Sie sind auf Seite 1von 40

Série EZB

Sistemas de Rádio Controle Remoto Industrial

Manual de Instruções

-1-
Sumário
1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ........................................................................................................ 4
2.CONFIGURAÇÕES DOS BOTÕES ..................................................................................................... 5
3.PERFIL DO TRANSMISSOR ............................................................................................................... 5
3.PERFIL DO TRANSMISSOR ............................................................................................................... 6
3.1 Perfil do Transmissor ...................................................................................................................... 6
3.2 Montagem interna do transmissor.................................................................................................... 6
3.2 Montagem interna do transmissor.................................................................................................... 7
3.2.1 EZB56...................................................................................................................................... 7
3.2.2 EZB510.................................................................................................................................... 8
3.2.3 EZB64, EZB68 e EZB612 ........................................................................................................ 9
3.3 EZB64/EZB68/EZB612 Partes reservas ...................................................................................... 9
4.PERFIL DO RECEPTOR..................................................................................................................... 10
4.1 Para EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68.......................................................................................... 10
4.1.1 Montagem externa.................................................................................................................. 10
4.1.2 Montagem Interna .................................................................................................................. 11
4.2 EZB510 e EZB612........................................................................................................................ 12
4.2.1 Montagem Externa ................................................................................................................. 12
4.2.2 Montagem Interna .................................................................................................................. 13
5.DIAGRAMA DE LIGAÇÃO DE SAÍDA ............................................................................................ 14
5.1 EZB16 .......................................................................................................................................... 14
5.2 EZB56 .......................................................................................................................................... 15
5.3 EZB510......................................................................................................................................... 16
5.4 EZB64 .......................................................................................................................................... 17
5.5 EZB68 .......................................................................................................................................... 18
5.6 EZ B612........................................................................................................................................ 19
6. AJUSTE DO TRANSMISSOR ........................................................................................................... 20
6.1 Como ajustar Códigos ID .............................................................................................................. 20
6.1.1 Ajuste por ferramenta de programação.................................................................................... 20
6.1.2 Ajuste por placa codificadora JP1, 1st / 2nd pino e dip-switch ................................................ 20
6.2 Ajuste do Canal do Transmissor – EZ B64, EZB68 e EZB612....................................................... 21
6.2.1 Ajuste pela ferramenta de programação .................................................................................. 21
6.2.2 Ajuste pela placa codificadora do 2° e 3° pino do JP1 e dip-switch ......................................... 21
7.AJUSTES DO RECEPTOR ................................................................................................................. 21
7.1 Como Ajustar Códigos ID dos Receptores ..................................................................................... 21
7.1.1 Como Ajustar Códigos ID dos Receptores EZB16/EZB56/EZB64/EZB68.............................. 21
7.7.2 Como ajustar o Código ID dos Receptores EZB510/EZB612.................................................. 22
7.2 Ajuste do canal RF do receptor...................................................................................................... 22
7.3 Ajuste do Funcionamento do Receptor .......................................................................................... 23
7.3.1 EZB16/EZB56/EZB64/EZB68 Ajuste do Funcionamento do Receptor ................................... 23
1. Ajuste por ferramenta de programação......................................................................................... 23
2. Ajuste por placa decodificadora................................................................................................... 23
7.3.2 EZB612 Ajuste da Função do Receptor................................................................................... 25
1. Ajuste por ferramenta de programação......................................................................................... 25
2. Ajuste do jumper por placa decodificadora .................................................................................. 25

2
7.3.3 Tabela de Funções Dip-Switch nos Modelos EZB510 e EZB612 ............................................ 26
7.4 Tabela de Canais de Freqüência (RF)............................................................................................. 27
8.OPERAÇÂO DE TRANSMISSÃO e ESTADOS DAS LUZES ........................................................... 28
8.1 Passos para Operação de Transmissão ........................................................................................... 28
8.2 Estado da Luz do Transmissor ....................................................................................................... 29
9.INSTAÇÃO DO RECEPTOR .............................................................................................................. 31
9.1. Preparo para Instalação................................................................................................................. 31
9.2 Instalação Passo-a-Passo ............................................................................................................... 31
9.3 Testando o Sistema........................................................................................................................ 33
9.4 LED de status do Sistema.............................................................................................................. 33
9.4.1 LED do Sistema dos Modelos EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68............................................ 34
9.4.2 LED de Estado dos receptores EZB510 e EZB612.................................................................. 34
10.RESOLVENDO PROBLEMAS ......................................................................................................... 35
11.ESPECIFICAÇÃO DO SISTEMA ..................................................................................................... 36
11.1 Transmissor ................................................................................................................................. 36
11.2 Placa ........................................................................................................................................... 36
RF do Transmissor .............................................................................................................................. 37
11.3 Receptor...................................................................................................................................... 38
12.LISTA DE PARTES ........................................................................................................................... 39
Transmissor ........................................................................................................................................ 39
Receptor ............................................................................................................................................. 40

3
1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

As séries EZBon são relativamente simples de usar, no entanto, é muito importante de observar os
procedimentos de segurança antes, durante e depois da operação. Quando usadas corretamente, as séries
EZBon proporcionarão maior a segurança, produtividade e eficiência no local do trabalho.

