Sie sind auf Seite 1von 27
53 49 Siglo XIX W. Wordsworth y S. T. Coleridge Baladas liricas (Gelecci6n) ‘il inde ob: ‘via Bais Diet dealer Diego Lat staid aera: Doni Sinn sera ds los dress, De cofoidacon o spucts aon dh did ee rare ve at Fee oe sclera one iti ad en enguespo deorore ‘inne a (© Bacons Chde 8 A 1984 un pci a ey DUET Mats Printed Sin en Lae SA on, La io] i Com, 12 inane has Oo) INTRODUCCION wimmerts cen fe agus wets orbs be ectenteye ADVERTISEMENT eit honour of Porta mate sis tb unin vey ses which c tees he Head Te etfene otter emo tin erin Cll borin owe of Pose caver PS RDE Sef lowing pose arto becnsered eaten ecdy with ow oa ee gun. convensson in he miele Fes ces saclay aac ote pron of po. Tee Rt acetone te prince an nase egy of many mera em ey pee Brees Bahco ncn prague ave ‘co struggle with flings of strangenees : Shy wilok unos ant wt ince eng yaa peace ime temp abe pee dota le Tos Gentle stat oc rene, for ‘Seu ker hull notte the solitary word Poet. 8 ey er duel mang fo stad inthe way of ee Teche srt wlth perang sb, tey Seal thctehs tenes srl einen of Fi SARS lean chancery and Seman inne Mar? Eotmwtc be avon he sath wishes at ‘Rep facid conn tobe eed inspite ott mor dea ‘emmy oop caowa econ ela et 2d oc aporgment ny Sapror ff ES Ineilehoany Shed pte weexeaed, oe mantb oe Shanda nes dt pen set xr he FESS Spc apes theo hes hing to pe (0) ADVERTENCIA hoceda earaceiin de Ia Pess que sos aunt acerca oso lo temas ge pda insect a ine (dc humana a posta de ee betho bade buses, no ex (er eres los Celcon, sno ea ngulies de low peopion Pont " ayorade os pumas gue sgn han de conser ‘como snjerinertn, Foeton estos prncpalmenre con le eee pros has qué panto lengun dela conver tee cles median teva napa © {ir propiatos del dle pose. Los lecoes aco HERS y tase ea deter exetoresmo- eras ts que enisten e ere Hb hasta conc ‘San aud ehgua qu lncarconfecoencia con entimien (edcTaeafeasyonindses boners poesizen torn 70,7 Veal nds ingusicpor morde qu especie de cot. {Ea punde pemntine gue ctor itenoasuan al al. Ex SSSR ger ae lore, pores pops interes ao hayan de SCE gua plas Posi on voles, palbe de sige 25 no) aloud, nterpongn en lenin dee sac a eo qu, mises been sso de xe bo, bn de pre [Gimme osene un boegj de x pasones humans de BESS hamanon yoo accents oman la Sickness deo de ato, entonces baba ie Sogn tn ante asda» pes dee ele nem fh de nucieos peer nvestor edges de deci pre Saber “Kgullos eco de cio superior que deaprcben & cetlcen que be eect mocha de ox peas, oes babok (oon GOODY BLAKE AND HARRY GILL (Obl what's the mane? what's the mater? ‘What i eat als young hay Gil? ‘That evermore his teeth they Charter, Cher, eter, chats stl ‘Of waistcoats Haery bas 0 lack, Good dole ge, and Manna ne, He asa blanket on his back, And cous enough fo smothe nine, Ia Maze, December, end in Joly, Teall che same with Harey Gil “The neighbours tl, and tll you tly, is eth they chaser, cate il ‘At nigh, at oes, and at noon, Tall de same with Harry Gils Beseah the sun, beneath the moon, His eth they char, chan stl iontescrumars thant a ie, amen ea Il fed she was, and thinly clad; pees ect, egret [s00} GOODY BLAKE Y HARRY GILL gle om? pt sce? Sie aac eagles Hay GP xe contingents Stotcan ms Sty ‘Seateen camctan anaeean sa coe Gilroy wo ta hn pat ge nm. Sane Beer ant mn i 1 eigen gu bueadpnofoe sve En Mazo, Dims 360 Js, Hace Gil semper est ges los reines cuenta, y dicen la verdad, aque so dents astaeeas, castanetean sn com. Bore noche, pa is madana, yal medio, Faery Gil sempse est gol ‘baja eso, bap fe lana, ss dents castafietan,catafeten sn cess, Bl joven Harry era un alegre