Sie sind auf Seite 1von 3

Daśarūpaka-paddhati by Kuravi Rāma by T.

Venkatacharya; Kuravi Rāma


Review by: Ludo Rocher
Journal of the American Oriental Society, Vol. 89, No. 4 (Oct. - Dec., 1969), pp. 818-819
Published by: American Oriental Society
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/596981 .
Accessed: 24/09/2012 23:05

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

American Oriental Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of
the American Oriental Society.

http://www.jstor.org
818 Journal of the American Oriental Society, 89.4 (1969)

students of Urdu are beneficiaries of the decision to pre- whereas in the Mediterranean world figures of speech
pare this second printing. The book will meet the need belonged to the field of rhetorics. Speaking about
Dr. Narang describes. The selections are representative Aristotle, the author points out the fact "dass seine
of the literature and the clear and graceful script em- Rhetorik mehr Figuren enthalt als die Poetik." Finally,
ployed will facilitate skill in reading and encourage the title indicates a limitation in time: Bhamaha and
interest in advanced literary studies in Urdu. Mammata have been taken as the exponents of the
ERNEST BENDER beginning and the acme, respectively, in the evolution
UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA of Indian figures of speech; the corresponding "repre-
sentative rhetoricians" include the period from Aristotle
An Urdu Newspaper Reader. By MUHAMMAD ABD-AL- to Quintilian.
RAHMAN BARKER, SHAFIQUR RAHMAN AND HASAN Part I is mainly historical. For the history of Indian
JAHANGIR HAMDANI. Pp. xii + 404. Montreal: poetics the author draws heavily upon Kane. However,
McGILL UNIVERSITY PRESS. 1968. $4.75. (Paper- he disagrees with Kane on the relative priority of
bound) Bhdmaha and Dandin. Even after Jenner's discussion
he
This, the second of four sets of Urdu teaching ma- the problem might not be definitively solved, but
the Institute of Islamic Studies at does give some good arguments in favor of Bhamaha; his
terials planned by
is that both must have used a common source,
McGill University and supported by a contract with the conclusion
of Education, Department of namely: MedhAvin. In connection with the Dhvanyaloka
United States Office
the author distinguishes between an anonymous KEri-
Health, Education and Welfare, is an excellent mis-
kakara and his commentator Anandavardhana; he shows
cellany of West Pakistani newspaper prose, written in a
that the dhvani theory is more closely connected with
graceful hand, attractive to the eye and easy to compre-
the development of the Alaiqakdrikas'figures of speech
hend. A prerequisite for its use is a mastering of "A
than is generally recognized. Part I also deals with the
Course in Urdu," published in 1967. (See JAOS 88.2
history of Greek and Roman rhetorics, and with the
(1968) 373)
history of Indian figures of speech as compared with
Those who have been lamenting the lack need say no
those of Greece and Rome.
more. Dr. Barker and his associates have responded
Part II opens with a systematic classification of
splendidly with the preparation of this book and the
figures of speech; as far as possible they have been re-
prescription, in detail, of the course of study (A "Key
accom- duced to formulas which facilitate comparison between
to An Urdu Newspaper," bound separately,
East and West. Nearly 170 pages are devoted to a de-
panies the Reader.). In the course of a conversation,
was voiced regarding the need
tailed survey of all Indian figures of speech, with their
when students' concern
definitions and examples; the survey clearly indicates
to acquire linguistic skill in the course of fulfilling the
and the pressure the development from one author to the other. A similar
requisites of their separate disciplines
but shorter paragraph is reserved to Quintilian's figures
of time, one of my colleagues said, "The answer is "will".
in com- of speech.
If the student is seriously interested acquiring
All in all a very useful reference book, thanks also to
petence in a language he can. All he needs is the "will"." indexes. Only three minor remarks: first, the author
the
Dr. Barker, et. al., have furnished the way. takes too much for granted, when he decides
ERNEST BENDER
probably
UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA
not to translate Quintilian, "weil er ein miihelos ver-
standliches Latein schreibt"; second, although the
Sanskritist understands Jenner's concern to simplify
Die poetischen Figuren der Inder von Bhdmaha bis Mam-
Figuren transliteration, he cannot consider his attempt a real
mata. Ihre Eigenart im Verhdltnis zu den
success when it leads to such confusing results as
reprasentativer antiker Rhetoriker. By GERO JENNER.
Band 5.) "paksinah"; finally, the classicist's eye is caught by a
(Schriften des Europa-Kollegs Hamburg, few slips of the pen such as b&votas.
Pp. 317. Hamburg: LUDWIG APPEL VERLAG, 1968. LuDo ROCHER
The title of this volume very adequately summarizes UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA
its contents. The author is mainly concerned with the
Indian figures of speech; unlike his predecessors, who Dasarfzpaka-paddhati by Kuravi Rama. Edited with
were more interested in the basic characteristics of Introduction and Notes by T. VENKATACHARYA.
Indian poetry than in figures of speech, Jenner deliber- Pp. 69. Madras: V. SAMBAMURTY, 1968.
ately starts from the latter and deals with the former
This is the first edition of the Dasarfzpakapaddhati, a
only to the extent that they are helpful for a better
understanding of his primary subject. Next, the volume short treatise on dramaturgy (110 stanzas), with the
compares the nature of Indian figures of speech with help of a single manuscript in Telugu characters. The
that of their Greek and Roman counterparts. The major introduction (pp. 5-15) establishes the author's date:
difference-and even this appears in the title-is that not earlier than the latter part of the 17th century. It
in India figures of speech were inherent to poetics, also shows that this is not a commentary on the
Brief Reviews of Books 819