Os seguintes procedimentos devem ser estritamente seguidos:

-Cheque a caixa do transmissor e os botões diariamente. Se algum dano que poderá inibir a correta
operação do transmissor for encontrado, a unidade deverá ser imediatamente retirada de serviço.
-A tensão do transmissor deve ser checada diariamente na base. Se a tensão estiver baixa (a luz
vermelha estiver piscando ou completamente desligada), as duas pilhas alcalinas “AA” devem ser
trocadas.
-O botão vermelho de parada “stop” (EMS) deve ser checado no início de cada içamento para
assegurar que está em funcionamento correto e o comando de parada “stop” é captado pelo o receptor.
-No caso de uma emergência, o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé do
receptor principal (MAIN) e o de energia do transmissor. Assim, interrompeu-se o funcionamento da
ponte rolante ou guindaste.
-A chave ON/OFF deve ser colocada em OFF ( desligado) após cada período de uso e nunca deve ser
deixado na posição ON (ligado) quando a unidade não estiver em uso.
-Não use o mesmo canal RF e código ID ou outro sistema a uma distância inferior a 300m.
-Se assegure que a pulseira (EZB16, EZB56, EZB64, EZB68) ou o cinturão (EZB510, EZB612)
estão desgastados em todo o tempo durante a operação para se assegurar de evitar danos acidentais ao
transmissor.
-Nunca opere a ponte rolante ou um equipamento com dois transmissores ao mesmo tempo com um
canal RF e código ID, podendo causar interferência do rádio.

Cuidado!
O armazenamento impróprio do seu transmissor reserva é um perigo de segurança! Durante a
instalação inicial do sistema do seu transmissor, o transmissor reserva (segundo) deve ser testado
para confirmar que está funcionando corretamente e então as baterias devem ser removidas e o
transmissor deve ser guardado para um lugar seguro. O não cumprimento destes procedimentos de
segurança pode resultar em uma operação de risco de seu guindaste ou guincho resultando em
sérios danos ou até em morte

4
2.CONFIGURAÇÕES DOS BOTÕES

EZB16 → (7) botões de velocidade única


EZB56 → (6) botões de velocidade única
EZB510 → (10) botões de velocidade única
EZB64 → (4) botões de velocidade única
EZB68 → (8) botões de velocidade única
EZB612 → (12) botões de velocidade única

POWER STOP

POWER STOP

POWER STOP

40-01

EZ BON EZ BON EZ BON EZ BON EZ BON


Series
Series Series
EZ BON
Series
Series
Series

-5-
3.PERFIL DO TRANSMISSOR

3.1 Perfil do Transmissor

EZB16 Tamanho : 272mm X 63mm X 47mm


EZB56 Tamanho : 173mm x 68mm x 33mm
EZB510 Tamanho : 213mm x 68mm x 33mm
EZB64 Tamanho : 140mm X 68mm X 30mm
EZB68 Tamanho : 189mm X 68mm X 30mm
EZB612 Tamanho : 235mm X 68mm X 30mm

(Fig.1) Prefis dos transmissores

40-01

EZ BON EZ BON
EZ BON Series
Series Series

EZB64 EZB68 EZB612

-6-
3.2 Montagem interna do transmissor

3.2.1 EZB56

(Fig.2) Frente (Fig. 3) Verso


1

On
2
3
4
5
6
7
8

(Fig.4) Frente (Fig. 5) Verso

1)Caixa do transmissor 8)Botão #1 (↑ / Cima) 15)LED indicador


2)Chave Liga/Desliga (ON/OFF) 9)Botão #3 (→ / Leste) 16)Contato da bateria

3)Botão #2 ( / Baixo) 10)Botão #5 ( ↗ / Norte) 17)Conector do micro botão
4)Botão #4 (← / Oeste) 11)Informações do sistema 18)Porta de programação

5)Botão #6 ( / Sul) 12)Parafusos do porta-baterias 19)Dip-switch ID
6)Ligação da pulseira 13)Capa da bateria 20)Placa transmissor RF
7)Botão de emergência (EMS) 14)Antena interna

-7-
3.2.2 EZB510
1

3 10
16

4 11

5 12

6 13

7 14

8 15

17

18

(Fig. 6) Frente (Fig. 7) Verso

19 25

20

24

21 22
23

(Fig. 8) Frente (Fig. 9) Verso

1)Caixa do transmissor 9)Ligação do cinturão 17)Parafusos da capa da bateria


2)Porta da antena externa 10)Parada de emergência (EMS) 18)Capa da bateria
3)Chave Liga/Desliga (ON/OFF) 11)Botão #1 (↑ / Cima) 19)Antena interna
4)Botão #2 (↓ / Baixo) 12)Botão #3 (→ / Leste) 20)LED indicador
5)Botão #4 (←/Oeste) ↗
13)Botão #5 ( / Nordeste) 21)Contato da bateria

6)Botão #6 ( / Sul) 14)Botão #7 (Aux. 1) 22)Porta de programação
7)Botão #8 (Aux.2) 15)Botão #9 (Aux. 3) 23)Dip-switch ID
8)Botão #10 (Aux. 4) 16)Informações do sistema 24)Placa transmissor RF

-8-
3.2.3 EZB64, EZB68 e EZB612

EZ64 EZ68 EZ612

(Fig.10) Frente (Fig.11) Verso (Fig.12) Frente (Fig.13) Verso (Fig.14) Frente(Fig.15) Verso

1. Antena interna 5. Porta de programação


2. LED indicador 6. Dip-switch ID
3.Contato da bateria 7. JP2 pino de configuração
4.Porta de indução de carga do transmissor 8. JP1 pino de configuração

