Sie sind auf Seite 1von 20

producto

Información sobre quemadores de gas

Potencia y precisión
Quemadores Weishaupt monarch® de gas WM-G20 (2 5 0 – 2600 kW)
Avance por tradición:
El nuevo quemador monarch ®

La marca monarch® se identifica desde hace más de 50 años con potencia y calidad en la fabricación de
quemadores

Desde hace más de cinco décadas se utilizan quemadores


Weishaupt de la serie monarch® en las más variadas instalaciones
industriales y de producción de calor, y han sido el origen de la
buena fama de la que gozan los productos Weishaupt.

Con el nuevo monarch® prosigue esta exitosa serie. La técnica


más moderna, junto con un formato compacto, hacen que estos
potentes quemadores se puedan aplicar universalmente.
Digital. Compacto. Silencioso.
El control digital de la combustión Una carcasa aerodinámica y el Gracias a la soplante de nuevo
hace que el funcionamiento del especial canal de aire permiten diseño los nuevos quemadores
quemador sea económico y se- una alta potencia con unas di- monarch trabajan con un nivel
guro. El manejo es increíble- mensiones exteriores compac- sonoro claramente reducido.
mente sencillo. tas.

3
Digital
Control digital de la combustión sig- Posibilidades flexibles de comunica- Avance gracias a la nueva técnica
nifica: valores de combustión ópti- ción El control digital de la combustión hace
mos, valores de ajuste siempre re- El puerto de comunicaciones incorpora- que el quemador funcione de forma có-
producibles y manejo sencillo. do permite la transmisión de todas las moda y segura. Las ventajas más impor-
informaciones y órdenes de mando ne- tantes:
Los quemadores de gas Weishaupt de cesarias a sistemas superiores de ges- • No es necesario un mando de que-
la serie WM-G20 van equipados de se- tión. En caso necesario, mediante un mador adicional, ya que el mando lo
rie con regulación electrónica de la modem se puede establecer una cone- asume el controlador digital de la
mezcla y control digital de la combus- xión telefónica para control y diagnós- combustión. Solo se precisa un inte-
tión. Precisamente las técnicas de com- tico remotos. rruptor de protección del motor del
bustión modernas requieren una dosifi- quemador y un fusible de mando,
cación precisa y siempre reproducible Comunicación bus con sistemas ex- ambos externos.
del combustible y del aire de combus- ternos y GTC • Menores costes de instalación:
tión. Solo así se pueden garantizar du- En caso de intercambio de datos de Cada quemador se prueba en fábrica
rante largo tiempo unos valores de quemadores y sistemas de calefacción y se suministra como unidad com-
combustión óptimos. con sistemas DDC de quemadores en pleta.
instalaciones GTC, a través del E-Gate • Para la puesta en marcha y los traba-
Manejo sencillo se dispone de diversos sistemas bus. jos de servicio se requiere menos
El ajuste de las funciones del quemador Para el nivel de mando y gestión, tiempo. La parametrización básica del
se realiza con ayuda del terminal del Weishaupt ofrece con el ProGraf NT un quemador se realiza ya en fábrica.
usuario. Va unido con el controlador di- software actual y adaptable a todas las Las adaptaciones a las condiciones
gital mediante un sistema bus. Así, el necesidades. de la instalación y la regulación téc-
quemador se puede ajustar de forma nica de las emisiones se realizan me-
sencilla. diante el programa de puesta en mar-
cha del controlador digital, dirigido
por menús.

Sinopsis del sistema


Control digital de la combustión W-FM 50 W-FM 100 W-FM 200
Controlador digital para funcionamiento intermitente ● ● ●
Controlador digital para funcionamiento continuo ● ●
Sonda de llama para funcionamiento intermitente ION/QRC/QRB ION/QRI/QRB ION/QRI/QRB
Sonda de llama para funcionamiento continuo ION/QRI ION/QRI
Servomotor en la reg. electrónica de la mezcla (máx.) 2 ud. 4 ud. 6 ud.
Servomotor con motor paso a paso ● ● ●
Posibilidad de control de velocidad ● ●
Posibilidad de regulación de O2 ●
Funcionamiento con un combustible ● ● ●
Funcionamiento con dos combustibles ● ●
Regulador PID autoajustable integrado para
Opcional ●
temperatura o presión
Terminal de usuario extraíble (distancia máx.) 20 m 100 m 100 m
Contador de consumo de combustible (conectable) ●1) ●
Indicación del grado de rendimiento técnico ●
Puerto de comunicaciones eBUS / MOD BUS ●2) ● ●
Puesta en marcha por PC ● ● ●