Dasarfipa(ka), but an independent work. The edition is study of all such correspondences will be given in the-
followed by two appendices. Appendix 1: "A difficult "Critical Notes" that will appear in Part II. A third
illustrative verse in the Dasaruipavaloka,"offers an in- Part is announced, but no information is given as to its.
terpretation for an obscure Prakrit stanza quoted by proposed contents.
Dharmika under 4.34; the interpretation is based upon ROSANE ROCHER
Bhattanrsirlaha's Laghuffka. Appendix II deals with NATIONAL FOUNDATION FOR SCIENTIFIC RESEARCH (BELGIUM)

another passage from the Avaloka on Dasarfipa 4.34, im-


mediately preceding the one discussed in the first ap-
Paramanandiyandmamdlaof Makardndadasa.Edited by-
pendix. We regret that no translation of the Dasarfpaka-
EKNATHDATTATREYAKULKARNI.Part I. Pp. 38 + 233.
paddhati has been included.
(Deccan College Building Centenary and Silver
LUDO ROCHER
UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA
Jubile Seeries. 7). Poona: DECCANCOLLEGE. 1968.
Rs. 18.
A Short History of Oriental Trade. By JOSEPH The Paramdnandiyanamamala consists of three parts:-
DESOMOGYI. Pp. 281. Hildesheim: GEORG OLM, 1968. Namamala (dealing with synonyms), Anekdrthasamgraha
DM. 35.80. (dealing with homonyms), and Liingdnu8asana(dealing
This survey, which begins with the ancient Phoeni- with words of different genders). The first two sections
cians, leads the reader through many centuries of are edited on the basis of a single MS, belonging to the
Oriental trade up to such recent events as the settlement Anup Sanskrit Library, Bikaner. For the third section,
of the Suez crisis in March 1959. All possible aspects of the editor has been able to compare the Bikaner Ms, with
Oriental trade have been covered, not in detail, of course, the transcript of a Ms. from Jodhpur. A number of ver-
but enough to bring out the main characteristics of each nacular words in the text seem to indicate that the work
period and each people or organization involved. It is belongs to RAjasthan.
inevitable in this kind of broad outline that some errors In the introduction, the editor lists examples illus--
of detail should creep in. E.g., on p. 31, we suppose that trating certain orthographic features of the Ms. Most
the reference is to Pliny 6.101; if so, the Roman export of the types he distinguishes are actual errors. However,
to India is not fifty-five sesterces, but fifty-five million. under number xii (p. 6) also figures the reduplication of
On p. 111, we should have preferred "the Kathiawar a consonant after r; this should have been treated sepa-
peninsula" rather than "the Gujarat peninsula." How- rately, since it is a normal feature of MSS., and in agree--
ever, all this will easily be corrected by the specialist, ment with Pdnini 8.4.46: aco rahdbhydrm dve. Moreover,
who will gain much from reading the chapters the con- it would have been enough to mention this feature in a
tent of which he is less familiar with. The volume has a general way in the introduction; the repeated notation
useful bibliography of general works, and an index. of occurrences of that type is an unnecessary burden on
LuDo ROCHER the critical apparatus.
UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA Unfortunately, the book seems to have been written
and proofread in a hurry. There are too many typo--
graphical errors, sometimes quite disturbing, such as
Dharauoikosa of Dharantidasa. Edited by EKANATH
DATTATREYA KULKARNI. Part I. Pp. 16 + 245. elabodhauin paragraph v (p. 5). There are also slips of
(Deccan College Building Centenary and Silver the pen; e.g., danda is described as a horizontal bar (p. 4).
Jubilee Series. 9). Poona: DECCAN COLLEGE. 1968. Finally, more attention should have been paid to idio-
Rs. 15.00. matic and correct use of the English language.
ROSANE ROCHER
The study of the kos'as (Sanskrit lexicons) has long NATIONAL FOUNDATION FOB SCIENTIFIC RESEARCH (BELGIUM)
been neglected. In recent times the Deccan College has
made it a point to draw attention to this kind of litera-
ture in the margin of the new Sanskrit dictionary which Praudha Manoramawith CommentarySabdaratnaof Hare
is in preparation at that institution. One person es- Diksita. Critically edited by VENKATESHLAXMAN
pecially has done more than anybody else to save several JOSHI. Vol. I. (Deccan College Monograph Series.
minor kos'asfrom oblivion: Dr. E. D. Kulkarni. 31). Pp. xvi + 110 + 376. Poona: DECCANCOLLEGE.
The edition of the Dharattikosa is based on a single 1966.
Ms. deposited in the India Office Library. To correct the The title of this work is slightly misleading. It is
mistakes of this only source, the editor had to appeal to essentially an edition of the Sabdaratna;the Praudhama-
an impressive number of quotations in various branches norama is only an accessory, rather than the main object
of Sanskrit literature; the introduction gives a list of of the edition. This first volume covers the text up to
the texts used for that purpose. The editor has also com- the end of the svddisandhi, and contains a long introduc-
pared a number of passages in the Dharanikosa with tion and five appendices. It is composed entirely in
parallel extracts from other kos'as, to place the text in Sanskrit, with the exception of a foreword by S. M.
the history of Sanskrit lexicography. An exhaustive Katre, and a list of abbreviations.

Das könnte Ihnen auch gefallen