3.3 EZB64/EZB68/EZB612 Partes reservas

(2)
1.Borracha amortecedora do transmissor (1)
2.Cinta

-9-
4.PERFIL DO RECEPTOR

4.1 Para EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68


4.1.1 Montagem externa

Tamanho 310mm X 134mm X 72mm

(Fig.16) Frente (Fig.17) Verso

1)Caixa do receptor 5)Freqüência do sistema 9)Tensão do sistema


2)Diagrama de ligações 6)Número de série do sistema 10)Mola Anti-vibração
3)LED indicadores 7)Código ID do sistema 11)Aterramento (GND)
4)Modelo 8)Canal do sistema RF

* A ~ AUX – Indicador do contato de relé auxiliar (não disponível para séries EZ Bon).
* M ~ MAIN - Relé principal e indicador de 2ª velocidade.
Verde “on/ligado” → Principal ativado (Todos modelos).
Vermelho “on/ligado” → Segunda velocidade ativada (não
disponível para séries EZ Bon).
* SQ ~ Indicador do sinal RF (Vermelho).
“on/ligado" → Sinal RF detectado e recebido.
"off/desligado" → Sem sinal RF detectado ou recebido.
Piscando "off/desligado" → Outra interferência de rádio.
* AC ~ Indicador de Energia (vermelho) "on/ligado" → Tensão em AC sendo fornecida.
"off/desligado" → Sem Tensão de entrada AC.

- 10 -
4.1.2 Montagem Interna

(Fig. 18) Montagem das partes internas

1)Módulo do receptor RF
2)Fusível secundário de energia AC (0,5A) 4
3)Fusível primário de energia AC (1A) 1 5
4)LED indicador do status do sistema* 6

5)Porta da antena externa 7

6) Dip-switch Código ID
8
7) Dip-switch Canal RF
8)LED indicador do contato dos relés FU
SE
9

9)Fusível dos botões #1 and #2 (5A) FUSE 10


10)Fusível principal (5A)
2

FU
SE
11)Conector do contato de saída (CN3) 11
12)Fusível de baixa tensão (LV) (5A) FU
SE
12
13)Conector do contato de saída (CN4) FU
SE
13
14
14)Fusível dos botões #3 e #4 (5A)
15
15)Conector de saída de energia AC (CN2)
3
16)Prensa-cabo e cabo de ligação

Por favor, veja pág. 33 para mostrar as informações


de status do sistema.
16

- 11 -
1)Fusível reserva e compartimento
1
do jumper
2 2)Jumper reserva
3)Fusível reserva
3
4)Caixa do receptor

4.2 EZB510 e EZB612

4.2.1 Montagem Externa



Tamanho 300mm X 230mm X 86mm

1
2

4
(Fig. 19) Montagem das partes externas

- 12 -
1)Invólucro superior transparente
2)Parafusos de montagem com coxins
3)Base na cor cinza-claro
4)Prensa-cabo

4.2.2 Montagem Interna

1 13
2 14
3 15
4 16
5
17
6
7
18
8
19
9 20
10
11

12

(Fig. 20) Montagem de partes internas

1)LED indicador de força * 12)Fusível dos botões #1 e #2 (5A)


2)LED indicador de transmissão** 13)Módulo do receptor RF
3)LED indicador de Status**** 14)Porta da antena externa
4)LED indicador de relé de força DC *** 15) Dip-switch Canal RF
5)Porta de programação 16) Dip-switch Código ID
6)Jumpers de programação 17)Fusível secundário de força (0,8A)
7)Dip-switch de função 18)Seletor de tensão (Jump)
8)Fusível botões #3 e #4 (5A) 19)Fusível principal (5A)
9)Fusível botões #5 e #6 (5A) 20)Fusível do botão A4 (5A)
10)Fusível botões A1e A2 (5A) 21)Fusível primário de força (1A)
11)Fusível botões A3 (5A) 22)Fusível de baixa tensão (LV) (5A)

- 13 -
* POWER ~ Indicador de fonte de energia AC "on/ligado" → Energia fornecida de entrada AC.
"off/desligado" → Sem energia de entrada AC.
** SQ ~ Sinal indicador RF "on/ligado" → Sinal RF detectado e recebido.
"off/desligado" → Sinal RF não detectado nem recebido.
Transmissor de energia “off/desligado” piscando → Outra interferência de rádio.
*** RELAY_COM ~ Relé da fonte de energia DC
"on/ligado" → Substituir relés DC da energia.
"off/desligado" → Não há necessidade de troca dos relés.
****STATUS ~ LED do sistema do estado do receptor → Veja pág 32.

5.DIAGRAMA DE LIGAÇÃO DE SAÍDA

5.1 EZB16
MAIN 5A

U/D
5A

E/W
5A

LV/AUX
5A

N/S
5A

POWER

- 14 -
5.2 EZB56

MAIN 5A

U/D
5A

E/W
5A

LV,AUX

N/S
5A

POWER

- 15 -
5.3 EZB510

- 16 -
5.4 EZB64

MAIN
5A

U/D
5A

E/W
5A

LV
5A

POWER

- 17 -
5.5 EZB68

EZB68
1 U1
HOIST 2 NC
3 D1
F2 5A 4 NC
5 COM1
6 E1
TROLLEY
7 W1
F3 5A 8 NC
9 COM2
10 N1
BRIDGE
11 S1
F4 5A 12 NC
13 COM3
LV/AUX1 14 LV
/AUX2
15 AUX1
F5 5A 16 AUX2
17 COM4
MAIN
F6 18 MAIN
5A
19 COM5
F1 FI FF1
L
TE 20 L1(X1)
POWER
R
21 L2(X2)
22 GRN/YEL
Anti-vibration spring
must be grounded