1) No en combinación con el control de velocidad

4
Servomotor
para entrada
de aire

Servomotor
para entrada
de gas

Controlador digital Terminal de DDC Visualización GTC


de la combustión operador p.ej., ProGraf NT de
W-FM 50 ó Neuberger
W-FM 100/200

Esquema con W-FM 50

5
Compacto y silencioso
El nuevo desarrollo Weishaupt La adaptación a las diferentes condicio- Campo de aplicación
monarch® WM-G20 es compacto, po- nes de la cámara de combustión se pue- El quemador Weishaupt WM-G20, pro-
tente y silencioso. Continúa la larga de realizar cómodamente. A través de la bado según EN 676, es apto:
trayectoria de 50 años de grandes mirilla integrada se pueden observar la • para montaje en generadores de calor
éxitos de la legendaria serie llama y el comportamiento en el encen- según EN 303-2
monarch®. dido. • para instalaciones de agua caliente
• para calderas de vapor e instalaciones
Soplante con técnica futurista Posibilidades flexibles de regulación de agua sobrecalentada
El diseño especial de la carcasa con la Los quemadores WM-G20 pueden fun- • funcionamiento intermitente
innovadora guía de aire, junto con la cionar de forma progresiva-con escalo- • para el montaje en generadores de
nueva técnica de la soplante, propor- nes o modulante. Así se consiguen múl- aire caliente
ciona más presión en la soplante y, así, tiples posibilidades de regulación, que
más potencia en formato compacto. hacen que los quemadores sean de apli- El aire de combustión tiene que estar li-
cación universal. Ambas ejecuciones bre de materias agresivas (halógenos,
Comando innovador de la clapeta de presentan un comportamiento al arran- cloruros, fluoruros, etc.) y de impurezas
aire que suave, sin problemas y una alta se- (polvo, restos de obra, vapores, etc.).
El comando de la clapeta de aire, de guridad de funcionamiento. La potencia En muchos casos es recomendable la
nuevo desarrollo, proporciona la máxima se puede adaptar a discreción a la de- utilización de una aspiración de aire ex-
linealidad de la regulación de potencia manda de calor dentro del rango de re- terior (sobreprecio).
en todo el rango de trabajo. gulación.
Condiciones ambientales
Bajas emisiones sonoras Ejecución ZM (totalmente automá- • Temperatura ambiente -15 a +40°C
Ya desde su desarrollo se dió una impor- tico progresivo-dos marchas o mo- (funcionamiento)
tancia máxima a los ruidos de funcio- dulante, en función del tipo de regu- • Humedad del aire: 80% h.r. máxima,
namiento reducidos. lación de potencia): La potencia se sin condensación
Respecto a otros quemadores monarch® puede adaptar a discreción a la de- • Funcionamiento en locales cerrados
comparables, se midió una reducción de manda de calor dentro del rango de re- • Para instalaciones de locales no cale-
la presión de nivel sonoro de hasta 8 gulación. factados, puede ser necesario tomar
dB(A)*. Esto significa una reducción del medidas especiales (consultar)
30% según Sone (medida para el ruido). Ejecución LN (Low NOX)
La utilización adicional de un capó de Respecto a la cámara de mezcla stan- Una aplicación fuera de este rango o de
amortiguación sonora no es necesaria dard, las emisiones de NOx se reducen estas condiciones ambientales solo está
normalmente, ya que en la mayoría de aún más. Esto se consigue con una permitida previa confirmación por escrito
los casos no se alcanzan los 80 dB(A). mayor recirculación de los humos de la de Max Weishaupt GmbH. Los intervalos
combustión en el hogar. de mantenimiento se acortan así en fun-
Puesta en marcha rápida, Los valores dependen de la correspon- ción de las condiciones de aplicación.
mantenimiento confortable diente geometría del hogar, de la carga
Todos los quemadores WM-G20 se su- volumétrica y del sistema de combu- Pruebas
ministran con un ajuste de la cámara de stión (3 pasos o retorno de llama). Para El quemador ha sido probado por un
mezcla en función de la potencia. La poder dar garantía de los valores, hay organismo independiente y cumple
adaptación individual se realiza con el que tener en cuenta las condiciones las siguientes normas y directivas CE:
programa de puesta en marcha del con- para la medición y valoración, p.ej., • EN 676
trolador digital de la combustión, basado carga de la cámara de combustión, tole- • Maquinaria 98/37/CE
en menús. rancias de medición, temperatura, pre- • Compatibilidad electromagnética
sión, humedad del aire, etc. CEM 89/336/CEE
A pesar del formato compacto, todos los • Baja tensión 73/23/CEE
componentes como cámara de mezcla, Combustibles • Aparatos a gas 90/396/CEE
clapetas de aire y controlador digital son Gas natural E • Aparatos a presión 97/23/CE
fácilmente accesibles. Así, los trabajos de Gas natural LL • Los quemadores van caracterizados
mantenimiento y servicio se hacen de Gas licuado B/P con el marcado CE y con el número
forma cómoda y rápida. También es muy Para otros combustibles, consultar pre- PIN-CE.
práctica la brida giratoria de serie, que viamente en fábrica.
proporciona una posición para manteni-
miento ideal para del quemador.

6
Las ventajas más importantes:
Motor del quemador con Controlador digital de la com-
• Compactos y potentes contactor de potencia bustión y terminal de usuario
• Control digital de la combustión con incorporado incorporada
combinación electrónica para todas Mirilla para
las potencias la observación de la llama
• Funcionamiento silencioso por aisla-
miento acústico de aspiración de serie Carcasa del quemador
• Soplante especialmente potente gra- basculante a izda. o dcha.
cias a su geometría especial y al
mando de la clapeta de aire
• Todos los quemadores WM-G20 se
suministran con un ajuste de la cá-
mara de mezcla en función de la po-
tencia.
• Clase de protección IP 54 de serie
• Acceso sencillo a todos los compo-
nentes, como: cámara de mezcla, cla-
peta de aire y controlador digital
• Comportamiento seguro gracias a su
funcionamiento de serie progresivo o
modulante
• Comprobación del funcionamiento de
cada quemador en fábrica por ordena-
dor
• Opcionalmente, disponibles con en-
chufes de conexión rápida
• Extraordinaria relación precio/poten-
cia
• Red de servicio y mantenimiento a ni-
vel mundial

