Sie sind auf Seite 1von 90

SISTEMA ELÉCTRICO Y CONTROL DE ENERGÍA

PG
A

B
SECCIÓN
SUMINISTRO ELÉCTRICO, TIERRA Y ELEMENTOS C

DE LOS CIRCUITOS
D

E
CONTENIDO
PRECAUCIÓN .............................................. 3 TIERRA ............................................................. 38 F
Distribución de las conexiones a tierra ....................38
PRECAUCIONES ................................................ 3
Precauciones para técnicos que utilizan dispositi- MAZO DE CABLES .......................................... 49 G
vos médicos eléctricos .............................................. 3 Diagrama del mazo de cables .................................49
Puntos que se deben verificar antes de comenzar
el trabajo de mantenimiento ...................................... 3 BLOQUE DE FUSIBLES - CAJA DE EMPAL-
MES (J/B) .......................................................... 70 H
Precauciones para alta tensión ................................. 4
Precauciones para el Sistema de sujeción suple- Orden de las terminales ..........................................70
mentario (SRS) "BOLSA DE AIRE" y "PRETEN-
FUSIBLE, ESLABÓN FUSIBLE Y CAJA DE I
SOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD" ................. 6
Precaución para quitar el acumulador de 12V .......... 6
RELEVADORES ............................................... 71
Orden de las terminales ..........................................71
Precaución para el sistema de control variable del
voltaje de generación eléctrica .................................. 7 IPDM E/R (MÓDULO DE DISTRIBUCIÓN J
PREPARACIÓN ............................................ 8 ELÉCTRICA INTELIGENTE - COMPARTI-
MIENTO DEL MOTOR) ..................................... 74
PREPARACIÓN .................................................. 8 Disposición de las terminales del IPDM E/R ...........74 K
Herramientas especiales de servicio ........................ 8
INSPECCIÓN BÁSICA ................................ 75
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA .................... 9 L
INSPECCIÓN DEL ACUMULADOR DE 12V .... 75
LOCALIZACIÓN DE UNIDADES ELÉCTRI- Cómo manipular el acumulador de 12V ..................75
CAS ..................................................................... 9 Flujo de Trabajo .......................................................75
Localización de unidades eléctricas .......................... 9 PG
SERVICIO ADICIONAL AL QUITAR EL TER-
PIEZAS COMPONENTES ..................................13 MINAL NEGATIVO DEL ACUMULADOR DE
Cortacircuitos (integrado al BCM) ........................... 13 12V .................................................................... 79
N
Conector del mazo de cables .................................. 13 Requisito especial de reparación ............................79
Relevador estandarizado ........................................ 17
INSPECCIÓN DE FUSIBLES ............................ 80
DIAGRAMA ELÉCTRICO ............................ 19 Cómo comprobar .....................................................80 O

CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALI- INSPECCIÓN DE ESLABONES FUSIBLES .... 84


MENTACIÓN DE CORRIENTE ..........................19 Eslabón fusible ........................................................84
P
Diagrama eléctrico — Suministro de corriente al
acumulador — ......................................................... 19 DESMONTAJE E INSTALACIÓN ............... 85
Diagrama eléctrico — Suministro de corriente a ACUMULADOR DE 12V ................................... 85
los accesorios — ..................................................... 27 Vista de componentes .............................................85
Diagrama eléctrico — Alimentación de corriente Desmontaje e instalación ........................................85
encendida— ............................................................ 30
BANDEJA DEL ACUMULADOR ...................... 87

Revisión: agosto de 2015 PG-1 2015 LEAF NAM


Vista de componentes ............................................ 87 Vista de componentes ............................................ 89
Desmontaje e instalación ....................................... 87 Desmontaje e instalación ........................................ 89

TERMINAL DEL ACUMULADOR CON ESLA- DATOS Y ESPECIFICACIONES DE SER-


BÓN FUSIBLE. .................................................. 88 VICIO (DES) ............................................... 90
Vista de componentes ............................................ 88
Desmontaje e instalación ....................................... 88 DATOS Y ESPECIFICACIONES DE SERVI-
CIO (DES) .......................................................... 90
SENSOR DE CORRIENTE DEL ACUMULA- Acumulador de 12 V ............................................... 90
DOR ................................................................... 89

Revisión: agosto de 2015 PG-2 2015 LEAF NAM


PRECAUCIONES
< PRECAUCIÓN >

PRECAUCIÓN A
PRECAUCIONES
Precauciones para técnicos que utilizan dispositivos médicos eléctricos INFOID:0000000012403790
B

PROHIBICIÓN DE FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: C
• En este vehículo se utilizan piezas con imanes potentes.
• Los técnicos que utilizan un dispositivo médico eléctrico como marcapasos nunca deben realizar
operaciones en el vehículo, ya que el campo magnético puede afectar el funcionamiento del disposi-
D
tivo al aproximarse a dichas piezas.
PRECAUCIÓN DE CARGA NORMAL
ADVERTENCIA: E
• Si un técnico utiliza un dispositivo médico eléctrico como un marcapasos cardiaco o un desfibrila-
dor cardioversor implantable, se debe verificar con el fabricante del dispositivo los posibles efectos
en los dispositivos antes de comenzar la operación de carga.
F
• Debido a que la irradiación de las ondas electromagnéticas que genera el PDM (modulo de suminis-
tro de energía) en la operación de carga normal puede afectar los dispositivos médicos eléctricos,
un técnico con un dispositivo médico eléctrico, como un marcapasos cardiaco o un desfibrilador
cardioversor implantable no se debe aproximar al compartimiento del motor [PDM (módulo de sumi- G
nistro de energía)] con la tapa del cofre abierta durante la operación de carga normal.
PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE TELEMÁTICA
H
ADVERTENCIA:
• Si un técnico utiliza un marcapasos cardiaco o un desfibrilador cardioversor implantable (ICD), evite
que la pieza implantada se acerque a menos de aproximadamente 220 mm (8.66 pulg) de la antena
interior/exterior. I
• La onda electromagnética de la TCU puede afectar el funcionamiento del marcapasos cardiaco o el
desfibrilador cardioversor implantable (ICD), al utilizar el servicio, etc.
• Si un técnico utiliza otros dispositivos médicos eléctricos distintos de un marcapasos cardiaco o un J
desfibrilador cardioversor implantable (ICD), la onda electromagnética de la TCU puede afectar el
funcionamiento del dispositivo. Antes de utilizar la TCU se debe verificar con el fabricante del dispo-
sitivo los posibles efectos sobre este.
K
PRECAUCIÓN RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA INTELLIGENT KEY
ADVERTENCIA:
• Si un técnico utiliza un marcapasos cardiaco o un desfibrilador cardioversor implantable (ICD), evite L
que la pieza implantada se acerque a menos de aproximadamente 220 mm (8.66 pulg) de la antena
interior/exterior.
• La onda electromagnética de la Intelligent Key puede afectar el funcionamiento del marcapasos car-
diaco o el desfibrilador cardioversor implantable (ICD), durante el funcionamiento de la puerta, en la PG
operación de activación del interruptor o durante el arranque del motor.
• Si un técnico utiliza otros dispositivos médicos eléctricos distintos de un marcapasos cardiaco o un
desfibrilador cardioversor implantable (ICD), la onda electromagnética de la llave Intelligent Key N
puede afectar el funcionamiento del dispositivo. Antes de utilizar la Intelligent Key se debe verificar
con el fabricante del dispositivo los posibles efectos sobre este.
Puntos que se deben verificar antes de comenzar el trabajo de mantenimiento O
INFOID:0000000012403791

El sistema de alta tensión puede arrancar automáticamente. Se debe verificar que el temporizador del
aire acondicionado y el temporizador de carga (durante la conexión EVSE) no estén configurados P
antes de comenzar el trabajo de mantenimiento.
NOTA:
Si el temporizador del aire acondicionado y el temporizador de carga (durante la conexión EVSE) están confi-
gurados, el sistema de alta tensión arranca automáticamente incluso cuando el interruptor de encendido se
encuentra en el estado de APAGADO.

Revisión: agosto de 2015 PG-3 2015 LEAF NAM


PRECAUCIONES
< PRECAUCIÓN >

Precauciones para alta tensión INFOID:0000000012947447

PELIGRO:

Debido a que los vehículos híbridos y los vehículos eléctricos contienen un acumulador de alta
tensión, existe el riesgo de descarga eléctrica, fuga eléctrica o accidentes similares teniendo como
resultado la muerte o lesiones graves, si los componentes de alta tensión y el vehículo se manipulan
de modo incorrecto. Al realizar una inspección o mantenimiento, asegúrese de cumplir con las ins-
trucciones que aparecen a continuación para realizar los procedimientos de trabajo correctos.
ADVERTENCIA:
• Asegúrese de quitar el enchufe de servicio para desconectar los circuitos de alta tensión antes de
realizar la inspección o el mantenimiento de los mazos de cables y piezas del sistema de alta ten-
sión.
• El trabajador responsable siempre debe llevar el enchufe de servicio que quitó en un bolsillo o lo
debe poner en la caja de herramientas para evitar que por error alguien conecte el enchufe.
• Asegúrese de usar equipo de protección con aislamiento antes de comenzar a trabajar en el sistema
de alta tensión.
• Nunca permita que otros trabajadores distintos de la persona responsable toquen el vehículo que
contiene piezas de alta tensión. Para evitar que otros toquen las piezas de alta tensión, estas piezas
se deben cubrir con una lámina cobertora aislante excepto al usarlas.
PRECAUCIÓN:
• Asegúrese de instalar los broches del mazo de cables de alta tensión en las posiciones originales
para evitar dañar el mazo de cables de alta tensión. Si los broches están dañados, reemplácelos con
unos nuevos antes de instalar el mazo de cables de alta tensión.
• Para evitar dañar las partes, no permita que le caiga agua de enfriamiento al conector del mazo de
cables de alta tensión. Si le cae agua de enfriamiento al conector del mazo de cables de alta tensión,
elimine de inmediato la humedad del conector del mazo de cables de alta tensión utilizando una pis-
tola de aire.
• Nunca deje que el vehículo en el estado READY (Listo) después de desmontar el enchufe de servi-
cio, a menos que se indique lo contrario en el Manual de servicio. El incumplimiento de esta indica-
ción puede producir una falla.
PUNTOS QUE SE DEBEN VERIFICAR ANTES DE COMENZAR EL TRABAJO DE MANTENIMIEN-
TO
El sistema de alta tensión puede arrancar automáticamente. Es necesario verificar que el cable de
carga (incluido el EVSE) no está conectado al puerto de carga antes de comenzar el trabajo de mante-
nimiento.
NOTA:
Si se programa el aire acondicionado con temporizador o la carga con temporizador cuando el EVSE está
conectado, el sistema de alta tensión se activa automáticamente incluso si el interruptor de encendido está en
la posición OFF (Apagado).
IDENTIFICACIÓN DEL MAZO DE CABLES Y LOS EQUIPOS DE ALTA TENSIÓN
Todos los mazos de cables y los conectores de alta tensión son de color naranja. El acumulador de iones de
litio y otros dispositivos de alta tensión incluyen una etiqueta naranja de alta tensión. Nunca toque estos
mazos de cables y piezas de alta tensión.
MANEJO DEL MAZO DE CABLES Y LOS TERMINALES DE ALTA TENSIÓN
Aísle inmediatamente, con cinta aislante, los conectores y terminales de alta tensión que están desconecta-
dos.
PAUTAS PARA LOS TRABAJADORES QUE UTILIZAN DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS MÉDI-
COS
ADVERTENCIA:
El vehículo contiene piezas con imanes poderosos. Si una persona que lleva un marcapasos cardiaco
u otro dispositivo médico se acerca a estas piezas, el dispositivo médico se puede ver afectado por
los imanes. Estas personas no pueden trabajar sobre el vehículo.
ELEMENTOS QUE ESTÁ PROHIBIDO LLEVAR DURANTE EL TRABAJO
Los vehículos híbridos y los vehículos eléctricos contienen piezas de alta tensión e intensa fuerza magnética.
Nunca porte objetos metálicos ni medios de grabación magnética (por ejemplo, tarjetas de crédito, tarjetas de
débito) cuando repare/inspeccione partes de alta tensión. Si esto no se cumple, los productos metálicos pue-
Revisión: agosto de 2015 PG-4 2015 LEAF NAM
PRECAUCIONES
< PRECAUCIÓN >
den crear el riesgo de un cortocircuito y los medios de grabación magnética pueden perder la grabación mag-
nética. A
PUBLICACIÓN DE UNA SEÑAL DE "¡PELIGRO! ÁREA DE ALTA TENSIÓN. NO INGRESAR"
Llame la atención de otros trabajadores e indique "Trabajo en alta tensión en curso". No toque los vehículos
donde se está realizando el trabajo en sistemas de alta tensión. B

PG

JSAIA1600GB

Revisión: agosto de 2015 PG-5 2015 LEAF NAM


PRECAUCIONES
< PRECAUCIÓN >

Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) "BOLSA DE AIRE" y


"PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD" INFOID:0000000012403793

El Sistema de sujeción suplementario, como la "BOLSA DE AIRE" y el "PRETENSOR DEL CINTURÓN DE


SEGURIDAD", utilizado junto con un cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo o gravedad de
las lesiones al conductor y del pasajero delantero en ciertos tipos de choques. Este sistema incluye las entra-
das del interruptor del cinturón de seguridad y los módulos de bolsas de aire delanteras de fase dual. El sis-
tema de SRS usa los interruptores del cinturón de seguridad para determinar el despliegue de la bolsa de aire
delantera, y puede desplegar solo una bolsa de aire delantera, dependiendo de la severidad de la colisión y
de que los ocupantes de los asientos delanteros tengan puesto o no el cinturón de seguridad.
La información necesaria para dar servicio al sistema con seguridad se incluye en la sección SR y SB de este
manual de servicio.
ADVERTENCIA:
• Para evitar dejar el SRS inoperable, lo que podría incrementar el riesgo de lesiones o muerte en caso
de un choque que provocara el inflado de las bolsas de aire, todo trabajo de mantenimiento lo
deberá llevar a cabo un distribuidor autorizado de NISSAN/INFINITI.
• El mantenimiento inadecuado, incluyendo el desmontaje e instalación incorrectos del SRS, puede
ocasionar lesiones por activación accidental del sistema. Para desmontar el cable espiral y el
módulo de la bolsa de aire, consulte la sección SR.
• No utilice equipo de prueba de sistemas eléctricos en ningún circuito relacionado con el SRS, a
menos que así se especifique en este manual de servicio. Los mazos de cables del SRS se identifi-
can por el color amarillo y/o anaranjado de dichos mazos de cables o sus conectores.
PRECAUCIONES CUANDO SE USAN HERRAMIENTAS Y MARTILLOS ELÉCTRICOS O NEUMÁ-
TICOS
ADVERTENCIA:
• Al trabajar cerca de la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire u otros sensores de sis-
tema de bolsas de aire con el interruptor de encendido en ON (Encendido) o el motor en marcha, NO
use herramientas neumáticas ni eléctricas, ni golpee cerca del (o los) sensor(es) con un martillo. La
vibración intensa podría activar el (o los) sensor(es) y desplegar la(s) bolsa(s) de aire, lo que proba-
blemente causaría graves lesiones.
• Al utilizar herramientas neumáticas o eléctricas o golpear con un martillo, ponga siempre el inte-
rruptor de encendido en OFF (Apagado), desconecte el acumulador y espere al menos 3 minutos
antes de realizar cualquier servicio.
Precaución para quitar el acumulador de 12V INFOID:0000000012403794

1. Compruebe que EVSE no esté conectado.


NOTA:
Si EVSE está conectado, el sistema de aire acondicionado se puede activar automáticamente mediante
la función del temporizador del A/A.
2. Gire el interruptor de encendido a OFF (Apagado) → ON (Encendido) → OFF (Apagado). Salga del vehí-
culo. Cierre todas las puertas (incluso la compuerta trasera).
3. Compruebe que la luz indicadora del estado de carga no destelle y espere 5 minutos o más.
NOTA:
Si el acumulador se desmonta antes de que transcurran 5 minutos desde que giró el interruptor de
encendido a OFF (Apagado), puede que se detecten varios DTC.
4. Desmonte el acumulador de 12V antes de que transcurra de 1 hora desde que giró el interruptor de
encendido a OFF (Apagado) → ON (Encendido) → OFF (Apagado).
NOTA:
• El control de carga automática del acumulador de 12V puede arrancar automáticamente incluso
cuando el interruptor de encendido se encuentra en el estado de APAGADO.
• Una vez que gira el interruptor de encendido a ON (Encendido) → OFF (Apagado), el control de carga
automática del acumulador de 12V no arranca durante aproximadamente 1 hora.
PRECAUCIÓN:

• Una vez que todas las puertas (incluso la compuerta trasera) están cerradas, si abre una puerta
(incluso la compuerta trasera) antes de desconectar los terminales del acumulador, vuelva a
comenzar desde el paso 1.
• Después de girar el interruptor de encendido a la posición OFF (Apagado), si el usuario activa el
aire acondicionado remoto, detenga el aire acondicionado y vuelva a comenzar desde el paso 1.
Revisión: agosto de 2015 PG-6 2015 LEAF NAM
PRECAUCIONES
< PRECAUCIÓN >

Precaución para el sistema de control variable del voltaje de generación eléctrica


INFOID:0000000012403795 A
PRECAUCIÓN:
Para este modelo, el sensor de corriente del acumulador que está instalado en el cable del acumula-
dor de la terminal negativa mide la corriente de carga/descarga del acumulador, y realiza varios con- B
troles. Si el componente eléctrico o el cable de tierra se conectan directamente a la terminal del
acumulador, se carga a o descarga del acumulador una corriente distinta de la que está siendo
medida con el sensor de corriente del acumulador. Esta condición causa una falla del control y el acu- C
mulador puede descargarse. No conecte el componente eléctrico ni el cable de tierra directamente en
la terminal del acumulador.
D

PG

Revisión: agosto de 2015 PG-7 2015 LEAF NAM


PREPARACIÓN
< PREPARACIÓN >

PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Herramientas especiales de servicio INFOID:0000000012403796

La forma real de las herramientas puede diferir de las que se ilustran aquí.
Número de herramienta Descripción
(TechMate No.)
Nombre de la herramienta

(165-GR8-1200KIT-NI) Para probar acumuladores y sistemas de
Probador de acumuladores y equipos arranque y carga, y para cargar acumulado-
electrónicos Nissan res.
Para las instrucciones de operación, consulte
el manual de instrucciones de la estación de
diagnóstico.
AWIIA1239ZZ


(165-EXP-800-NI)
Probador portátil de acumuladores Para probar acumuladores y sistemas de car-
Midtronic ga.
Para ver las instrucciones de operación, con-
sulte el manual de instrucciones del analiza-
dor de diagnóstico.

