Sie sind auf Seite 1von 236

MOTORS | GEARBOXES | CONTROLLERS

2017 EN/DE
2 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
To Our Valued Customers,
Dunkermotoren is a world class leader in high quality motion control solutions to meet
the ever increasing demands for cost effective and reliable drive solutions.
Our comprehensive product range offers the flexibility to provide customized
solutions as well as standardized components.The catalog represents
Dunkermotoren´s years of engineering excellence. The Dunkermotoren Team will
continue to utilize our outstanding engineering and industrial capabilities to meet the
requirements helping you to succeed.
Dunkermotoren

Liebe Kunden,
als führender Hersteller der Antriebstechnik bieten wir Ihnen wirtschaftliche, effiziente
und qualitativ hochwertige Komplettlösungen. Unser umfassendes Produkt- und
Leistungsspektrum ermöglicht Ihnen ein hohes Maß an Flexibilität: Ob standardisierte
Komponenten oder kundenspezifische Anforderungen – bei uns finden Sie bestimmt
die passende Lösung. Mit diesem Katalog können Sie sich einen Überblick über
unsere innovativen und richtungsweisenden Produkte verschaffen.
Das Dunkermotoren-Team berät Sie gerne engagiert und kompetent.
Denn: Ihr Erfolg ist unser Ziel.
Dunkermotoren

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 3
Content/ Inhalt

6-9 » Modular system/ Modulares Baukastensystem


» Responsibility/ Verantwortung

Intro
» Additional services/ Zusatzleistungen
» Applications/ Anwendungen

10-25 » Software/ Software

Information
» Selection guide/ Auswahlmöglichkeiten

Technical
» Technical information/ Technische Informationen

26-53 » Brushed DC motors | Series GR/G/ 2.5 - 240 W


Bürstenbehaftete DC-Motoren | Baureihe GR/G

GR/G motors
54-125 » Brushless DC motors | Series BG/ 10 - 1100 W
Bürstenlose DC-Motoren | Baureihe BG

BG motors
126-135 » AC motors | Series KD/DR/ 20 - 87 W
AC-Motoren | Baureihe KD/DR

KD/DR motors
140-177 » Linear products/ Linearprodukte 46 - 1885 N
152-153 » Accessories linear motors/
Zubehör Linearmotoren

Linear products
154-159 » Modules/ Module
176-177 » Accessories electric cylinders/
Zubehör Elektrozylinder

178-187 » Controller/ Regelelektroniken


Controller

188-213 » Gearboxes/ Getriebe


Gearboxes

214-222 » Brakes/ Bremsen


Encoders
Brakes &

» Encoders/ Anbauten

224-233 » Accessories/ Zubehör


Accessories &

» Software/ Software
Software

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 5
Modular system/ Modulares Baukastensystem

ENCODERS/ BRAKES/ INTEGRATED CONTROLLER/


MOTORS/ MOTOREN GEARBOXES/ GETRIEBE
GEBER BREMSEN INTEGRIERTE ELEKTRONIK

dGo
Incremental Encoder/ Power-off Brakes/ Brushless DC-Servomotors/ Planetary Gearboxes/ Planetengetriebe
Inkrementalgeber Ruhestrombremsen Bürstenlose Gleichstrommotoren 0.3 - 160 Nm
up to 4096 ppr 0.2 - 6 Nm 6 - 1100 Watt

dMove
dPro
Permanent Magnet DC-Motors/
Bürstenbehaftete Gleichstrommotoren
Magnetic Pulse 3 - 240 Watt Worm Gearboxes/ Schneckengetriebe
Generators/ 0.75 - 30 Nm
Magnetische
Impulsgeber
4 ppr
Power-on Brakes/
Arbeitsstrombremsen
0.2 - 1 Nm AC-Motors/ Wechselstrom- &
Drehstrommotoren
5 - 100 Watt

Spirotec Gearboxes/ Spirotecgetriebe


Tacho generators/ 9 Nm
Tachogeneratoren
3 - 10 V/ 1.000 min-1
Linear Motors/ Linearmotoren
19 - 1860 N

Flexibility, delivery performance and


complete motion solutions
Standardized motors, gears and modular
accessories are available with a higher
degree of flexibility to address specific Position mode
requirements in complete motion solutions.
Current mode
Co rin
Flexibilität, Lieferperformance und
to
nd g
Speed mode iti
umfassende Antriebslösungen o n
m
on
i-
Die Produktpalette von Dunkermotoren ist
Se

so aufgebaut, dass sich mit standardisierten


rv
ic
e

Motoren und einem modular aufgebauten


in
te

I/O
rfa

Zubehör eine hohe Flexibilität für umfassende Power modul


ce

BG 75 | 500 Watt
Antriebslösungen ergibt.
µC Power modul
BG 65 | 180 Watt
Motion control 4.0
MI | master Power modul
»»Motors carry out tasks autonomously functionality
Motor control BG 95 | 1100 Watt

»»Motors monitor their own state and gain


information from their local environment
»»Motors communicate with other devices
Power modul
and with control/ SCADA level F
ST unc BG 45 | 90 Watt
O tio
»»Motors adapt flexibly to new tasks SI na
L ls
2/ a
n

3 fet
tio

y
ec

Motion Control 4.0


C nn
VA o
0 sc

C
23 ain

»»Motoren führen autonom Aufgaben aus


VA
M

0
40

at r

»»Motoren überwachen ihren Zustand und


ns to
n
io
3x

pe ac

Interface for
m rf

sammeln Informationen aus der Umgebung


co owe

encoder
P

»»Motoren kommunizieren mit anderen


Geräten und mit der Steuerungs bzw.
C
SCADA Ebene 5
VD
32
»»Motoren passen sich flexibel an neue 6.
..

Aufgaben an

6 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
Responsibility/ Verantwortung

Our understanding Unsere Verständnis


of competitiveness is multidimensional. Innovations are not von Wettbewerbsfähigkeit ist multidimensional. Innovationen

Intro
only driven by requirements of today´s customers and markets, werden nicht nur durch die Anforderungen der heutigen Kunden
but also from future development and trends. For us „Lean“ is und Märkte vorangetrieben, sondern auch von zukünftigen
not just a program aimed at increasing productivity, but also Entwicklungen und Tendenzen. Ebenso ist für uns der Begriff
fundamental to our corporate culture. Thinking global and „Lean“ nicht nur ein Programm, das darauf abzielt die
acting local ensures our competitiveness. Produktivität zu steigern. Der ‚Lean‘-Gedanke ist fundamental in
unserer Unternehmenskultur verankert. Des Weiteren sichern
wir unsere Wettbewerbsfähigkeit durch globales Denken und
lokales Handeln.

DIN EN ISO 9001 : 2008


DIN EN ISO 14001 : 2004 + Cor 1:2009
DIN EN ISO 50001 : 2011

Our planet - Our responsibility Unser Planet - Unsere Verantwortung


»»Energy class IE3 »»Energieklasse IE3
Our brushless DC servo motors are more efficient Unsere bürstenlosen DC-Servomotoren sind effizienter
than specified for motors of Energy Class IE3 als für Motoren der Energieklasse IE3 (Premium Energie)
(Premium Energy). vorgeschrieben.
»»Efficiency up to 90 % »»Wirkungsgrad von bis zu 90%
Our latest generation of Servomotors offers efficiencies above Unsere neuste Generation der Servomotoren bietet einen
90 % (approx.15 % higher than AC motors). Wirkungsgrad von bis zu 90% (ca.15% höher als AC-Motoren).
»»Reduced emission production »»Emissionsreduktion während der Produktion
Dunkermotoren continues to make extensive improvements Die Dunkermotoren GmbH ist kontinuierlich bestrebt den
at its factories to reduce CO2 emission. CO2-Ausstoß während des Produktionsprozesses abzusenken
»»DIN EN ISO 14001:2004 + Cor 1:2009 »»DIN EN ISO 14001:2004 + Cor 1:2009
Certified since 2003 Wir sind seit 2003 zertifiziert
»»DIN EN ISO 50001:2011 »»DIN EN ISO 50001:2011
Certified since 2016 Wir sind seit 2016 zertifiziert

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 7
Additional services/ Zusatzleistungen

The following ADDITIONAL options have already been Tausendfach bewährt haben sich die folgenden
proven thousands of times. ZUSATZOPTIONEN.
Ask our sales team for availability for your drive: Fragen Sie uns nach der Verfügbarkeit für Ihren Antrieb:

Special shafts: Sonderwellen:


We adapt to the mechanical conditions of your application Wir passen uns an die mechanischen Gegebenheiten Ihrer
and manufacture motor and gearbox output shafts with reduced Anwendung an. Dazu fertigen wir Motor- und Getriebewellen
diameter, with D-shaped shafts, bore holes, different woodruff auch mit abgesetztem Durchmesser, mit Anschraubflächen,
keys and feather keys and other mechanical features. Bohrungen, unterschiedlichen Pass- und Scheibenfedern oder
anderen mechanischen Besonderheiten.
Special software:
You have special motor software requirements (firmware or Sonder-Software:
motion programs)? All our software is created completely Sie haben spezielle Anforderungen an die Motor Software
in-house and we can therefore modify it on request - from (Firmware oder Motion-Programme)? Wir programmieren
simple parameter changes up to profound firmware unsere Software komplett selbst und führen auf Anfrage
modifications. Modifikationen selbst aus, von einfachsten Parameter-Anpas-
sungen bis hin zu tiefgreifenden Firmware-Anpassungen.
IP protection and drives for food industry:
You need a motor in a special IP protection class or a drive for IP Schutz und Antriebe im Lebensmittelbereich:
the food industry? Sie benötigen einen Antrieb mit besonders hohem IP Schutz
We are experts in these fields and can modify drives for example oder einen Antrieb für den Lebensmittelbereich?
so that they meet protection class IP69k Wir sind Experten auf diesen Gebieten und können beispiels-
weise Antriebe so modifizieren, dass sie Schutzart IP69k
Special cables, leads, connectors: entsprechen.
Particularly if our drives are used in the fields of railway
technology or agricultural machinery or in tropical regions, the Sonderkabel, Litzen und Stecker:
requirements for cables, leads and connectors can be highly Gerade wenn unsere Antriebe in den Bereichen Bahntechnik,
demanding. Speak to us regarding your requirements and we Landmaschinentechnik oder in tropischen Regionen einge-
provide your drive with the desired cable and connector. setzt werden, sind auch die Anforderungen an Kabel, Litzen
und Stecker besonders hoch. Sprechen Sie mit uns über Ihre
Special windings: Anforderungen und wir liefern Ihren Antrieb mit der gewünschten
We and you want to get the maximum power out of the drive. Konfektion.
Depending on the available voltage supply, the motor winding
has to be adapted. Since we wind all our motors in-house on Sonderwicklungen:
our flexible winding machines, we can manufacture motors with Wir und Sie wollen die optimale Leitung aus dem Antrieb
special windings on request. herausholen. Dazu sind je nach Anwendung und zur Verfügung
stehender Spannungsversorgung Wicklungsanpassungen
UL, CCC and CSA certified drives: notwendig. Da wir alle Motoren auf flexiblen Wickelmaschinen
For some applications, UL or CSA certified drives are required selbst wickeln, können wir auf Anfrage unsere Motoren mit
for the North American market. Except for a few exceptions, we Sonderwicklungen bauen.
use UL listed materials. Ask us, if your drive can be UL and CSA
certified. UL, CCC und CSA zertifizierte Antriebe:
In einigen Fällen fordert der nordamerikanische Markt UL oder
Since we develop the components of our modular system CSA zugelassene Antriebe. Bis auf wenige Ausnahmen ver-
ourselves, even unusual drive combinations are our strength. wenden wir UL gelistete Materialien. Fragen Sie uns, ob Ihr
We manufacture worm gearboxes with attached incremental Antrieb UL oder CSA zugelassen werden kann.
encoders or two mechanically coupled motors in series or
motors next to planetary gearboxes, mechanically coupled with Da wir die Komponenten unseres modularen Baukastensys-
a belt or precisely the solution of your problem, which you did tems selbst entwickeln, sind auch ausgefallene Kombinationen
not think, it was possible to solve. unsere Stärke. Wir bauen Schneckengetriebe mit angebautem
Inkrementalencoder oder zwei Motoren mechanisch in Reihe
Ask us and we offer you a suitable solution. geschaltet oder Motor neben Planetengetriebe mit einem
Zahnriemen mechanisch gekoppelt oder genau die Lösung Ihres
Problems, die sie bisher nicht für möglich gehalten haben.

