Sie sind auf Seite 1von 11
Fiinf Lieder Five Songs E. W. Korngold, op. 38 Nr. 1 Gliickwunsch I wish you bliss (Dehmel) Semplice ¥ trv rr I wish you bliss. I bringyouthe smu with "shy y Sch wun - sche dir Gltick. Sch bring dir die Son - ne in meinen __Semplice TE == = = fe + e ca e ey e | Pb aE = a r+ x 8! | kiss. I feel your heart beatinmy breast to stay for e€ + ver its Blick. Teh file dein Herz in meiner Brust; eswinschtdir mehr als ef ~ tet st 00 Tit. \2 5 = a Ae tS: a tempo grest. ———— It feels and hopes: the sun - shine beams although your eyes may Lust. —— Es fihit undwinseht: die Son - ne scheint, auchwenn dein Blick zu a tempo i a hese = | aon o> © ty seoow's sme 1956 [ED ws o loose theirdreams. Tt hopes for glances wan-ting in bre = chen meine. Es winscht dir Blik-ke seha = suchts~ thoughyouheld the world in trd-gest du die ‘Welt im —_==. r ae a r lor vr BYP ahr F trast. — {1 hopes for glances so full of © de-sire. as if. the SchoB. E's wiinscht dir Blicke so voll Be - gehren, ahs i espr. ' i = = * Se an x “ a al = —* mp Te F = la vy + Se S e 7 ~-—_f earth should be "born of fire. ———___ It hopes for vei die Erde neu_zu ge - bé - ren. Es — winscht — dir (dir) (poco rit. Glan-ces of such * might to make spring —~ of 2 win - ters Blik-ke voll der Kratt, die aus Win fersich — Frah_~ ling —< = pit lento allarg. —S +> | ee (4 Qe ty Goh Cy bmn schattt. — Und tag - lich leuch ~ te durch dein Haus ——— ¢ cem——=_ —— love's most —beauti ~ ful rose - bow - quet.. ——————————" a ~ ler Lie - be Bla - men - strauB! [Fr ly — 5 Der Kranke Wings (Eichendorff) opus 38 Nr.2 ne ‘Tranquillo. triste Must I leave thee, joy= ful dwel-ling, Soll ich dich denn’ nun ver ~ las - sen, Tranquillo, triste earth and sky andblushing dawn? Eerie voi-ces are for - tel- ling, Er ~ de, heit=res Va-ter - haus? —— Herz-lich Lie-ben, mu-tig Has-sen all is gone, for e - : Past my win-dow thraugh the wille’ ist denn al~ les, al ~ les Vor dem Fen-ster durch die Linde © wy ster seen 6 you warning me, 0 bil- lows, ten- der bree-zes soft -ly blow. Ave wollt ihr mir ver-kun-den, spielt es wie ein lin der Grub. Lof - te, r r rf a tempo that I soon must go be - low? du@ ich bald hin - un - ter muh? poco rit. a tempo Dear fa - mi- liar fields and mountains, peace-ful si-versin the dales ,——— Lie - be fer-ne blau-e Hia-gel,’ stil - ler FluB im Ta-les - grin, ——— r r P P ‘oh, to wingo-ver cry-stal foun-tains, soa-ring on ce - le - stial ach,wie oft wiinschich mir Flii gel, di ~ ber euch hin - weg a bo Ve e stringendo e cresc. Gales! As my wings are gro-wing stronger, shuddring ziehint Da sich jetzt die Fii- gel deh-nen, schaurich in mich stringendo 3 ~~ ~~ - a poco rit, allargande due —— my mirth and I know that I no lon- ger selbst zu-riick und. ein un-be ~- schreib-lich Seh - nen poco rit. allargande a tempo rit. ———_@ tempo 12 Kein Sonnenglanz (Shakespeare) mis - tress'eyes Son ~ nen-glanz coral is far more red than her ral-len-rot ist ré- ter als thr ra then her breastsaredun; if ist ihr Bu ~ sen grax, wenn hairs be wires, Haar wie Flach’s, mH r © bv B. Schote’s Sohve 1956 My mistress’ eyes opus 38 Nr.5 no-thing like the sun; Au~ge meiner Frau; are Yt if snow be “white, Wenn weid why der Schnee, dann black wires grow on walt Flacks thr bis her zum I haveseen ro Wohl sah ich Ro white, but no. such ro-ses see T her cheeks; blite, doch eine, die ihr An-ge-sicht ver - klart; and tn some par foes is theremore deligin then in the breaththat from-y und manch Parfum er - freu-et das Ge-mut mit hol - dermDuft als ih PF —— tress reeks. ent - fire. I love to hear her speak, jet well T } Jchhir’ sie re den gern, doch mul ge ~ | = = = poco rit. - - ~ Tempot ap ae a) know that uu -sie hath a far more plea sing sound ~ slehn, = Ma - sik_hat ei -nen an -ge ~neh-mern Klang. — ah grant I ne - ver saw a goddess go, my mis-tress when she walks treads on the fel = me Gét-tin hab ich Schreitert selin, die Lieb-ste mein hat ren Bore poco rit. __ = whe fe sie = = ‘poco meno L think niy love, ny think my love as rare, vic mir soatReizen reich, sie scheint mir go) an poco rit. 2 s poco meno aes poco allargando ~_- == == « tempo ——.- love as tare as a-ny she be-lied with false com- pare. — Rei - zen reich, wie die, die nur ge-winnt durch Trug-ver - gleich. A poco allargando ~ >= - ~ alempo = vce 0 z= Tr 8.5.5 57838 Gliidkwunsch (Dehmel) 2 T wish you bliss Der Kranke (Eichendorf) ©... 0.0 ee 5 Wings Alt-spanisch (Koch) 200 8 Old spanish Song . 10 Old english Song Kein Sonnenglanz im Auge (Shakespeare), Sonett . 12 My mistress’ eyes

Das könnte Ihnen auch gefallen