JSMIA0806ZZ

Revisión: agosto de 2015 PG-8 2015 LEAF NAM


LOCALIZACIÓN DE UNIDADES ELÉCTRICAS
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >

DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA A


LOCALIZACIÓN DE UNIDADES ELÉCTRICAS
Localización de unidades eléctricas INFOID:0000000012403797
B

COMPARTIMIENTO DEL MOTOR


C

PG

ABMIA7714GB

Revisión: agosto de 2015 PG-9 2015 LEAF NAM


LOCALIZACIÓN DE UNIDADES ELÉCTRICAS
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
COMPARTIMIENTO DE PASAJEROS

AAMIA3568GB

Revisión: agosto de 2015 PG-10 2015 LEAF NAM


LOCALIZACIÓN DE UNIDADES ELÉCTRICAS
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >

PG

AAMIA2455GB

Revisión: agosto de 2015 PG-11 2015 LEAF NAM


LOCALIZACIÓN DE UNIDADES ELÉCTRICAS
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
COMPARTIMIENTO DE EQUIPAJE

AAMIA3569GB

Revisión: agosto de 2015 PG-12 2015 LEAF NAM


PIEZAS COMPONENTES
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >

PIEZAS COMPONENTES
A
Cortacircuitos (integrado al BCM) INFOID:0000000012403798

Por ejemplo, cuando la corriente es de 30A, el circuito se interrumpe B


en 8 a 20 segundos.
Este cortacircuitos se utiliza para los siguientes sistemas:
• Elevavidrios eléctricos
C

SBF284E E
Conector del mazo de cables INFOID:0000000012403799

CONECTOR DEL MAZO DE CABLES (TIPO LENGÜETA DE TRABA) F


• Los conectores tipo lengüeta de traba ayudan a prevenir holgura o desconexión accidental.
• Los conectores tipo lengüeta de traba se desconectan empujando o levantando la(s) lengüeta(s) de traba.
Consulte la siguiente figura. G
Consulte en la siguiente página la descripción del conector tipo corredera de traba.
PRECAUCIÓN:
Nunca jale los mazos de cables ni los cables al desenchufar un conector.
H

PG

Revisión: agosto de 2015 PG-13 2015 LEAF NAM


PIEZAS COMPONENTES
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
[Ejemplo]

SEL769DA

CONECTOR DEL MAZO DE CABLES (TIPO CORREDERA DE TRABA)


• Se usa un nuevo conector, tipo corredera de traba, en ciertos sistemas y componentes, especialmente en
los relacionados con el diagnóstico en el vehículo (OBD).
• Los conectores tipo corredera de traba ayudan a prevenir conexiones incompletas, flojedades o desco-
nexiones accidentales.
• Los conectores tipo corredera de traba se desconectan empujando o jalando la corredera. Consulte la
siguiente figura.
PRECAUCIÓN:
• Nunca jale los mazos de cables ni los cables al desenchufar un conector.
• Tenga cuidado de no dañar el soporte del conector al desenchufar el conector.

Revisión: agosto de 2015 PG-14 2015 LEAF NAM


PIEZAS COMPONENTES
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
[Ejemplo]
A

I
SEL769V

CONECTOR DEL MAZO DE CABLES (TIPO PALANCA DE TRABA)


• Los conectores tipo palanca de bloqueo se usan en ciertas unidades de control y módulos de control como J
ECM, actuador y unidad eléctrica (unidad de control) del ABS, etc.
• Los conectores tipo palanca de bloqueo se usan también en conectores de empalme súper múltiple (SMJ).
• Confirme siempre que la palanca esté completamente trabada en su lugar, moviendo la palanca hasta K
donde llegue para asegurar una conexión total.

PG

Revisión: agosto de 2015 PG-15 2015 LEAF NAM


PIEZAS COMPONENTES
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >
PRECAUCIÓN:
• Confirme siempre que la palanca se libere (afloje) por completo antes de intentar desenchufar o
enchufar estos conectores para evitar daños al alojamiento o las terminales del conector.

LKIA0670E

Unidad de control con una sola pa-


1. 2. Unidad de control con palanca doble 3. Conector SMJ
lanca
A. Abroche A. Palanca A. Palanca
B. Afloje B. Abroche B. Abroche
C. Palanca C. Afloje C. Afloje

CONECTOR DEL MAZO DE CABLES (COMPONENTE DEL SRS TIPO CONEXIÓN DIRECTA)
• Los conectores SRS del tipo de conexión directa se usan en ciertos componentes del SRS, como módulos
de bolsa de aire y pretensores de cinturones de seguridad.
• Jale siempre hacia arriba para liberar la lengüeta de fijación negra antes de retirar el conector de los compo-
nentes del SRS.
• Presione siempre hacia abajo para bloquear la lengüeta de bloqueo negra después de instalar el conector
en los componentes del SRS. Una vez trabada, la lengüeta de traba negra queda al nivel del alojamiento
del conector.
PRECAUCIÓN:
• No jale el mazo de cables ni los cables al retirar conectores de
componentes del SRS.

WHIA0103E

Revisión: agosto de 2015 PG-16 2015 LEAF NAM


PIEZAS COMPONENTES
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >

Relevador estandarizado INFOID:0000000012403800

A
RELEVADORES TIPO NORMAL ABIERTO, NORMAL CERRADO Y MIXTO
En general, los relevadores pueden ser divididos en tres tipos: normal abierto, normal cerrado y mixto.
B

SEL881H G

TIPO DE LOS RELEVADORES ESTANDARIZADOS


H
1M ···················· 1 Marca 2M ···················· 2 Marca
1M·1B ···················· 1 Marca 1 Inte-
1T ···················· 1 Transferencia
rrupción I

PG

N
SEL882H

Revisión: agosto de 2015 PG-17 2015 LEAF NAM


PIEZAS COMPONENTES
< DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA >

SEL188W

Revisión: agosto de 2015 PG-18 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

DIAGRAMA ELÉCTRICO A
CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
Diagrama eléctrico — Suministro de corriente al acumulador — INFOID:0000000012403801
B

PG

AAMWA1836GB

Revisión: agosto de 2015 PG-19 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMWA1837GB

Revisión: agosto de 2015 PG-20 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMWA1838GB

Revisión: agosto de 2015 PG-21 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMWA1839GB

Revisión: agosto de 2015 PG-22 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMWA1188GB

Revisión: agosto de 2015 PG-23 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMIA3574GB

Revisión: agosto de 2015 PG-24 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMIA3575GB

Revisión: agosto de 2015 PG-25 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMIA3576GB

Revisión: agosto de 2015 PG-26 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

Diagrama eléctrico — Suministro de corriente a los accesorios — INFOID:0000000012403802

PG

AAMWA1835GB
P

Revisión: agosto de 2015 PG-27 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMIA2323GB

Revisión: agosto de 2015 PG-28 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMIA2324GB

Revisión: agosto de 2015 PG-29 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

Diagrama eléctrico — Alimentación de corriente encendida— INFOID:0000000012403803

AAMWA1840GB

Revisión: agosto de 2015 PG-30 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMWA1841GB

Revisión: agosto de 2015 PG-31 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMWA1842GB

Revisión: agosto de 2015 PG-32 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMIA2325GB

Revisión: agosto de 2015 PG-33 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMIA3577GB

Revisión: agosto de 2015 PG-34 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMIA3578GB

Revisión: agosto de 2015 PG-35 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMIA3579GB

Revisión: agosto de 2015 PG-36 2015 LEAF NAM


CIRCUITO DE CONDUCCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMIA3580GB

Revisión: agosto de 2015 PG-37 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

TIERRA
Distribución de las conexiones a tierra INFOID:0000000012403804

MAZO DE CABLES PRINCIPAL

AAMIA3552GB

Revisión: agosto de 2015 PG-38 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMIA3553GB

Revisión: agosto de 2015 PG-39 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMIA3554GB

Revisión: agosto de 2015 PG-40 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
A

PG

AAMIA3555GB
P

Revisión: agosto de 2015 PG-41 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMIA3556GB

Revisión: agosto de 2015 PG-42 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

PG

AAMIA3557GB

Revisión: agosto de 2015 PG-43 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DEL CONTROL DEL MOTOR

AAMIA3558GB

Revisión: agosto de 2015 PG-44 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA CARROCERÍA
A

PG

AAMIA3559GB
P

Revisión: agosto de 2015 PG-45 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

AAMIA3560GB

Revisión: agosto de 2015 PG-46 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA PUERTA TRASERA
A

PG

AAMIA3561GB
P

Revisión: agosto de 2015 PG-47 2015 LEAF NAM


TIERRA
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE ALTA TENSIÓN

AAMIA3562GB

Revisión: agosto de 2015 PG-48 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

MAZO DE CABLES
A
Diagrama del mazo de cables INFOID:0000000012403805

CÓMO LEER LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS B


En los siguientes diagramas de cableado se usa una cuadrícula tipo
mapa para facilitar la localización de conectores en los dibujos:
• Mazo de cables principal y submazo de cables principal C
• Mazo de cables del compartimiento del motor y submazo de
cables del compartimiento del motor
• Mazo de cables del compartimiento del motor (compartimiento de
pasajeros) D
• Mazo de cables del control del motor
• Mazo de cables de la carrocería y submazo de cables del sensor
de velocidad de la rueda trasera E
• Mazos de cables de la luz del compartimiento de pasajeros
SEL252V
• Mazo de cables de alta tensión
Para usar la cuadrícula de referencia
F
1. Encuentre el número del conector deseado en la lista de conectores.
2. Encuentre las referencias de la cuadrícula.
3. En el dibujo, encuentre en la cuadrícula de referencia el cruce de la columna correspondiente a la letra y G
la fila correspondiente al número.
4. Encuentre el número del conector en la zona de cruce.
5. Siga la línea (si la hubiera) hasta el conector. H
INFORMACIÓN GENERAL

PG

AAMIA2229GB

Revisión: agosto de 2015 PG-49 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES PRINCIPAL

AAMIA0550ZZ

B3 M1 W/1 : Bloque de fusibles (J/B) D4 M60 B/3 : tomacorriente


: Unidad del sensor de diagnóstico de la
B4 M4 W/16 : Conector de enlace de datos F5 M61 Y/28
bolsa de aire
: Relevador del volante de la dirección con
B3 M6 L/8 B2 M62 W/8 : medidor superior
calefacción

Revisión: agosto de 2015 PG-50 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