boyero, ain ex tan foxnido como &? Sis mellle eran ronroadas emo el teebo sj, fu vor ea coo la vor de tet hombres, a Anclana Goody Blake er vee y pobre, ‘mal limentads, ral vex; y evalquiece qe pease ante so puers, bien odin ver euin pobe ea su chon. Tee Po Wentoomh p a aie bel “Than an ald hedge to Goody Bake? ‘Aad sow and then, i¢ me be sid, ‘When her old bones were cold aad chil, She eft he fie, or left her bed, ‘To seek the hedge of Hay Gil. Now Harry he had long suspected ‘Tals espe of eld Goody Blake, ‘And vow'd at she should be detec, ‘Aad he on hee would vengeance ake. ‘And ft fom his wat fre bed go, ‘And to she fields his road would take, ‘And there, at night, ja os and S003, HE watch’ to setae old Goody Bike. ‘And once, behind ick of bale, ‘Thus looking outdid Farey sand: ‘The moon wes fll aed suing clea, ‘Apa ersp with frost the stubblelan, fe hen noise hee all sake ‘Apu? on tiptoe down the hill in ally ceepr "Tit Goody Blake, She's a the hedge of Htry Gil ‘Right gl was he when he bebeld hee Suck ater stick did Goody pal, He stood behind a bath of ede, “Tl the had fled hee apron fll When wich her load she treed aboot, ‘The byezoad back gain to tke, He sated forward with a shout, ‘Aad spring upon poor Goody Bike. ‘Aad fercly by the arm he tok bet, ‘and bythe sem he el ee fast, ‘od ey bythe em he ook es, ‘Aad exe, ‘ve caughe you then at lst ‘Then Goody, who had noting id, Fer bundle frm he ip let fal, hed) qe una valla vee pasa Goody Blake? Yds caando en cuando, eo hay que deiso, wand sus rij bucts emaban fins y elados, bundoaabs os feo, o abandonaba su cia, tn bosen de le vals de Harry Gil oes bien, Harry lleva emp sospechando “de aquellos abaos de is vie Goody Blake, flan voto de que babel de coger {abe ce lla eomaca venguazs Yon feecveniasbundonuba su cid foego, 1 hacis Ios campos digs sa camino, Jal, por ls noche, ba la escarchay la nieve, ‘igiabe par soeprender «lv Goody Blake YY una ver, as un montén de eebada, acaba viglinde Flay nent; Sabla Iutnllensy blab con clsidad, 1 ean los rant por In held "Oye un rude est bien despiero— (Oren ver! ae puns laden abajo { derins en sleacio —Ex Goody Blake, (Seb en a lla de Hazy Gil Se alegré machismo al costempleses {a table tae ota szranesba Goody, fe quedd devs de un arbsto de saico, Inata que vio que eis llenado del todo su mandi CGoando com serge se dabe voet, pare volver a aleanac el seadero dela, Fe adelat® dendo un get, Ys alana sobee ln pobre Goody Blake Y¥ con ferocidad In agua por el braz, ¥ pore Seino ie maatuve sue, | fon ferocdnd la stead por el bas, 4 dio un gate Por Gia te cogs Entonces Goody, que ao habia dicho nada, dp cer ou cng elfen, : tee) LINES 1s the Sit mild day of Maree ach minute sweeter than before, ‘The r-breast sing fom the all larch ‘That wands beside ove door “There i being inthe ae, Which scene» sebee of oy to yield ‘To the bce teen, and mountains bare ‘And passin the green Held. (My Sizes it a with of mine) [Now that aur morning eal i done, rake hast, your moening task sighs Come forth tnd feel the som. [Réward will come with yoo, and pay, Put on with speed your woodland dress, ‘And being n0 book, fortis one day ‘Well give co idleness No joples focms shal reglae Our ving Calendse: ‘We from to-day, my finds, wil date ‘The opening of the yee (aoe) scmeevantguatiagprat nennaskital eS LH MABE SUSIE, ‘VERSOS _yghviabos POR MEDIO DE MI NIKO P=QUERO ‘A La PERSONA A QUIEN S8 DIRIGEN” Hoy esl primes dl apacible de Marzo: ‘adh ingto mie dulce que el anterior, lpetiojocante desde lo alto del aleree (gue se sm onto suestn pera. Hay ene sce bendicones, (ge porecen extender una sensecion