Fragen Sie uns und wir bieten Ihnen eine passende Lösung an.

8 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
Applications/ Anwendungen

Intro
Some Applications Beispiele für Anwendungen
»»Industrial Automation »»Industrielle Automatisierung
»»Robots and Logistics »»Robotik und Logistik
»»Wood »»Holzbearbeitung
»»Printing »»Druckindustrie
»»Paper »»Papierindustrie
»»Textile »»Textilmaschinen
»»Food & beverage »»Lebensmittelmaschinen
»»Packaging »»Verpackungsmaschinen
»»Semiconductor »»Halbleiterindustrie
»»Material handling »»Materialhandling

»»Medical devices & laboratory »»Medizin- und Labortechnik


equipment »»Türautomation
»»Door automation »»Erneuerbare Energien
»»Renewable energies »»Motive
»»Motive »»Pumpen
»»Pumps »»Sonnenschutz
»»Sun protection

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 9
Software/ Software

SI Configurator SI-Konfigurator
Der SI Konfigurator unterstützt dabei, drehzahlgeregelte
The SI Configurator makes helps to adapt speed controlled
Motoren an die Applikation anzupassen. Über eine Parametrier-
SI motors to the application. The software establishes
schnittstelle stellt die Software eine Verbindung mit einem Motor
connection to the motor through a parameterising interface
her und ändert Motor-Parameter nach den Anforderungen des
and changes motor parameters according to customers’
Kunden.
requirements
»»Parametrierung mit SI Konfigurator, dann Stand-Alone Betrieb
»»Parameterised with SI Configurator, then stand-alone und Steuerung über E/As
operation and I/O control »»Festdrehzahlen, Rampen, Digitale Ausgangskonfiguration,
»»Fixed speeds, ramps, digital output configuration, motor Motorparameter, etc. können angepasst werden.
parameters, etc. can be adapted »»Monitoring, Oszilloskop-Modus, Diagnose und Tuning
»»Monitoring, oscilloscope mode, diagnosis and tuning »»Für alle SI-Motoren Baureihe BG 45, BG 65S und BG 75
»»For all SI motors of series BG 45, BG 65S and BG 75

SI Configurator

PI Drive Assistant PI-Drive Assistant


With Drive Assistant, Dunkermotoren offers a comprehensive Mit dem Drive Assistant bietet Dunkermotoren ein umfangre-
software tool that permits different BG motor types to be iches Softwaretool, mit dem es möglich ist, verschiedene Typen
configured comprehensively. The software establishes von BG-Motoren umfangreich zu konfigurieren. Über eine Para-
connection to the motor through a parameterising interface metrierschnittstelle stellt die Software eine Verbindung mit einem
and programs it with the desired, individual configuration. Motor her und programmiert diesen mit der gewünschten, indivi-
duellen Konfiguration.
»»Parameterised with Drive Assistant, then stand-alone
operation and I/O control »»Parametrierung mit Drive Assistant, dann Stand-Alone
»»Speed-, Torque (Current)- and Positioning Mode Betrieb und Steuerung über E/As
»»Simple parameter input on one page, predefined drive settings »»Drehzahl-, Drehmoment (Strom)-, Positioniermodus
»»Monitoring, oscilloscope mode, diagnosis and tuning »»Einfache Eingaben der Parameter auf einer Seite,
»»For all PI motors of series BG 45, BG 65, BG 65S, BG 75 and vordefinierte Antriebseinstellungen
external controllers »»Monitoring, Oszilloskop-Modus, Diagnose und Tuning
»»Master functionality (special programming) on request »»Für alle PI-Motoren Baureihe BG 45, BG 65, BG 65S, BG 75,
externe Regler
»»Masterfunktionalität (Sonderprogrammierung) auf Anfrage

PI Drive Assistant

10 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
Software/ Software

Positioning module Positioniermodule


»»PI100 Pos. mode Standard: move to 6 positions »»PI100 Pos. Mode Standard: 6 Positionen anfahren
»»PI120 Pos. mode Left-Right: move between two positions »»PI120 Pos. Mode Left-Right: zwischen zwei Positionen
»»PI140 Pos. Mode Complete Positioning: hin- und herfahren
14 positions with individual speeds and ramps »»PI140 Pos. Mode Complete Positioning: 14 Positionen mit
»»PI110 Pos. mode Stepper: “Stepper motor” – move defined separaten Drehzahlen und Rampen
position CW or CCW »»PI110 Pos. Mode Stepper: “Schrittmotor” - feste Position
»»PI130 Pos. mode Modulo: Round axis with 14 positions vor- bzw. zurückfahren
»»PI150 Pos. mode positioning by event: Belt application – »»PI130 Pos. Mode Modulo: Rundachse mit 14 Positionen
Rotate until switch is reached; then: relative positioning »»PI150 Pos. Mode Positioning by Event: Bandanwendung -

Information
Technical
Drehen bis ein Schalter kommt, danach relativ positionieren
15/1
0 A B 14 2

0 A A+1 A+2 3
.....

Speed module Drehzahlmodule


»»PI200 Vel. Mode Standard: Speed setting via analogue input »»PI200 Vel. mode Standard: Drehzahlvorgabe über
or 3 fixed speeds Analogeingang oder 3 Festdrehzahlen
»»PI201 Vel. Mode Multi: Speed setting via analogue input or »»PI201 Vel. mode Multi: Drehzahlvorgabe über Analogeingang
3 fixed speeds oder 8 Festdrehzahlen

Current module Strommodule


»»PI300 Curr. mode Standard: Current setting via analogue »»PI300 Curr. mode Standard: Stromvorgabe über
input or 3 fixed currents Analogeingang oder 3 Festwerte
»»PI301 Curr. mode Multi: Current setting via analogue input or »»PI301 Curr. mode Multi: Stromvorgabe über Analogeingang
8 fixed currents oder 8 Festwerte

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 11
Software/ Software

Commissioning & Diagnostic Tools Inbetriebnahme- & Diagnose-Tools


»»Service-Tool for commissioning without Bus Master »»Service-Tool für Inbetriebnahme ohne Bus Master
»»Automated detection of Node-ID, Baud-Rate »»Automatisches Erkennen von Node-ID, Baud-Rate
»»Soft-Oscilloscope, Online-Tuning, comprehensive diagnosis »»Soft-Oszilloskop, Online-Tuning, umfangreiche Diagnose
»»Automated motion profiles for online system analysis »»Automatisierte Bewegungsprofile für Online Systemanalyse
»»Parameters can be set individually »»Parameter individuell einstellbar
»»Firmware-Update »»Firmware-Update
»»Tool is optional. Motor can also be commissioned without »»Optionales Tool. Motor kann auch ohne in Betrieb genommen
werden

Oscilloscope

Functionalities and Features Funktionalitäten und Features


More than 250 motor parameters can be read and/or Mehr als 250 Parameter können ausgelesen und/oder für die
adjusted to the corresponding application. jeweilige Applikation angepasst.

Examples: Beispiele:
»»Parameterisable encoder-divider – the encoder signal can »»Parametrierbarer Encoder-Teiler – Das Encodersignal kann
be output directly or divided direkt oder geteilt nach außen gegeben werden
»»Electronic backlash compensation – the gearbox backlash »»Elektronischer Spielausgleich – Das Getriebespiel wird oft
is considered in software so that the position of the output waremäßig berücksichtig, damit die Position der
shaft is equal in both rotational directions Ausgangswelle in beide Drehrichtungen übereinstimmt

»»The PWM ratio of the power stage (indicator for the actual load »»Das PWM Verhältnis der Endstufe (Indikator für die aktuelle
of the motor) can be read out Auslastung des Motors) kann ausgelesen werden
»»The switching threshold of the ballast circuitry can be set »»Die Schaltschwelle der Ballastschaltung kann eingestellt
(brake chopper operation) werden (Bremschopper-Betrieb)
»»All PID parameters can be adjusted in detail »»Sämtliche PID Parameter können detailliert eingestellt werden

»»Dunkermotoren develops own software - firmware as well as »»Dunkermotoren entwickelt eigene Software, sowohl Firmware
application programs. Thus, customer-specific adaptations can als auch Applikationsprogramme. Dadurch können nach Bedarf
be made on all levels of programming fast and target-oriented auf allen Ebenen der Programmierung schnell und zielgerichtet
on demand. kundenspezifische Anpassungen gemacht werden.