* Mola anti-vibratória deve ser aterrada

- 18 -
5.6 EZ B612

(Alpha 612A)
Igual a Alpha 580A+2

- 19 -
6. AJUSTE DO TRANSMISSOR

6.1 Como ajustar Códigos ID

6.1.1 Ajuste por ferramenta de programação


6.1.2 Ajuste por placa codificadora JP1, 1st / 2nd pino e dip-switch

Passos:
-Mude a chave liga/desliga do transmissor para a posição OFF/Desligado
-Desmonte a borracha do amortecedor
-Coloque o botão lateral do transmissor para baixo e desmonte o invólucro do botão do transmissor.
-Ajuste o código ID com dip-switch e coloque JP1 em curto boot no 1st / 2nd pino.
-Assegure-se de que as baterias estão instaladas corretamente.
-Mude a chave liga/desliga do transmissor para a posição ON/Ligado.
-Estado do LED ON/Ligado por 0.1 s, OFF/Desligado por 0.1 s, sinal de luz por 1 s. (5 vezes)
-Estado constante do LED ON/Ligado indica que os ajustes estão finalizados. Se o estado do LED
mudar para vermelho, houve uma falha no ajuste. Por favor, repita os passos acima até o ajuste for
concluído com sucesso.
-Após o ajuste final e com sucesso, remova o boot curto em 1, 2 pino do JP1.
- Mude a chave liga/desliga do transmissor para a posição OFF/Desligado.

(Fig. 21) Verso (Fig. 22) Posição do dip-switch e jumpers


Slot superior ON/Ligado  “1”; Slot inferior  “0”. Acima está ajustado em 00000011.

- 20 -
6.2 Ajuste do Canal do Transmissor – EZ B64, EZB68 e EZB612

Ajuste do canal do transmissor (selecione o canal que tu deseja operar. Não exceda ao limite do canal.)

6.2.1 Ajuste pela ferramenta de programação


6.2.2 Ajuste pela placa codificadora do 2° e 3° pino do JP1 e dip-switch

Quando ajustar a freqüência na placa TX JP1, posicione 2° e o 3° em 0 pino do JP1.


Mude a freqüência desejada trocando o ajuste dip-switch. Repita a operação anterior para ajustar a
freqüência.
(Nota: ajuste o dip-switch desde o 4° digito)


Exemplo Ajustar o canal como as 03→(00000011) → Ajuste correto:

7.AJUSTES DO RECEPTOR

7.1 Como Ajustar Códigos ID dos Receptores EZB16 / EZB56 / EZB510 /

EZB64 / EZB68 e EZB612

7.1.1 Como Ajustar Códigos ID dos Receptores EZB16/EZB56/EZB64/EZB68

ID DIP-SW

Slot superior  “1” Slot inferior  “0”


- 21 -
Para ajustar códigos ID é necessário de decodificar a placa dip-switch. Por exemplo: O código ID
acima ajustado  10000111.

7.7.2 Como ajustar o Código ID dos Receptores EZB510/EZB612

Por favor, veja Fig.20 montagem das partes internas (PageXX12) para ajuste do código ID 8 posições
dip-switch.

Slot superior “1”; Slot inferior “0”

Ajuste os códigos ID necessários na placa decodificadora dip-switch.


Por exemplo: O código ID → 10010110
( )
1 2 3 4 5 6 7 8

“1” valores adicionados devem ser “4”

7.2 Ajuste do canal RF do receptor

Existem 30 tipos de ajustes de usuário de canais de recebimento RF que podem ser ajustados
manualmente em 5 posições no dip-switch localizados a direita do módulo de recebimento RF. Mude o
canal de recebimento RF simplesmente re-ajustando as 5 posições dip-switch. Para localização do
módulo de recebimento RF, por favor veja fig. 18 e 20 na página 10 e 11.

1
2
Slot superior “1”; Slot inferior “0” 3

Por exemplo: O canal dip-switch ajustado ao lado  00101, 4


5
canal 05.

- 22 -
7.3 Ajuste do Funcionamento do Receptor

7.3.1 EZB16/EZB56/EZB64/EZB68 Ajuste do Funcionamento do Receptor

1. Ajuste por ferramenta de programação


2. Ajuste por placa decodificadora

Ajuste do funcionamento do receptor:

Selecione qualquer botão ou interruptor de energia ON/OFF (Ligado/Desligado) para iniciar o sistema.
O relé principal será ativado quando o sistema for inicializado. (Após o receptor de energia for
inicializado e o botão de parada de emergência estiver levantado)

O tempo do auto-desligamento do relé principal pode ser ajustado em 3 minutos ou depende de uma
solicitação do cliente. (Observação 1)

Quando a tensão do transmissor estiver baixa, relés para o receptor principal e LV (Observação 1) serão
automaticamente desligados após um minuto.

JP1 DIP-SW
JP2 OPEN¡ ÷
JUMP
JP3
JP4 U

SHORT¡ ÷
JUMP

AC
FU
S E

(Fig. 23)Modelos EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68

- 23 -
Tabela de ajuste do jumper: definição na planta (padrão).
Chave de energia para ativar relé principal (Após ligar a
JP1 Aberto energia do transmissor e pressionar o botão de parada
de emergência)
Aberto Sem auto desligamento no relé principal
JP2 O receptor principal irá desativar após 5 minutos no
Curto
modo standby.
Aberto Sem auto desligamento no relé principal e LV
JP3 Após um minuto de transmissão LV, os relés LV e o
Curto
principal serão desativados.
Aberto 7th AUX: “Normal” botão de ajuste
JP4
Curto 7th AUX: “Toggle” botão de ajuste
※ Aberto → sem Jumper Curto → com Jumper

Observação 1 :O ajuste do tempo de auto-desligamento pode ser feito pelo fabricante ou pelo
distribuidor.
Faixa de ajuste: 0~30 minutos. (ajuste na planta: 5 minutos)

Observação 2 Quando a tensão do transmissor estiver baixa, o relé LV irá ser ativado e sirenes ou luzes
irão se ligar. (um segundo de intervalo)

Observação 3 Sempre que os ajustes dos jumpers forem modificados, você deve primeiro desligar o
receptor e religá-lo para que os novos ajustes possam ser armazenados em memória.