de slegrin for lov iboles desoudos,y por las montafas desoudas, Pp a bec en los expos verdes. ‘Hexmgca mia (es mi deseo) hor que ya hemos termina el desayuno, (presene,renunci at res de est mafana, Wen aguly sent el calor dl so Edward vended contigo, y por favor eps ope Se a bonus Pin eagle alan, puss en verad ese ia [sonngracemor aloo Ninguna rise forme hbk de gobernar ‘erro Calendasio vivinte: desde hoy, sign mia fecharemor tl eomieato de ano. Tn pesan eo Decoy Weyer, herman de Wills, ‘begat canal eco my Satan en ene p= (ero pooms de Wonder 5 eos) Hi honing fate have im bereft this iit eye a you may se ‘Kod thet wht le tow Fats have lft ‘To poor ald Simon Lee! He has ao son, he has n0 cil His wife on aged woman, ives with hin cee ebe vate, Upon the village common. ‘Apa he ie ean and he i ek, His ile boys hal wey His ancles they are swoln and ehick; His lege are thin a dy ‘When he was young he litle knew Of hossadey or tlage, Sad now hes forced to wosk, hough weak, Pte wentest in the village He all the counery could outrun, ‘Gould Jere both ran and hore behind ‘Kod often, ee the sace was done ‘He reeled and was stone bling ‘Bod sil thers rometing in the world ‘At which his eae oie For when the chiming bounds ar ont Hie dec loves their voices ‘Old Rath works oot of doors with him, ‘had dost what Simon exanot do; For she, not over tou of Hinb, Ie tourer ofthe two. “Aad thowgh you with your oust ill From labour could no® wean them, ‘Al at very te, al ‘Which they van do beeween them, Beside cheir mose-grown but of cay, Nov wens pet from the door, ‘Rte of lind they have, ba they ro) t pen adetcis Sos hazaiue venatrias le privaron {lop derecho, come bien se obser: ao, jue miembros Jehan deed cas hazeias pobre vo Sion Leel Ne eane hips 0 ese descendenes, esos, ona aociana mbes, re con dl pnt ala csc, thal gido del poblade 1 ek edo nt nero, Le soe od at ori Salat sense hecade y ges IE pearson des yet Gunso em prea en po ba Soap ode eaten Se Ee de ce, muna et i, TFs eb dl ota. ‘Venezla an eames 4 colguins. el pas, pivauds dear pola a hombre y 1 calles por igual Sree senate antes de quel carrera babe teminado, [Setbaleabay te queaba cas cig. 3 Eorcbrene ain hay algo en exe mando elo que su coma Se regociss (Si ls tobuctos balliiosos andan soeltes, Je encanta el sonido devo vores La vig Roth ab con ene camp, he ana Sena na ees Ss Sey ove ge sen Se miembros seo etna fine de or do. aunque uno cone mayor de los cuidados alten no punta spre poco * POC, fates bse poco todo "Slr pucden hacer ete los do. Junto as choza de bie invadin po ol mung, JPtlenos de wee paso 6 la Per, te pedo deter ene, pe 20 bs ‘Ax which the poor old maa so long ‘And vainly hed eadenvoar', “The eae iat his ees were broughs, ‘And thanks and pases weemed co ia So ast out of hia hear, I thought ‘They never would have done, he heatd of hearts waking, kind desis With coldness al eeuring, Alas! the gatide of mer Has oftnt le me mourning. a) erin q | d | sae la gue el pobre vj ano emo Fea rano se fabiaeaforado. ay ini an Som te aaiananepueian, Ose 1eM pies des con, gue ens eae Io abn he deem odo 5 Uo de comzoner duos coms anaes Gerson faladsn embugo han deo. Byrn pated de fos hombres Ute altace pees me ba dee bn) “You sy that two a€ Conway duel, “And two are gone 1 3, "Yer you are seve I pray you tll ‘Swett Mai, how this may be?” ‘Then did the lisle Maid reply, ‘Seven boys aa gids are we, “Tyo of ue in the chee yr i, “Beneath che churchyard tren” “You ran shout, my licle maid, “Year ibs they ae alive, "Ie rwo ace inthe ehorchuyard aid, "Tuon ye ace only Five" “Thee graves ae gree, they may be sen, “The