Firmware examples: Beispiele Firmware:


»»Free assignment of digital inputs »»Freie Belegung der digitalen Eingänge
»»Integration of external sensors (e. g. linear absolute »»Einbindung externer Sensoren (z. B. linearer Absolutwertgeber,
encoder, tilt sensor) Neigungssensor)
»»Customised bus protocols »»Kundenspezifische Bus-Protokolle

Examples Application programs Beispiele Applikationsprogramme


(more than 300 up to now): (bisher mehr als 300):
»»Shuttle positioning »»Shuttle Positionierung
»»Solar tracker with tilt sensor »»Solarverstellung mit Neigungssensor
»»Sequence programs for linear actuators »»Ablaufprogramme für Linearaktuatoren
»»Synchronised rotary axes »»Synchronisierte Drehstationen
»»Ultra flat conveyor »»Superflaches Fließband
»»Positioning with analogue input as reference »»Positionieren über analogen Eingang
»»Random positioning »»Zufalls-Positionierung

12 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
Software/ Software

Information
Technical
CI/CO Drive Assistant

CI/CO Drive Assistant - Tuning

CI/CO Drive Assistant - Parameter CI/CO Drive Assistant - Scripts

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 13
GR/G brush type DC/ GR/G-Bürstenbehaftete Gleichstrommotoren (DC)

Series/
GR 22 / GR 22S G 30.2 / G 30.1 / G 30.1S G 30.0 / G 30.0S GR 42
Baugröße
Type/
- - - x25 / x40
Baulänge
Cont. output power/
2.3-2.6 3-6.6 8.8-10.3 14.1-20.8
Abgabeleistung (W)
Rated voltage/
12 / 24 / 60 12 / 24 / 40 12 / 24 / 40 12 / 24 / 40
Nennspannung (VDC)
Nominal speed/
4100-5000 2900-3600 2500 3100-3750
Nenndrehzahl (rpm)
Continuous torque/
0.47-0.57 1-2 3-3.7 3.8-5.7
Nenndrehmoment (Ncm)
Integrated controller/
- - - -
Integrierte Steuerung
Interfaces/
- - - -
Schnittstellen
Functional safety/
- - - -
Funktionale Sicherheit

RS 200 RS 200 RS 200 RS 200


External controller/
BGE 6005 A BGE 6005 A BGE 6005 A BGE 6005 A
Externe Regler
BGE 6010 A BGE 6010 A BGE 6010 A BGE 6010 A
RE 22 RE 22 RE 22 RE 20
Encoder/ Encoder RE 30 (TI) RE 30 (TI) RE 30 (TI)
-
- - RE 56 (TI)
E 38 E 38
Brakes/ Bremsen - -
- -
Magnetic pulse encoder/ MG 2 MG 2 MG 2 ME 52
Magnetische Impulsgeber - - - MG 2

Tacho generator/ TG 11 TG 11
- -
Tachogeneratoren - -
PLG 24 PLG 30 PLG 30 PLG 32
PLG 30 H PLG 30 H PLG 42 K

Planetary gearbox/ PLG 32 PLG 32 PLG 42 S


Planetengetriebe - PLG 32 H PLG 32 H PLG 52
PLG 42 K PLG 42 K
-
PLG 42 S PLG 42 S
SG 45
Right angular gearbox/
- - - SG 62
Winkelgetriebe
-

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

14 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR/G brush type DC/ GR/G-Bürstenbehaftete Gleichstrommotoren (DC)

GR 53 GR 63 / GR 63S GR 80

x30 / x58 x25 / x55 x40 / x80

Information
Technical
35.7-61.4 44.5-12.6 97.5-221

12 / 24 / 40 / 60 12 / 24 / 40 / 60 12 / 24 / 40 / 60

3000-4000 2700-3750 2700-3500

9-17 13.3-34 34.5-63

- - -

- - -

- - -

RS 200 RS 200 RS 200 In our stock program you find


a wide selection out of these products./
BGE 6005 A BGE 6005 A BGE 6010 A
Eine große Auswahl dieser Produkte finden
BGE 6010 A BGE 6010 A BGE 6050 A
Sie in unserem Lagerprogramm.
RE 20 RE 20 RE 20
RE 30 (TI) RE 30 (TI) RE 30 (TI)
RE 56 (IT) RE 56 (IT) RE 56 (IT)
E 46 E 46 E 90
E 90 E 90 E 100
E 100 E 100 E 300
ME 52 ME 52 ME 80
- - -
TG 11 TG 11 TG 11
TG 52 TG 52 TG 52
PLG 42 S PLG 52 PLG 60
PLG 52 PLG 52 H PLG 63
PLG 52 H PLG 60 PLG 75
PLG 63
- PLG 75 -
-
SG 62 SG 65 SG 120
SG 65 SG 80 STG 65
SG 80 SG 120
STG 65 -
-
-

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 15
BG brushless DC/ BG-Bürstenlose Gleichstrommotoren (DC)

Series/
BGA 22 BG 32 BG 42 BG 45
Baugröße
Type/
x22 x10 / x20 x15 / x30 x15 / x30
Baulänge
Cont. output power/
7.2-23.9 10 / 20 40 / 65 40 / 75
Abgabeleistung (W)
Rated voltage/
24 12 / 24 12 / 24 12 / 24
Nennspannung (VDC)
Nominal speed/
3500-12 000 3500-4000 3330-3630 3080-3260
Nenndrehzahl (rpm)
Continuous torque/
1.9-2.1 2.67 / 4.79 10.8 / 17.2 14.8 / 22
Nenndrehmoment (Ncm)

SI (speed control)
Integrated controller/ dGo KI (commutation)
Speed controller attached CI/ PI/ MI (speed/ torque/
Integrierte Steuerung (commutation) KI (commutation) position controller/ torque/
high res. encoder)

CANopen
Profibus
Interfaces/
- - - EtherCAT
Schnittstellen
I/O

Functional safety/
- - - -
Funktionale Sicherheit

BGE 6005 B BGE 3004 A BGE 42 BGE 45


BGE 6005 A BGE 6005 A BGE 3004 A BGE 3004 A
External controller/
BGE 6010 A BGE 6005 A BGE 6005 A
Externe Regler
- BGE 6010 A BGE 6010 A
-
- -
RE 22 RE 22 RE 22 RE 22
RE 30 (TI) RE 30 (TI) RE 30 (TI)
Encoder/ Encoder AE 38
-
- - ME integrated
-
E 38 E 38 E 38
Brakes/ Bremsen - E 90 E 90
-
- -
PLG 22 PLG 32 PLG 42 S PLG 42 S
PLG 24 PLG 32 H PLG 52 PLG 52

Planetary gearbox/ PLG 42 K PLG 52 H PLG 52 H


Planetengetriebe PLG 42 S PLG 40 LB
-
-
- -

SG 45 SG 45
SG 62 SG 62
Right angular gearbox/
- - SG 80
Winkelgetriebe
-
-

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

16 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
BG brushless DC/ BG-Bürstenlose Gleichstrommotoren (DC)

BG 62 S BG 65 BG 65S BG 75 BG 95

x30 / x45 / x60 x25 / x50 / x75 x25 / x50 x25 / x50 / x75 x40 / x80

Information
Technical
110 / 182 / 274 60 / 100 / 140 110 / 185 250 / 400 / 530 700 / 1100

24 / 40 24 / 42 / 325 24 / 40 24 / 40 / 325 24 / 48 / 60 / 325

3000-3350 2860-3100 2900-3660 3370-3700 3700-4100

20 / 27 / 36 17 / 26 / 40 33.6 / 50.9 64 / 110 / 150 170 / 270

KI (commutation)
SI (speed control)
SI (speed control) SI (speed control) dPro
CI/ PI/ MI (speed/ torque/ CI/ PI/ MI (speed/ torque/ (speed/ torque/ position
- CI/ PI/ MI (speed/ torque/
position controller/ torque/ position controller/ torque/ controller/ torque/ high res.
position controller/ torque/
high res. encoder) high res. encoder) encoder)
high res. encoder)
CANopen CANopen
CANopen
Profibus Profibus
Profibus CANopen
- EtherCAT EtherCAT
EtherCAT I/O
Profinet Profinet
I/O
I/O I/O

- - FS10 - -

BGE 6005 A BGE 6005 A BGE 6010 A BGE 6010 A BGE 6030 A
BGE 6010 A BGE 6010 A BGE 6030 A BGE 6030 A BGE 6030 A EtherCAT
DME 230x4 CANopen /
BGE 6030 A BGE 6030 A BGE 30100 BGE 30100
EtherCAT / Profinet
DME 230x4 CANopen / DME 230x4 CANopen / DME 230x4 CANopen /
- -
EtherCAT / Profinet EtherCAT / Profinet EtherCAT / Profinet
RE 20 RE 30 (TI) RE 30 (TI) RE 30 (TI) AE 38
RE 30 (TI) RE 56 (TI) AE 65 AE 65 ME integrated
RE 56 (TI) AE 65 ME integrated ME integrated R 37
ME 52 R 37 R 37 R 37
-
R 37 - - RE 56 (TI)
E 90 E 90 E 90 E 90 E 600
E 100 E 100 E 100 E 100
-
- - E 300 E 300
PLG 52 PLG 52 PLG 52 PLG 60 PLG 75
PLG 52 H PLG 52 H PLG 60 PLG 63 PLG 95
PLG 60 PLG 60 PLG 63 PLG 75
PLG 63 PLG 63 PLG 75 PLG 80 LB
-
PLG 75 PLG 75 PLG 80 LB
-
- PLG 60 LB -
SG 62 SG 80 SG 80 SG 120 SG 120
SG 80 SG 120 SG 120 STG 65 STG 65
SG 120 STG 65 STG 65
- -
- - -

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 17
KD/DR AC motors/ KD/DR-Wechsel- Drehstrommotoren

Series/
52.1 62.1 52.0 62.0
Baugröße
Type/
x60 x60 x60 x80
Baulänge
Cont. output power/
5-26 9-44 25-30 25-86
Abgabeleistung (W)
Rated voltage/
110 / 400 230 / 400 230 / 400 230 / 400
Nennspannung (VAC)
Nominal speed/
3200 / 1200 2600 / 1300 2600 2600 / 1100
Nenndrehzahl (rpm)
Continuous torque/
3.7-8.2 6.9-16 9-11 20.2-31.5
Nenndrehmoment (Ncm)

Brakes/ Bremsen E 40 E 40 - E 60

Planetary gearbox/ PLG 52 PLG 52 PLG 52 PLG 52


Planetengetriebe - - PLG 75 PLG 75

Right angular gearbox/ SG 62 SG 80 SG 80 SG 80


Winkelgetriebe - - - SG 120

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

18 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
ST tubular linear/ ST-Linearmotoren

Series/
STA/ STB 11 | SCA 11 STA/ STB 25 XTR 25 XTA/ XTB 38
Baugröße
Type/
1104 / 1108 / 1112 / 1116 2504 / 2506 / 2508 / 2510 2504 / 2506 / 2508 / 2510 3804 / 3806 / 3808 / 3810
Baulänge

Information
Peak force/
46-91.9 156-780 172-860 372-1860

Technical
Spitzen-Schubkraft (N)
Continuous stall force/
6.02-19.28 42.5-90.0 52.2-108.0 120.1-255.0
Dauer-Schubkraft (N)
Maximum speed/
Maximale Geschwindigkeit up to 7.5 up to 8.9 up to 5.8 up to 9.3
(m/s)
Peak acceleration/
up to 422 up to 586 up to 369 up to 391
Spitzen-Beschleunigung (m/s2)
Maximum working voltage/
Maximale Betriebsspannung 75 380 380 380
(VDC)
Repeatability/
6 12 12 25
Wiederholgenauigkeit (µm)
CI/ PI/ MI (torque/ position
Controller/ DME 230x4 CANopen / DME 230x4 CANopen / DME 230x4 CANopen /
controller/ torque/ high res.
Steuerung EtherCAT / Profinet EtherCAT / Profinet EtherCAT / Profinet
encoder)
CANopen
Interfaces/ Profibus
- - -
Schnittstellen EtherCAT
I/O