- 24 -
7.3.2 EZB612 Ajuste da Função do Receptor

1. Ajuste por ferramenta de programação


2. Ajuste do jumper por placa decodificadora

Ajuste da Função do Receptor:

Tabela de ajuste do jumper: Ajuste na planta (padrão).


Chave de energia para ativar relé principal (Após
JP1 Aberto ligar a energia do transmissor e pressionar o botão
de parada de emergência)
Aberto Sem autodesligamento no relé principal
JP2 O receptor principal irá desativar após 5 minutos no
Curto
modo standby.
Aberto Sem autodesligamento no relé principal e LV
JP3 Após um minuto de transmissão LV, os relés LV e o
Curto
principal serão desativados.
※Aberto → Sem jumper Curto → Com Jumper

Observação 1 O ajuste do tempo de auto-desligamento pode ser feito pelo fabricante ou pelo
distribuidor.
Faixa de ajuste: 0~30 minutos. (ajuste na planta: 5 minutos)

Observação 2 Quando a tensão do transmissor estiver baixa, o relé LV irá ser ativado e sirenes ou luzes
irão se ligar. (um segundo de intervalo)

Observação 3 Sempre que os ajustes dos jumpers forem modificados, você deve primeiro desligar o
receptor e religá-lo para que os novos ajustes possam ser armazenados em memória.

- 25 -
7.3.3 Tabela de Funções Dip-Switch nos Modelos EZB510 e EZB612

Tabela de funções dip-switch EZB510

DIP1 → “0” → botões 1 e 2, 3 e 4, 5 e 6 interligados


“1” → botões 1 e 2, 3 e 4, 5 e 6 não interligados
DIP2 → “0” → botões 7 e 8 interligados
“1” → botões 7 e 8 não interligados
DIP3 → “0” → botões 7 e 8 contato tipo pulso
(DIP2 ajustado em “1”)
“1” → botões 7 e 8 contato tipo Toogle
(DIP2 ajustado em “1”)
DIP4 → “0” → botões 9 e 10 interligados
EZB510
“1” → botões 9 e 10 não interligados
DIP5 → “0” → botão 9 contato tipo pulso
(DIP4 ajustado em “1”)
“1” → botão 9 contato tipo Toogle
(DIP4 ajustado em “1”)
DIP6 → “0” → botão 10 contato tipo pulso
(DIP4 set at “1”)
“1” → botão 10 contato tipo Toogle
(DIP4 ajustado em “1”)

Tudo ajustado para “0” na planta

EZB612 Tabela de função dip-switch

Modelo Botões Ajuste Dip-Switch Descrição


1e2 → 1 Não Interligados
3e4 DIP 1
5e6 → 0 Interligados
→ 1 Não Interligados
7e8 DIP 2
EZB612 → 0 Interligados
→ 1 Contato tipo pulso
7e8 DIP 3 DIP2 Ajustado em “1”
→ 0 Contato tipo toogle
→ 1 Não Interligados
9 e 10 DIP 4
→ 0 Interligados

- 26 -
7.4 Tabela de Canais de Freqüência (RF)

Banda
Ajuste Dip-Switch Canal
433MHz
433.075 MHz 00000001 01
433.100 MHz 00000010 02
433.125 MHz 00000011 03
433.150 MHz 00000100 04
433.175 MHz 00000101 05
433.200 MHz 00000110 06
433.225 MHz 00000111 07
433.250 MHz 00001000 08
433.275 MHz 00001001 09
433.300 MHz 00001010 10
433.825 MHz 00001011 11
433.850 MHz 00001100 12
433.875 MHz 00001101 13
433.900 MHz 00001110 14
433.925 MHz 00001111 15
433.950 MHz 00010000 16
433.975 MHz 00010001 17
434.000 MHz 00010010 18
434.025 MHz 00010011 19
434.050 MHz 00010100 20
434.075 MHz 00010101 21
434.100 MHz 00010110 22
434.125 MHz 00010111 23
434.150 MHz 00011000 24
434.175 MHz 00011001 25
434.200 MHz 00011010 26
434.225 MHz 00011011 27
434.250 MHz 00011100 28
434.275 MHz 00011101 29
434.300 MHz 00011110 30

- 27 -
8.OPERAÇÂO DE TRANSMISSÃO e

ESTADOS DAS LUZES

8.1 Passos para Operação de Transmissão

-Estado das luzes


Para operar o transmissor, por favor, gire a chave liga/desliga no canto superior esquerdo no sentido
horário para a posição “on/ligado”. O estado do LED (verde e vermelho) ficará constante “on/ligado”
por 2 segundos e então “off/desligado”. Se o estado LED mostrar uma luz vermelha piscando significa
que está “on/ligado”  0.1 segundo e “off/desligado”  1.9 segundos, ou sem nenhuma luz, isto indica
que o transmissor com baterias precisa ser recarregado. Para troca ou carga de baterias, por favor veja
instruções na próxima página.