ltle Maid replied, “Duele tps or more from my mother's door, “And they ae side by side “My stockings there I often knit “any “erie there Tem “ad there spon the ground Ist ‘Tie ta sing to the. “And often after sonst, Sie, “When i light and Fi, ‘Take my litle poringes, “And ext my supper thre “Theft that died was lie Jane; ‘Jn be she moaning ley, “Till God released her of her pain, “And then she went any ‘So inthe churchyard she wa Ii “And all he sures dey, “Together round her grave we played, "My brother John and I 8] ee dices que do siden en Conwy {foie dos ecco «a {Gor o obstante tir set eg gue me di Gale Macha, gme puede es OP FEmonces me respond a Machachias Site chien y che sm Gos de noses yeen en el cemented, Sei del iho! Sl eeneneiom 1 corres de un lado 2 otro, pequeta sis, fut miembros erin Hence de vid shy das que yacen en el eementrio, ntonees no sls mis que incom Sut tambas en ede, bien peda ve ‘me cespondié Ik Muchachita, me ™ th doce pues © poco ns d poeta demi made, Ye a nie oe ‘Mls medial jo con feeuenci 4 mis pafele alles ago una punt; yali'enel slo mesento— ‘me sista Is canto 1% menudo tes ponece el sl, Seon, Conndo aa hay ls y hace ben dia, te llevo mi ental, Y'eeno al con ellos Ala primer gue mui fi a peu Jn fest isho pend evo ead Sos que Dil esd de sr doors, J enone po ie ‘Ast gue en el cementesi la acostaron, Y durante todo el sico verano, Juoteealzededor de so tomb jugibamos, tai hermano Joba y yo co) ‘THE THORN 1 ‘Ther isa thorn; if Joos 3 ol, Ip uh you'd nd it hard to 3, low it could ever have bezn young, looks #0 old and grey Nor higher than a cwovyens child, [estas eee this aged thorn, [No leaves thas, 20 thorny points, Te isa mus of Knot! jon, ‘A retced ting forlorn. 1 sands erect, ad lke a one ‘With lichens i overgrown. " Like rock of stone, ts grown With ehens tothe very top, ‘And bong with heavy tufts of mess, ‘A tclncholy ep: Uptiom the cath these mosses eeep, ‘Abd tht poor thoen they esp ic round Soreoue you'd say that they were beat ‘With plain and manifes intent, Toate gone [And al had joined in one endervour ‘To bary this poor thorn for eve. as EL ESPINO® 1 He a wn espn; di le impesin de ser tan veo, igo en verdad ela dif poder dese, oe alguna ve podla haber edo joven, Fa vio y gs prece Novmib aiegue unio de dos aoe nn ead exe sao nein, fete bos potas eines Eero de nos terre em Ge cleo degaiao yolvidad. Sra exit y como une peda Ge quae end bir. u Como uaa rocs on pede, est eubierto Ee liggenes basta Jo mas ato, se 2 cocian peas mats de muse, thu eabelle melanceli Soiree te os mugs va sepa, {a este pobre esiao lo rodean con 2 sbizo Tun apretado quo din gue estin decididos yn intento leo y manifesto, “eutaco hacia solo, Jape todos = han nda en un solo exfurz0 Jade entesrr a ee pabseexpino pas siempre. Eps Wek ps nl Beds oo) Which cle beside the thorn you se, So Fes inl ie beastous dyes, elle a ifane's pave ia sae ‘a like alike can be DB never ever any where ‘An inf gave was bal sic vw [Now would you se dis eged thors, ‘This pond aad besueous hl of moss, ‘You fust tke cage and chote your time ‘The mountain when to crom For oft there sc, berween the heap ‘That's ikea infant's gave in si, ‘And that tame pond of which I spoke, ‘Aone ins sles cloak, ‘And to ect she xen, ‘Oh misery ob mice) "Oh woe ib melo misery vin ‘all ine the day and night ‘Ts wretched woes tuber px, ‘Rod ae known every oa ‘had yey wind tat Sows ‘od tert baie the hora ae ste When te Hoe dy ight athe he, ‘Red when the wilt one te Bl, Or sony nt ten ad tl ‘Rado heathen ‘Oh mse ob mie ‘Oh woe Bae oh mer ue nt a pin vein Eo de acu con todos nutes precine, Stel rato