoire principal du CD d'installation. Lorsque l'installation
commence, sélectionner le logiciel à installer et suivre les instructions affichées
Figure 6 : Configuration de l'adresse IP. à l'écran pour réaliser l'installation.

Remarque ! Si Microsoft SQL Server Desktop Engine n'est pas déjà installé, il
le sera lors de l'installation du PCM 600. L'installation du PCM 600 est
uniquement possible en mode autonome.

Une fois l'installation terminée, lancer le gestionnaire d'outils de connectivité à


partir de l'ordinateur de bureau pour activer les outils de connectivité à utiliser
avec le PCM 600.

Conditions préalables :

• Pour pouvoir utiliser le PCM 600, il faut au moins qu'un outil de connectivité
de communication et un outil de connectivité d'IED soient installés et
sélectionnés. Les outils de connectivité d'IED sont livrés avec les IED.

Démarrer le PCM 600 à partir du PC du bureau et créer un nouveau projet.


Pour le nouveau projet, la structure du système est créée dans la structure de
Figure 7 : Configuration du serveur OPC.
l’installation avec des postes, des niveaux de tension, des travées et des termi-
naux intelligents. Pour vérifier les composants de la structure de l’installation, il
suffit d'effectuer un clic droit avec la souris ou de les localiser dans le menu.

Réglages des paramètres de communication

Pour communiquer avec le terminal intelligent, il convient de procéder à


l'installation suivante dans la structure de communication et/ou les propriétés de
l'IED.

• L'adresse TCP/IP sur le PC doit être définie. Si le PC est configuré en mode DHCP, la
connexion ne s’établira pas. Procéder manuellement au paramétrage de l’ordinateur en
utilisant des valeurs proches de celles figurant dans l’arborescence IHM, sous
Réglages généraux / Communication / Interface réseau / Ethernet. Remarque : il est
nécessaire de posséder des droits d'administrateur pour établir la communication.
• L'adresse IP est indiquée dans la structure de communication (faire un clic droit sur
l’onglet Plant Structure). Choisir l'IED et indiquer l'adresse IP dans les propriétés
comme indiqué à la figure 6.
Figure 8 : Adresse SPA. • Indiquer l’adresse SPA pour l'IED sous la structure de communication. Ouvrir le
terminal intelligent et le LDO et indiquer 30 pour l'adresse. Voir la figure 8.
• Le nom de serveur OPC pour la norme CEI 61850-8-1 sera :
ABB.PCM.IEC61850_OPC_DA_Server.Instance[1].
Le réglage est effectué sous : Structure de communication / CEI61850 /
Serveur OPC / Propriétés.

1MRK 500 080-UFR rev. - 6


Mettre à jour la configuration du serveur OPC sous la structure de communica-
tion comme indiqué à la figure 7.

Connecter l'IED au moyen d’un câble Ethernet croisé, ou standard si la liaison


est réalisée au moyen d’un concentrateur. Il est possible de tester l’adresse IP
des IED en mode de commande ("Ping") pour vérifier la liaison avant d'utiliser
la boîte à outils PCM 600.

Configuration

Configurer l'IED avec l'outil de configuration d'application CAP 531. Le mot


de passe par défaut est abb. Faire un clic droit sur IED et sélectionner Configu-
ration de l'application.

La boîte à outils PCM 600 peut être utilisée pour télécharger la configuration
par défaut commandée depuis l'IED et la modifier ensuite en fonction des appli-
cations requises. Toutefois, la configuration choisie sera normalement suffi-
sante pour n'importe quelle application lorsque les entrées / sorties binaires et
les entrées analogiques auront été définies dans l’outil de programmation de la
matrice des signaux (décrit ci-dessous).

S’il est nécessaire de changer la configuration, il est possible de télécharger la


configuration existante ou la version dans la bibliothèque de modèles CAP 531
utilisée. La bibliothèque de modèles contient des structures de base qui
permettent de créer une configuration complète. CAP 531 permet d’ajouter des
feuilles de calcul et une logique propre, comme la logique de commutation
automatique, etc., en fonction des impératifs. Il est recommandé de toujours
télécharger les options de l'IED dans un premier temps. Ceci permet
d'harmoniser les fonctions disponibles dans l'outil avec celles de l'IED.
Il est également possible d’insérer de nouvelles feuilles de calcul avec l’onglet
Edit, d’accroître la taille des feuilles de calcul ou d’ajouter des fonctions sur des
feuilles de calcul existantes.

