Sie sind auf Seite 1von 8

Qué es Vocabulario:

El vocabulario está constituido por el conjunto de palabras que conforman un


idioma. En este sentido, un vocabulario es sinónimo de léxico en la medida en
que este es el conjunto de unidades léxicas que integran una lengua. La palabra,
como tal, proviene del latín vocabŭlum, y significa ‘vocablo’.
Como vocabulario también se designa el conjunto de palabras de un idioma que
son comunes o particulares de una región determinada: vocabulario chilango,
porteño, cachaco, madrileño; de una disciplina, oficio o área de conocimiento
determinada: vocabulario jurídico, gerencial, científico, de la pesca; o aquel que
está asociado a un campo semántico específico: el vocabulario del amor.
Vea también Campo semántico.

Vocabulario también puede referirse a un diccionario o al libro o catálogo


(glosario, lexicón) que contiene una lista de palabras con sus definiciones.

Vocabulario también puede hacer referencia al conjunto de palabras que una


persona usa cotidianamente o conoce. También se le conoce a este tipo de
vocabulario como lexicón mental
.
Un amplio vocabulario es siempre una aptitud muy valorada en las competencias
comunicativas de una persona, pues se considera que demuestran inteligencia,
nivel de educación y bagaje cultural. En este sentido, es usual, durante los años
de formación, que una de las cuestiones en que hagan hincapié los educadores
sea en el incremento paulatino de vocabulario por parte de sus alumnos.

Vocabulario activo y vocabulario pasivo

El ser humano, como tal, conoce muchas palabras. Algunas las domina a la
perfección y usa cotidianamente; otras, sin embargo, apenas las conoce o
interpreta, bien sea porque conoce el significado, bien porque descifra el sentido
debido al contexto. En este sentido, considerando los grados de dominio que tiene
una persona sobre su propio léxico, podemos dividir su vocabulario en pasivo o
receptivo y activo o productivo.

El vocabulario pasivo o receptivo es aquel que el sujeto puede entender sin


ayuda, por sí solo, pero que no es capaz de utilizar para producir un mensaje. Por
ejemplo, puede saber que la terapia Gestalt es un tema de la psicología, pero no
es capaz de explicar por sí mismo de qué se trata este método.

El vocabulario activo o productivo, por su parte, es aquel que una persona


puede emplear efectivamente porque que lo ha integrado de lleno en su lenguaje
cotidiano y es capaz de producir mensajes con él. Es decir, es el tipo de
vocabulario que una persona comprende y utiliza cuando lo requiere sin necesidad
de ayuda.
En este sentido, se dice que en el proceso de adquisición de vocabularioes
normal transitar por estas dos fases de manera sucesiva, siendo el primer estadio
el asociado al vocabulario pasivo, y el siguiente a la adquisición de vocabulario de
manera productiva o activa. Este tipo de procesos pueden apreciarse sobre todo
en la infancia o en el aprendizaje de nuevas lenguas.

Vocabulario técnico

Como vocabulario técnico se denomina aquel conjunto de palabras inherente a


determinadas disciplinas, oficios o áreas de conocimiento, que solo son conocidas
o usuales entre los especialistas de cada ámbito específico. Como tal, los
vocabularios técnicos son clasificaciones objetivas de palabras, donde la
designación y la significación coinciden, es decir, los términos no son
interpretables de otra manera, su significado es, en este sentido, unívoco.
Vocabularios como el científico o el jurídico son un ejemplo de este tipo de léxicos
especializados.

Las raíces

A través del estudio genético del pensamiento y el lenguaje se ha descubierto que