Servomotor
de la clapeta
de gas

Paso de cables
fácil de montar
Carcasa de aspiración
* Mediciones en los bancos de pruebas del Centro con amortiguación Servomotor para mando de
Weishaupt de Investigación y Desarrollo. acústica la clapeta de aire

7
Elección de quemadores
Ejecución ZM
[mbar] Quemador tipo WM-G20/2-A ZM [mbar] Quemador tipo WM-G20/3-A ZM
Cabeza comb. WM-G20/2-1a, 190K x 65 Cabeza comb. WM-G20/3-1a, 190K x 65
Potencia kW Gas natural E, LL 250 – 2100 Potencia kW Gas natural E, LL 350 – 2600
Gas licuado B/P 450 – 2100 Gas licuado B/P 700 – 2600
12 12
10 10
8 8
6 6
4 4
2 2
0 0
-2 -2
-4 -4
[kW] 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 [kW] 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600

Potencia gas natural para cabeza Potencia gas licuado para cabeza Campos de trabajo comprobados según EN 676.
de combustión cabeza de combustión
Cerrada Cerrada
Abierta Abierta Los datos de potencia se refieren a una altitud de coloca-
ción de 0 m. En función de la altitud de colocación se debe
tener en cuenta una reducción de la potencia de aprox. 1%
por cada 100 m s/n.m.

Nº de pedido quemador
Potencia ej. Nº de pedido
tipo
WM-G20/2 ZM 217 210 20
WM-G20/3 ZM 217 210 30

Nº de pedido accesorios
(DMV con piezas de unión de la válvula)
Nº de pedido 20/2 20/3

R1 100 010 19
R 1 1/2 100 010 20
R2 100 010 21
DN 65 100 010 22
DN 80 100 010 23
DN 100 100 010 24
DN 125 100 010 25
Otros accesorios de gas, p.ej., llave de paso, filtro de gas, regulador de presión
del gas, etc.: Ver Lista de accesorios (impreso nº 83021201).

Nº CE-PIN CE0085BS0032

8
Elección de quemadores
Ejecución ZM-LN
[mbar] Quemador tipo WM-G20/2-A ZM-LN [mbar] Quemador tipo WM-G20/3-A ZM-LN
Cabeza comb. WM-G20/2-3a, 190 x 60 Cabeza comb. WM-G20/3-3a, 190 x 60
Potencia kW Gas natural E, LL 250 – 1600 Potencia kW Gas natural E, LL 300 – 2000
Gas licuado B/P 250 – 1600 Gas licuado B/P 300 – 2000
12 12
10 10
8 8
6 6
4 4
2 2
0 0
-2 -2
-4 -4
[kW] 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 [kW] 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600

Potencia gas natural y licuado para cabeza de combustión Campos de trabajo comprobados según EN 676.
Cerrada
Abierta
Los datos de potencia se refieren a una altitud de coloca-
ción de 0 m. En función de la altitud de colocación se debe
tener en cuenta una reducción de la potencia de aprox. 1%
por cada 100 m s/n.m.

Nº de pedido quemador
Potencia ej. Nº de pedido
tipo
WM-G20/2 ZM-LN 217 210 21
WM-G20/3 ZM-LN 217 210 21

Nº de pedido accesorios
(DMV con piezas de unión de la válvula)
Nº de pedido 20/2 20/3

R1 100 010 19
R 1 1/2 100 010 20
R2 100 010 21
DN 65 100 010 22
DN 80 100 010 23
DN 100 100 010 24
DN 125 100 010 25
Otros accesorios de gas, p.ej., llave de paso, filtro de gas, regulador de presión
del gas, etc.: Ver Lista de accesorios (impreso nº 83021201).

Nº CE-PIN CE0085BS0032

9
Elección del diámetro nominal de la rampa de gas
Ejecución ZM
WM-G20/2, ej. ZM WM-G20/3, ej. ZM
Potencia Alimentación a baja presión Alimentación a alta presión Potencia Alimentación a baja presión Alimentación a alta presión
quemador (presión de flujo en mbar delante (presión de flujo en mbar delante quemador (presión de flujo en mbar delante (presión de flujo en mbar delante
kW de la llave pe,máx = 300 mbar) de la electroválvula doble) kW de la llave pe,máx = 300 mbar) de la electroválvula doble)
Diámetro nominal de la rampa Diámetro nominal de la rampa Diámetro nominal de la rampa Diámetro nominal de la rampa
1”1 1/2” 2” 65 80 100 125 1”1 1/2” 2” 65 80 100 125 1”1 1/2” 2” 65 80 100 125 1”1 1/2” 2” 65 80 100 125
Diámetro nominal clapeta de gas Diámetro nominal clapeta de gas Diámetro nominal clapeta de gas Diámetro nominal clapeta de gas
65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65

