Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
INGENIERÍA DE DETALLES
PROYECTO: 2183
“ESTUDIO DE ABASTECIMIENTO DE AGUA CAMPAMENTO
MODULO Z”
DOCUMENTO 2183-ID-40-ES-ET 02-RB
APROBADO POR:
Juan Olmos Pardo
CONTENIDOS
1.0 ALCANCE ...................................................................................................................................................... 3
1.1 TRABAJOS EXCLUIDOS .................................................................................................................................................. 3
2.0 GENERAL....................................................................................................................................................... 3
2.1 NORMAS ............................................................................................................................................................................. 3
3.0 MATERIALES................................................................................................................................................. 4
1.0 ALCANCE
La presente especificación establece los requisitos técnicos para el suministro de materiales,
equipos, componentes y mano de obra que sean necesarios para ejecutar trabajos de pintura
en taller y en terreno, para las estructuras metálicas del Proyecto 2183 “ESTUDIO DE
ABASTECIMIENTO DE AGUA CAMPAMENTO MODULO Z” .
2.0 GENERAL
La expresión "INSPECCIÓN TÉCNICA" define a la persona debidamente autorizadas por el
MANDANTE para la supervisión de las obras de ejecución.
La palabra "CONTRATISTA" se refiere a la empresa responsable por contrato de la aplicación de
las pinturas, terminaciones y recubrimientos.
El término "FABRICANTE" se refiere a la empresa elaborada de pintura y/o material de
recubrimiento.
2.1 NORMAS
3.0 MATERIALES
Todos los materiales deberán cumplir con lo establecido en la presente especificación y en
especial, con lo requerido más adelante para cada esquema de pintura.
Todas las pinturas, catalizadores y diluyentes serán del mismo fabricante para cada sistema
de pintura.
La pintura será almacenada en los recipientes originales del fabricante y cuidando de no dañar
las etiquetas de identificación.
Sólo se utilizará pintura que no haya excedido el periodo de duración por el proveedor.
Las calidades de pintura a utilizar, deben llevar un certificado de calidad CESMEC, IDIEM, DICTUC
u otro laboratorio de prestigio reconocido.
realicen conforme a las indicaciones. Por esa razón se debe hacer especial hincapié en la limpieza
de buena calidad y especificarse taxativamente para cada caso en particular.
4.1.1 Limpieza de Acero: Si bien existen diversos institutos y centros que han establecido normas o
especificaciones para la limpieza del acero, los más conocidos y difundidos y que además han sido
homologados por ASTM e incluso ANSI son dos:
Cada una de las diferentes normas, puede ser consultada en detalles en los documentos
correspondientes. Lo que en este texto se indica, son sólo las definiciones básicas.
Limpieza con solventes SSPC-SP1: Eliminar grasas, aceites, lubricantes de corte y toda otra
presencia de material soluble de la superficie de acero utilizando para estos efectos algunos de
los siguientes métodos: escobillas o trapos limpios embebidos en solventes, pulverización de
solvente sobre la superficie, desengrase con vapor y solventes clorados, detergentes alcalinos,
etc. Esta limpieza se considera previa a todo tipo, ya que no deben existir grasas o aceites sobre
la superficie que se protegerá.
la superficie, deberá estar exenta de residuos a simple vista. El 5% restante podrá solamente
mostrar sombras donde existieron los productos antes mencionados.
4.2 EJECUCIÓN
4.2.1 Para las superficies del proyecto se usará el siguiente tratamiento superficial: Granallado
Comercial según esquema SSPC-SP10.
4.2.2 Previo a la preparación de la superficie, se deberán eliminar todas las materias grasa y aceites de
la superficie a pintar, por medio de un lavado enérgico con solventes y trapos.
4.2.3 Terminado el primer limpiado, se hará otro con escobilla y solventes limpios.
4.2.4 Las cantidades mayores de óxido estratificado, salpicaduras y escoria, se removerán enseguida
con cepillos mecánicos o esmeriles, en tal forma que no se produzca daño al material.