su relación sufre muchos cambios y se ha establecido que sus progresos no son
paralelos. Ambas curvas de crecimiento se cruzan y entrecruzan, pueden
desenmarañarse y discurrir lado a lado, aún fusionarse por un tiempo, pero
siempre vuelven a divergir. Esto se aplica tanto a la filogenia como a la ontogenia.
En los animales el habla y el pensamiento provienen de distintas raíces genéticas
y se desarrollan a lo largo de líneas diferentes. Esto ha sido confirmado por los
estudios de Koehler, Yerkes y otros más recientes sobre los monos.
Las experiencias de Koehler probaron que la aparición de una inteligencia
embrionaria en los animales -del pensamiento en su exacto sentido- no está de
ningún modo relacionado con el lenguaje. Las "invenciones" de los monos con
respecto a la confección y uso de herramientas, o el descubrimiento de rodeos
para la solución de problemas, aunque constituyen indudablemente un
pensamiento rudimentario pertenecen a una fase pre-lingüística de su desarrollo.
De acuerdo a su opinión, las investigaciones de Koehler prueban que el
chimpancé muestra los comienzos de un comportamiento intelectual de la misma
clase y tipo que el del hombre.
Es la falta de habla, "esa ayuda técnica infinitamente valiosa" y la insuficiencia de
imágenes "ese importante material intelectual", lo que explica la tremenda
diferencia entre los antropoides y el hombre más primitivo y hacen "imposibles
para el chimpancé aún los comienzos rudimentarios del desarrollo cultural.
La existencia de una fase pre-lingüística del desarrollo del pensamiento de los
niños ha sido sólo recientemente corroborada por pruebas objetivas. Los
experimentos de Koehler, con los chimpancés, convenientemente modificados
fueron llevados a cabo con niños que todavía no habían aprendido a hablar.
El mismo Koehler efectuó, ocasionalmente, experiencias con niños, con el
propósito de establecer comparaciones, y Bühler llevó a cabo un estudio
sistemático dentro de los mismos lineamientos. Tanto en los experimentos
realizados con niños como en los efectuados con monos los descubrimientos
fueron similares.
Las acciones de los niños, nos dice Koehler, "son exactamente iguales a las de los
chimpancés, de tal modo que esta etapa de la vida infantil podría muy 'bien
denominarse la edad del chimpancé, y correspondería a los 10, 11 y 12 meses de
edad..."
"En la edad del chimpancé se producen las primeras invenciones -por supuesto
muy primitivas, pero sumamente importantes para su desarrollo mental.
Desde hace tiempo se conocen las raíces pre-intelectuales del habla en el
desarrollo infantil: el balbuceo, los gritos, y aun sus primeras palabras son etapas
claramente establecidas, que no tienen nada que ver con el desarrollo del
pensamiento.
Estas manifestaciones han sido consideradas como formas predominantemente
emocionales de la conducta.
No todas ellas, sin embargo, cumplen una mera función de descarga.
Investigaciones recientes sobre las primeras formas de comportamiento del niño y
sus primeras reacciones a la voz humana (efectuadas por Charlotte Bühler y sus
colaboradores) han demostrado que la función social del lenguaje se manifiesta ya
claramente durante el primer año, en la etapa pre-intelectual del desarrollo del
lenguaje.

Prefijos y sufijos

Los prefijos y sufijos son fonemas que ayudan a formar nuevas palabras. Ese
proceso se conoce como derivación.

Concepto de prefijo: El prefijo es un término que antecede a una palabra para


modificar su sentido gramatical. Esto sirve, justamente, para ayudar a formar
nuevas palabras.
Ejemplos de palabras con prefijos:
Los prefijos, cuando se escriben en forma aislada, no tienen un sentido completo,
por ejemplo:
entre-- super-
pro-- supra-
anti-- tele-

Así escritos, no constituyen palabra alguna.

Deben estar unidos a otra para completar su significado:

entretiempo telecomunicación
proactivista anticuerpos
antirrobo desprolijo
supermercado desprevenido
supranacional

Concepto de sufijo: El sufijo es un término, a diferencia del prefijo, que va escrito


en la parte final y no al comienzo de un palabra para modificar y completar su
sentido.
Sufijos escritos en forma aislada.
-ario -ismo
-azgo -ito
-ble -triz
-ción
Igual que en el caso anterior, solo pueden tener sentido cuando van unidos a una
raíz, naciendo asi una nueva palabra

Ejemplo de palabras con sufijos:

-ario: empresario -ismo:paisajismo


-azgo: hartazgo -ito: palito
-ble: amable -triz: emperatriz
-ción: comunicación, afección

¿Para qué sirven los prefijos y los sufijos?

Las palabras tienen que ser creadas de alguna manera. Existen diferentes
procesos gramaticales por los cuáles nuevas palabras se van formando. Uno de
ellos es lo que se conoce con el nombre de derivación.
Los prefijos y sufijos ayudan a crear nuevas palabras mediante ese mecanismo, ya
que, los nuevos vocablos derivan de otros, razón también por la cual, a una palabra
que se ha formado a partir de un prefijo o de un sufijo, se la denomina como palabra
derivada.

¿Cómo se acentúan los prefijos y los sufijos?

Para aplicar las reglas de acentuación, se toma en cuenta la palabra de la cual


forma parte el prefijo.

Esto da como resultado que en ciertos vocablos, un prefijo que no poseía tilde en
forma aislada, sin embargo lo esté al formar parte de la nueva palabra.
Ejemplo:

el prefijo uso no lleva tilde. Cuando forma parte de términos como "sobreúso" sin
embargo, debe llevar tilde acorde a las normas básicas de acentuación.
La misma regla se aplica a los sufijos.

PREFIJOS Y SUFIJOS GRIEGOS Y LATINOS

PREFIJOS LATINOS

Los prefijos generalmente provienen del griego o el latín aunque en la actualidad


hay algunos de distintos orígenes, que se relacionan fundamentalmente con la
tecnología.

Éstos son sílabas que van antes de la raíz, no cambian y sirven para darle otro
significado a las palabras.