-Quando qualquer função do transmissor for pressionado, o LED do transmissor mostra uma luz
vermelha piscando que está “on/ligado” 0.1 segundo e “off/desligado” 1.9 segundos. Se a tensão
estiver baixa, o estado do LED ficará “on/ligado”0.1 segundo e “off/desligado”1.9 segundo, isto
indica que o transmissor com baterias precisa ser recarregado. O uso contínuo irá causar uma exaustão
na bateria e não poderá ser mais usada.

-EMS e Reiniciar
Em caso de emergência, pressionar o botão vermelho de parada de emergência (EMS) irá desativar
imediatamente o transmissor e o relé principal do receptor. O estado do LED irá piscar “on/ligado”0.5
segundos e “off/desligado”0.5 segundos por 30 segundos (Modo 0). Então desligue a energia do
transmissor.

-O botão de emergência é do tipo mola de retorno de giro pra direita. Para ligar o transmissor e
ativar o relé principal, por favor, levante o botão “stop” de parada de emergência novamente e gire a
chave da energia do transmissor para a posição “ON/Ligado”.

-Note que o transmissor não pode ser afetado por forças externas, só assim avarias podem ser
evitadas.

-A faixa de temperatura de operação é -10 ~ +50℃. Evite operar em oficinas com altas

- 28 -
temperaturas. Se a temperatura for superior que 50℃, o autodesligamento de proteção instalado na CPU

irá desligar o transmissor e desativar o relé principal.

-Para normal operação, a energia da bateria precisa estar acima de 2.2V. Se a tensão estiver abaixo
de 2.2V, o sistema não pode ser inicializado e irá mostrar o estado da baixa tensão até que o principal for
completamente desligado.

-Se a tensão da energia estiver abaixo de 2.2V quando o transmissor estiver operando, o código LV
será “1” e será mostrada a luz de estado de baixa tensão. O transmissor irá parar de mandar sinais quando
a tensão estiver menos que 2.0V.

Luz de estado de
energia

STOP / PARADA: pressione → Trava (parada de emergência)


START / INÍCIO: Levante no sentido horário → reinicio (Ligue o transmissor a qualquer momento)

8.2 Estado da Luz do Transmissor

Tipo Estado Solução Indicador LED


1 Carregando Coloque o transmissor para carregar Luz vermelha ON / LIGADO
Luz vermelha piscando
Ligado quando a tensão ON/LIGADO _0.1 /
2 BATERIA<2.2V
estiver baixa OFF/DESLIGADO _1.9 seg (até
desligamento)
Luz vermelha ON/LIGADO
Falha no ajuste ou ajuste Ajuste os dados usando os Jumpers e
3 _0.1 / OFF/DESLIGADO _0.1
inválido dip-switch sem seguir instruções
seg
Luz verde ON/LIGADO até
4 Ajuste completo JP1 ou JP2 inseridos
desligamento.
Código EEPROM ID não Luz vermelha ON até
5 Erro EEPROM ID
corrensponde à CPU desligamento
- 29 -
Luz vermelha ON/LIGADO
6 Anormal módulo RF PLL DESTRAVADO _0.1 / OFF/DESLIGADO _0.1
seg
Luz vermelha ON/LIGADO _1 /
7 Erro número par ID Erro de ajuste
OFF/DESLIGADO _1 seg
Luz vermelha ON/LIGADO
8 Botão travado Botão de ligar conectado _1.9 / OFF/DESLIGADO _0.1
seg (até desligamento)
BATERIA>=2.2V e todos os botões
9 Ligado normal Todas lizes ON/LIGADO _2 seg
não estão pressionados
Tipo Estado Solução Indicador LED
Tipo Estado Solução Indicador LED
MODO 0: Luz vermelha
ON/LIGADO _0.5 /
Botão STOP / PARADA está OFF/DESLIGADO _ 0.5 seg,
10 Estado STOP / PARADA
pressionado Piscando 30 seg. MODO 1:
Todas luzes
OFF/DESLIGADAS
Luz vermelha piscando
Baixa tensão durante BATERIA<2.2V e pressione um
11 ON/LIGADO _0.1 /
operação botão
OFF/DESLIGADO _1.9 seg
Luz verde piscando
12 Operação normal Pressione um botão ON/LIGADO _0.1 /
OFF/DESLIGADO _1.9 seg

- 30 -
9.INSTAÇÃO DO RECEPTOR

9.1. Preparo para Instalação

1.Ferramentas necessárias para Instalação:

Chave de fenda (-)


Chave Phillips (+)
Multímetro
Chave inglesa 14mm x 2
Furadeira elétrica com boca 10.5mm

2.Assegure-se que o receptor não está ajustado no mesmo canal RF e código ID como qualquer outro
sistema em operação na mesma freqüência num raio de 300-metros de distancia.

3.Antes da instalação, tenha certeza que o guindaste ou o próprio equipamento está funcionando
corretamente.

4.Use um multímetro para checar a fonte de tensão disponível e assegure que a tensão do receptor
corresponde à sua fonte de energia.

5.Antes da instalação, desligue a fonte de energia principal do guindaste ou do equipamento.