: relevador del volante de la dirección con : Indicador de bolsa de aire del pasajero de-
A2 M7 L/4 E3 M63 B/5
calefacción lantero inactiva A
: Módulo de bolsa de aire del pasajero de-
E2 M8 B/2 B3 M65 GR/8 : interruptor de carga inmediata
lantero
: Módulo de bolsa de aire del pasajero de- B
E1 M9 O/2 F2 M67 B/40 : tCU
lantero
A4 M11 W/55 : a D22 F3 M68 G/6 : tCU
F4 M12 W/8 : A B40 A2 M71 L/4 : Relevador de asiento térmico C
E2 M13 BR/2 : zumbador de advertencia B2 M72 — : Tierra de la carrocería
F2 M14 BR/2 : a M505 A1 M73 W/16 : A R1
D
A1 M15 BR/2 : Altavoz de agudos IZQ F1 M74 W/2 : Sensor de carga solar
E1 M16 W/3 : Sensor óptico E3 M75 W/4 : Receptor de apertura a control remoto
F3 M18 W/16 : A B1 B2 M76 — : Tierra de la carrocería E
B4 M19 W/16 : Al B2 B4 M77 SMJ : a E105
A4 M21 W/32 : Al B3 A3 M78 B/2 : a E106
F
F4 M22 W/24 : A B42 F4 M79 W/32 : A B4
A3 M23 W/40 : BCM (módulo de control de la carrocería) B3 M80 W/2 : Interruptor combinado
A2 M24 B/40 : BCM (módulo de control de la carrocería) D3 M82 W/4 : a M143 G
A3 M25 W/15 : BCM (módulo de control de la carrocería) E3 M83 W/20 : Unidad de audio
A2 M26 W/12 : Interruptor de control de medidores C1 M84 W/32 : Unidad de audio
H
B3 M27 W/16 : Interruptor combinado D1 M85 W/8 : Unidad de audio
Dentro de la antena de la llave (centro ins-
B3 M28 B/8 : Interruptor de apagado de VDC D4 M86 L/2
trumento) B
I
A3 M29 B/15 : BCM (módulo de control de la carrocería) C3 M87 W/24 : a M140
C3 M30 W/8 : Sensor del ángulo de dirección C2 M88 W/2 : Diodo 3
: Interruptor del sistema de sonido de J
B3 M31 W/8 aproximación de vehículo para peatones A4 M89 W/2 : A B6
(VSP)
: Unidad de control del Around View® Mo- : relevador del asiento trasero con calefac- K
E3 M32 W/40 A3 M90 L/4
nitor ción
D3 M33 W/8 : interruptor de encendido E2 M91 W/4 : Unidad de dongle
B2 M34 W/40 : Medidor combinado C4 M92 GR/8 : Interruptor combinado (cable espiral) L
: interruptor de apertura de la tapa del puer-
F2 M35 — : Tierra de la carrocería B3 M93 G/8
to de carga
: interruptor de bloqueo del conector de car- PG
E2 M36 GR/20 : Conector conjunto-M02 A4 M94 GR/10
ga
: Unidad de control de AV (con sistema de
B3 M37 W/8 : Unidad de control del EPS E3 M95 W/20 navegación N
sin sistema de audio BOSE)
: Unidad de control de AV (con sistema de
B2 M38 B/2 : Unidad de control del EPS D1 M96 W/40 navegación
sin sistema de audio BOSE) O
: Unidad de control de AV (con sistema de
E1 M39 GR/2 : Motor del ventilador D1 M97 GR/17 navegación
sin sistema de audio BOSE) P
: Unidad de control de AV (con sistema de
C2 M40 L/20 : Conector conjunto-M05 D1 M98 L/5 navegación
sin sistema de audio BOSE)
E3 M41 GR/20 : Conector conjunto-M06 D3 M99 W/4 : A M200

Revisión: agosto de 2015 PG-51 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

: Unidad de control de AV (con sistema de


C3 M42 W/2 : Sensor en el vehículo E3 M100 W/20 navegación
con sistema de audio BOSE)
: unidad de control de la bomba del calefac-
C2 M43 GR/20 : Conector conjunto-M04 E2 M102 W/16
tor
: Unidad de control de AV (con sistema de
E3 M44 GR/20 : Conector conjunto-M01 D1 M103 W/40 navegación
con sistema de audio BOSE)
: Unidad de control de AV (con sistema de
D2 M45 W/4 : Interruptor de emergencia E1 M104 GR/17 navegación
con sistema de audio BOSE)
: Unidad de control de AV (con sistema de
E3 M46 O/20 : Conector conjunto-M07 E1 M107 B/5 navegación
con sistema de audio BOSE)
: Unidad de control del sistema de
E3 M47 W/16 sonido de aproximación de vehículo para B4 M108 Y/6 : Interruptor combinado (cable espiral)
peatones (VSP)
: unidad de control de AV (sin sistema de
B4 M48 W/2 : bocina del sonido de puesta en marcha F3 M150 W/20
navegación)
: unidad de control de AV (sin sistema de
D3 M49 W/4 : Amplificador de la antena de NATS. C2 M151 W/40
navegación)
: unidad de control de AV (sin sistema de
C2 M50 P/20 : Conector conjunto-M03 E1 M152 L/5
navegación)
E2 M51 W/8 : interruptor multifunción D3 M153 L/20 : Conector de juntas-M08
E4 M52 W/4 : toma de entrada auxiliar Submazo de cables principal
D4 M53 B/6 : Interfaz USB C2 M200 W/4 : A M99
C2 M54 B/16 : Motor de la compuerta de admisión D1 M201 W/4 : indicador de estado de carga
D3 M55 W/40 Amplificador automático de A/A E1 M521 BR/1 : A M14
E4 M56 W/8 : indicador del selector F1 M525 BR/2 : Altavoz de agudos DER
E4 M57 W/12 : sensor del cambio eléctrico

Revisión: agosto de 2015 PG-52 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
A

PG

AAMIA0545ZZ
P
D2 E1 GR/2 : Caja de eslabones fusibles (acumulador) A3 E41 GR/2 : bomba del lavador
: Bocina del sistema de sonido de
E3 E2 BR/2 : Caja de eslabones fusibles (acumulador) F4 E42 B/2 aproximación de vehículo para peatones
(VSP)
: terminal del acumulador con eslabón fu-
E2 E3 B/1 B1 E43 L/4 : relevador de la tomacorriente
sible.

Revisión: agosto de 2015 PG-53 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

: Relevador del claxon de seguridad del : Luz combinada delantera DER (con faros
E1 E5 W/3 A2 E45 GR/6
vehículo de halógeno)
B4 E7 B/10 : puerto de carga rápida D4 E46 B/1 : Claxon (Bajo)
E2 E8 B/52 : Al F1 A4 E48 B/2 : Faro antiniebla delantero derecho
: IPDM E/R (módulo de distribución
F2 E9 B/2 eléctrica inteligente compartimiento del E4 E49 B/3 : Sensor de presión del refrigerante
motor)
F1 E10 GR/2 : Luz de posición lateral delantera DER C5 E50 B/1 : Claxon (Bajo)
: IPDM E/R (módulo de distribución
F2 E11 B/6 eléctrica inteligente compartimiento del D3 E51 B/10 : Conector conjunto-E03
motor)
: IPDM E/R (módulo de distribución
F2 E12 BR/8 eléctrica inteligente compartimiento del C1 E52 BR/6 : relevador del A/A
motor)
: IPDM E/R (módulo de distribución
E3 E13 W/12 eléctrica inteligente compartimiento del C5 E53 B/2 : Sensor de temperatura exterior
motor)
: IPDM E/R (módulo de distribución
F3 E14 BR/12 eléctrica inteligente compartimiento del C2 E54 L/4 : relevador del actuador de estacionamiento
motor)
: IPDM E/R (módulo de distribución
F3 E15 W/16 eléctrica inteligente compartimiento del B3 E57 BR/1 : claxon de seguridad del vehículo
motor)
B1 E16 GR/2 : Luz de posición lateral delantera DER B4 E59 B/1 : claxon de seguridad del vehículo
: IPDM E/R (módulo de distribución
F3 E17 B/10 eléctrica inteligente compartimiento del E2 E60 B/12 : Al F2
motor)
A1 E18 B/4 : Relevador del ventilador de enfriamiento C1 E64 L/4 : relevador de carga F/S
: Módulo de control del ventilador de en-
D4 E19 GR/3 F1 E65 L/4 : relevador del M/C
friamiento
E3 E20 — : Tierra de la carrocería E3 E66 B/4 : Sensor de corriente del acumulador
D4 E21 B/4 : A E203 C2 E67 G/4 : bomba de agua eléctrica
: sensor de temperatura del agua de enfria-
G2 E22 B/2 : Sensor de la rueda delantera izquierda B3 E69 GR/2
miento
B2 E23 — : Tierra de la carrocería D3 E74 GR/2 : Interruptor de la tapa del cofre
: Relevador de las luces de conducción
C3 E24 GR/2 : luz del puerto de carga F1 E76 B/5
diurna 2
: Relevador de las luces de conducción
C4 E25 B/2 : puerto de carga normal B1 E77 L/4
diurna 1
: Luz combinada delantera IZQ (con faros
F3 E26 GR/6 F1 E84 B/5 : relevador de las luces diurnas
de halógeno)
: Luz combinada delantera IZQ (con faros
E1 E27 L/4 : relevador de la luz de reversa F3 E85 B/10
LED)
: Zumbador de advertencia de la Intelligent : Luz combinada delantera DER (con faros
A2 E28 BR/3 B2 E86 B/10
Key LED)
B3 E29 BR/2 : Interruptor de nivel de líquido del lavador D4 E87 GR/4 : actuador de bloqueo del conector de carga
: relevador del actuador de apertura del
F5 E30 B/2 : Faro antiniebla delantero izquierdo B2 E88 L/4
puerto de carga
: Sensor de temperatura del refrigerante de
E2 E31 B/3 : sensor de presión del cilindro maestro B3 E89 BR/2
succión del compresor
: Válvula de 2 vías de conmutación del ca-
E1 E32 GR/5 : Motor del limpiaparabrisas B2 E90 GR/2 nal
del refrigerante

Revisión: agosto de 2015 PG-54 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

: Válvula de 3 vías de conmutación del ca-


B4 E33 Y/2 : Sensor de la zona de choque A2 E91 B/2 nal A
del refrigerante
: Unidad del freno inteligente impulsado
E2 E34 B/46 Submazo de cables del compartimiento del motor
eléctricamente B
: Actuador y unidad eléctrica
C1 E35 B/32 D5 E201 — : PDM (módulo de suministro de energía)
(unidad de control) del ABS
C2 E37 GR/2 : Interruptor de nivel del líquido de frenos E5 E202 B/4 : Cámara frontal C
: actuador de apertura de la tapa del puerto
C3 E38 B/4 D4 E203 B/4 : A E21
de carga
B1 E39 B/2 : Sensor de la rueda delantera derecha D3 E204 — : Caja de eslabones fusibles (acumulador) D