Series/
SM 11 SM 25 XM 38
Baugröße
Type/
1104 / 1108 / 1112 / 1116 2504 / 2506 / 2508 / 2510 3804 / 3806 / 3808 / 3810
Baulänge
Peak force/
46-91.9 156-780 372-1860
Spitzen-Schubkraft (N)
Continuous stall force/
6.02-19.28 42.5-90.0 120.1-255.0
Dauer-Schubkraft (N)
Maximum speed/
Maximale Geschwindigkeit up to 10.8 up to 8.5 up to 8.7
(m/s)
Peak acceleration/
up to 121 up to 255 up to 307
Spitzen-Beschleunigung (m/s2)
Maximum working voltage/
Maximale Betriebsspannung 75 380 380
(VDC)
Repeatability/
6 12 25
Wiederholgenauigkeit (µm)
Stroke length/
up to 825 up to 1148 up to 1323
Hublängen (mm)
Controller/ DME 230x4 CANopen / DME 230x4 CANopen /
BGE 6010 A (SIN/COS)
Steuerung EtherCAT / Profinet EtherCAT / Profinet
Optional linear encoder,
Resolution/
1
Optional Linearencoder,
Auflösung (µm)
Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 19
CASM electric cylinders/ CASM-Elektrozylinder

Series/
CASM-32 CASM-40 CASM-40 CASM-63
Baureihe
Type/
32 40 40 63
Baugröße
Motor type/
BG 45x30 BG 65Sx50 BG 75x75 BG 75x75
Motortyp
Spindle version/
LS BS BN LS BS BN LS BS BN LS BN BF
Spindelversion
Spindle pitch/
1.5 3 10 2.5 5 12.7 2.5 5 12.7 4 10 20
Spindelsteigung (mm)
Peak foce/
300 700 462 600 1170 526 600 2375 1484 1000 1885 942
Spitzenkraft (N)
Constant force/
300 327 131 465 440 198 600 1020 459 692 583 292
Dauerkraft (N)
Max. traverse speed/
Max. Verfahrgeschwindig- 60 150 500 70 300 825 70 300 825 70 530 1060
keit (mm/s)
Repeatability/
+/- 0.07 +/- 0.01 +/- 0.07 +/- 0.01 +/- 0.07 +/- 0.01 +/- 0.07 +/- 0.01
Wiederholgenauigkeit (mm)

Integrated controller/ PI (position control) PI (position control) PI (position control) PI (position control)
Integrierte Steuerung MI (master function) MI (master function) MI (master function) MI (master function)

CANopen CANopen CANopen CANopen


Interfaces/
Profibus Profibus Profibus Profibus
Schnittstellen
EtherCAT EtherCAT EtherCAT EtherCAT
Optional motors/
BG 45x15 BG 65Sx25 BG 75x25 /x50 BG 75x25 /x50
Optionale Motoren
Gearboxes/
PLG 42 PLG 63
Getriebe

Encoder/ Encoder AE 38 AE 38 AE 38 AE 38
E 38 E 100 E 90 E 90
Brakes/ Bremsen
- - E 300 E 300
Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

20 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
LSM/LSG spindle motors/ LSM/LSG-Spindelmotoren

Series/
LSM LSG PLG LSG SG LPA
Baureihe
Type/
06 / 13 13 13 08
Baugröße
Motor type/ GR 42 / 63 GR 42 / 63 GR 42 / 63

Information
BG 45x15, 24 V

Technical
Motortyp BG 32 / 42 / 65S BG 42 / 45 / 65 BG 42 / 45 / 65
Spindle pitch/
5 10 10 5
Spindelsteigung (mm)
Peak foce/
up to 680 up to 680 up to 680 Load up to 22 kg
Spitzenkraft (N)
Constant force/
up to 324 up to 457 up to 680 Load up to 5 kg
Dauerkraft (N)
Max. traverse speed/
Max. Verfahrgeschwindigkeit up to 300 up to 95 up to 75 up to 300
(mm/s)
Repeatability/
- - - +/- 0.02
Wiederholgenauigkeit (mm)
Stroke length/ 200 / 400 / 600 / 800 /
max. 150 max. 150 max. 150
Hublängen (mm) 1000
CI/ PI/ MI (torque/ position CI/ PI/ MI (torque/ position CI/ PI/ MI (torque/ position
Integrated controller/
- controller/ torque/ high res. controller/ torque/ high res. controller/ torque/ high res.
Integrierte Steuerung
encoder) encoder) encoder)
CANopen CANopen CANopen
Interfaces/
- Profibus Profibus Profibus
Schnittstellen
EtherCAT EtherCAT EtherCAT
Optional motors/
with integrated electronic with integrated electronic with integrated electronic with integrated electronic
Optionale Motoren

BGE 3004 A BGE 3004 A BGE 3004 A


External controller/
BGE 6005 A BGE 6005 A BGE 6005 A -
Externe Regler
BGE 6010 A BGE 6010 A BGE 6010 A
integrated integrated integrated integrated
Encoder/ Encoder
RE 30 RE 30 RE 30 -
integrated integrated E 38 integrated
E 38 E 38 E 90
Brakes/ Bremsen
E 90 E 90 E 100 -
E 100 E 100 -
Planetary gearbox/
- PLG 52 - -
Planetengetriebe
Right angular gearbox/ SG 62
- - -
Winkelgetriebe SG 80 K
Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 21
Technical information/ Technische Information

DC motors DC-Motoren
For many applications, it is sufficiently accurate to take the most Den Motordiagrammen und Datentabellen können für
important data from the motor characteristic diagrams and data viele Anwendungen die wichtigsten Daten entnommen werden.
tables. Although tolerances and temperature influences are not Obwohl Toleranzen und Temperatureinflüsse nicht berücksichtigt
taken into account, the data is accurate enough for approximate sind, reichen die Werte für überschlagsmässige Betrachtungen
calculations. The degree of protection quoted relates only to the aus. Die angegebenen Schutzarten beziehen sich nur auf die
housing – adequate sealing of the shaft is the Gehäuse. Die Abdichtung der Welle ist vom Kunden
responsibility of the customer. vorzunehmen.

2,4 7000 Destroying Operation


Zerstörender Betrieb
5
2,2 90 6000 η
6
2 75 5000
6a
1,6 60 4000
3
1,2 45 3000
1
Speed / Drehzahl n (rpm)

0,8 30 2000 Continuous Operation Cyclic Operation


Current / Strom I (A)

Wirkungsgrad ƞ (%)

Dauerbetrieb Zyklischer Betrieb

0,4 15 1000
7
MN 2 4a MMax 4
0 0 0
0 0,8 1,6 2,4 3,2 4 4,8 5,6 6,4 7,2 8 Ncm

The values in the data tables are according to EN60034 and Die Werte in den Datentabellen sind nach EN60034 angegeben
base on a „detached“ motor, which means mounted thermally und basieren auf der Annahme eines freistehenden Motors,
insulated to a flange. Under real operating conditions, also thermisch isoliert an einen Flansch angebunden. Im reellen
the nominal torque of the motor is much higher in most cases Einsatzfall liegt das Nenndrehmoment des Motors oftmals
because a direct connection to the flange results in better heat wesentlich höher, da die direkte Anbindung an einen Flansch für
dissipation. eine deutlich bessere Wärmeabfuhr sorgt.

22 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
Technical information/ Technische Information

» Nominal voltage UN (VDC) » Nennspannung UN (VDC)


The DC voltage that is applied to the commutation Die Gleichspannung, die als Systemversorgungsspannung an
electronics as a system supply voltage. All rated data in our die Kommutierungselektronik bzw. an den Motor angelegt
catalogues are with reference to this voltage. wird. Auf diese Spannung beziehen sich alle Nenndaten in den
Motor applications are, however, not restricted to Katalogen. Die Motoranwendung ist jedoch nicht auf diese
this voltage. Spannung beschränkt.

» Rated current IN (A) » Nennstrom IN (A)


The current drawn from a DC source when the motor is Der Strom, der der Spannungsquelle entnommen wird, wenn
operating at rated torque. 1 der Motor bei Nenndrehmoment betrieben wird. 1

Information
Technical
» Rated torque MN (Ncm) » Nenndrehmoment MN (Ncm)
The torque that can be produced by the motor, Das Drehmoment, das der Motor bei einer Umgebungs-
operating continuously, in an ambient temperature temperatur von 20°C im Dauerbetrieb ohne Anbindung an eine
of 20°C. 2 Kühlkörperplatte bzw. einen Flansch abgeben kann. 2

» Rated speed nN (min-1) » Nenndrehzahl nN (min-1)


The speed of the motor when it is operating at Die Drehzahl, die sich bei Abgabe des Nenndrehmoments
rated torque. 3 einstellt. 3

» Friction torque MR (Ncm) » Reibungsmoment MR (Ncm)


Torque threshold that needs to be overcome, in case the Drehmoment, das überwunden werden muss, falls der
non-powered has to be moved (is only specified for G/GR stromlose Motor von außen angetrieben wird (wird nur für
motors – relevant for self-locking) G/GR Motoren angegeben, Relevant für Selbsthemmung)

» Holding torque MA (Ncm) » Anhaltemoment MA (Ncm)


Maximum Torque that is generated at speed 0. 4 Das Moment, welches der Motor bei Drehzahl 0 maximal
In some cases this is a theoretical value, e. g. if the erzeugt. 4
integrated electronics limits the torque or if the motor is In einigen Fällen ist dies ein theoretischer Wert, z. B.
demagnetised at lower currents. wenn die integrierte Elektronik den Strom begrenzt oder wenn
Then, the maximum possible Value is specified. 4a der Motor schon bei kleineren Momenten entmagnetisiert wird.
Dann wird der maximal mögliche Wert angegeben 4a
» No-load speed (rpm)
Speed that is reached if the corresponding nominal voltage is » Leerlaufdrehzahl (1/min)
applied to the motor without mechanical load 5 Die Drehzahl, die sich einstellt, wenn der Motor ohne Last
an die entsprechende Nennspannung angeschlossen wird. 5
» Rated power PN (W)
The output power which the motor can produce » Nennleistung PN (W)
continuously; it is calculated from rated speed and Die Abgabeleistung des Motors, welche er dauerhaft
rated torque. erzeugen kann; berechnet aus Nenndrehzahl und
Nenndrehmoment.
» Maximum output power Pmax (W)
Maximum mechanical output power the motor can generate at » Maximale Abgabeleistung Pmax (W)
nominal voltage. This power can only be generated for a Abgabeleistung, die der Motor bei Nennspannung maximal
limited period of time. erreichen kann. Diese Leistung kann nur für eine begrenzte
Dauer abgegeben werden.
» Torque constant Ra (N/A)
Represents the correlation between input current and output » Drehmomentkonstante Ra (N/A)
torque Gibt den Zusammenhang zwischen Aufnahmestrom und dem
abgegebenen Moment an.
» Connecting resistance Ra (Ω)
Typical ohmic connecting resistance phase to phase » Anschlusswiderstand Ra (Ω)
(BG motors) or between (+) and (-) (G / GR motors). Typischer ohmscher Anschlusswiderstand Phase zu Phase
(BG Motoren) oder zwischen (+) und (-) (G / GR Motoren).
» Connecting inductance La (mH)
Typical connecting inductance phase to phase (BG motors) » Anschlussinduktivität La (mH)
or between (+) and (-) (G / GR motors). Typische Anschlussinduktivität Phase zu Phase (BG Motoren)
oder zwischen (+) und (-) (G / GR Motoren).