dn mba deur io Sino como ta paren poe fru nuns, pons es Togs geo, mie de ur ado i sgt a miad de ermos. vi [sora gut ys pode ver ere anciano espino, Ste estangue y hermowo mondealo de musg>; Gebus teaeecidedoy eege bien el momento past camara mona ° Forge a mensdo all se sent, entre el montén gue ede! temas dela tra de un nino, ese misma tang de! que e habla, list ae con ua mano de ecesit, (gue pars a clea Say a derail Ay qué desgeci Thy oe el ay qué degracials vw ‘A cuslgsiee hoa del day de la noche as pobre mujer alt we cera, todas ae etree In conocer, 4 todos les ventor que soplan: Yt justo al expo se sent fuande la Toa sel elise en Ios clelos, fsndo a torbelin eecozee I colin, el ate ent carey gust, 1 pate oe lament SiAy go denracl jay qué desgreci! ty demi Ay qué deageiciate 01 bic 1 eel you every sing I knows ‘But to the thor, and tothe pond ‘Which vs ele step beyond, wih dat you would os Pvp when you aze ae the place ‘You soathing of her tale may tce xi Trl give you the best help Lear: [fore you up the mountain 2, Up to the deeary mountaintop, TH eal you all | know. "Tis now some two and sweaty yeas, Since she (her name i Martha Ray) Gave with a men's te good will Her company Stephen ‘Aad abe was Blithe ad gay, ‘Aad she was happy, appy sl ‘Whene'es she hough of Stephen Hil xu ‘And they had fd che wedding day, ‘The morting that must wea hem both; Bat Sephen to noir mal Head eworn another oath, ‘And with this other mad to church Unthinking Stephen weoe— oor Mana a wot ay crcl craic, they 5, Into et bones wus sent IE died her body like a codes, ‘And alert end her bait cade. bay reine meee orgie of conta rodo lo que Hs Fete al espine, a estanqae fue ext anon pasos mis all, the gustaria que fee: (ula coeado exis en ese Ingpr odds visumbrar algo desu nitoria xl Mas os das oda a a gue pueda: totes de que monte aribesabals ‘pst la derlads cia det mone, ft conta todo lo que sé Hart unos doy vein aos, fue ella (fe Dane Marcha Bay) Frometé con Is buena vented de une dancelia Stephen Hil er su compatece; oe teatis lege y los, 5 esaba conten, muy contest {vande penaba en Stephen Hl xl YY ya bin jade fochn de Ie Bo 1a Tanne on oc ambos debian depese fra Sephen «ota mochache ible bese oxo james Yn es oten muchacha iglesia Tsui Stephen ibe {Putte Machalenequel din desichado Gti up mel fp, de inp scone It etait Ie Rab ed cupo come foes un mont de enn 7 cule conven yee Lx esos ea “The’s no one that could ever tel ‘a if owes boon live or dad ‘There's no one knows, a8 | bave sid, ‘Bat some remember vel, ‘Thee Marna Ray abou this ine ‘Weald up the mountain often climb xv ‘And ll hat winter, when a aight ‘The wiad blew fiom the mountin-peth, Frou worth your wile, though in the dark, ‘The ehurcnyd ph reek For many a tune and oft were beard (Ces coming from the moustain-besd, Some psn living vices were, ‘hoa omer, ye Beard many owen, Were voices of the dead Feanaot think, what er they 3 ‘They had todo wich Matha Ray, xvi ‘But that she goes this od thorn, ‘The thom! which Ive dessbed 12700, ‘And there se fa seas cloak, vl be nwoen is oe For one day with my tlescope, ‘To view the oan wide and bright, ‘When to this cousey fit I eame, EeeT had heed of Marhas name, climbed the mountain's height: ‘son ceme on, and I col = [No objec higher than my ne. fos) ileonpcananrence adie hay que pasa daznos fe de ello, Yak mac viva o muerts, bade lo sabe, om he dicho, pero hay gulenessecurdan, ee Martha Ray por agueleatonces ‘bia con feewencla le mont xv YY todo aque! invierno, cuando por Is noches vento soplaa desde Ia cma de ln mont, foevein Ja pens, aunque esturiee os, Feeonres el sender