Gas natural E PCI = 37,26 MJ/m3 (10,35 kWh/m3), d = 0,606 Gas natural E PCI = 37,26 MJ/m3 (10,35 kWh/m3), d = 0,606
800 72 22 14 9 – – – 21 8 8 – – – – 1100 134 38 25 14 9 – – 40 15 15 8 5 – –
900 91 27 18 10 – – – 27 10 10 5 – – – 1200 159 45 29 16 10 8 – 48 18 18 9 6 – –
1000 111 32 21 12 8 – – 33 13 12 7 – – – 1300 186 53 34 18 12 9 – 56 21 21 11 7 6 5
1100 134 38 25 14 9 – – 40 15 15 8 5 – – 1400 216 61 38 20 13 10 9 65 25 24 13 8 7 6
1200 159 45 29 16 10 8 – 48 18 17 9 6 – – 1500 247 69 44 23 15 11 10 74 28 27 14 9 7 7
1300 186 52 33 18 11 9 – 56 21 20 11 7 6 – 1600 280 78 49 26 16 12 10 84 32 31 16 10 8 7
1400 215 60 38 20 13 10 8 64 24 23 12 8 6 5 1800 – 98 61 31 19 14 12 106 40 39 20 13 10 9
1500 246 69 43 22 14 11 9 74 28 27 14 9 7 6 2000 – 120 75 38 23 17 14 131 49 48 25 16 13 11
1700 – 87 55 28 17 13 11 95 36 34 18 11 9 8 2200 – 145 90 45 27 20 17 – 60 58 30 19 15 13
1900 – 109 68 35 21 16 13 118 45 43 22 14 11 10 2400 – 171 106 53 32 23 19 – 71 68 35 22 18 15
2100 – 132 82 41 25 18 15 – 54 52 27 17 14 12 2600 – 200 124 62 37 26 22 – 83 80 41 26 20 18
Gas natural LL PCI = 31,79 MJ/m3 (8,83 kWh/m3), d = 0,641 Gas natural LL PCI = 31,79 MJ/m3 (8,83 kWh/m3), d = 0,641
800 104 30 20 11 – – – 31 12 12 6 – – – 1100 194 55 35 19 12 9 8 58 22 21 11 7 6 5
900 131 38 25 14 9 – – 39 15 15 8 5 – – 1200 230 65 41 22 14 11 9 69 26 25 13 9 7 6
1000 161 46 30 16 11 9 – 49 19 18 10 7 5 – 1300 269 75 47 25 16 12 10 81 31 30 16 10 8 7
1100 194 55 35 19 13 10 9 59 23 22 12 8 6 6 1400 – 87 54 28 18 13 11 94 36 34 18 12 9 8
1200 230 65 41 22 14 11 10 70 27 26 14 9 7 7 1500 – 99 62 32 20 15 12 108 41 39 20 13 11 9
1300 270 76 48 25 16 12 11 81 31 30 16 11 8 8 1600 – 112 70 36 22 16 14 122 46 44 23 15 12 10
1400 – 87 55 28 18 14 12 94 36 35 18 12 10 8 1800 – 141 87 44 26 19 16 – 58 56 28 18 14 12
1500 – 99 62 32 20 15 13 108 41 39 20 13 11 9 2000 – 173 107 54 32 23 19 – 71 69 35 23 18 15
1700 – 127 79 41 25 19 16 139 53 51 27 18 14 12 2200 – 209 129 64 38 27 23 – 86 83 42 27 21 19
1900 – 158 98 50 31 23 19 – 66 64 33 22 18 16 2400 – 247 152 76 45 32 26 – 102 98 50 32 25 22
2100 – 192 119 61 37 27 23 – 80 77 40 26 21 19 2600 – 289 178 88 51 36 29 – 119 115 58 37 29 25

Gas licuado B/P PCI = 93,20 MJ/m3 (25,89 kWh/m3), d = 1,555 Gas licuado B/P PCI = 93,20 MJ/m3 (25,89 kWh/m3), d = 1,555
800 31 11 – 9 – – 1100 57 18 12 – 17 7 6 –
900 39 13 9 11 – – 1200 67 20 14 8 20 8 8 –
1000 48 15 11 14 6 5 1300 78 23 16 9 23 9 9 –
1100 57 18 12 17 7 7 1400 90 27 18 10 27 10 10 5
1200 67 21 14 20 8 8 1500 103 30 20 11 31 12 12 6
1300 78 24 16 23 9 9 1600 117 34 22 12 35 13 13 7
1400 90 27 18 27 11 10 1800 147 42 27 15 44 17 16 8
1500 103 30 20 31 12 12 2000 181 51 33 18 54 21 20 11
1700 132 38 25 39 15 15 2200 219 62 39 21 66 25 25 13
1900 164 47 30 49 19 18 2400 260 73 46 25 79 30 29 16
2100 200 57 36 60 23 22 2600 85 54 28 92 35 34 18

Hay que añadir la presión en la cámara de combustión


en mbar a la presión mínima del caudal de gas obtenida.
La presión mínima de flujo no deberá ser inferior a 15 mbar.

Para alimentación a baja presión se utilizan reguladores de pre-


sión según EN 88 con membrana de seguridad. En las instalacio-
nes con alimentación a baja presión, la presión de conexión má-
xima admisible delante de la llave es de 300 mbar.
Para alimentación a alta presión se utilizan reguladores de alta
presión según DIN 3380, como los presentados en el catálogo
técnico “Reguladores de presión con dispositivos de seguridad
para quemadores de gas y combinados Weishaupt”. En él se re-
cogen reguladores de alta presión para presiones de conexión
hasta 4 bar.