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 23
Technical information/ Technische Information

» Peak current Imax (A) » Spitzenstrom Imax (A)


The maximum current for electronics or motors with Der maximal zulässige Strom bei Elektroniken oder Motoren
integral electronics. 6a mit integrierter Elektronik. 6a

» Starting current Imax (A) » Anlaufstrom Imax (A)


The current required to produce the starting torque. Der Strom, der bei Drehzahl 0 und maximaler Last fließt.
For motors with electronics, the starting current may be higher Dieser ist in einigen Fällen ein theoretischer Wert, wenn der
than the permissible peak current. Entmagnetisierungsstrom höher ist.

» Moment of inertia of rotor JR (gcm2) » Läufermassenträgheitsmoment JR (gcm2)


The moment of inertia of the rotor is the factor that Massenträgheitsmoment des Rotors und bestimmende
determines the dynamic properties of a motor. Größe für die dynamischen Eigenschaften des Motors.

» Motor weight mM (kg) » Motorgewicht mM (kg)


Motor weight without gearbox and connecting cable. Gewicht des Motors ohne Getriebe und ohne
Anschlusskabel

» Speed curve (blue) » Drehzahlkennlinie (blau)


This curve shows the speed characteristic at constant Diese Kennlinie beschreibt das Drehzahlverhalten bei
voltage. Its end points are the no-load speed n0 and the konstanter Spannung. Deren Endpunkte zeigen die
theoretical 5 Leerlaufdrehzahl n0 und 5
starting torque MA. 4 das theoretische Anlaufmoment MA 4

» Current curve (black) » Stromkennlinie (schwarz)


The current curve shows the relationship between Die Stromkennlinie stellt die Äquivalenz von Strom und
current and torque. Its end points are the no-load Drehmoment dar. Deren Endpunkte zeigen den Leerlauf-
current I0 7 strom I0 7
and the starting current IA. 6 und den Anlaufstrom IA. 6

» Efficiency curve (green) » Wirkungsgradkennlinie (grün)


The efficiency is the relationship between the mechanical Der Wirkungsgrad beschreibt das Verhältnis von ab-
power output and the electrical power input. gegebener mechanischer Leistung zu aufgenommener
The curve shows the efficiency with the motor in cold elektrischer Leistung. Die Kennlinien beziehen sich auf den
condition; as the motor warms up, the curve Kaltzustand des Motors und verschieben sich entsprechend
shifts accordingly. bei zunehmender Erwärmung des Motors.

» Rated torque MN ; Starting torque Mmax » Nenndrehmoment MN; Anlaufdrehmoment Mmax


The rated torque (red) is the limit of the continuous Das Kriterium Nenndrehmoment begrenzt den Dauerbetriebs-
operation region (shaded blue). In the region between bereich (blau schattiert). Im Bereich zwischen Nenndreh-
the rated torque and the maximum permissible torque, moment und max. zulässigem Drehmoment darf der Motor
the motor must only be used intermittently (shaded orange). nur kurzzeitig betrieben werden (orange schattiert).
Operating conditions above the maximum permissible Betriebszustände über dem max. zulässigen Drehmoment
torque result in demagnetization of the permanent magnets führen zur Entmagnetisierung der Dauermagneten
(shaded red). (rot schattiert).

Getriebe Getriebe
The specified torques of the gearboxes with metal housing base Die spezifizierten Drehmomente der Getriebe mit Metallgehäuse
on a typical lifetime of 3000 h of effective operation at 3000 rpm basieren auf einer typischen Lebensdauererwartung von
input speed and the corresponding specified operating mode. 3000 h effektiver Betriebszeit bei der Eingangsdrehzahl
In practice, this value may deviate considerably up or down, 3000 Umin-1 und der dazu spezifizierten Betriebsart.
depending on temperature, acceleration torque and -time and In der Praxis kann dieser Wert in Abhängigkeit von Tempera-
impact forces from outside, etc. turen, Beschleunigungsmomenten und -zeiten, Stoßkräften von
außen, etc. stark nach unten oder oben abweichen.
When sizing a motor gearbox combination, we have to make
sure that the specified gearbox torque is not exceeded. Bei der Antriebsauslegung muss sichergestellt werden, dass das
This is important for the nominal torque and also for the zulässige Drehmoment des Getriebes nicht überschritten wird.
acceleration torque. In the event that a peek torque occurs, Dies gilt für das Nennmoment MN und das Beschleunigungsmo-
the emergency stop torque ME-Stop must not ment MAcc des Getriebes. Bei gelegentlich auftretenden Drehmo-
be exceeded. mentspitzen, wie z.B. einem Not-Stop, darf das Notausmoment
ME-Stop des Getriebes nicht überschritten werden.

24 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
Technical information/ Technische Information

Calculation: Es gelten:

MN-Mo = Nominal Torque of Motor MN-Mo = Nennmoment des Motors


i = Ratio of Gearbox i = Untersetzung des Getriebes
Ge
= Efficiency of Gearbox Ge
= Wirkungsgrad des Getriebes
MN-Ge = Nominal Torque of Gearbox MN-Ge = Nennmoment des Getriebes
MAcc-Mo = Acceleration Torque of Motor MAcc-Mo = Beschleunigungsmoment des Motors

Information
MAcc-Ge = Acceleration Torque of Gearbox MAcc-Ge = Beschleunigungsmoment des Getriebes

Technical
Based on the calculations it might be necessary to reduce the Falls erforderlich, ist das Motordrehmoment mittels
motor torque by limiting the motor current in order to bring it Strombegrenzung zu reduzieren und/oder der Antrieb
into the specified range. Another option is to add a coupling to mechanisch vor Überlastung zu schützen, indem z.B. eine
the output-shaft of the gearbox and therefore make sure the Überlastkupplung an der Getriebe-Abtriebswelle angebracht
gearbox is not overloaded. wird.

Drive dimensioning Auslegung des Antriebs


In the wide range of Dunkermotoren products, you will find a In der breiten Produktpalette von Dunkermotoren finden Sie für
suitable drive for almost any requirement in the power range of nahezu jede Anforderung einen passenden Antrieb im Leis-
1 - 1100 Watt. tungsbereich von 1 - 1100 Watt.

The following points should be taken into account when Folgende Punkte sollten bei der Auswahl von Motor und
selecting motors and gearboxes: Getriebe berücksichtigt werden:
»W hich operating mode is used (continuous operation = S1 or »W elche Betriebsart liegt vor (Dauerbetrieb = S1 oder Aussetz-
intermittent operation = S5)? betrieb = S5)?
» What is the expected working life of the motor? » Welche Lebensdauer wird gefordert?
» Which torque and which speed are required? » Welches Drehmoment und welche Drehzahl werden benötigt?
» How much space is available for the motor? » Wie viel Bauraum ist für den Motor verfügbar?
» What is the available supply voltage? DC or AC? »W ie hoch ist die verfügbare Spannung? Gleich- oder Wech-
»A re there special environmental conditions (temperature, selspannung?
humidity, vibration, ...)? »G ibt es besondere Umgebungseinflüsse (Temperatur,
» To what degree can heat be conducted away from the motor? Feuchtigkeit, Vibration, ...)?
»A re there exceptional axial and radial shaft loads to be consid- » In welchem Umfang wird die Motorwärme abgeleitet?
ered? »M üssen außergewöhnliche axiale und radiale Wellenbelastun-
» What are the requirements for the motor control electronics? gen berücksichtigt werden?
» Is the motor to be controlled online via a bus system? »W elchen Steuerungsanforderungen muss die Steuerungselek-
» Do you need a brake or an encoder? tronik des Motors genügen?
» Werden die Motoren über ein Bussystem angesteuert?
For dimensioning a suitable motor, determining the required » Benötigen Sie eine Bremse oder einen Encoder?
torque plays a critical role in order to avoiding thermal overload
of the motor. For combining a drive system consisting of motor Für die Auslegung des geeigneten Motors spielt die Ermittlung
and control electronics, it is important to ensure that permis- des effektiven Drehmomentes die entscheidende Rolle, um zu
sible values for the motor are not exceeded by the electronics. verhindern, dass der Motor im Betrieb thermisch überlastet wird.
Depending on the required output speed, either a motor or a Für die Zusammenstellung eines Antriebssystems aus Motor
motor-gearbox combination may be selected. The choice of und Betriebselektronik ist zu berücksichtigen, dass die für den
a reduction gearbox will largely depend on the recommended Motor zulässigen Werte durch die Elektronik nicht überschritten
maximum torque in continuous operation. For intermittent duty, werden. Je nach gewünschter Drehzahl wird man sich entweder
loading above the rated torque is possible. für einen Motor oder einen Getriebemotor entscheiden. Die Wahl
des Untersetzungsgetriebes richtet sich nach dem empfohlenen
We will be pleased to carry out a precise adaptation of a motor maximalen Drehmoment bei Dauerbetrieb. Bei kurzzeitigem
to your operating conditions. Betrieb sind auch Belastungen über dem Nennmoment möglich.

Gerne erfolgt auf Aufrage eine exakte Anpassung des Motors an


Ihre Betriebsbedingungen.

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 25
Brushed DC motors
»»Series GR/G
The Dunkermotoren GR/G range (commutated DC motors) are notable for:
»»Low moment of inertia
»»Longer life than commutated
»»Motor insulation class E
motors from other manufacturers
»»Extremely high short time overload capacity of the motor
»»Low detent torques
»»Surface protection
»»High efficiency
»»Minimum interference radiation, optional
»»High dynamic acceleration
interference versions
»»Good regulation characteristics
»»Protection up to IP 67 (GR 42, GR 53, GR 63, GR 80)
»»Maintenance-free
»»High quality due to fully automated production lines
»»Robust design

The DC motors can be combined with control electronics, gearboxes, brakes and encoders in a modular
system to provide a flexible, adaptable, market-oriented solution.