PG

Revisión: agosto de 2015 PG-55 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR (COMPARTIMIENTO DE PASAJEROS)

AAMIA0292ZZ

: Sensor de posición del pedal del acelera-


A4 E4 B/1 : Interruptor del freno de estacionamiento C3 E101 B/6
dor
B2 E6 L/12 : Conector conjunto-E01 C3 E102 W/4 : Interruptor de luz de freno
C2 E36 B/4 : sensor de carrera B4 E105 SMJ : A M77
B2 E44 L/12 : Conector conjunto-E02 B3 E106 B/2 : A M78
E2 E61 B/65 : VCM B4 E107 W/24 : a B7

Revisión: agosto de 2015 PG-56 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

E2 E62 BR/65 : VCM A4 E108 W/4 : Al B8


A
: Interruptor de posición del pedal de los fre-
A3 E72 — : Tierra de la carrocería B4 E112 BR/2
nos
A3 E75 — : Tierra de la carrocería
B
MAZO DE CABLES DEL CONTROL DEL MOTOR

PG

AAMIA0293ZZ

Revisión: agosto de 2015 PG-57 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

E2 F1 B/52 : A E8 B3 F13 B/49 : inversor del motor de tracción


F3 F2 B/12 : a E60 B4 F14 B/8 : motor de tracción
C4 F4 B/10 : actuador de estacionamiento B3 F20 B/6 : compresor eléctrico (con bomba de calor)
B3 F10 W/6 : compresor eléctrico (sin bomba de calor) B2 F23 GR/36 : PDM (módulo de suministro de energía)
E4 F11 — : Tierra de la carrocería C2 F32 — : PDM (módulo de suministro de energía)

MAZO DE CABLES DE LA CARROCERÍA (LADO IZQ)

AAMIA0294ZZ

Revisión: agosto de 2015 PG-58 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

: Módulo de la bolsa de aire lateral delante- A


B3 B2 W/16 : a M19 C2 B35 Y/2
ra izquierda
: Pretensor del cinturón de seguridad delan-
B4 B3 W/32 : a M21 C3 B36 Y/2
tero izquierdo
B
: Sensor satélite de la bolsa de aire lateral
B3 B6 W/2 : a M89 C4 B37 Y/2
delantera IZQ
: Sensor G de velocidad de giro/desliza- C
B3 B7 W/24 : a E107 B2 B38 B/6
miento lateral/desaceleración
B3 B8 W/4 : a E108 D2 B39 — : Tierra de la carrocería
E4 B12 B/10 : A B201 B2 B48 W/4 : Interruptor de la puerta delantera izquierda D
: Unidad del sensor de diagnóstico de la : Interruptor de la hebilla del cinturón de se-
D2 B13 Y/22 C3 B50 W/3
bolsa de aire guridad izquierdo
: Unidad del sensor de diagnóstico de la : Pretensor del cinturón de seguridad pélvi- E
D3 B14 Y/22 C4 B52 O/2
bolsa de aire co IZQ
: unidad de respaldo de la alimentación de
D3 B15 W/6 D2 B71 W/4 : Interruptor de la puerta trasera izquierda
corriente del freno F
: Módulo de la bolsa de aire de cortina late-
C2 B17 W/12 : A D201 D2 B72 Y/2
ral izquierda
E2 B18 W/20 : a D504 E3 B80 W/6 : Luz trasera combinada izquierda G
D2 B19 W/4 : A D501 Submazo de cables del sensor de la rueda trasera
C3 B21 W/4 : Calentador del asiento delantero IZQ D4 B201 B/10 : Al B12
H
B3 B24 GR/36 : acumulador de iones de litio D4 B202 GR/2 : Sensor de la rueda trasera izquierda
: Interruptor del asiento térmico delantero
B2 B25 W/6 F4 B203 GR/2 : Sensor de la rueda trasera derecha
IZQ
I
: Interruptor del asiento térmico delantero
C2 B33 BR/6
DER

PG

Revisión: agosto de 2015 PG-59 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA CARROCERÍA (LADO DER)

AAMIA0546ZZ

: Interruptor de la hebilla del cinturón de se-


F3 B1 W/16 : a M18 E3 B34 W/2
guridad derecho
F3 B4 W/32 : a M79 F2 B40 W/8 : A M12
F2 B5 W/4 : A B350 D2 B41 W/2 : Luz del compartimiento de equipaje
C4 B9 W/32 : Unidad de control Bluetooth® F2 B42 W/24 : a M22
E3 B10 W/8 : Unidad de control Bluetooth® C2 B43 GR/2 : bocina de bajos BOSE®

Revisión: agosto de 2015 PG-60 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

: Calefacción del asiento delantero DER


D2 B11 B/8 : Amplificador de las bocinas Bose® D3 B47 W/4 (sin asientos con calefacción A
de la segunda fila)
F2 B16 W/12 : A D301 F3 B49 W/4 : Interruptor de la puerta delantera derecha
D2 B20 B/16 : Amplificador de las bocinas Bose® D2 B53 W/4 : Interruptor de la puerta trasera DER B
: Módulo de la bolsa de aire de cortina late-
C3 B22 W/3 : Calefacción del asiento trasero D2 B56 Y/2
ral derecha
: Calefacción del asiento delantero DER C
E3 B23 B/8 (con asientos con calefacción A3 B57 BR/2 : Luz de placa de matrícula izquierda
de la segunda fila)
D3 B27 B/16 : Amplificador de las bocinas Bose® B3 B58 BR/2 : Luz de placa de matrícula derecha D
: Módulo de la bolsa de aire lateral delan-
E2 B28 Y/2 C3 B59 W/6 : Luz trasera combinada derecha
tera derecha
: Pretensor del cinturón de seguridad de- E
E3 B29 Y/2 C3 B81 L/2 : antena interior de la llave (asiento trasero)
lantero derecho
: Sensor satélite de la bolsa de aire lateral : Dentro de la antena de la llave (espacio de
E4 B30 Y/2 C3 B82 L/2
delantera DER equipaje) F
: Antena exterior de la llave (defensa trase-
C2 B31 B/20 : Conector de juntas B03 A4 B83 L/2
ra)
D2 B32 — : Tierra de la carrocería E3 B85 B/20 : Conector conjunto-B02 G

PG

Revisión: agosto de 2015 PG-61 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA LUZ DEL COMPARTIMIENTO DE PASAJEROS

AAMIA0296ZZ

E3 R1 W/16 : a M73 E1 R5 W/3 : Luz del compartimiento de pasajeros


: Espejo interior antideslumbrante
D2 R3 W/6 : Micrófono D3 R6 B/7 automático (sin transceptor universal Ho-
melink)
: Espejo interior antideslumbrante automáti-
E1 R4 W/8 : Luz de mapas D3 R7 B/10 co (con
transceptor universal Homelink)

Revisión: agosto de 2015 PG-62 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA PUERTA DELANTERA IZQUIERDA
A

I
AAMIA0297ZZ

: Bocina de la puerta delantera IZQ (con siste-


D1 W/4 : cámara lateral IZQ D24 BR/2 ma de audio
J
BOSE)
D4 W/8 : Espejo de la puerta izquierda D25 Y/2 : Sensor satélite de la puerta delantera IZQ
K
: Interruptor de control remoto del espejo de
D5 W/16 D35 W/16 : Interruptor principal del elevavidrios eléctrico
la puerta
: Manija exterior delantera IZQ (antena ex-
D6 L/2 terior D36 W/3 : Interruptor principal del elevavidrios eléctrico L
de la llave)
: manija exterior delantera IZQ (interruptor
D15 B/2 D37 G/6 : Motor del elevavidrios eléctrico delantero IZQ
de solicitud) PG
: Conjunto del seguro de la puerta delantera iz-
D22 W/55 : A M11 D38 GR/6
quierda
: Bocina de la puerta delantera IZQ (sin sis- N
D23 W/2 tema de
audio BOSE)

Revisión: agosto de 2015 PG-63 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA PUERTA DELANTERA DERECHA

AAMIA0298ZZ

: Conjunto del seguro de la puerta delantera


D101 W/4 : cámara lateral DER D107 GR/6
DER
: Manija exterior delantera DER (antena exte-
D102 W/55 : Al M10 D108 L/2 rior
de la llave)
: Manija exterior delantera DER (interruptor de
D103 Y/2 : Sensor satélite de la puerta delantera DER D115 B/2
solicitud)
: Bocina de la puerta delantera DER (sin siste-
: Interruptor del elevavidrios eléctrico delan-
D104 W/12 D123 W/2 ma de
tero derecho
audio BOSE)
: Bocina de la puerta delantera DER (con sis-
D105 W/8 : Espejo de la puerta derecha D124 BR/2 tema de
audio BOSE)
: Motor del elevavidrios eléctrico delantero
D106 G/6
derecho

Revisión: agosto de 2015 PG-64 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA PUERTA TRASERA IZQUIERDA
A

I
AAMIA0299ZZ

D201 W/12 : a B17 D204 GR/6 : conjunto del seguro de la puerta trasera IZQ
J
: Interruptor del elevavidrios eléctrico trase-
D202 W/8 D205 W/2 : Altavoz de la puerta trasera izquierda
ro izquierdo
: Motor del elevavidrios eléctrico trasero iz-
D203 G/6 K
quierdo

PG

Revisión: agosto de 2015 PG-65 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA PUERTA TRASERA DERECHA

AAMIA0300ZZ

D301 W/12 : A B16 D304 GR/6 : conjunto del seguro de la puerta trasera DER
: Interruptor del elevavidrios eléctrico trase-
D302 W/8 D305 W/2 : Altavoz de la puerta trasera derecha
ro derecho
: Motor del elevavidrios eléctrico trasero de-
D303 G/6
recho