Presión máx. de conexión: ver placa de características.

10
Elección del diámetro nominal de la rampa de gas
Ejecución ZM-LN
WM-G20/2, ej. ZM-LN WM-G20/3, ej. ZM-LN
Potencia Alimentación a baja presión Alimentación a alta presión Potencia Alimentación a baja presión Alimentación a alta presión
quemador (presión de flujo en mbar delante (presión de flujo en mbar delante quemador (presión de flujo en mbar delante (presión de flujo en mbar delante
kW de la llave pe,máx = 300 mbar) de la electroválvula doble) kW de la llave pe,máx = 300 mbar) de la electroválvula doble)
Diámetro nominal de la rampa Diámetro nominal de la rampa Diámetro nominal de la rampa Diámetro nominal de la rampa
1”1 1/2” 2” 65 80 100 125 1”1 1/2” 2” 65 80 100 125 1”1 1/2” 2” 65 80 100 125 1”1 1/2” 2” 65 80 100 125
Diámetro nominal clapeta de gas Diámetro nominal clapeta de gas Diámetro nominal clapeta de gas Diámetro nominal clapeta de gas
65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65

Gas natural E PCI = 37,26 MJ/m3 (10,35 kWh/m3), d = 0,606 Gas natural E PCI = 37,26 MJ/m3 (10,35 kWh/m3), d = 0,606
700 61 22 17 12 10 9 9 21 11 11 8 7 7 7 1000 118 39 28 19 15 13 13 40 20 19 13 11 10 10
800 79 28 21 15 12 11 11 28 15 14 11 9 9 8 1100 142 46 33 22 17 15 14 48 23 23 16 13 12 12
900 98 34 25 18 15 13 13 35 18 18 13 11 11 10 1200 168 54 38 25 19 17 16 57 27 27 18 15 14 13
1000 120 41 30 21 17 15 15 42 22 21 15 13 12 12 1300 196 63 43 28 22 19 18 66 31 31 21 17 16 15
1100 144 49 35 24 19 17 17 50 25 25 18 15 14 14 1400 227 72 49 31 24 21 20 76 36 35 24 19 18 17
1200 170 56 39 26 21 19 18 58 29 28 20 17 15 15 1500 259 81 55 35 26 23 21 86 40 39 26 21 19 18
1300 197 64 45 29 23 20 19 67 32 32 22 18 17 16 1600 293 90 61 38 28 24 23 96 44 43 28 23 20 19
1400 227 72 50 32 25 22 20 76 36 35 24 20 18 17 1700 – 100 68 41 30 26 24 108 49 47 31 24 22 21
1500 259 81 56 35 27 23 22 86 40 39 26 21 20 19 1800 – 111 74 45 33 28 25 120 53 52 33 26 23 22
1600 293 91 62 38 29 25 23 97 45 43 29 23 21 20 2000 – 134 89 52 37 31 28 – 63 62 38 30 26 25
Gas natural LL PCI = 31,79 MJ/m3 (8,83 kWh/m3), d = 0,641 Gas natural LL PCI = 31,79 MJ/m3 (8,83 kWh/m3), d = 0,641
700 85 29 21 14 12 11 10 29 14 14 10 8 8 7 1000 168 53 36 23 18 15 14 55 25 25 16 13 12 11
800 110 37 26 18 14 13 12 37 18 18 13 11 10 10 1100 202 63 43 27 20 18 16 66 30 30 20 16 14 14
900 139 46 32 21 17 15 14 47 23 22 16 13 12 12 1200 239 74 50 31 23 20 19 79 36 35 23 18 16 16
1000 170 55 39 25 20 18 17 57 28 27 19 16 14 14 1300 280 86 58 35 26 22 21 92 41 40 26 21 19 18
1100 204 65 45 29 23 20 19 69 33 32 22 18 17 16 1400 – 98 66 40 29 25 23 105 47 46 30 23 21 20
1200 241 76 52 33 25 22 20 80 38 37 25 20 18 17 1500 – 111 74 44 32 27 25 120 53 52 33 26 23 22
1300 281 87 59 37 28 24 22 93 43 42 27 22 20 19 1600 – 125 83 49 35 29 27 135 59 57 36 28 25 23
1400 – 99 67 41 30 26 24 106 48 47 30 24 22 21 1700 – 140 92 53 38 31 28 – 66 64 39 30 27 25
1500 – 112 75 45 33 28 26 121 54 52 33 26 24 22 1800 – 155 102 58 41 34 30 – 72 70 43 33 29 27
1600 – 126 83 49 36 30 27 136 60 58 37 29 25 24 2000 – 188 122 69 47 38 34 – 86 84 50 38 33 30

Gas licuado B/P PCI = 93,20 MJ/m3 (25,89 kWh/m3), d = 1,555 Gas licuado B/P PCI = 93,20 MJ/m3 (25,89 kWh/m3), d = 1,555
700 29 13 11 11 7 7 1000 54 21 16 13 20 12 11 9
800 37 16 13 15 9 9 1100 64 25 19 15 24 14 14 11
900 46 20 16 19 12 12 1200 75 29 22 17 28 16 16 12
1000 56 24 19 23 14 14 1300 88 33 25 19 33 19 18 14
1100 67 28 22 27 17 17 1400 101 37 28 21 37 21 21 16
1200 77 31 24 30 18 18 1500 114 41 31 22 42 23 22 17
1300 89 34 26 34 20 19 1600 128 45 33 24 46 25 24 18
1400 101 38 29 38 22 21 1700 143 50 36 25 51 27 26 20
1500 114 42 31 42 23 23 1800 159 54 39 27 56 29 28 21
1600 129 46 34 47 25 25 2000 194 64 45 30 67 34 33 23

Hay que añadir la presión en la cámara de combustión


en mbar a la presión mínima del caudal de gas obtenida.
La presión mínima de flujo no deberá ser inferior a 15 mbar.