Bürstenbehaftete
DC-Motoren
»»Baureihe GR/G
Dunkermotoren der Baureihen GR/G (Kollektor-Gleichstrommotoren) zeichnen sich aus durch:
»»Höhere Lebensdauer als »»Geringes Trägheitsmoment
Kollektormotoren anderer Hersteller »»Motor nach Isolierstoffklasse E
»»Geringe Rastmomente »»Extrem hohe Kurzzeitüberlastfähigkeit des Motors
»»Hoher Wirkungsgrad »»Oberflächenschutz
»»Dynamische Beschleunigung »»Minimale Störstrahlaussendung, optional Entstörvarianten
»»Gute Regelbarkeit »»Schutzart bis zu IP 67 (GR 42, GR 53, GR 63, GR 80)
»»Wartungsfreiheit »»Höchste Qualität aufgrund vollautomatisierter
»»Robuster Aufbau Fertigungsstrecken

Die Gleichstrommotoren ergeben im Baukastensystem zusammen mit Regelelektroniken, Getrieben,


Bremsen und Istwertgebern ein flexibles, anpassungsfähiges und marktorientiertes Sortiment.

26 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR/G motors
Page/ Seite 28 Motor GR 22 2.5 W
Page/ Seite 30 Motor G 30.2 4W
Page/ Seite 32 Motor G 30.1 | G 30.1S 7W
Page/ Seite 34 Motor G 30.0 | G 30.0S 10 W
Page/ Seite 36 Motor GR 42x25 15 W
Page/ Seite 38 Motor GR 42x40 21 W
Page/ Seite 40 Motor GR 53x30 39 W
Page/ Seite 42 Motor GR 53x58 61 W
Page/ Seite 44 Motor GR 63x25 50 W
Page/ Seite 46 Motor GR 63x55 99 W
Page/ Seite 48 Motor GR 63Sx55 126 W
Page/ Seite 50 Motor GR 80x40 128 W
Page/ Seite 52 Motor GR 80x80 240 W

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 27
GR 22 | cont. 2.5 W, peak 3.2 W

»»Permanent magnet DC motor »»Gleichstrommotor mit Permanentmagneten


»»Mechanical commutation through multi bar »»Mechanische Kommutierung über vielteiligen
commutator provides long lifetime Kollektor bietet lange Lebensdauer
»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Sleeve bearing at motor shaft is standard »»Motorwelle gleitgelagert ist Standard
»»Optionally with ball bearing, custom »»Optional kugelgelagert, abweichende Wellenlängen
shaft length and diameter, special winding und -durchmesser, Sonderwicklung

Data/ Technische Daten GR 22


Nominal voltage/
VDC 12 24
Nennspannung
Nominal current/
A*) 0.47 0.23
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 0.47 0.48
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 5000 4600
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 0.1 0.1
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 1.4 1.4
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 8700 8100
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 2.5 2.3
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 3.2 3
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 1.3 3.2
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 10.53 44.4
Anschluß widerstand
Terminal inductance/
mH 5.3 22.2
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 1.14 0.54
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.14 0.07
Leerlaufstrom
Rotor inertia/
gcm2 2.4 2.4
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.05 0.05
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ » Planetary gearbox/


Bremsen & Anbauten PLG 24
MG 2 Planetengetriebe
MG 2, PLG 24,
Page/ Seite 222 Page/ Seite 190

RE 22, GR 22
Page/ Seite 218

» Controller/ Regelelektroniken
RS 200
RE 22
BGE 6005 A,
Page/ Seite 181
BGE 6010 A,
Page/ Seite 182

» Accessories/ Zubehör
Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Page/ Seite 224



Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

28 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 22 | cont. 2.5 W, peak 3.2 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

GR/G motors
Shaft/ Welle
front/ vorne
2.5 x 13 mm

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

2.8 70 14000 R = 20° C 0.7 70 14000 R = 20° C


W=100K W=100K
2.4 60 12000 0.6 60 12000
η
η
1.0 50 10000 0.5 50 10000
J = f (M ) J = f (M )
η (%)

η (%)

0.8 40 0.4 40
n (rpm)

n (rpm)

8000 N = f (M ) 8000 N = f (M )
0.6 30 6000 0.3 30 6000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
I (A)

I (A)
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

0.4 20 4000 0.2 20 4000


MN MN
current/Strom

current/Strom

0.2 10 2000 0.1 10 2000

0 0 0 0 0 0
0.2 0.4 0.8 1 1.2 1.4 Ncm 0.2 0.4 0.8 1 1.2 1.4 Ncm

GR 22, 12V GR 22, 24V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 29
G 30.2 | cont. 4 W, peak 5 W

»»Permanent magnet DC motor »»Gleichstrommotor mit Permanentmagneten


»»Mechanical commutation through multi bar »»Mechanische Kommutierung über vielteiligen
commutator provides long lifetime Kollektor bietet lange Lebensdauer
»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Sleeve bearing at motor shaft is standard »»Motorwelle gleitgelagert ist Standard
»»Optionally with ball bearing, custom »»Optional kugelgelagert, abweichende Wellenlängen
shaft length and diameter, special winding und -durchmesser, Litzenausführung

Data/ Technische Daten G 30.2


Nominal voltage/
VDC 12 24 40
Nennspannung
Nominal current/
A*) 0.6 0.31 0.21
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 1 1 1
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 2900 3000 3500
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 0.25 0.25 0.3
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 2.8 3 3.27
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 4380 5000 5400
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 3.04 3.14 3.67
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 3.44 4.06 4.62
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 2.32 4.35 6.49
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 8.58 31.1 72.7
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 5.15 21.8 49.5
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 1.4 0.77 0.55
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.145 0.076 0.054
Leerlaufstrom
Rotor inertia/
gcm2 11 11.5 11
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.08 0.08 0.08
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ » Planetary gearbox/


Bremsen & Anbauten PLG 30
MG 2 PLG 30 H
Planetengetriebe
MG 2, PLG 30,
Page/ Seite 222 Page/ Seite 191
PLG 30 H,
RE 22, G 30.2 Page/ Seite 191
Page/ Seite 218 PLG 32,
RE 30 (TI), Page/ Seite 192
Page/ Seite 218 PLG 32 H,
PLG 32
PLG 32 H Page/ Seite 193
PLG 42 K,
» Controller/ Regelelektroniken Page/ Seite 194
RS 200 PLG 42 S,
Page/ Seite 195
RE 22 RE 30
BGE 6005 A,
Page/ Seite 181
BGE 6010 A,
Page/ Seite 182 PLG 42 K
PLG 42 S
» Accessories/ Zubehör
Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56,

Connector with cable RE .. TI/
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Page/ Seite 224

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

30 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
G 30.2 | cont. 4 W, peak 5 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

0.05
Flat Connector/
Flachstecker A 2.8x0.5 DIN 46244 0.12 A

M 3, 6 Depth/Tiefe 45°
9 ±0.5

Ø 2.5 -0.008
25

0
19.

+0.05
1.6 -0.1
A
45°

Ø12 +0.1
22 ±0.1

Ø 12

16
+0.4
Ø 30 -0.2

30°

GR/G motors
.5
+0.5 +0.5
2

23
M 3, 4 Depth/Tiefe 2
2.7 ±0.1
16 ±0.1 40 ±0.5 14 ±0.5

Shaft/ Welle
front/ vorne
2.5 x 14 mm

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

1.4 70 7000 J = f (M) 1.4 70 7000


ϑR = 20°C ϑR = 20°C
N = f (M) N = f (M)
1.2 60 6000 W = 100K 1.2 60 6000 W = 100K
η
1 50 5000 η 1 50 5000

0.8 40 4000 0.8 40 4000 J = f (M)


efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

0.6 30 3000 0.6 30 3000

0.4 20 2000 0.4 20 2000


current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

0.2 10 1000 0.2 10 1000


MN MN
0 0 0 0 0 0
-0.4 0 0.4 0.8 1.2 1.6 2 2.4 2.8 3.2 3.6 4 -0.4 0 0.4 0.8 1.2 1.6 2 2.4 2.8 3.2 3.6 4
Ncm Ncm
G 30.2, 12V G 30.2, 24V

0.7 70 7000
ϑR = 20°C
0.6 60 6000 W = 100K
J = f (M)
0.5 50 5000 N = f (M) η

0.4 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

0.3 30 3000

0.2 20 2000
current/Strom I (A)

0.1 10 1000
MN
0 0 0
-0.4 0 0.4 0.8 1.2 1.6 2 2.4 2.8 3.2 3.6 4
Ncm
G 30.2, 40V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 31
G 30.1 | G 30.1S | cont. 7 W, peak 9 W

»»Stronger permanent magnet DC motor »»Gleichstrommotor mit stärkeren Permanentmagneten


»»Mechanical commutation through multi bar »»Mechanische Kommutierung über vielteiligen Kollektor
commutator provides long lifetime bietet lange Lebensdauer
»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Sleeve bearing at motor shaft is standard »»Motorwelle gleitgelagert ist Standard
»»Optionally with ball bearing, custom »»Optional kugelgelagert, abweichende Wellenlängen
shaft length and diameter, lead version und -durchmesser, Litzenausführung

Data/ Technische Daten G 30.1 G 30.1S


Nominal voltage/
VDC 12 24 40 12 24 40
Nennspannung
Nominal current/
A*) 0.9 0.45 0.28 0.90 0.45 0.28
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 1.65 1.7 1.75 2.0 2.0 2.0
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3300 3400 3600 3000 3100 3250
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35 0.35
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 5.4 6.1 6.3 6.9 8.2 7.6
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 4650 4850 5100 3950 4000 4500
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 5.7 6.1 6.6 6.4 6.49 6.4
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 6.5 7.7 8.4 7.14 8.59 9.23
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 2.32 4.52 7.2 2.80 5.59 8.7
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 4.9 17.1 43 4.61 15.68 40.0
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 3.64 15.36 33.5 3.68 14.1 30
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 2.4 1.4 0.93 2.60 1.53 0.95
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.18 0.09 0.06 0.20 0.11 0.08
Leerlaufstrom
Rotor inertia/
gcm2 18.5 19.5 18.5 18.5 19.5 18.5
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ » Planetary gearbox/


Bremsen & Anbauten PLG 30
MG 2 PLG 30 H
Planetengetriebe
MG 2, PLG 30,
Page/ Seite 222 Page/ Seite 191
PLG 30 H,
RE 22, G 30.1 Page/ Seite 191
Page/ Seite 218 PLG 32,
RE 30 (TI), Page/ Seite 192
Page/ Seite 218 PLG 32 H,
PLG 32
PLG 32 H Page/ Seite 193
PLG 42 K,
» Controller/ Regelelektroniken Page/ Seite 194
RS 200 PLG 42 S,
RE 22 RE 30 Page/ Seite 195
BGE 6005 A,
Page/ Seite 72
BGE 6010 A,
Page/ Seite 73 PLG 42 K
PLG 42 S
» Accessories/ Zubehör
Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56,