Insérer les nouvelles fonctions depuis la bibliothèque de fonction dans les


emplacements choisis. Cliquer sur les entrées ou les sorties et taper « v » pour
donner des noms de variables à une connexion. Relier le même nom de signal à
l’autre extrémité ou tracer la connexion avec l'outil de connexion. Les sorties
peuvent aller sur plusieurs blocs fonctionnels mais les entrées ne peuvent être
connectées qu’à un seul, à moins de recourir à un module OR. Les signaux vers
d'autres feuilles seront de préférence tracés au bord de la feuille où il y a une
ligne rouge afin de garantir que les renvois de signaux seront visibles à
l’impression.

Les entrées ouvertes ne sont pas autorisées, les connecter sur FAUX (Off) ou
dans certains cas sur VRAI (On).
Remarque :
Lorsque tout est fini, sauvegarder et compiler l’ensemble des informations. En
Les signaux provenant de l’extrémité cas d’erreurs, double-cliquer pour trouver la source du signal d'erreur afin que
distante via la carte de communication l'utilisateur puisse rectifier rapidement toute erreur identifiée.
LDCM sont configurés au moyen de l'outil
de programmation de la matrice de signaux Télécharger la configuration complète via OnLine/Download ou cliquer sur le
pour une connexion aux blocs fonctionnels symbole de menu. Ne pas interrompre une session de téléchargement. Le télé-
de l'entrée analogique virtuelle. chargement prend environ 2 minutes.
L'outil de programmation de la matrice de Lorsque le téléchargement est terminé, la phase d’essai peut commencer et les
signaux est aussi utilisé pour configurer les avantages de l'outil de mise au point deviennent évidents. Activer la feuille de
indications des 15 DEL. Les signaux vers calcul et sélectionner OnLine/Debug, l'IED étant connecté au PC, afin
les DEL peuvent être choisis depuis des d’accéder à l’ensemble des états de signaux ; la DEL rouge est alors active, la
entrées ou des sorties virtuelles, de sorte bleue inactive et la verte est pour les nombres flottants tels que les compteurs,
que les signaux qui doivent être affichés la sélection de phase, etc. Tester l'IED pour s’assurer que la configuration est
soient d'abord configurés sur les blocs correcte.
d'entrée/sortie virtuels.
Remarque ! La configuration connecte les signaux à une entrée/sortie virtuelle
qui doit être reliée à l’entrée/sortie physique avec l’outil de programmation de
la matrice de signaux décrit ci-dessous. Ces connexions doivent être établies
avant de procéder à la phase de test.

1MRK 500 080-UFR rev. - 7


Outil de programmation de la matrice de signaux (SMT)
L’outil SMT relie l’entrée/sortie virtuelle à l’entrée/sortie physique afin de
bénéficier d’une grande flexibilité sans avoir à ajuster la configuration.
Lorsqu'une configuration a été effectuée avec l'outil de configuration d'applica-
tion CAP 531, l’outil de programmation de la matrice des signaux peut être
ouvert. Cette commande est exécutée depuis le menu du PCM 600 qui apparaît
en effectuant un clic droit avec la souris sur le symbole IED dans la structure de
projet système. Les modifications apportées dans l'IED depuis la dernière
compilation sont présentées au démarrage.

Connecter l’entrée/sortie. La configuration possède une disposition appropriée


Figure 9 : Outil de programmation de la matrice des Entrées/Sorties par défaut, mais les signaux de déclenchement sont connec-
de signaux tés à l’entrée/sortie physique fournie livrée avec la variante de base. Les
signaux d'alarme, etc., doivent être configurés en fonction des applications.

Des signaux analogiques peuvent être connectés à des noyaux TI séparés, des
fusibles TP séparés, etc., mais il est également possible de relier des fonctions
de protection différentes aux mêmes canaux analogiques selon les préférences
d'utilisation et la disponibilité de ces canaux analogiques.

Télécharger la matrice de signaux. Les modifications telles que la reconfigura-


tion des entrées analogiques requièrent le redémarrage complet de l'IED, mais
les simples changements de signaux de sortie peuvent être effectués rapide-
ment. Les tests peuvent alors commencer à moins qu’il ne soit d’abord néces-
saire d’ajuster des paramètres, auquel cas il convient de se référer au chapitre
suivant.

