Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Índice
[ocultar]
1Historia
2Tipos de abreviatura
3Métodos para abreviar
4Abreviaturas convencionales
5Uso de las abreviaturas
6Símbolos, siglas y acrónimos
7Ejemplos
8Diccionarios de abreviaturas
9Véase también
10Referencias
11Enlaces externos
Historia[editar]
Las abreviaturas fueron muy empleadas en Grecia y en Roma. En esta llegó a abusarse
tanto de ellas, que el emperador Justiniano se vio obligado a prohibir su empleo. En
Francia, ante abuso semejante, el rey Felipe el Mongole prohibió, en 1304, que se
emplearan en los documentos notariales y, en general, en los instrumentos públicos,
aquellas abreviaturas que pudieran dar lugar a confusión o mala interpretación de los
textos.
Tipos de abreviatura[editar]
Cualquier palabra puede ser abreviada, por lo que suele distinguirse entre abreviaturas
«personales» (las que cualquier hablante particular genera para uso propio en su escritura
privada) y «convencionales» (aquellas reconocidas y empleadas comúnmente por los
usuarios de una lengua). Debido a esta facultad del escritor suele ser una norma de estilo
que las abreviaturas particulares o las de uso específico sean recogidas en un glosario al
principio o el final de la obra (especialmente cuando esta es extensa y tiene formato
de libro).
Dentro de las abreviaturas convencionales, unas son de uso general y otras se utilizan en
contextos particulares, como es el caso, por ejemplo, de las abreviaturas que un autor
emplea dentro de un libro y que deben recogerse al principio o al final de la obra en una
lista explicativa.
La abreviatura ha de ser eficaz y, por este motivo, debe suprimir al menos dos letras de la
palabra abreviada, aunque haya ejemplos difundidos en que solo se elimina una: vid. por
vida.
El uso de las abreviaturas convencionales no es libre, sino que está limitado a ciertos
contextos y sometido a ciertas reglas; así, en general, no pueden utilizarse las abreviaturas
en cualquier lugar del texto: *De repente, miré a la dcha. y los vi juntos. Las abreviaturas
de tratamientos solo deben emplearse cuando anteceden al nombre propio (Sr. González,
D.aRuana, etc.). Tampoco es apropiado escribir una cantidad con letras seguida de la
abreviatura del concepto cuantificado: *veinte cts. por veinte centavos, *cinco pts. por cinco
pesetas.
Abreviaturas convencionales[editar]
Muchas abreviaturas tienen una forma convencional tan extendida que su uso es casi
universal. En este tipo de abreviaturas, es importante fijarse en las letras de las que
constan (por ejemplo, Av. o Avda.) y en la forma en que se escriben (en mayúsculas o en
minúsculas, singular o plural, con o sin punto...). Estos son algunos ejemplos de
abreviaturas convencionales:
Como antes se indicaba, existen algunas abreviaturas y abreviaciones que siguen unas
reglas propias de uso, como son los símbolos, las siglas y los acrónimos.
Los símbolos son abreviaciones de carácter científico-técnico. No llevan punto al final ni
pueden cambiarse por mayúsculas ni se pluralizan las siguientes:
Los símbolos de las magnitudes del sistema métrico decimal, como el de kilogramo
(kg), siendo incorrectas las formas *kg., *Kg, *kgs o cualquier otra.
Los símbolos de los puntos cardinales: N, S, E, O, SO, etc., siendo incorrecta la forma
terminada en punto (p. ej., *E.).
Los símbolos monetarios como el del euro (€), el de la peseta (Pts), el del peso ($), el
de la libra esterlina (£), el del yen (¥) o el del franco francés (F).
Los símbolos del Sistema Periódico de los Elementos: He, Fe, Cu, etc.
Los símbolos ISO para el nombrado de países y monedas. Constan de tres letras
mayúsculas, en el caso de los países (COL=Colombia; ESP=España; USA=Estados
Unidos de América; MEX=México; PE=Perú; CHL=Chile; ARG=Argentina; GRB=Reino
Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte; VEN=Venezuela), o de dos letras y un
signo para las monedas (EUR=euro; USD=dólar estadounidense; AUD=dólar
australiano; VEF=bolívar fuerte).
Un ejemplo evidente de lo que ocurre cuando utilizamos mayúsculas en un símbolo es el
cambio de significado que puede darse al símbolo: la diferencia que existe entre el
milímetro (mm) y el megámetro (Mm). Aunque no es una unidad habitual, un Mm es
equivalente a un millón de metros (mil kilómetros).
Las siglas son abreviaciones que utilizan las letras iniciales de las palabras a las que
representan: IVSS es, por ejemplo, la sigla de Instituto Venezolano de los Seguros
Sociales.
Los acrónimos son abreviaciones formadas por la concatenación de elementos de dos o
más palabras. Por ejemplo, teleserie o Imserso. También son acrónimos las siglas que se
pueden pronunciar como una palabra, como OTAN, talgo u ovni (de OVNI); o las
abreviaciones que, en vez de utilizar las letras iniciales, usan también letras intermedias.
Muchos acrónimos de otras lenguas son incorporados como palabras al castellano,
como: radar o láser, y algunos se han formado de la traducción de los correspondientes
acrónimos de dichas lenguas, como sida.
Ejemplos[editar]
srio./secretario.
n.o/número.8
izq./izquierda.
der./derecha.
av./avenida.
Ud./usted.
ej./ejemplo.
abrev./abreviatura, abreviado.
adj./adjetivo.
cía./compañía.
Dr./doctor
DPC./derechos públicos del consumidor
Sra./señora
Sr./señor
col./colonia
atte./atentamente
Diccionarios de abreviaturas[editar]
En el mercado hay diversos diccionarios de abreviaturas, e incluso diccionarios reversos
de abreviaturas. Entre ellos están:
Véase también[editar]
Acrónimo
Sigla
Numerónimo
Anexo:Abreviaturas aeronáuticas y aeroespaciales
Anexo:Abreviaturas latinas en bibliografía científica
Anexo:Abreviaturas latinas
Abreviación (lingüística)
Referencias[editar]
1. Volver arriba↑ «Abreviatura». Diccionario panhispánico de dudas. Real Academia
Española. Consultado el 1 de agosto de 2016.
2. Volver arriba↑ Gómez Font, Alberto; Muñoz Guerrero, Francisco; Castro Roig, Xosé; Bezos
López, Javier (2008). Libro de estilo (PDF). Madrid: Red Eléctrica de España, S. A. p. 22.
3. Volver arriba↑ Cordero Rodríguez, Ovidio (2003). Nuestra eñe: Uno + 50 artículos sobre la
lengua española. Editorial Lancelot, S. L. p. 55. ISBN 84-930214-0-7.
4. Volver arriba↑ «o volada». Fundéu BBVA. Fundéu BBVA. Consultado el 1 de agosto de
2016.
5. Volver arriba↑ Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua
Española (2010), «La representación gráfica de las unidades léxicas», Ortografía de la
lengua española, Madrid: Espasa Calpe, p. 572, ISBN 978-6-070-70653-0, consultado el 5 de
junio de 2017.
6. Volver arriba↑ «Apéndice 2: Lista de abreviaturas». Diccionario de la lengua española. Real
Academia Española. Consultado el 16 de julio de 2014.
7. Volver arriba↑ «Ordinales». Diccionario panhispánico de dudas. Real Academia Española.
Consultado el 16 de julio de 2014.
8. Volver arriba↑ «número, abreviatura.» Fundéu. Consultado el 1 de julio de 2015.