del cementerio: pore macht veces con fecuenca te escuchaban feos gue prcedian de la cumbre de la monte: J ecln caramente voces dels vivon, ftom a ache ve To he olde ura, Zan las voces de los musroe fo ee me sleaaz, digo logue digan, foe tendan que ver com Martha Ray. xv ‘as alld va hacia ee vio espino, Clespiao que os he exado decribed, fall se sente con on mano de escacita, jc en verdad oF oro que eto e5 CE. fee un dia con mi tesco, pant coutempla el ootaao extenso 9 replandecente, Elendo a em 29360 lege por ve primera, tte de haber oido el pombre de Marhs, fbi la excarpadare de Ia mont: Jnubo una tonments, y ao pode ver nade que eobrepasta us Toil, bee She hanged her baby oa the tee, Somme aay the downed itn the pond, Whi ia litle ep beyond Bos all and each ares, ‘The lite abe was buied thee Beneath tat fill of mots 20 fi 2 ive head che salt oss i ‘With drops of that poo infant's Blood Buc Ll x new-bora infa ds 1 do noe think she coal Some say it the pond you go, ‘And fr ia stay view, ‘The shadow of + babe you trace, ‘Abby aod 3 baby's ae, ‘Kod that looks at you: When’ yu look t's pin ‘The baby looks a you again, xo ‘Ad some ba sworn aout hat she ‘Siu bse pl ree bough, ‘And forthe ee lta’ Does ‘Mh pees hey would have sooghe Dat teats bono Blof mam Before their ee bea 0 ‘nd Er yy ou ‘fh gai boo ape te osm Ber dao all ser The lick be i buried there, Bench lof om le bl " _. Bib eeoncienemeninees ects neni ssY aque colg ll + io, Scr gow hog lexenge, ets anos oe ma i fon y eu uno on dace, re el peste ener al SielSe nbetae de supe on heron 2a He oido que el musg ects ¢volvié de eolor rojo pov as potas de mange de aguas poe cary Fantns dees nao sun een nail Novica qo pade ace ‘nos deen, qe lvls al evangee, 1 Saori Ea ee i, Lomremplaris la sombrx deo aio, tinnife yl ede un nfo, gees eae le mia uno, Rolado ae lo ia, Ben eco Ghee no le devalve ie minds soa {sips inn ee unmet haben de ser enzegada a I stiin publi yen por de lor huts del pequeno fon pals buns Iabelan quent, ‘Mas entonces aque ermaro monticulo de musgo tte fo oes empezb = apiars, Yen cincdenta meron en deredor, caida her gue cobria el suc, fas todat riguensbstnados Chgue lito ent all entered, Sj aque montialo de matgo 2a hermoso, bs) THE MAD MOTHER ae sce wild, her head ip bass, Tae Rise bene es cont thet ni Hes jebeows have 2 sy ny ‘And te game fa from ove the Sie bas aby on er en, OF ee she were lone, ‘Mod decdech the hapsack warm, dod on ts gresn-weed sone She lad sad song the woods among ‘Andon the Bagish teu, “Sweet babe! they Pree Jam mad, Choa a Fall many ¢ sad and doleful thing: Enero eee Pag ea Heat ean Pear ee (GG was once within my brain; cheered aber eee ae Hey eae ge meee 56) 4 3 3 LA MADRE LOcA® Sos ojos ein enloqueios, sx cabess dereubiers, ‘lol ba quemado su pela negra como el extn, fr ej tenen ca anche de heramibre, Yh venido de muy lee ersando el etn, cea un ait en Io Bans, puss en oto cio esti ol, baja a dda vara de ben, Yen la plndes dal colo verde dl boagve, Iublabe'y asta en medio de lor boxgoes yo acl en lengua ingles ‘Dolce aio deen qu ety les, ero no, mi conta bona de alegla Y estoy contents cuando caso faocisimas cows tries ydollenes: tai que, niRo queio, ja tngat miedl Te miego que no me tenges miedo, sino que, segro como ea una cunt, age |p else querdol her de ena SE tambida que te debo demasiado ‘bo puedo hacer dave algun, Un fuego hbo een el intesoe de ier: Pent ain rsd does 1s don i yt [ecolgznn de mis pick ye aban empellones ‘Mas entonces llegé uns visiéa de jibilo, = leg depots hc ey 3 Bi oem Wont pee il i einen Lye Baad ce he ane pare poms ease ro) Tithe! “Ty father