Revisión: agosto de 2015 PG-66 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE LA PUERTA TRASERA
A

I
AAMIA0301ZZ

: Cámara retrovisora (con Around View


D501 W/4 : a B19 D557 W/8
Monitor)
J
D502 W/2 : a D552 D558 — : Tierra de la carrocería
D504 W/20 : a B18 D559 W/1 : bobina
K
D505 W/12 : a D555 D560 W/4 : bobina
D508 — : Tierra de la carrocería D561 W/4 : A D602
Submazo de cables de la compuerta trasera D562 W/4 : Conjunto del seguro de la compuerta trasera L
: conjunto del interruptor de apertura de la
D551 B/1 : Condensador D563 GR/4
compuerta trasera.
D552 W/2 : a D502 D564 B/1 : Condensador 1 PG
D553 B/1 : Condensador D565 B/1 : Desempañador del cristal trasero
D554 W/4 : Motor del limpiaparabrisas trasero D566 B/1 : Condensador 1
N
D555 W/12 : A D505 D567 B/1 : Desempañador del cristal trasero
: Cámara retrovisora (sin Around View
D556 W/4
Monitor) O

Revisión: agosto de 2015 PG-67 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
MAZO DE CABLES DE ALTA TENSIÓN

AAMIA0302ZZ

: Compresor eléctrico (sin bomba de


B4 H1 O/4 C4 H7 O/4 : PDM (módulo de suministro de energía)
calor)
: Compresor eléctrico (con bomba de ca-
B4 H2 O/3 D4 H8 O/2 : PDM (módulo de suministro de energía)
lor)
E2 H3 O/3 : acumulador de iones de litio B3 H10 O/2 : puerto de carga rápida
C3 H4 — : Tierra de la carrocería C4 H11 O/3 : puerto de carga normal

Revisión: agosto de 2015 PG-68 2015 LEAF NAM


MAZO DE CABLES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

D3 H5 O/3 : PDM (módulo de suministro de energía) F2 H19 O/6 : acumulador de iones de litio
A
C2 H6 O/3 : PDM (módulo de suministro de energía)

PG

Revisión: agosto de 2015 PG-69 2015 LEAF NAM


BLOQUE DE FUSIBLES - CAJA DE EMPALMES (J/B)
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

BLOQUE DE FUSIBLES - CAJA DE EMPALMES (J/B)


Orden de las terminales INFOID:0000000012403806

AAMIA3570GB

Revisión: agosto de 2015 PG-70 2015 LEAF NAM


FUSIBLE, ESLABÓN FUSIBLE Y CAJA DE RELEVADORES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

FUSIBLE, ESLABÓN FUSIBLE Y CAJA DE RELEVADORES


A
Orden de las terminales INFOID:0000000012403807

FUSIBLE, ESLABÓN FUSIBLE Y CAJA DE RELEVADORES 1 Y CAJA DEL ESLABÓN FUSIBLE B


(ACUMULADOR)

PG

AAMIA3571GB

Revisión: agosto de 2015 PG-71 2015 LEAF NAM


FUSIBLE, ESLABÓN FUSIBLE Y CAJA DE RELEVADORES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
FUSIBLE Y CAJA DE RELEVADORES

AAMIA3581GB

Revisión: agosto de 2015 PG-72 2015 LEAF NAM


FUSIBLE, ESLABÓN FUSIBLE Y CAJA DE RELEVADORES
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >
FUSIBLE, ESLABÓN FUSIBLE Y CAJA DE RELEVADORES 2
A

PG

AAMIA3582GB
P

Revisión: agosto de 2015 PG-73 2015 LEAF NAM


IPDM E/R (MÓDULO DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA INTELIGENTE - COM-
PARTIMIENTO DEL MOTOR)
< DIAGRAMA ELÉCTRICO >

IPDM E/R (MÓDULO DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA INTELIGENTE -


COMPARTIMIENTO DEL MOTOR)
Disposición de las terminales del IPDM E/R INFOID:0000000012403808

AAMIA0542ZZ

Revisión: agosto de 2015 PG-74 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DEL ACUMULADOR DE 12V
< INSPECCIÓN BÁSICA >

INSPECCIÓN BÁSICA A
INSPECCIÓN DEL ACUMULADOR DE 12V
Cómo manipular el acumulador de 12V INFOID:0000000012403809
B
PRECAUCIÓN:
• Si llega a ser necesario arrancar el sistema del EV con un acumulador auxiliar y cables puente, use
un acumulador auxiliar de 12 voltios. C
• Después de conectar los cables del acumulador de 12V, asegúrese de que estén firmemente fijados
con abrazaderas a los terminales del acumulador de 12V para un buen contacto.
• Nunca agregue agua destilada por el orificio usado para comprobar la densidad específica. D
MÉTODOS PARA EVITAR LA DESCARGA EXCESIVA
Sedebentomarlassiguientesprecaucionesparaevitarladescargaexcesivadeunacumulador. E
• La superficie del acumulador de 12V (especialmente la parte
superior) siempre se debe mantener limpia y seca.
• Las conexiones de la terminal deben estar limpias y ajustadas.
• En cada mantenimiento rutinario verifique el nivel de electrolito. F
Esto aplica también a acumuladores designados como de "bajo
mantenimiento" y "libres de mantenimiento".
G

H
MEL040F

• Cuando el vehículo no se va a usar durante un período prolon- I


gado, desconecte el cable del acumulador de 12V del terminal
negativo. (Si el vehículo tiene un interruptor de almacenamiento
prolongado, apáguelo). Consulte PG-6, "Precaución para quitar el
acumulador de 12V". J

ELA0349D L

Flujo de Trabajo INFOID:0000000012403810

PG
DIAGNÓSTICO DEL ACUMULADOR DE 12V CON EXP-800 NI O CON GR8-1200 NI
Para diagnosticar y confirmar la condición del acumulador de 12V, utilice las siguientes herramientas especia-
les de servicio: N
• Analizador de diagnóstico de acumuladores y sistemas eléctricos EXP-800 NI
• Estación de diagnóstico de acumuladores y sistemas eléctricos de funciones múltiples GR8-1200 NI
NOTA:
Consulte el Manual de instrucciones correspondiente para procedimientos apropiados de diagnóstico del acu- O
mulador.
DIAGNÓSTICO DEL ACUMULADOR DE 12V SIN EXP-800 NI NI GR8-1200 NI
P
Verifique el nivel de electrolito
ADVERTENCIA:
Nunca permita que el líquido del acumulador entre en contacto con la piel, los ojos, telas ni superfi-
cies pintadas. Después de tocar un acumulador de 12V, nunca toque ni frote sus ojos hasta que se
haya lavado las manos perfectamente. Si el ácido entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa,
inmediatamente enjuague con agua durante 15 minutos y busque atención médica.
No poder hacer esto puede causar lesiones personales o daño a la ropa o las superficies pintadas.

Revisión: agosto de 2015 PG-75 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DEL ACUMULADOR DE 12V
< INSPECCIÓN BÁSICA >
• Remueva el tapón de la celda con una herramienta adecuada.
• Agregue agua destilada hasta el nivel MÁX.

MEL043F

SULFATACIÓN
• Si un acumulador de 12V se deja desatendido durante mucho
tiempo, se descargará completamente y la densidad especí-
fica llegará a menos de 1.100. Esto puede resultar en sulfata-
ción en las placas de la celda.
• Para determinar si un acumulador de 12V se ha sulfatado,
observe su voltaje y corriente durante la carga. Tal como se
indica en la figura, durante la etapa inicial de carga de acumu-
ladores sulfatados se observa menos corriente y mayor vol-
taje.
• En ocasiones, un acumulador de 12V sulfatado se puede
recuperar para servicio por medio de una carga larga y lenta,
PKIA2353E
12 horas o más, seguido por una prueba de capacidad del
acumulador.
Verificación de la densidad específica.
NOTA:
Verifique la condición de carga del acumulador.
Verifique periódicamente la densidad específica del electrolito. Vigile de cerca la condición de carga para pre-
venir una descarga excesiva.
1. Tome la lectura del densímetro y el termómetro a la altura de los
ojos.
2. Use la siguiente tabla para corregir su lectura del densímetro
según la temperatura del electrolito.

MEL042FA

Corrección del densímetro por temperatura

Temperatura del electrolito del acumulador Agregue a la lectura de densidad espe-


de 12V [°C (°F)] cífica
71 (160) 0.032
66 (150) 0.028
60 (140) 0.024
54 (130) 0.020
49 (120) 0.016
43 (110) 0.012
38 (100) 0.008
32 (90) 0.004
27 (80) 0
21 (70) −0.004

Revisión: agosto de 2015 PG-76 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DEL ACUMULADOR DE 12V
< INSPECCIÓN BÁSICA >

Temperatura del electrolito del acumulador Agregue a la lectura de densidad espe-


de 12V [°C (°F)] cífica A
16 (60) −0.008
10 (50) −0.012
B
4 (40) −0.016
−1 (30) −0.020
−7 (20) −0.024 C
−12 (10) −0.028
−18 (0) −0.032
D

Densidad específica corregida Condición de carga aproximada


1.260 - 1.280 Completamente cargado E
1.230 - 1.250 3/4 cargado
1.200 - 1.220 1/2 cargado
1.170 - 1.190 1/4 cargado F
1.140 - 1.160 Casi descargado
1.110 - 1.130 Completamente descargado
G
Carga del acumulador de 12V
PRECAUCIÓN:
• Nunca realice una "carga rápida" en un acumulador de 12V completamente descargado. H
• Mantenga el acumulador de 12V lejos de cualquier llama durante la carga.
• Al conectar el cargador, conecte primero los cables, luego encienda el cargador. Nunca encienda
primero el cargador, ya que esto puede provocar una chispa.
I
• Si la temperatura del electrolito del acumulador de 12V se eleva sobre 55 °C (131 °F), detenga la
carga. Cargue siempre el acumulador a una temperatura inferior a 55 °C (131 °F).
Valores de carga (Carga estándar)
J
Condición de carga aproxi-
Corriente de carga (A) Tiempo de carga (H)
mada
Completamente cargado 2 K
3/4 cargado 2.5
1/2 cargado 5
1/4 cargado 7 7.5 L
Casi descargado 9
Completamente descarga-
10 PG
do

Valores de carga (carga rápida)

Condición de carga aproxi- N


Corriente de carga (A) Tiempo de carga (H)
mada
Completamente cargado — —
3/4 cargado 16 O
1/2 cargado
0.5
1/4 cargado 33
P
Casi descargado
Completamente descarga-
— —
do
NOTA:
La lectura del amperímetro en el cargador del acumulador 12 V disminuirá automáticamente a medida que se
carga el acumulador de 12V. Esto indica que el voltaje del acumulador de 12V está aumentando normalmente

Revisión: agosto de 2015 PG-77 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DEL ACUMULADOR DE 12V
< INSPECCIÓN BÁSICA >
a medida que mejora el estado de la carga. Los amperios de carga indicados anteriormente se refieren a la
tasa inicial de carga.
• Si después de la carga, la densidad específica de cualquiera de las dos celdas varía en más de 0.050,
reemplace el acumulador de 12V.