Para alimentación a baja presión se utilizan reguladores de pre-


sión según EN 88 con membrana de seguridad. En las instalacio-
nes con alimentación a baja presión, la presión de conexión má-
xima admisible delante de la llave es de 300 mbar.
Para alimentación a alta presión se utilizan reguladores de alta
presión según DIN 3380, como los presentados en el catálogo
técnico “Reguladores de presión con dispositivos de seguridad
para quemadores de gas y combinados Weishaupt”. En él se re-
cogen reguladores de alta presión para presiones de conexión
hasta 4 bar.

Presión máx. de conexión: ver placa de características.

11
Equipamiento especiales
Suministro
Suministro del quemador WM-G20/2-A ZM WM-G20/2-A ZM-LN WM-G20/3-A ZM WM-G20/3-A ZM-LN
Carcasa del quemador, brida giratoria, tapa de la carcasa,
motor del quemador Weishaupt, carcasa de regulación del aire,
soplante, cabeza de combustión, dispositivo de encendido, cables y
electrodos de encendido, controlador digital con terminal de usuario,
sonda de llama, servomotores, junta de brida, interruptor
fin de carrera en la brida giratoria, tornillos de sujeción ● ● ● ●
Controlador digital de la combustión W-FM 50 ● ● ● ●
Electroválvula doble (DMV) para gas, clase A ● ● ● ●
Clapeta de gas ● ● ● ●
Pieza de unión de la válvula ● ● ● ●
Presostato de aire ● ● ● ●
Presostato de gas ● ● ● ●
Servomotor para regulación combinada gas/aire con W-FM50
Servomotor para regulador de aire ● ● ● ●
Servomotor para clapeta de gas ● ● ● ●
Según EN 676 el filtro y la reguladora de presión de gas pertenecen al equipamiento del quemador; ver listado de accesorios de Weishaupt (impreso nº 83021201).
Ejecución del quemador según TRD 604, 24 h/ 72 h (ver catálogo técnico, impreso nº 863).

Equipamientos especiales
Equipamiento especial del quemador WM-G20/2-A ZM WM-G20/2-A ZM-LN WM-G20/3-A ZM WM-G20/3-A ZM-LN
Cañon de alargamiento de 100 mm 230 030 79 230 030 87 230 030 79 230 030 87
de 200 mm 230 030 80 230 030 88 230 030 80 230 030 88
de 300 mm 230 030 81 230 030 89 230 030 81 230 030 89
Electroválvula para test del presostato de aire 250 030 21 250 030 21 250 030 21 250 030 21
para funcionamiento continuo del motor o postbarrido
Presostato de gas de máxima presión (DMV roscada)
GW 50 A6/1 150 017 52 150 017 52 150 017 52 150 017 52
GW 150 A6/1 150 017 53 150 017 53 150 017 53 150 017 53
GW 500 A6/1 150 017 54 150 017 54 150 017 54 150 017 54
Presostato de gas de máxima presión (DMV embridada)
GW 50 A6/1 150 017 49 150 017 49 150 017 49 150 017 49
GW 150 A6/1 150 017 50 150 017 50 150 017 50 150 017 50
GW 500 A6/1 150 017 51 150 017 51 150 017 51 150 017 51
Aspiración de aire exterior 210 030 47 210 030 47 210 030 47 210 030 47
Control de velocidad
con convertidor de frecuencia en el quemador 210 030 40 210 030 40 210 030 40 210 030 40
Control de velocidad
con convertidor de frecuencia suelto 210 030 41 210 030 41 210 030 41 210 030 41
W-FM 100 en vez de W-FM 50 (apto para func. continuo) 250 030 74 250 030 74 250 030 74 250 030 74
Módulo analógico con regulador de potencia para W-FM 100 110 017 18 110 017 18 110 017 18 110 017 18
W-FM 200 en vez de W-FM 50 con módulo para regulación de potencia,
convertidor analógico de señal y módulo de velocidad, así como posibilidad
de conectar un contador de combustible 250 030 75 250 030 75 250 030 75 250 030 75
W-FM 50 con KS40 incorporado 250 030 90 250 030 90 250 030 90 250 030 90
Unión enchufable ST 18/7 y ST 18/4 250 030 22 250 030 22 250 030 22 250 030 22

12
Datos técnicos
Datos técnicos
Quemador WM-G20/2-A ZM WM-G20/2-A ZM-LN WM-G20/3-A ZM WM-G20/3-A ZM-LN

Motor del quemador tipo Weishaupt D112/110-2/2 D112/110-2/2 D112/110-2/3 D112/110-2/3