ener noe for my bes 7 thin, sweet baby, there 10 rst “is all thine owl en is hue 2 changed that as 50 fr (0 view, "Tas fai enough foe ee, my dovel 1 beso le el, 8 lowes, ‘Bat tow le live with mein Tove, ‘hod wie if my poor cheek be brown? ‘he well for oe tow canst aot see ow ple and wan it ese would be, ead not thc est, my ite el Tam thy fates wedded eis ‘And uoerneath de sresing tee ‘ewe willie ia honesty. his wart boy he could forst ‘With me be never would have sy’ From him no harm my babe ean the, Bur he, poor neal ie Wretched made, ‘Aad erery day we tw wll pay or him ths gone and far sy. 1 teach ay boy the sweetest things, Til teach him how the owlet singe ‘My lite abel thy ips ace il, ‘Aad thou hase alton soc’ thy fl ASithere ae thou gone my own dear child? ‘What wicked lool see those | se? ‘asl als tha look 80 wile, Ieneves, sever ame fom me Iethoo ae mad my prey Ia, ‘Then | mut be for ever se (bt snl on me, my ie amb Bor thy own dear mothe a Dy lve for thes has well been tse Te sought thy fates far and wide know the polions of the shade Thnow the extents ft for foods br ‘Ta padee no se onde de mis pechos, Teaayos dulce pogo, pam descents en ellos fos todo trot y uso spaienca Prtabiada, sanqse ean tan hexose, Pap bastante ermotes pars paloma ei it belles, chigaillo, ha volsdo, ‘masta vivinis conmigo por amos, ‘ie importa tis pots sjlas ein de cloe pardo? Si5i me parce benno poses date cuenta Sci piles y marcas Que esteian en oto 80. {No temas sor bul vie sil ioe soy a expoea legos de cu pad: 1 bso les eaas del debl que se extiende Ios dos vivremos honestarent, Shi ido eapas de abandonat a su dae ni oumipe jis se hubiews quad: EE magi dato ba de peat mi pequefo, thon pobre hombre! ex muy desdchad, toot lor die ambos excemoe for aguel que se march nay Ios Le enseicé a mi nid as costs mis hermosa, Ie enesase como canta el mochel {BM peguedl tot labios se extn quiets, Phas marnad eat hasta qudar leno TUTA dade te bat id, iio quero? [ee lndnsasteras ton exe que Veo? fy yl ess mizadh tna an eno, fone anes de mia habris saad Siett loco, ml chigilo hermoso, Cotoneeshubee de ear tie para sempre [AN soncems,ordesilo mio! Borge soy yo to madze quer. El snos que te tengo ye Ba sido posto a prachar foe buseado atu pate por todo nds. Conoco le venenos de Ia sombet, conozco los Eratos gue pueden daros limento, Gl ‘THE IDIOT BOY “Tie eight ofclock —a clear March night, ‘The moon is up —the ay is bse, ‘The owlet inthe moonlight sz, He shows from nobody knows hese; He lengthens out bie lonely shout, aloo halle! long ballao! ‘ [eam among these hill when like * m= bounded o' the mountain, bythe sides Of the dep river ad the lonely steams, nord ike a a, sani ‘Whesever nature led, (The coarser pleasures of my boyish Says, ‘Aad thee gla snimal movement ll gone by), Forme wat all iv al —“Tcannoe paint What then I was, The sounding craract Hiauned me lie a pusion: the all rock, ‘The mountain, andthe deep and gloomy woed, ‘Their cloner tod thes fon, were then to me AAs appente:» felig anda love, ‘That ad so neal ofa zemoter charm, By thooghe supplied, or any interest Unborrowed frm the eye —That time i pst, ‘And all is aching joy ae aow a0 more, ‘Aad ali dingy sapmare, Not for eit. Faint, nor moura nor mirmar oser its Have followed, for seh fos, 1 would believe, ‘Abundant recompence. For [have learned ‘To look on aatur, nor asia he hour Thoughts poh, bat Tseng ances esl cad mse a et eo ‘A preence that citar me with Ney ba) Y¥ ahora, con detlos de ua pensumient cai extn Xs on mehor vagoey ables rraerdon, oon Yon algo de tre pple, Cott 1UGuadro del pensemieato zevive de nuevo: a