Los prefijos carecen de autonomía por lo que forzosamente requieren de estar


unidos a una base léxica a la que le aportan diversos significados que dan origen
a nuevas palabras.

10 ejemplos de prefijos griegos:

1. Post (de origen latino significa después de).


2. Hipo (de origen griego significa inferioridad o caballo).
3. Infra (de origen latino significa debajo o inferioridad).
4. Tele (de origen griego significa lejos).
5. Pos (de origen latino significa después de).
6. A (de origen griego significa negación o falta de algo).
7. Contra (de origen latín significa posición opuesta).
8. Des (de origen latín significa negación).
9. Ex (de origen latín significa que ha dejado de ser).
10. Inter (de origen latín significa entre).

10 ejemplos del uso de prefijos griegos :


Los prefijos se remarcan en azul para su mayor comprensión.

1. Postventa 6. Asexual
2. Hipoalergénico 7. Contrademanda
3. Infraestructura 8. Desprovisto
4. Telesecundaria 9. Exalumno
5. Posdata 10. Intersemestral

Definición de Sufijo griegos

El sufijo es un tipo de morfema (unidad lingüística mínima cuyo significado o bien


modifica o completa el significado de un lexema) que se agrega después del
lexema de una palabra. El lexema es una unidad léxica mínima que carece de
morfemas. Entonces, los sufijos son secuencias lingüísticas que se posponen en
una palabra o lexema con el objetivo de modificar su referencia, ya sea
gramaticalmente o semánticamente; los mismos se unen por detrás, a la base de
la palabra en cuestión, por ejemplo, noviazgo, tontísimo, entre otros. Es preciso
tener en cuenta a la hora de escribir un sufijo, que el derivado resultante de la
unión de una base y un sufijo se escribirá siempre en una sola palabra.Existen dos
tipos de sufijos, derivativos o flexivos. En casi todas las lenguas los derivativos
preceden a los flexivos, porque los derivativos tienen una tendencia a estar más
cerca de la raíz.

PREFIJOS LATINOS

Lista de prefijos latinos


En muchas palabras españolas todavía se pueden reconocer los prefijos latinos
con los que estas de formaron. Estos prefijos tuvieron la consideración de prefijos
separables, con inclusión en el Diccionario, pero hoy se consideran más bien
elementos etimológicos.
Al contrario que los prefijos, no tiene en la actualidad capacidad para combinarse
libremente con otras palabras, pero pueden ayudar a crear neologismos y a
comprender mejor el sentido de algunas palabras.
EJEMPLO

ab Separación (abjurar), plenitud de acción (absolver), exceso de acción


(abusar).

abs Deducción ó separación (abstraer, abstenerse).

ad Lo mismo que a (adjunto); proximidad (adyacente); encarecimiento


(admirar).

cis o De la parte o del lado de acá (cismontano o citramontano).


citra

di Lo mismo que des, denota negación o inversión del significado del simple
disentir); origen o procedencia (dimanar); extensión o dilatación (difundir).

dis Lo mismo que des, denotando negación o inversión del significado del
simple (desconforme, disfavor); separación (distraer).

es Lo mismo que ex, denotando fuera o más allá (escoger estirar); privación
como des y ex (esperezarse); atenuación del significado del simple
(escocer). A veces no es sino partícula meramente expletiva (escarmenar,
forma distinta de carmenar).

ex Fuera o más allá (excarcelar, exponer, excéntrico, extemporáneo,


extender); privación (exheredar); encarecimiento exclamar).

Sufijos latinos

Son numerosas las partículas latinas en la formación de palabras y sus derivados.


A continuación alguna de los más habituales sufijos:

-ario: relacionado con la acción. Secretario, funcionario…


-ble: que se puede realizar la acción. Bebible, amable, fusible…
-cida: que mata. Homicida, espermicida, suicida…
-cola: relativo a. Terrícola, avícola, agrícola…
-cultura: arte de cultivar. Agricultura, culto, cultismo…
-dad: cualidad de. Beldad, pluviosidad, bondad…
-ducción: que conduce. Traducción, deducción, dirección…
-fero: que lleva. Mortífero, mamífero, acuífero…
-forme: que tiene forma de. Fusiforme, cuneiforme, deforme…
-fuga: que huye. Centrífuga, prófugo…
-or: forma nombres. Doctor, señor, profesor…
-oso: adjetivo del que realiza la acción. Lluvioso, pudoroso, canceroso…
-paro: que engendra. Ovíparo, primíparo…
-pedo: que tiene pies. Cuadrúpedo, pedalear, bípedo…
-peto: que se dirige hacia. Parapeto, centrípeto…
-sono: sonido. Unísono, sónico…
-triz: forma nombres femeninos. Institutriz, emperatriz, matriz, meretriz…
-voro: que se alimenta. Carnívoro, omnívoro…

Das könnte Ihnen auch gefallen