4.2.5 Posteriormente, la superficie se tratará con chorro abrasivo de acero (granalla de acero en forma
angular, de perdigones o mixta) o granalla de escoria de cobre. De este modo se removerá la capa
de óxido, las costras de laminación y todas las materias extrañas.
4.2.6 El aire impulsor deberá estar libre, desde el compresor, de aceites o agua condensada. Con este
objeto, las máquinas deberán disponer de separadores adecuados o trampas.
4.2.7 No se apoyarán las manos descubiertas, ni con guantes sucios sobre las superficies ya tratadas.
4.2.8 Durante las faenas de granallado, se tomarán precauciones que sirvan para evitar que la granalla
dañe otras estructuras, maquinarias o pinturas recién aplicadas.
4.2.9 Las superficies ya granalladas, pero sin una mano de pintura protectora, que fueren sorprendidas
por una llovizna, lluvia u otra humedad, deberán ser granalladas de nuevo una vez que estén
secas.
4.2.10 La inspección no aceptará áreas rojizas en las superficies preparadas, ni cambios de color en ellas,
antes de que se aplique pintura protectora.
4.2.11 El pintado se realizará cuando la temperatura del aire supere los 18°C. La temperatura de la
superficie del acero deberá ser, a lo menos, 3°C más alta que el punto de rocío, que se determina
para asegurar que no ocurra condensación en la superficie.
4.2.12 El contratista durante los trabajos de pintura, deberá colocar y mantener un higrómetro en un
sitio visible del recinto de trabajo. Estará prohibido pintar si la humedad relativa del aire es
superior a 75%. Tampoco deberá pintarse si la temperatura exterior es menor a 5ºC.
4.2.13 La primera mano de pintura protectora se aplicará dentro de las 2 horas que sigan al comienzo
del granallado en la superficie de que se trate.
4.2.14 No se colocará una mano de pintura de un elemento estructural, si la anterior no ha sido recibida
conforme por el Inspector en el mismo elemento estructural.
4.2.15 El inspector no admitirá que se realice el trabajo si el higrómetro de control no está colocado y en
buen funcionamiento.
4.2.16 Después de la aplicación de cada capa de pintura, según el esquema correspondiente, se medirá
el espesor de película seca mediante el instrumento "ELCOMETER" o similar. Se efectuarán 10
lecturas con este instrumento en un cuadrado de 30 cm de lado, las que se repetirán a una
distancia mínima de 3 metros. El 90% de las medidas realizadas deberán corresponder como
mínimo al espesor específico del esquema.
4.2.17 Si las medidas efectuadas con el ELCOMETER están bajo el espesor indicado, las superficies
deberán pintarse nuevamente según las instrucciones y sin costo adicional para el Propietario.
4.2.19 El contratista deberá llevar un libro de obra en el que se anotarán todas las novedades,
instrucciones especiales y las recepciones parciales o totales de la obra.
4.2.20 Cuando se especifiquen dos manos de la misma pintura, se usará para la segunda mano una
tonalidad diferente del mismo color.
4.2.21 El contratista no podrá emplear partidas de pinturas entregadas por el fabricante y que no hayan
sido aprobadas por la inspección.
4.2.22 Al efecto, la inspección en el terreno hará tomar muestras de una cantidad no inferior a una
partida y las hará ensayar en el laboratorio. Bastará que una de las muestras sea rechazada para
que toda la partida se rechace.
Superficies plásticas.
Superficies de contacto en uniones con pernos de alta resistencia definidas como uniones del tipo
fricción.
Acabado: Esmalte epóxico de alto sólido o mastic epóxico, una capa en espesor de
película seca de 150 micrones.
Acabado: Esmalte epóxico de alto sólido o mastic epóxico, una capa en espesor de
película seca de 150 micrones.