1MRK 500 080-UFR rev. - 8


Paramétrage des fonctions de l'IED 670

L'outil de réglage des paramètres est accessible en un autre endroit de la structure


Remarque : du PCM 600 ; pour l’ouvrir, faire un clic droit sur IED et sélectionner l'outil de
réglage. L'outil de réglage des paramètres affiche les fonctions configurées et com-
Pour toutes les fonctions, l'IED 670 est réglé
pilées dans l'outil CAP 531. Il suffit alors de naviguer dans le menu des fonctions et
sur des valeurs primaires ! de régler les paramètres généraux, ainsi que les valeurs pour les groupes de para-
mètres utilisés. Remarque : la valeur pour le groupe de paramètres utilisé peut être
calquée sur celle du bloc fonctionnel des groupes de paramètres afin d’éviter une
commutation sur un groupe de paramètres disposant de valeurs par défaut qui
Remarque : restent inutilisées. Les paramètres ainsi modifiés apparaissent en caractères gras.
Pour faciliter la procédure, il est possible d’utiliser les commandes Copier-coller.
Dans une installation mise en service, il n’est
pas permis de changer les réglages par des La modification des paramètres généraux de configuration requiert le redémarrage
valeurs autres que celles d’un autre groupe complet de l'IED mais, en règle générale, aucune modification n’est effectuée
de paramètres préalablement testé. Le bloc lorsqu’une installation a été mise en service. Les changements opérés sur le groupe
fonctionnel BlockSet est activé après la mise de paramètres sont immédiats. Il existe des paramètres pour utilisateur normal et
en service pour empêcher toute modification pour utilisateur avancé. Les paramètres avancés sont rarement modifiés, notamment
des réglages, de la configuration, de la ceux qui concernent les paramètres définis par l'utilisateur, et ceux relatifs aux
matrice de signaux ou du module IHM temporisations et réglages de fonction. Il suffit de passer d’un type de réglage à
graphique. l’autre sur la barre de menu d'outil pour n’importe quelle vérification. Pour télé-
charger les réglages vers l'IED, cliquer sur le symbole de téléchargement dans le
menu. Les paramètres individuels, la structure complète de l'IED, les réglages
généraux et les groupes de paramètres peuvent être téléchargés individuellement ou
selon les préférences. Il est recommandé de télécharger des fonctions individuelles
et de relire les valeurs pour vérifier leur exactitude.

Utilisation du perturbographe
L'IED 670 comprend un perturbographe (DR) équipé de 40 canaux analogiques et
de 96 canaux binaires. Il a une configuration par défaut et les signaux portent des
noms qui figurent dans les enregistrements. Selon le réglage, les signaux binaires
(et analogiques) peuvent être affichés ou masqués et peuvent aussi être utilisés pour
déclencher un enregistrement de perturbographie. En fonction des préférences,
effectuer une sélection pour chacun des 96 signaux binaires. S’il est nécessaire de
connecter d'autres signaux ou des signaux supplémentaires (ou de modifier les
noms), il convient d’utiliser l'outil de configuration d'application CAP 531. Les
enregistrements de perturbographie sont mémorisés en format Comtrade, qui peut
être utilisé à des fins d'évaluation avec la plupart des outils.
Les enregistrements de perturbographie sont téléchargés depuis la boîte à outils
PCM 600 soit manuellement, soit selon un programme préétabli. Ouvrir l'outil
d'enregistrement de perturbographie. Faire un clic droit sur la zone inférieure où
les enregistrements de l'IED sont indiqués et télécharger la liste. Marquer les
enregistrements qui doivent être déplacés sur le PC et procéder au téléchargement
(l'option est accessible en faisant un clic droit avec la souris).
Il est possible de présenter les enregistrements téléchargés, rafraîchis si nécessaire,
dans un rapport en utilisant un modèle par défaut ou bien en recourant à d'autres
modèles créés avec le gestionnaire disponible. Le résumé est fourni en format pdf et
Figure 10 : Gestionnaire de perturbation peut être envoyé automatiquement par courrier électronique vers des adresses
définies. Il existe aussi une option qui permet d’afficher l'enregistrement dans une
visionneuse comme WinEve. Pour sélectionner cette option, faire un clic droit sur
l'enregistrement choisi et évaluer en détail la cause de la perturbation enregistrée.