9.2 Instalação Passo-a-Passo

-Para melhor recepção, a localização selecionada deve ter a antena visível de todas as áreas aonde o
transmissor for utilizado.
-A localização selecionada não deve estar exposta à ruídos elétricos altos. A montagem do receptor
próximo a um controle de freqüência não protegido (inversor) pode causar pequena interferência.
Sempre coloque a unidade do receptor mais longe possível dos controles dos inversores.
-Se assegure que a localização selecionada tem espaço adequado para acomodar o invólucro do
receptor.
-Se assegure que a unidade do receptor está na posição vertical.
-A distância entre a antena e o painel de controle deve estar mais distantes possível (Veja fig.24 na
- 31 -
pág 31).
-Se o guindaste ou o equipamento estiver a mais de 100 metros de distância, uma antena externa
deve ser usada. O invólucro do receptor EZB68 tem a opção de uma saída para uma antena externa de
fábrica disponível, contate seu representante por preço e entrega.
-Perfure um buraco no painel de controle (10.5mm).
-Aperte o parafuso fornecido.
-Se o painel de controle tiver uma superfície de plástico, estenda o aterramento via cabo.
-Para sistema dos cabos, consultar diagramas de contato de saída.
-Assegure-se que a ligação dos cabos está segura, correta e que todos os parafusos estão apertados.

A distância entre a antena do receptor e o painel de controle


deve ser mais afastado o possível.

255mm
4-O10.5

278mm

(Fig. 24) EZB16, EZB56, EZB64, EZB68 (Fig. 25) EZB510, EZB612

- 32 -
9.3 Testando o Sistema

Conecte a fonte de energia ao receptor e teste a saída do relé principal pressionando o botão
“stop/parada” (EMS) e observe que ele se abre e fecha corretamente o contator da linha desconecta
principal.
Teste a operação de cada função para se assegurar que corresponde às instruções dos rótulos dos
transmissores que está substituindo.
Teste o limite dos interruptores nos ganchos e/ou guindaste e verifique se eles estão funcionando
corretamente.
Se seu controle remoto estiver substituindo uma botoeira pendente, assegure-se que esteja
completamente desconectado, para se prevenir de comandos do controle indesejados, como
curtos-circuitos. Assegure-se de que está armazenado em um local seguro que não irá interferir com
operações remotas.

9.4 LED de status do Sistema

Luz LED de estado

FU
S E

- 33 -
9.4.1 LED do Sistema dos Modelos EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68

Tipo Indicação LED Problema e Solução


Erro de EEPROM – Necessária reprogramação.
1 Luz vermelha constante
Ajuste do código ID do receptor (Veja nota abaixo).
ON/LIGADO → 1.0 s Código ID não corresponde com o transmissor e a
2
OFF/DESLIGADO→1.0 s unidade de recepção, por favor, reajuste corretamente.
3 Opaco ou sem luz. Baixa tensão. Verifique a fonte de energia principal.
ON → 2.0 s
4 Relé principal emperrado ou com defeito.
OFF → 0.1 s
Sistema normal, os botões não estão nas posições
ON → 0.1 s
5 “neutra” e nem em na posição “off/desligado” de
OFF → 2.0 s
energia.
ON → 0.1 s Sistema normal com botão do transmissor na posição
6
OFF → 0.1 s não-“neutra” (botão pressionado).

Nota: Por favor, veja pág 21 para ajuste correto do código ID.

9.4.2 LED de Estado dos receptores EZB510 e EZB612

Indicação do LED Motivo Solução


LED indicador de ON/LIGADO Tensão normal
energia OFF/DESLIGADO Baixa tensão
Sinais do transmissor
ON/LIGADO
detectados e recebidos
Sinal do transmissor não
LED indicador de OFF/DESLIGADO
detectado
estado, SQ
Transmissor em estado
Ligue o transmissor
PISCANDO de espera
Interferência Desligue o transmissor
ON/LIGADO Operação Normal
LED indicador de
Repare placa
funcionamento OFF/DESLIGADO Receptor com defeito
decodificadora

- 34 -
10.RESOLVENDO PROBLEMAS

Se o operador verificar que o equipamento não estiver funcionando normalmente, por favor, verifique a
tabela abaixo para dicas de soluções simples:

Problema Possível Razão Solução

Se assegure que o transmissor está


Transmissor não se Transmissor e receptor não estão
em uso. As etiquetas no receptor e
comunica com o com o mesmo canal RF (lâmpada
no transmissor irão identificar o
receptor. SQ não acesa) ou código ID.
canal RF e o código ID em uso.

Ligue o transmissor com EMS


levantado. Se o estado do LED
Transmissor não se Baixa ou sem energia de
aparecer piscando uma luz
comunica com o transmissão na unidade de
vermelha ou sem luz alguma,
receptor. transmissão.
desligue o transmissor e troque as
duas pilhas alcalinas “AA”.
Assegure-se que a tensão de
Sem tensão no entrada da unidade do receptor
receptor (indicador está correta.
Fusível queimado ou sem energia
de energia AC na Se o indicador de energia (AC)
na entrada.
unidade do receptor ainda não acender, verifique o
não aceso). receptor para algum fusível
aberto.
Por favor, veja pág XX13-18 para
Configuração do receptor não está se assegurar que o receptor está
Saídas não operam
ajustada corretamente ou cabos com os cabos corretamente
corretamente.
ligados incorretamente. ligados e configurados para sua
aplicação.
Levante o botão EMS primeiro e
Transmissor não se
Transmissor está ligado com o então desligue o botão de energia
comunica com o
botão EMS ativado (pressionado). “off/desligado” e então ligue-o
receptor.
novamente “on/ligado”.