Revisión: agosto de 2015 PG-78 2015 LEAF NAM


SERVICIO ADICIONAL AL QUITAR EL TERMINAL NEGATIVO DEL ACUMULA-
DOR DE 12V
< INSPECCIÓN BÁSICA >

SERVICIO ADICIONAL AL QUITAR EL TERMINAL NEGATIVO DEL ACU-


A
MULADOR DE 12V
Requisito especial de reparación INFOID:0000000012403811
B

Sistema Elemento Referencia


Sistema de control del EV Ajuste del temporizador del VCM EVC-146, "Descripción" C
Inicialización del sistema de elevavidrios
Sistema de control de elevavidrios eléctrico PWC-28, "Descripción"
eléctrico
HAC-93, "Compensador de ajuste de la
D
Compensador de ajuste de la temperatura
temperatura" (con bomba de calor)
HAC-93, "Funcionamiento de la memoria
Funcionamiento de la memoria del puerto E
del puerto de entrada (REC)" (con bomba
de entrada (REC)
de calor)
HAC-94, "Funcionamiento de la memoria
Funcionamiento de la memoria del puerto
del puerto de entrada (FRE)" (con bomba F
de entrada (FRE)
de calor)
Compensador de ajuste de la salida del HAC-94, "Compensador de ajuste de la sa-
piso lida del piso" (con bomba de calor)
G
HAC-94, "Ajuste de la operación del com-
Ajuste de la operación del compresor en el
presor en el modo de desescarchador (con-
modo de desescarchador (control de clima-
trol de climatización con temporizador/
tización con temporizador/control remoto) H
control remoto)" (con bomba de calor)
HAC-95, "Configuración de la velocidad de
Configuración de la velocidad de rotación
rotación máxima del compresor durante el
máxima del compresor durante el funciona-
funcionamiento previo del aire acondiciona- I
miento previo del aire acondicionado
do" (con bomba de calor)
Configuración de la velocidad de rotación HAC-95, "Configuración de la velocidad de
máxima del compresor durante la marcha rotación máxima del compresor durante la
Sistema de control del calefactor y aire J
mínima marcha mínima" (con bomba de calor)
acondicionado
HAC-300, "Compensador de ajuste de la
Compensador de ajuste de la temperatura
temperatura" (sin bomba de calor)
K
HAC-300, "Funcionamiento de la memoria
Funcionamiento de la memoria del puerto
del puerto de entrada (REC)" (sin bomba
de entrada (REC)
de calor)
HAC-301, "Funcionamiento de la memoria
L
Funcionamiento de la memoria del puerto
del puerto de entrada (FRE)" (sin bomba de
de entrada (FRE)
calor)
Compensador de ajuste de la salida del HAC-301, "Compensador de ajuste de la PG
piso salida del piso" (sin bomba de calor)
HAC-301, "Ajuste de la operación del com-
Ajuste de la operación del compresor en el
presor en el modo de desescarchador (con- N
modo de desescarchador (control de clima-
trol de climatización con temporizador/
tización con temporizador/control remoto)
control remoto)" (sin bomba de calor)
HAC-302, "Configuración de la velocidad
Configuración de la velocidad de rotación
de rotación máxima del compresor durante
O
máxima del compresor durante el funciona-
el funcionamiento previo del aire acondicio-
miento previo del aire acondicionado
nado" (sin bomba de calor)
Configuración de la velocidad de rotación HAC-302, "Configuración de la velocidad P
máxima del compresor durante la marcha de rotación máxima del compresor durante
mínima la marcha mínima" (sin bomba de calor)
Audio (memoria de radio) Consulte el Manual del propietario
Sistema de audio, visual y navegación
Sistema de navegación Consulte el Manual del propietario

Revisión: agosto de 2015 PG-79 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DE FUSIBLES
< INSPECCIÓN BÁSICA >

INSPECCIÓN DE FUSIBLES
Cómo comprobar INFOID:0000000012403812

• Si el fusible está quemado, asegúrese de eliminar la causa de la


falla antes de instalar un nuevo fusible.
• Use un fusible de la capacidad especificada. Nunca use un fusible
de capacidad mayor que la especificada.
• Nunca instale parcialmente un fusible; siempre insértelo correcta-
mente en el portafusibles.
• Quite el fusible de "PARTES ELÉCTRICAS (ACUM)" si el vehículo
no se usará por largo tiempo.

CEL083

INTERRUPTOR DE ALMACENAMIENTO PROLONGADO (SI ESTÁ EQUIPADO)


NOTA:
• Cuando se tira el interruptor de almacenamiento prolongado, es posible que aparezca un mensaje en el
medidor o en la pantalla. Para activar y desactivar el mensaje/pantalla, presione el interruptor de almacena-
miento prolongado.
• La siguiente información se relaciona con el interruptor de almacenamiento prolongado (modo envío). Para
obtener información relacionada con el modo de tránsito BCM, consulte BCS-15, "SISTEMA DE CONTROL
DE MODO DE ENVÍO : Descripción del sistema".
El siguiente interruptor puede estar montado en el bloque de fusibles (Caja de empalme) para el transporte y
el almacenamiento.

JSMIA0793ZZ

Interruptor prolongado de almacena-


miento
Tipo A Tipo B Tipo C

Revisión: agosto de 2015 PG-80 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DE FUSIBLES
< INSPECCIÓN BÁSICA >
Desmonte el interruptor de almacenamiento prolongado si interfiere con el control de los fusibles.
Cómo y cuándo encender y apagar el interruptor de almacenamiento prolongado A
PRECAUCIÓN:
• Gire el interruptor de encendido a la posición OFF (Apagado) al hacer funcionar el interruptor de
almacenamiento prolongado. B
• En condiciones normales, mantenga el interruptor de almacenamiento prolongado en estado
ENCENDIDO. Nunca haga funcionar el interruptor de almacenamiento prolongado excepto si es
necesario. C
• Tipo A

JSMIA0472ZZ

- Para APAGAR el interruptor de almacenamiento extendido, jálelo hacia arriba en la dirección como se H
muestra en la figura.
- Para ENCENDER el interruptor de almacenamiento extendido, presiónelo en la dirección como se mues-
tra en la figura. I
• Tipo B

PG

JSMIA0473ZZ
N
- Para APAGAR el interruptor de almacenamiento prolongado, sostenga la parte del interruptor y jale hacia
arriba en la dirección como se muestra en la figura.
- Para ENCENDER el interruptor de almacenamiento extendido, presiónelo en la dirección como se mues-
O
tra en la figura.

Revisión: agosto de 2015 PG-81 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DE FUSIBLES
< INSPECCIÓN BÁSICA >
• Tipo C

JSMIA0794ZZ

- Para APAGAR el interruptor de almacenamiento extendido, jálelo hacia arriba en la dirección como se
muestra en la figura.
- Para ENCENDER el interruptor de almacenamiento extendido, presiónelo en la dirección como se mues-
tra en la figura.
Cómo desmontar el interruptor de almacenamiento prolongado

Tipo A
1. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF (Apagado).
2. APAGUE el interruptor de almacenamiento prolongado.
3. Pellizque las lengüetas e incline para desenganchar el inte-
rruptor de almacenamiento prolongado. Pellizque las lengüetas
para desmontar el interruptor de almacenamiento prolon-
gado.

JSMIA0476ZZ

PRECAUCIÓN:
En el caso del interruptor de almacenamiento prolongado tipo barra colectora, nunca reemplace
la barra colectora con un fusible o el fusible permanecerá abierto continuamente.
NOTA:
• El interruptor con fusible de almacenamiento prolongado y el fusible (o barra colectora) se desmontan
juntos. Desmonte el fusible (o barra colectora) del interruptor de almacenamiento prolongado, si fuera
necesario.
• Instale el fusible (o barra colectora) que desmontó en el bloque de fusibles.
• El interruptor de almacenamiento prolongado se utiliza con fines de transporte y almacenamiento. La
reinstalación del interruptor después de desmontarlo no es necesaria, pero el fusible (o barra colectora)
debe reinstalarse o empujarse de vuelta a su posición para activar todos los sistemas eléctricos y apa-
gar los mensajes (que pueden haber aparecido en el medidor o pantalla).
Tipo B
1. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF (Apagado).
2. APAGUE el interruptor de almacenamiento prolongado.