1MRK 500 080-UFR rev. - 9


Fonctions d'application
L’utilisation des terminaux intelligents est d’une grande souplesse et ces unités
peuvent comprendre une gamme importante de fonctions de protection et de
contrôle. Beaucoup de ces fonctions sont incluses en tant que standard dans
l'IED livré « clé en mains ». L'IED est livré dans une configuration de base qui
inclut des réglages de paramètre par défaut, simplifiant ainsi sa mise en marche
initiale. Dans la gamme des IED 670, les fonctions suivantes, préalablement
configurées par défaut, sont incluses et réglées sur des valeurs courantes :
Id > (PDIF, 87), Z< (PDIS, 21), Zpsb (RPSB, 78), O->I (RREC, 79), 3U<
(PTUV, 27). Toutes sont activées (ON). Par défaut, les fonctions de secours
sont désactivées (OFF).

La configuration est disponible sous le modèle de base de l'IED ou peut être télé-
chargée dans la structure au moyen de l'outil de configuration. Par défaut,
plusieurs signaux sont associés au rapport de perturbographie et pourront être
visualisés à l’écran et enregistrés comme des enregistrements de perturbo-
graphie. Il est toujours possible de rétablir la configuration par défaut en cas de
problème avec une configuration spécifique. Les configurations d’entrée/sortie
sont spécifiques aux commandes et ne sont pas donc incluses dans la configura-
tion par défaut. Pour activer les entrées et les sorties, il convient de les configurer
au moyen de l’outil de programmation de la matrice de signaux. Le cas échéant,
se référer au chapitre relatif à l'outil de configuration dans ce document.

Chaque fonction de protection possède un bloc fonctionnel avec des entrées et


des sorties tant analogiques que binaires. Les blocs fonctionnels sont décrits en
détail dans le document "Technical reference manual" (en anglais). Par défaut,
les entrées analogiques sont connectées à un bloc analogique de pré-traitement
et une table de correspondances est générée dans l'outil de réglage des para-
mètres (PST) qui fait partie du PCM 600. Il convient de s’assurer que les
signaux analogiques connectés aux blocs fonctionnels sont vérifiés de sorte que
les entrées correctes soient alimentées par des signaux analogiques lors des
essais. Des signaux binaires sont connectés à l'outil de configuration.
Figure 11 : Configuration de l'application.
Plusieurs éléments logiques sont disponibles et offrent à l'utilisateur une marge
de manœuvre suffisante pour créer ses propres applications. Les modules OR
sont utiles dans la mesure où plusieurs signaux ne peuvent pas être connectés à
une entrée. En effet, un module OR permet à l'utilisateur de relier n'importe
quelle combinaison à une simple sortie binaire ou à une entrée fonctionnelle.
Les modules OR permettent aussi une combinaison de signaux, comme la
création de groupes d'alarme qui sont connectés aux ports d’entrée/sortie.
Des mises au point peuvent aussi être effectuées, permettant de visualiser les
états en ligne, ce qui est d’une utilité indéniable lors de la phase de test.
Chaque fonction commandée peut être incluse dans la configuration avec l'outil
de configuration, mais peut aussi être laissée dans la bibliothèque en vue d’une
utilisation ultérieure. Le manuel d’installation et de mise en service décrit
comment tester les fonctions.

Figure 1 : Diagramme logique.

1MRK 500 080-UFR rev. - 10


Recherche de pannes
Une DEL verte clignotante indique une défaillance interne. Dans ce cas, il
convient de vérifier le menu Etat IED pour trouver la cause du problème. Une
DEL jaune clignotante indique que l'IED est en mode d'essai. Pour mettre fin à
cet état, aller dans le menu Essai et arrêter l’opération (Off). Quand la DEL
jaune est allumée de manière continue, cela signifie qu’une fonction de
protection a été démarrée et qu’un rapport de perturbographie a été généré.

Lorsqu’une DEL rouge est allumée, cela indique que la protection a été activée
et a provoqué un déclenchement. Le bouton C permet la réinitialisation. Si ce
n'est pas possible, cela signifie que le défaut est toujours présent ou que le
déclenchement définitif est activé. Dans ce cas, réinitialiser le déclenchement
définitif.

Le rapport d’autosurveillance de l'IED fournit les informations suivantes :


autocontrôle, – erreur CPU : indique un problème du CPU, mais il pourrait
aussi s’agir par exemple d’un problème de communication à distance si le
module LDCM est inclus.

Erreur AD : indique un problème dans le flux de données ou dans les valeurs du


convertisseur A/N

Erreur /IO : indique une erreur de communication avec une entrée/sortie ou une
erreur dans une entrée/sortie

Horloge RTC : indique une défaillance dans l’horloge en temps réel.