- 35 -
11.ESPECIFICAÇÃO DO SISTEMA

11.1 Transmissor

Fonte de tensão 3.0V (“AA” pilhas alcalinas x 2)


Impedância da Antena Antena interna: 50 ohms. Antena externa está disponível.
Dimensões – EZB16 272mm x 63mm x 47mm
Dimensões – EZB56 173mm x 68mm x 33mm
Dimensões – EZB510 213mm x 68mm x 33mm
Dimensões – EZB64 140mm x 68mm x 30mm
Dimensões – EZB68 189mm x 68mm x 30mm
Dimensões – EZB612 235mm x 68mm x 30mm
Peso – EZB16 439g (baterias inclusas)
Peso – EZB56 240g (baterias inclusas)
Peso – EZB510 290 kg (baterias inclusas)
Peso – EZB64 240g ( baterias inclusas)
Peso – EZB68 300g ( baterias inclusas)
Peso – EZB612 350 kg ( baterias inclusas)
Classificação do invólucro IP-66

Temperatura de operação

-10℃ ~ +50℃ ( >50℃ autodesligamento do transmissor)

Consumo < 30mA a 3.5V (Varia da configuração e energia de 11.2


transmissão)
Placa

- 36 -
RF do Transmissor
Faixa de freqüência 433 MHz
Energia de transmissão 0.1MW – 10mW
Controle de freqüência TCXO + PLL

Freqüência de desvio < 1ppm a 25℃

Emissão espúria < - 50dB


Emissão F1D
Impedância da antena 50 ohms

Temperatura de operação -10℃ ~ +50℃

Tensão LV 2.2V – 2.0V

- 37 -
11.3 Receptor
Faixa de freqüência BRX - 433 MHz
Espaçamento dos canais 25KHz (BRX-433)
Controle de freqüência Sintetizador (PLL)
Freqüência do impulso

< 5ppm @ -20℃ ~ +70℃

Frequüência do desvio

< 1ppm @ 25℃

Sensibilidade <-115dBm
Emissão espúria - 50dB
Impedância da antena 50 ohms
Tempo de resposta 40ms (Normal)
Classificação do invólucro IP-66
EZB16/EZB56/EZB64/EZB68: DC12-24V, AC48,
AC100V-440V @50/60Hz
Fonte de tensão
EZB510/EZB612: AC25-50V, AC110-240V, AC380-460V
@50/60Hz
Consumo 11VA
Temperatura de operação

-10℃ ~ +70℃

Valor de saída do contato 250V @ 10A


Dimensões – 310mm x 134mm x 72mm
EZB16/EZB56/EZB64/EZB68
Peso – Modelos EZB64 : 1,625g (Cabo de saída incluso)
Peso – EZB16/EZB56/EZB68 : 2,000g ( Cabo de saída incluso)
Peso – EZB510 e 612 : 3,400g ( Cabo de saída incluso)
Dimensões – : 300mm x 230mm x 86mm
EZB510/EZB612

- 38 -
12.LISTA DE PARTES

Transmissor Part Nro.


1. Placa codificadora (EZB16) BEN16
Placa codificadora (EZB56) BEN56
Placa codificadora (EZB510) BEN510
Placa codificadora (EZB64) BEN64
Placa codificadora (EZB68) BEN68
Placa codificadora (EZB612) BEN612
2. Placa eletromagnetica de indução A608 ELE600
3. Invólucro do transmissor (EZB16) BCT1500
Invólucro do transmissor (EZB56) BCT56
Invólucro do transmissor (EZB510) BCT510
Invólucro do transmissor (EZB64) BCT64
Invólucro do transmissor (EZB68) BCT68
Invólucro do transmissor (EZB612) BCT612
4. Capa da bateria BC600
5. 2-Botão step B50001
1-Botão step B50002
6. Suporte do botão de borracha BCH608
7. Botão de borracha boot (EZB16) PRB01
Botão de borracha boot (EZB56) PRB02
Botão de borracha boot (EZB510) PRB03
11.Botão EMS B50003
12. Capa vermelha EMS (Todos modelos) EMS01
13. Citurão EZ Bom WS01
14. Etiqueta de direcionamento do botão EZ Bom DL01

- 39 -
Receptor Part Nro.
1. Placa decodificadora (EZB16) BDE16
Placa decodificadora (EZB56) BDE56
Placa decodificadora (EZB510) BDE510
Placa decodificadora (EZB64) BDE64
Placa decodificadora (EZB68) BDE68
Placa decodificadora (EZB612) BDE612
2. Módulo receptor RF 433MHz (Todos modelos) BRX433
3.Invólucro do receptor (EZB16/EZB56/EZB64/EZB68) BCR607
Invólucro do receptor (EZB510/EZB612) BCR612
4. Mola de montagem do receptor (EZB16/EZB56/EZB64/EZB68) RMS560
Amortecedor do receptor + Peças de montagem (EZB510/EZB612) RSA580
5. Relé-azul regular de contato de saída (Todos modelos) BDE68BT
6. Relé de contato de segurança principal-DC12V (Todos modelos) BDE68A
7. Transformador (12/24VDC – EZB56/EZB64/EZB68) T24VDC
Transformador (24VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T24VAC
Transformador (48VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T48VAC
Transformador (110/120VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T120VAC
Transformador (220/230VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T230VAC
Transformador (380VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T380VAC
Transformador (220/230VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T230VAC
8. Cabo de saída de 2-metros com 2 cabos de circuito comuns (EZB56/EZB16) OC1500
Cabo de saída de 2-metros com 3 cabos de circuito comuns (EZB64) OC603
Cabo de saída de 2-metros com 5 cabos de circuito comuns (EZB68) OC605
9. Antena externa opcional de 433 MHz (Todos modelos) ANT433

- 40 -

Das könnte Ihnen auch gefallen