Revisión: agosto de 2015 PG-82 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DE FUSIBLES
< INSPECCIÓN BÁSICA >
3. Pellizque las lengüetas y firmemente saque el interruptor de
almacenamiento prolongado en la dirección . A

JSMIA0477ZZ

D
PRECAUCIÓN:
En el caso del interruptor de almacenamiento prolongado tipo barra colectora, nunca reemplace
la barra colectora con un fusible o el fusible permanecerá abierto continuamente. E
NOTA:
• El interruptor de almacenamiento prolongado y el fusible (o barra colectora) se desmontan juntos. Des-
monte el fusible (o barra colectora) del interruptor de almacenamiento prolongado, si fuera necesario.
• Instale el fusible (o barra colectora) que desmontó en el bloque de fusibles. F
• El interruptor de almacenamiento prolongado se utiliza con fines de transporte y almacenamiento. La
reinstalación del interruptor después de desmontarlo no es necesaria, pero el fusible (o barra colectora)
debe reinstalarse o empujarse de vuelta a su posición para activar todos los sistemas eléctricos y apa- G
gar los mensajes (que pueden haber aparecido en el medidor o pantalla).
Tipo C
1. Gire el interruptor de encendido a la posición OFF (Apagado). H
2. APAGUE el interruptor de almacenamiento prolongado.
3. Pellizque las lengüetas y firmemente saque el interruptor de
almacenamiento prolongado en la dirección . I

JSMIA0795ZZ

L
PRECAUCIÓN:
En el caso del interruptor de almacenamiento prolongado tipo barra colectora, nunca reemplace
la barra colectora con un fusible o el fusible permanecerá abierto continuamente. PG
NOTA:
• El interruptor con fusible de almacenamiento prolongado y el fusible (o barra colectora) se desmontan
juntos. Desmonte el fusible (o barra colectora) del interruptor de almacenamiento prolongado, si fuera
necesario. N
• Instale el fusible (o barra colectora) que desmontó en el bloque de fusibles.
• El interruptor de almacenamiento prolongado se utiliza con fines de transporte y almacenamiento. La
reinstalación del interruptor después de desmontarlo no es necesaria, pero el fusible (o barra colectora) O
debe reinstalarse o empujarse de vuelta a su posición para activar todos los sistemas eléctricos y apa-
gar los mensajes (que pueden haber aparecido en el medidor o pantalla).
P

Revisión: agosto de 2015 PG-83 2015 LEAF NAM


INSPECCIÓN DE ESLABONES FUSIBLES
< INSPECCIÓN BÁSICA >

INSPECCIÓN DE ESLABONES FUSIBLES


Eslabón fusible INFOID:0000000012403813

Un eslabón fusible fundido se puede detectar por inspección visual o


palpándolo con la yema de un dedo. Si su condición es dudosa, uti-
lice un probador de circuitos o una luz de prueba.

1 : Eslabón fusible
: Frente del vehículo
PRECAUCIÓN:
• Si el eslabón fusible se fundió, es posible que un circuito crí-
tico (suministro de corriente o un circuito portador de corrien-
tes elevadas) esté en corto. En tal caso, verifique con cuidado
JSMIA0532ZZ
y elimine la causa de la falla.
• Nunca envuelva el exterior de un eslabón fusible con cinta de vinilo. Importante: jamás permita que
un eslabón fusible toque cualquier otro mazo de cables, vinilo ni partes de hule.

Revisión: agosto de 2015 PG-84 2015 LEAF NAM


ACUMULADOR DE 12V
< DESMONTAJE E INSTALACIÓN >

DESMONTAJE E INSTALACIÓN A
ACUMULADOR DE 12V
Vista de componentes INFOID:0000000012403814
B

AWGIA0325ZZ J

1. Bastidor del acumulador 2. Varillas del acumulador 3. Batería de 12 V


4. Forro de la bandeja del acumulador 5. Bandeja del acumulador 6. Soporte de la bandeja del acumula- K
dor
Parte delantera

L
Desmontaje e instalación INFOID:0000000012403815

DESMONTAJE
PG
1. Desconecte el cable del acumulador de 12V del terminal negativo. Consulte PG-6, "Precaución para qui-
tar el acumulador de 12V".
PRECAUCIÓN:
Para evitar dañar las piezas, primero desconecte el cable del acumulador de 12V del terminal N
negativo.
2. Desmonte la cubierta del terminal positivo del acumulador de 12V.
3. Desconecte el cable del acumulador de 12V del terminal positivo. O
4. Quite las tuercas del bastidor del acumulador, el bastidor del acumulador y las varillas del acumulador.
5. Desmonte el acumulador de 12V.
P
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• Para evitar dañar las piezas, conecte primero el terminal positivo al poste positivo del acumulador
de 12V.

Revisión: agosto de 2015 PG-85 2015 LEAF NAM


ACUMULADOR DE 12V
< DESMONTAJE E INSTALACIÓN >
• Después de conectar los terminales positivo y negativo, para suministrar voltaje del acumulador de
manera segura, asegúrese de que los terminales positivo y negativo estén firmemente sujetados a
los postes positivo y negativo del acumulador de 12V para que haya buen contacto.
• Para suministrar de manera segura voltaje del acumulador, verifique que no haya mala conexión en
los bornes positivo y negativo causada por corrosión.
Reajuste los sistemas electrónicos según sea necesario. Consulte PG-79, "Requisito especial de reparación".

Revisión: agosto de 2015 PG-86 2015 LEAF NAM


BANDEJA DEL ACUMULADOR
< DESMONTAJE E INSTALACIÓN >

BANDEJA DEL ACUMULADOR


A
Vista de componentes INFOID:0000000012403816

I
AWGIA0325ZZ

1. Bastidor del acumulador 2. Varillas del acumulador 3. Batería de 12 V J


4. Forro de la bandeja del acumulador 5. Bandeja del acumulador 6. Soporte de la bandeja del acumula-
dor
Parte delantera K

Desmontaje e instalación INFOID:0000000012403817

L
DESMONTAJE
1. Desmonte el acumulador de 12V. Consulte PG-85, "Desmontaje e instalación".
2. Desmonte el revestimiento de la bandeja del acumulador. PG
3. Desmonte los retenes de la correa de conexión a tierra de la bandeja del acumulador y ponga a un lado
la correa de conexión a tierra.
4. Quite los pernos de la bandeja del acumulador y desmonte la bandeja del acumulador. N
5. Desmonte los pernos del soporte de la bandeja del acumulador y el soporte de la bandeja del acumulador
(si es necesario).
O
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.

Revisión: agosto de 2015 PG-87 2015 LEAF NAM


TERMINAL DEL ACUMULADOR CON ESLABÓN FUSIBLE.
< DESMONTAJE E INSTALACIÓN >

TERMINAL DEL ACUMULADOR CON ESLABÓN FUSIBLE.


Vista de componentes INFOID:0000000012403818

AWMIA1544ZZ

1. Terminal positiva 2. Caja del eslabón fusible (acumu- 3. Cable positivo


lador de 12V)

Desmontaje e instalación INFOID:0000000012403819

DESMONTAJE
1. Desconecte el terminal negativo del acumulador de 12V y vuelva a posicionar. Consulte PG-6, "Precau-
ción para quitar el acumulador de 12V".
PRECAUCIÓN:
Para evitar dañar las piezas, desconecte primero el terminal negativo del poste negativo del acu-
mulador de 12V.
2. Desmonte la cubierta del terminal positivo.
3. Desconecte el terminal del acumulador de 12V.
4. Desconecte el cable positivo de la caja del eslabón fusible (acumulador de 12V).
5. Desconecte los conectores del mazo de cables y separe el terminal positivo de la caja del eslabón fusible
(acumulador de 12V).
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• Para evitar dañar las piezas, conecte primero el terminal positivo al poste positivo del acumulador
de 12V.
• Después de conectar los terminales positivo y negativo, para suministrar voltaje del acumulador de
manera segura, asegúrese de que los terminales positivo y negativo estén firmemente sujetados a
los postes positivo y negativo del acumulador de 12V para que haya buen contacto.
• Para suministrar de manera segura voltaje del acumulador, verifique que no haya mala conexión en
los bornes positivo y negativo causada por corrosión.
Reajuste los sistemas electrónicos según sea necesario. Consulte PG-79, "Requisito especial de reparación".

Revisión: agosto de 2015 PG-88 2015 LEAF NAM


SENSOR DE CORRIENTE DEL ACUMULADOR
< DESMONTAJE E INSTALACIÓN >

SENSOR DE CORRIENTE DEL ACUMULADOR


A
Vista de componentes INFOID:0000000012403820

G
ALMIA0720ZZ

1. Terminal negativa 2. Sensor de corriente del acumula- 3. Cable negativo H


dor

Desmontaje e instalación INFOID:0000000012403821


I

DESMONTAJE
1. Desconecte el terminal negativo del acumulador de 12V. Consulte PG-6, "Precaución para quitar el acu- J
mulador de 12V".
2. Desconecte el conector del mazo de cables del sensor de corriente.
3. Desmonte la tuerca del sensor de corriente del acumulador. K
4. Desmonte el sensor de corriente del cable negativo del acumulador de 12V.
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. L
PRECAUCIÓN:
• Para evitar dañar las piezas, conecte primero el terminal positivo al poste positivo del acumulador
de 12V. PG
• Después de conectar los terminales positivo y negativo, para suministrar voltaje del acumulador de
manera segura, asegúrese de que los terminales positivo y negativo estén firmemente sujetados a
los postes positivo y negativo del acumulador de 12V para que haya buen contacto.
• Para suministrar de manera segura voltaje, verifique que no haya mala conexión en los terminales N
positivo y negativo causada por la corrosión.
Reajuste los sistemas electrónicos según sea necesario. Consulte PG-79, "Requisito especial de reparación".
O

Revisión: agosto de 2015 PG-89 2015 LEAF NAM


DATOS Y ESPECIFICACIONES DE SERVICIO (DES)
< DATOS Y ESPECIFICACIONES DE SERVICIO (DES) >

DATOS Y ESPECIFICACIONES DE SERVICIO (DES)


DATOS Y ESPECIFICACIONES DE SERVICIO (DES)
Acumulador de 12 V INFOID:0000000012403822

Tipo* 51R
Capacidad nominal de 20 horas [V – Ah] 12 – 43
Corriente de arranque en frío (como valor de referencia) [A] 410
*: Consulte siempre al Departamento de Refacciones para ver la información más reciente sobre refacciones.

Revisión: agosto de 2015 PG-90 2015 LEAF NAM

Das könnte Ihnen auch gefallen