Figure 12 : Liste des enregistrements de Erreur de synchronisation de l’horloge : erreur de la synchronisation de


perturbographie visualisée sur le module IHM l’horloge, surtout provoquée par les signaux de déclenchement d’horloge qui
n’arrivent pas dans le temps exigé par l'IED en raison d'une perte de connexion,
d’une défaillance de l’horloge ou de signaux retardés par la gestion du logiciel.
Dans ce dernier cas, le signal disparaîtra normalement automatiquement.

Problèmes d'application : la fonction ne se déclenche pas ou ne s'affiche pas sur


le module IHM.

Remarque ! Vérifier d'abord que la fonction est réglée sur ON et qu'elle n'est ni
bloquée ni en mode d'essai.

Contrôler les mesures en vérifiant Rapport de service/Fonctions/…… Si une


valeur est présentée, cela signifie que la fonction est en cours. Dans ce cas,
vérifier la connexion de la fonction vers la fonction de déclenchement TRP,
vers la fonction de rapport de perturbation DRB et s’assurer que le réglage des
canaux dans le DRB est correct, c'est-à-dire : Settings/Monitoring/DR/.
Operation = On assure le déclenchement. LED = On assure l'allumage de DEL
rouge à l'activation du canal. Ces réglages sont nécessaires pour montrer le bon
fonctionnement de la fonction sur le module IHM. Si la valeur d'une fonction
de protection n’est pas présente dans le rapport de service, c’est peut être parce
ce qu'elle n'existe pas, que la fonction utilisée est incorrecte, par exemple que la
bibliothèque utilisée dans le CAP 531 est incorrecte, ou que les valeurs
analogiques ne proviennent pas du bon canal. S’assurer que la fonction n’est
pas connectée à l'autre module TRM ; vu de l'arrière, TRM1 est à droite et
TRM2 à gauche. Si l’outil de programmation de la matrice de signaux a été
utilisé pour configurer les connexions, il convient de s'assurer que les change-
ments de matériel sont aussi mis à jour dans le SMT.

1MRK 500 080-UFR rev. - 11


Références

Documents relatifs au RED 670 N° d'identification


Manuel de l'opérateur 1MRK 505 184-UFR
Manuel d'installation et de mise en service 1MRK 505 185-UFR
Technical reference manual 1MRK 505 183-UEN
Application manual 1MRK 505 186-UEN
Guide de l’acheteur 1MRK 505 187-BFR

Documents relatifs au REL 670 N° d'identification


Manuel de l'opérateur 1MRK 505 276-UFR
Manuel d'installation et de mise en service 1MRK 506 277-UFR
Technical reference manual 1MRK 506 275-UEN
Application manual 1MRK 505 278-UEN
Guide de l’acheteur 1MRK 506 279-BFR

Documents relatifs au REC 670 N° d'identification


Manuel de l'opérateur 1MRK 511 188-UFR
Manuel d'installation et de mise en service 1MRK 511 189-UFR
Technical reference manual 1MRK 511 187-UEN
Application manual 1MRK 511 190-UEN
Guide de l’acheteur 1MRK 511 191-BFR

Documents relatifs au RET 670 N° d'identification


Manuel de l'opérateur 1MRK 504 087-UFR
Manuel d'installation et de mise en service 1MRK 504 088-UFR
Technical reference manual 1MRK 504 086-UEN
Application manual 1MRK 504 089-UEN
Guide de l’acheteur 1MRK 504 090-BFR

Documents relatifs au REB 670 N° d'identification


Manuel de l'opérateur 1MRK 502 014-UFR
Manuel d'installation et de mise en service 1MRK 502 015-UFR
Technical reference manual 1MRK 502 013-UEN
Application manual 1MRK 502 016-UEN
Guide de l’acheteur 1MRK 502 017-BFR

Connection and Installation components 1MRK 013 003-BEN


Test system, COMBITEST 1MRK 512 001-BEN
PCM600, Gestionnaire de terminal de protection et de contrôle 1MRS755552
Builder’s Guide 1MRK 500 079-MEN

ABB AB
Systèmes d'automation pour
N'hésitez pas à contacter votre revendeur local ABB ou le support technique d'ABB.
postes électriques
Tél. : +46 21 342500, E-mail : sa-t.supportline@se.abb.com, fax +46 21 146918.
SE-721 59 Västerås
Sweden
Téléphone : +46 (0) 21 34 20 00
Télécopie : +46 (0) 21 14 69 18
www.abb.com/substationautomation

Das könnte Ihnen auch gefallen