Potencia nominal kW 3,0 3,0 3,5 3,5
Corriente nominal A 6,0 6,0 6,6 6,6
Fusible previo del motor (motor en Y) A mínimo 20 AT (externo) 20 AT (externo) 20 AT (externo) 20 AT (externo)
Velocidad (50 Hz) rpm 2900 2900 2900 2900
Controlador digital de la combustión Tipo W-FM 50 W-FM 50 W-FM 50 W-FM 50
W-FM 100/200 W-FM 100/200 W-FM 100/200 W-FM 100/200
Servomotor aire/gas Tipo STE 50 STE 50 STE 50 STE 50
SQM 45 SQM 45 SQM 45 SQM 45
Control de la llama tipo ION ION ION ION
Clase de NOx según EN 676 1 3 1 3
Pesos kg aprox. 85 aprox. 85 aprox. 85 aprox. 85

Tensiones y frecuencias: Ejecución standard del motor del quemador:


De serie, los quemadores van equipados para corriente alterna Clase de aislamiento F, tipo de protección IP 54.
trifásica (D) 400V, 3~, 50 Hz. Para otras tensiones y frecuen-
cias, consultar.

Sinopsis de las clases de regulación Explicación de las denominaciones

Regulación de potencia progresivo-con marchas WM - G 20 /3 –A/ ZM- LN


ZM (progresivo con marchas o mo- G (LowNOx)
dulante)
• A través de servomotores se ajusta la progresivo-
con marchas o
potencia de forma progresiva entre modulante
potencia parcial y total, dependiendo K
Estado constructivo
de la demanda de calor Z
• Ambos puntos de carga se alcanzan On Off Rango de potencia
de forma progresiva. No se producen Tamaño
entradas ni salidas repentinas de modulante G = Gas
grandes cantidades de combustible. Quemador Weishaupt serie Monarch®
• Para funcionamiento modulante G
(dentro del rango de potencia el que-
mador trabaja en función de la de-
manda térmica), es necesario un mó- K
dulo analógico para la regulación de Z
potencia, que se puede integrar en el On Off
W-FM 100/200. Como alternativa, se
puede incorporar un regulador en el G = Potencia total (nominal)
cuadro eléctrico. K = Potencia parcial (mínima)
Z = Potencia de encendido

13
Esquemas de funcionamiento
Disposición de la rampa
7 9
En las calderas con puerta basculante, la rampa se debe mon-
tar en el lado opuesto al de las bisagras de la puerta.

Compensador
Para garantizar un montaje de la rampa sin tensiones, en caso
necesario se montará un compensador.

Puntos de separación en las tuberías de gas


Para bascular la puerta de generador hay que prever puntos
de separación en las tuberías de gas. La mejor zona para se-
parar la tubería de gas principal es en el compensador.
P P P
Apoyo de la rampa
El apoyo de la rampa de gas se debe realizar con cuidado y
1 2 3 4a 4 8 5 6 teniendo en cuenta las condiciones locales. Ver en el listado
de accesorios de Weishaupt los diferentes componentes para
el apoyo de la rampa de gas.
1 Llave de paso *
2 Filtro de gas * Contador de gas
3 Regulador de presión (AP) ó (BP) *
4 Presostato de gas, mín.
Para la puesta en marcha hay que instalar un contador de gas
4a Presostato de gas, máxima presión (para TRD) * para medir el consumo.
5 Electroválvula doble (DMV)
6 Clapeta de gas Dispositivo térmico de bloqueo (TAE)
7 Manómetro con pulsador *
8 Presostato de gas (CE)
opcional
9 Quemador Para rampa roscada, integrado en la llave de paso. Para
rampa embridada, componentes por separado delante de la
* No incluido en el precio de la rampa llave de paso con juntas HTB.

14
Dimensiones

r1
b1
b5

d2 d1
b4 b3
h4
h1

h3 b2
d6
h2
l4

r2
8
l2

l3 l1
Conexión de brida según DIN EN 1092-1

Potencia Medidas en mm
tipo l1 l2 l3 l4 b1 b2 b3 b4 b5 h1 h2 h3 h4 r1 r2

WM-G20/2 ZM 1010 254 231-256 128 333 406 380 418 251 565 217 400 182 840 858

WM-G20/2 ZM-LN 1010 254 247-267 128 333 406 380 418 251 565 217 400 182 840 858

WM-G20/3 ZM 1010 254 231-256 128 333 406 380 418 251 565 217 400 182 840 858

WM-G20/3 ZM-LN 1010 254 247-272 128 333 406 380 418 251 565 217 400 182 840 858

Potencia Medidas en mm Medidas de taladrado


Tipo d1 d2 d3 d4 d5 d6 de la placa del quemador
d 3
WM-G20/2 ZM 250 330 M12 270 298 DN65

WM-G20/2 ZM-LN 250 330 M12 270 298 DN65

WM-G20/3 ZM 260 330 M12 270 298 DN65

WM-G20/3 ZM-LN 260 330 M12 270 298 DN65


Las dimensiones son aproximadas.
Reservado el derecho a realizar modificaciones en el marco del desarrollo.
d4

d5

15
No es utopía. La investigación y el desarrollo conti-
nuos hacen que Weishaupt fabrique quemadores y
sistemas de calefacción cada vez más limpios y
económicos. Esto es fiabilidad.