tins estoy agul, ao solo con e sentiment {el paces presente, sino con pensmientos pacenters: ‘de que en eve momento hay Way slmento = Dict afr fatoron V por ed me atewo e expense 9 foe, aunque camblado, sin dod, fete a lo que por'ver (primers x al legar eas coisas; cuando como wa grasne Drieaba por las mona, justo sas sberas eles ros profundesy los aroyos sola, {i donde me levabs Ie naturlene mis como on hombne ‘gee huye de agualo qu teme, como aguel |b pad ea buss de odo cuenta amas Pues a narsalens Feneonees, (lor groserorplacres de mis das avers, {aut aloes iovinlentos ancl wea ido), fo ee toto pars ma No puedo pioee deo era emtonces La sonora eet toe ems como una psi; le pf encumbends, Ie montaa, el bosque prafundo ytenebros, sr colores y formas rea entonces pars ‘une teteide; un seatimiento y un arn, (gor no necesita de encantos mis lence, oe el gue proporconaba el pensamiento, nia otro interés fe presiaban mis ops. Ese tempo ha pedo, Yao esten ya todas ous alegre dolrass, Zi locos srcbaton, Maso por eto estay a me lamento ni murmuro; tos domes han squid po tpt, creo Jo, ‘a hab abundante recompenss, Pues be apeeadido ‘mirara la aturlen, ao como ea i hora Gel inseasta venta, sino escuchando 2 menudo la mises tte ysostenida de In humaniad, fin arperes ni Sronancas, sino con amplio poder pas eatipe y somcee. Y he eccido "na presencia que me incomeds on la lege (os With quitnet aod beauy, ad so fed With Ineyehooghts, tha neither evi tongues ash jodgements nor the sneer of sel med, [Nor greetings where 0 kindaet is nor all ‘The dieayincercoure of daly lie, Shall eer prevail aaine os, of dist (Oar chesfl ich that all which we bcd 1s fall of blessings. Therefore let the moon. Shine on chee ia thy solitary wal ‘And le the musty mounts wid be Fece To blow agin thee, and ia after yeas, ‘When these wil estates shall be matured Invo + sober plain, when thy tnd Shallbe« manson forall lovely foes, ‘Thy memory be ata dwelling-lace For all soeet sounds and hermonies, Ohl then, Wsolieade, oe fae, or piny or ph ‘Should be thy portion, with what healing ehoughte (Of tender jy wil thow remember tne, ‘And these my exhorations! Nor, perchance, ICT shoul be, where Ino more can hear hy voice, nor etch From thy wild eye these gleens OF past existence, wile thw then forget ‘Tat on the banks ofthe delight seam ‘We stood topner; and that Leo long A worshipper of Netz, hither eaney Unwearid in that service cater sty ‘With warmer love, ob! with far depee zal Of holier love. Noe wie thou then forget, ‘That after muay wandering, many yea (OF absence thse neep woods und ify cliff, ‘And this geen pastoral Indscape, west to me ‘Moce dear, bot for themelven and for thy ke END ss end y tbe, iment ‘Steeda pesmntan go lt mals lengua, Saas coten ou bod dels stones 3s ade oo que ao sy buena inten, oh anda etmonoo uo deh ia ps res ge ee gu cant contempt leno belles Aa gue de qe ana Ste sbce paren sltarig eo Venos cdo de bla a mont ean ve i ties a ci iy aloe mis de, SEs Ban ctor melen cease eno pce cand tu pensamieno sori cust rms hemos ene SSesmote lomo eee De les oni y amon AM, ences Sieh od ean 2 soery hare EE DISH gl peti de comme ion eine el co Se mtn Ae no 2 trove donde yn no pueda ot mis Beer es fers oo deseo Ue ean art lied ence Segre! Seem coete don SoS fron ye guy os darn ao Hemp fl oor eo Nay ep an 2 thse enn see mejor et dea seated sAn com mis proundo eb Bramor le sano. V ao olvidasis entonces i & que tae mchos vas, tas muchos fos Soren, enon expuldon boxques y Hitcos encombrados, Yodo ae ee pe eos me fron [eds erin, por x misos y por ens sepa IN bss]

Das könnte Ihnen auch gefallen