Bancos de pruebas en el Centro de Investigación y Desarrollo de Weishaupt

16
Desarrollar el avance
Weishaupt ha reconocido los signos del
tiempo e investiga de forma continuada
en quemadores y sistemas de calefac-
ción cada vez más efectivos y ecológi-
cos. Así, Weishaupt no solo realiza una
importante aportación para evitar cos-
tes energéticos innecesarios, sino que
también colabora activamente en bene-
ficio del medio ambiente.

Weishaupt está ahí


No solo la investigación y el desarrollo
tienen lugar en Weishaupt, también la
fabricación de los quemadores y de los
sistemas de calefacción está fuerte-
mente enraizada en sus centros de
Alemania y de Suiza. Esto permite una
vigilancia próxima en el tiempo y sin hue-
cos, así como el control de calidad en
todos los productos fabricados en
Weishaupt.

17
No es una fachada.
Es fiabilidad.
Weishaupt es fiabilidad.
La empresa familiar con sede en
Schwendi fué fundada en 1932 por Max
Weishaupt, y junto con sus delegacio-
nes y filiales en 55 países es, a nivel
mundial, líder en el mercado de la técnica
de combustión y de calor.

Confianza, calidad, servicio al cliente,


fuerza innovadora y experiencia son
los valores sobre los que el pionero
Max Weishaupt fundó su empresa. Todo
ello sobre una misma base es fiabilidad.
Y eso es lo que Weishaupt continúa re-
presentando hoy día.

18
19
Max Weishaupt GmbH
D-88475 Schwendi
Telefon (0 73 53) 8 30
Telefax (0 73 53) 8 33 58
www.weishaupt.de
Impreso nº. 83207240, Diciembro 2007
Reservados todos los derechos.
Prohibida la reproducción.

SEDICAL, S.A. Apartado 22


E - 48150 Sondika (Vizcaya)
Tf.: 944 710 460, Fax: 944 710 132
e-mail: sedical@sedical.com
http: www.sedical.com

Red de Distribución y Servicios Tecnicos autorizados para toda España y Portugal


Código Ciudad Firma Dirección Teléfono Tfno. Telefax
Postal móvil

08830 BARCELONA / SEDICAL, S.A. L’Alguer 11 - Pol. Ind. Les Salines 936 525 481 936 525 476
SANT BOI DE LLOBREGAT
48150 BILBAO / SONDIKA SEDICAL, S.A. Apartado de correos 22 944 710 460 944 535 322
09006 BURGOS COMACAL, S.L. Federico Olmeda 7, bajo 947 220 034 947 222 818

15010 A CORUÑA SEDICAL, S.A. Gramela 17 - Oficina 8 981 160 279 629 530 193 981 145 485
35008 LAS PALMAS ALFA 90, S.L. Entre Ríos 9 - 928 476 600 928 476 601
Urbanización El Cebadal
24001 LEÓN SEDICAL, S.A. Alcázar de Toledo 16 - Oficina 3 987 236 551 629 420 888 987 236 551

26007 LOGROÑO SEDICAL, S.A. Avda. Club Deportivo 96 bajo 941 509 247 699 313 733 941 509 248
28700 MADRID / S.S. DE LOS REYES SEDICAL, S.A. Avenida Somosierra 20 916 592 930 916 636 602
29004 MÁLAGA DYSCAL, S.L. P.E. Santa Bárbara - C/ Licurgo 46 952 240 640 629 256 363 952 242 731

33013 OVIEDO SEDICAL, S.A. Luis Fdez. Castañón 2-1º - Oficina 2 985 270 988 629 530 190 985 963 694
07010 P. MALLORCA VALDECO, S.L. Carretera Valldemossa 25 971 759 228 607 955 526 971 295 115
31011 PAMPLONA SEDICAL, S.A. Monasterio Fitero 34 - 14º 948 263 581 629 530 191 948 170 613

20018 SAN SEBASTIÁN SEDICAL, S.A. Pilotegui Bidea 12 - Barrio Igara 943 212 003 609 420 208 943 317 351
41007 SEVILLA SEDICAL, S.A. Pol. Industrial Calonge - C/ Terbio 8 954 367 170 616 089 172 954 252 900
38026 TENERIFE / LA LAGUNA EQUIPOTEL, S.A. Bartolomé Cairasco 125 922 256 645 922 260 903
46980 VALENCIA / PATERNA VALDECO, S.L. Parc Tecnologic - C/ 963 479 892 963 484 678
Thomas Alva Edison 8

47008 VALLADOLID SEDICAL, S.A. Ribera del Carrión 4 983 247 090 609 834 455 983 247 159
36202 VIGO TADECAL, S.L. Conde de Torrecedeira 49, bajo 986 201 416 986 208 135
01005 VITORIA SEDICAL, S.A. C/ San Prudencio 27 - 4º Of. 4 945 252 120 669 785 779 945 121 814
50003 ZARAGOZA SEDICAL, S.A. Amsterdam 10, bajo 976 442 644 609 402 317 976 445 675

4485-010 PORTO / SEDICAL, S.A. P.I. de Aveleda, Nave C - 229 996 220 912 668 284 229 965 646
AVELEDA-VILA DO CONDE Travessa do Bairro 40

Das könnte Ihnen auch gefallen