Connector with cable RE .. TI/
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Page/ Seite 224

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

32 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
G 30.1 | G 30.1S | cont. 7 W, peak 9 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

0.05
Flat Connector/
Flachstecker A 2.8x0.5 DIN 46244 0.12 A

M 3, 6 Depth/Tiefe 45°
9 ±0.5

Ø 2.5 -0.008
5
9.2

0
1

+0.05
1.6 -0.1
A
45°

Ø12 +0.1
22 ±0.1

Ø 12

16
+0.4
Ø 30 -0.2

30°

.5
+0.5 +0.5
2

23
M 3, 4 Depth/Tiefe 2
2.7 ±0.1

GR/G motors
16 ±0.1 50 ±0.5 14 ±0.5
Shaft/ Welle
front/ vorne
2.5 x 14 mm

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

2.8 70 7000 2.8 70 7000


ϑR = 20°C ϑR = 20°C
J = f (M)
2.4 60 6000 W = 100K 2.4 60 6000
N = f (M) η
η J = f (M)
2 50 5000 2 50 5000 N = f (M)

1.6 40 4000 1.6 40 4000


efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

1.2 30 3000 1.2 30 3000

0.8 20 2000 0.8 20 2000


current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

0.4 10 1000 0.4 10 1000


MN MN
0 0 0 0 0 0
-0.8 0 0.8 1.6 2.4 3.2 4 4.8 5.6 6.4 7.2 8 -0.8 0 0.8 1.6 2.4 3.2 4 4.8 5.6 6.4 7.2 8
Ncm Ncm
G 30.1, 12V G 30.1S, 12V

2.8 70 7000 2.8 70 7000


ϑR = 20°C ϑR = 20°C
2.4 60 6000 N = f (M) W = 100K 2.4 60 6000
η
2 50 5000 η 2 50 5000 N = f (M)
J = f (M)
1.6 40 4000 1.6 40 4000
J = f (M)
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

1.2 30 3000 1.2 30 3000

0.8 20 2000 0.8 20 2000


current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

0.4 10 1000 0.4 10 1000


MN MN
0 0 0 0 0 0
-0.8 0 0.8 1.6 2.4 3.2 4 4.8 5.6 6.4 7.2 8 -0.8 0 0.8 1.6 2.4 3.2 4 4.8 5.6 6.4 7.2 8
Ncm Ncm
G 30.1, 24V G 30.1S, 24V

1.4 70 7000 1.4 70 7000


ϑR = 20°C ϑR = 20°C
N = f (M)
1.2 60 6000 W = 100K 1.2 60 6000
η η
1 50 5000 J = f (M) 1 50 5000 N = f (M)
J = f (M)
0.8 40 4000 0.8 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

0.6 30 3000 0.6 30 3000

0.4 20 2000 0.4 20 2000


current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

0.2 10 1000 0.2 10 1000


MN MN
0 0 0 0 0 0
-0.8 0 0.8 1.6 2.4 3.2 4 4.8 5.6 6.4 7.2 8 -0.8 0 0.8 1.6 2.4 3.2 4 4.8 5.6 6.4 7.2 8
Ncm Ncm
G 30.1, 40V G 30.1S, 40V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 33
G 30.0 | G 30.0S | cont. 10 W, peak 16 W

»»Stronger permanent magnet DC motor »»Gleichstrommotor mit stärkeren Permanentmagneten


»»Mechanical commutation through multi bar »»Mechanische Kommutierung über vielteiligen
commutator provides long lifetime Kollektor bietet lange Lebensdauer
»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with ball bearing on both sides, »»Optional beidseitig kugelgelagert, beidseitige
shaft on both sides, custom shaft length and Welle, abweichende Wellenlängen und -durchmesser,
diameter, lead version, special winding Litzenausführung, Sonderwicklung

Data/ Technische Daten G 30.0 G 30.0S


Nominal voltage/
VDC 12 24 40 12 24 40
Nennspannung
Nominal current/
A*) 1.4 0.71 0.4 1.40 0.71 0.40
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 3 3 3 3.70 3.70 3.70
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 2980 3030 2810 2500 2650 2600
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 0.5 0.5 0.45 0.5 0.5 0.5
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 12.9 12.1 12.3 15.3 17 16.5
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 4130 4260 4100 3250 3550 3350
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 9.4 9.5 8.8 9.7 10.27 10.1
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 13.93 13.5 13.2 13.02 15.8 14.9
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 2.88 4.97 8.73 3.36 6.36 11.02
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 2.61 9.4 27.4 2.55 8.73 26.4
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 2.61 8.5 24.7 2.61 7.42 24.7
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 4.6 2.5 1.46 4.7 2.75 1.52
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.25 0.13 0.07 0.25 0.14 0.08
Leerlaufstrom
Rotor inertia/
gcm2 42.2 42.2 42.2 42 42 42
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.24 0.11 0.11 0.11 0.11 0.11
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ » Planetary gearbox/


Bremsen & Anbauten PLG 30
E 38
PLG 30 H
Planetengetriebe
E 38, PLG 30,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 191
PLG 30 H,
TG 11, G 30.0/ 30.0S Page/ Seite 191
Page/ Seite 221 PLG 32,
Page/ Seite 192
PLG 32 H,
MG 2, TG 11 PLG 32
PLG 32 H Page/ Seite 193
Page/ Seite 222
PLG 42 K,
» Controller/ Regelelektroniken Page/ Seite 194
RE 22,
Page/ Seite 218 RS 200 PLG 42 S,
Page/ Seite 195
RE 30 (TI),
Page/ Seite 218 BGE 6005 A,
Page/ Seite 181
MG 2
BGE 6010 A,
Page/ Seite 182 PLG 42 K
PLG 42 S
» Accessories/ Zubehör
Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56,

Connector with cable RE .. TI/


Stecker mit Kabel RE .. TI,
RE 22 RE 30
Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Page/ Seite 224

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

34 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
G 30.0 | G 30.0S | cont. 10 W, peak 16 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

0.12 A
9 ±0.5 ca. 4.5 5
9.2
0.12 Ø1

Ø 2.7±0.1
.5
Ø 3 g5

23
A
45°

Ø 12 -0.1

Ø 12-0.1
Ø 5.7

Ø 16
+0.3
Ø 30.6 -0.2

Ø 1.6 -0.10
+0.05
15°
+0.1
4 x Ø 2.7 Ø 16±0.1 +0.5
2 +0.5 45°
2
4 x M3; 6.5
Depth/Tiefe Ø 22±0.1 75 ±0.5
75±05 18±0.5
Shaft/ Welle

GR/G motors
front/ vorne back/ hinten
Faxial = max. 10N 3 x 18 mm -
Fradial = max. 22N
3 x 10 mm -
3 x 10 mm 3 x 15 mm

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

7 70 7000 7 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
6 60 6000 W = 100K 6 60 6000
N = f (M) η η
5 50 5000 J = f (M) 5 50 5000
N = f (M) J = f (M)
4 40 4000 4 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

3 30 3000 3 30 3000

2 20 2000 2 20 2000
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

1 10 1000 1 10 1000
MN MN
0 0 0 0 0 0
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Ncm Ncm
G 30.0, 12V G 30.0S, 12V

2.8 70 7000 2.8 70 7000


ϑR = 20°C ϑR = 20°C
2.4 60 6000 J = f (M) W = 100K 2.4 60 6000
N = f (M) N = f (M) η J = f (M)
2 50 5000 η 2 50 5000

1.6 40 4000 1.6 40 4000


efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

1.2 30 3000 1.2 30 3000

0.8 20 2000 0.8 20 2000


current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

0.4 10 1000 0.4 10 1000


MN MN
0 0 0 0 0 0
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Ncm Ncm
G 30.0, 24V G 30.0S, 24V

2.8 70 7000 2.8 70 7000


ϑR = 20°C ϑR = 20°C
2.4 60 6000 W = 100K 2.4 60 6000
η η
2 50 5000 N = f (M) 2 50 5000
J = f (M)
1.6 40 4000 1.6 40 4000 N = f (M) J = f (M)
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

1.2 30 3000 1.2 30 3000

0.8 20 2000 0.8 20 2000


current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

0.4 10 1000 0.4 10 1000


MN MN
0 0 0 0 0 0
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Ncm Ncm
G 30.0, 40V G 30.0S, 40V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 35
GR 42x25 | cont. 15 W, peak 25 W

»»Mechanical commutation through multi bar »»Mechanische Kommutierung über vielteiligen Kollektor
commutator provides long lifetime bietet lange Lebensdauer
»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with slide bearing, custom shaft »»Optional gleitgelagert, abweichende Wellenlängen
length and diameter, shaft on both sides, special und -durchmesser, beidseitige Welle, Sonderwicklung,
winding, higher protection class up to IP 67 höhere Schutzart bis IP 67

Data/ Technische Daten GR 42x25


Nominal voltage/
VDC 12 24 40
Nennspannung
Nominal current/
A*) 1.9 0.9 0.6
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 3.9 3.8 3.9
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3450 3600 3700
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 0.7 0.7 0.7
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 19 20 22
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 4350 4200 4400
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 14.1 14.3 15.1
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 21.6 22.1 25
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 2.53 5.14 8.1
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 1.54 5.95 14.5
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 1.8 8.9 18.9
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 7.8 4 2.76
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.34 0.17 0.11
Leerlaufstrom
Demagnetisation current/
A**) 14 6.5 4.1
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 71 71 71
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.39 0.39 0.39
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ » Planetary gearbox/


Bremsen & Anbauten PLG 32
E 38 R Planetengetriebe
E 38 R, PLG 32,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 46
PLG 42 K,
TG 11, GR 42x25 Page/ Seite 48
Page/ Seite 221 PLG 42 S,
PLG 42 K Page/ Seite 49
PLG 42 S PLG 52,
MG 2, TG 11
Page/ Seite 50
Page/ Seite 222
ME 52, » Controller/ Regelelektroniken
Page/ Seite 222 RS 200 » Worm gearbox/
Schneckengetriebe
BGE 6005 A, SG 45,
RE 20, Page/ Seite 181 PLG 52
Page/ Seite 58
Page/ Seite 218 MG 2 BGE 6010 A, SG 62,
RE 30 (TI), ME 52 Page/ Seite 182 Page/ Seite 59
Page/ Seite 218
RE 56 (TI), » Accessories/ Zubehör
Page/ Seite 218 Connector with cable IP54/
Stecker mit Kabel IP54,
SG 45
Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
RE 20 Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56,
RE 30
RE 56 Connector with cable RE .. TI/
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/


Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
SG 62
Page/ Seite 74

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

36 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 42x25 | cont. 15 W, peak 25 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

90°
70±0.8 0.06 A
90° ±1° L
2 0.03
M3 al

2.7
5-0.1
4m B A

5
°

Ø 5 g5
45° ±1

30°
Ø9
Ø 42 ±0.3

27.5°
6.5mm
Depth/Tiefe 22 -0.05 1 ±0.3 22 -0.05
black/
32 ±0.1 schwarz 2 32±0.1

GR/G motors
0.2 A 0.2 B
- 20±1
+
red/rot 7 ±2
300 ±30

Leads/
Litzen AWG 22 Tr 64 UL Style 1569 14 70 7000 14 70 7
ϑR = 20°C
Shaft/ Welle
12 60 6000 η W = 100K 12 60 6
14 70 7000 14 70 7000 front/ vorne back/ hinten
ϑR = 20°C N = f (M) ϑR = 20°C
10 50 5000 Faxial = max. 30N 5 x 20 mm - 10 50 5
12 60 6000 η W = 100K 12 60 6000 η W 100K
=
N = f (M) N = f (M) Fradial = max. 60N 5 xJ 45
= f (M)
mm - J = f (M)
8 40 4000 8 40 4
10 50 5000 10 50 5000 5 x 45 mm 5 x 45 mm
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)


J = f (M) 6 30 3000 6 30 3
8 40 4000 8 40 4000
4 20 2000 4 20 2
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

Characteristic
6 30 3000 diagram/ Belastungskennlinien In accordance
6 3000 Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034
30 with/
2 10 1000 2 10 1
4 20 2000 4 20 2000
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

MN
0 0 0 0 0
2 10 1000 2 10 1000 -2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Ncm
MN MN
0 0 0 0 0 0
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Ncm Ncm
14 70 7000 14 7 70 70 70007000 7 70 7
ϑR = 20°C R = 20°C
ϑR =ϑ20°C
127 60 6000 127 6 60 60 60006000 = 100K 6 60 6
70 7000 η W = 100K 70 7000 η W = 100K
W
N = f (M) ϑR = 20°C N = fN(M)
= f (M) η J = f (M) ϑR = 20°C
106 50 5000 106 5 50 50 50005000 5 50 5
60 6000 W = 100K 60 6000 W = 100K
N = f (M) η J = f (M) η
4 40 40 40004000 4 40 4
58 40
50 4000
5000 58 50 5000 N = f (M) J = f (M)
J = f (M)
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
η (%) η (%)

η (%) η (%)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)


3 30 30 30003000 3 30 3
n (rpm) n (rpm)

n (rpm) n (rpm)

46 30
40 3000
4000 J = f (M) 46 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

2 20 20 20002000 2 20 2
34 20 2000 34
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)
30 3000 30 3000
I (A)

I (A)
current/Strom

current/Strom
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad

1 10 10 10001000 1 10 1
22 10 1000 22
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

20 2000 20 2000
I (A)

I (A)

MN MN MN
current/Strom

current/Strom

0 0 0 0 0 0 0
10 100 10000-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 10 10 1000-4 -2 0 0 4 2 8 4 12 6 16 8 20 1024 1228 1432 1636 1840 20
MN Ncm MN Ncm Ncm
0 0 0GR 42x25, 12V6 0 0 0 GR 42x25, 24V
-2 0 2 4 8 10 12 14 16 18 20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Ncm Ncm
7 70 7000 7 2.8 70 70 70007000 7 70 7
ϑR = 20°C R = 20°C
ϑ =ϑ20°C R
2.4 60 60 60006000 = 100K 6 60 6
2.86 60
70 6000
7000 W = 100K 76 70 7000 W = 100K
W
ϑR = 20°C N = f (M) η η J = f (M) ϑR = 20°C
N = f (M) η
2 50 50 50005000 5 50 5
2.45 50
60 5000
6000 W = 100K 65 60 6000 N = f (M) W = 100K
η J = f (M)
N = f (M) η J = f (M)
42 40
50 4000
5000 J = f (M) 45 1.8 40
50
40 40004000
5000
4 40 4
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
η (%) η (%)

η (%) η (%)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

34 1.2 30 30 30003000 3 30 3
n (rpm) n (rpm)

n (rpm) n (rpm)

1.83 30
40 3000
4000 40 4000 J = f (M)
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

1.22 20 2000 23 0.8 20 20 20002000 N = f (M) 2 20 2


current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

30 3000 30 3000
I (A)

I (A)
current/Strom

current/Strom
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad

0.81 10 1000 12 0.4 10 10 10001000 1 10 1


rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

20 2000 20 2000
I (A)

I (A)

MN MN MN
current/Strom

current/Strom

0 0 0 0 0 0
0.40 100 10000-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
01 10 10000-4 -2 0 0 4 2 8 4 12 6 16 8 20 1024 1228 1432 1636 1840 20
MN Ncm MN Ncm Ncm
0 0 0 0 0 0
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Ncm Ncm
2.8 70 7000 GR 42x25, 40V 7 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
2.4 60 6000 W = 100K 6 60 6000 η W = 100K
N = f (M) η J = f (M)
2 50 5000 5 50 5000

1.8 40 4000 4 40 4000 J = f (M)


Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 37
rad η (%)

rad η (%)

N = f (M)
l n (rpm)

l n (rpm)

1.2 30 3000 3 30 3000


GR 42x40 | cont. 21 W, peak 38 W

»»Mechanical commutation through multi bar »»Mechanische Kommutierung über vielteiligen


commutator provides long lifetime Kollektor bietet lange Lebensdauer
»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with slide bearing, cutom shaft »»Optional gleitgelagert, abweichende Wellenlängen
length and diameter, shaft on both sides, special und -durchmesser, beidseitige Welle, Sonderwicklung,
winding, higher protection class up to IP 67 höhere Schutzart bis IP 67

Data/ Technische Daten GR 42x40


Nominal voltage/
VDC 12 24 40
Nennspannung
Nominal current/
A*) 2.7 1.2 0.8
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 5.3 5.7 5.7
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3750 3100 3400
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 0.8 0.8 0.8
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 32 33 36
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 4550 3800 3950
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 20.8 18.5 20.3
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W**) 37.95 32.3 36.5
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 2.47 5.84 9.13
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.91 4.2 10.1
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 1 5.1 15.7
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 13.2 5.68 3.97
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.44 0.18 0.12
Leerlaufstrom
Demagnetisation current/
A**) 24 10.5 6.3
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 110 110 110
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.49 0.49 0.49
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ » Planetary gearbox/


Bremsen & Anbauten PLG 32
E 38 R Planetengetriebe
E 38 R, PLG 32,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 192
PLG 42 K,
TG 11, GR 42x25 Page/ Seite 194
Page/ Seite 221 PLG 42 S,
PLG 42 K Page/ Seite 195
PLG 42 S PLG 52,
MG 2, TG 11
Page/ Seite 196
Page/ Seite 222
ME 52, » Controller/ Regelelektroniken
Page/ Seite 222 RS 200 » Worm gearbox/
Schneckengetriebe
BGE 6005 A, SG 45,
RE 20, Page/ Seite 181 PLG 52
Page/ Seite 209
Page/ Seite 218 MG 2 BGE 6010 A, SG 62,
RE 30 (TI), ME 52 Page/ Seite 182 Page/ Seite 210
Page/ Seite 218
RE 56 (TI), » Accessories/ Zubehör
Page/ Seite 218 Connector with cable IP54/
Stecker mit Kabel IP54,
SG 45
Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
RE 20 Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56,
RE 30
RE 56 Connector with cable RE .. TI/
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
SG 62
Page/ Seite 224

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

38 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 42x40 | cont. 21 W, peak 38 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

90°
85±0.8 0.06 A
90° ±1° L
2 0.03
M3 al

2.7
5-0.1
4m B A

5
°

Ø 5 g5
45° ±1

30°
Ø9
Ø 42 ±0.3

27.5°
6.5mm
Depth/Tiefe 22 -0.05 1 ±0.3 22 -0.05
black/
32 ±0.1 schwarz 2 32±0.1
0.2 A 0.2 B

GR/G motors
- 20±1
+
red/rot 7 ±2
300 ±30

Leads/
14 70 7000 Litzen AWG 22 Tr 64 UL Style 1569 14 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
12 60 6000 η W = 100K 12 60 6000 η Shaft/J =Welle W = 100K
14 70 7000 N = f (M) f (M)
N = f (M) front/ vorne back/ hinten
ϑR = 20°C 10 50 5000 ϑR = 20°C 10 50 5000
12 60 6000 Faxial = max. 30N 5 x 20 mm -
W = 100K η = 100K
J =Wf (M)
8 40 4000 N = f (M) J = f (M) 8 40 4000 Fradial = max. 60N 5 x 45 mm -
10 50 5000 5 x 45 mm 5 x 45 mm
η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

6 30 3000 6 30 3000
J = f (M)
8 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad

rated speed/Drehzahl

4 20 2000 4 20 2000
I (A)

current/Strom I (A)
η (%)

n (rpm)

6 30 3000
current/Stromcurrent/Strom

Characteristic
2 10 diagram/ Belastungskennlinien
1000 In accordance
2 1000 Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034
10 with/
efficiency/Wirkungsgrad

rated speed/Drehzahl

4 20 2000 MN
I (A)

MN
0 0 0 0 0 0
-2 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
2 10 1000 Ncm Ncm
MN
0 0 0
16 18 20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Ncm 147 70 7000 Ncm 7 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C ϑR = 20°C
W = 100K 126 60 6000 η W = 100K 6 60 6000 W = 100K
J = f (M)
7 70 7000 N = f (M) η η
ϑR = 20°C 105 50 5000 ϑR = 20°C 5 50 5000 N = f (M)
6 60 6000 J = f (M)
J =Wf =(M)
100K W = 100K
84 40 4000 η 4 40 4000
J = f (M)
5 50 5000 N = f (M)
(%)
ηη (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)

J = f (M)
(rpm)

63 30
nn (rpm)

3000
rated speed/Drehzahl n (rpm)

3 30 3000
4 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad
efficiency/Wirkungsgrad

= f (M)
speed/Drehzahl
rated speed/Drehzahl

42 20 2000 2 20 2000
(A)
II (A)

current/Strom I (A)
η (%)

n (rpm)

3 30 3000
current/Strom
current/Stromcurrent/Strom

21 10 1000 1 10 1000
efficiency/Wirkungsgrad

rated speed/Drehzahl

2 20 2000 MN MN MN
I (A)

rated

0 0 0 0 0 0
16 18 20 -4
-2 0 42 84 12
6 16
8 20
10 24
12 28
14 32
16 36
18 40
20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Ncm 1 10 1000 Ncm Ncm
GR 42x40,
MN 12V GR 42x40, 24V
0 0 0
16 18 20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Ncm 2.87 70 7000 Ncm 7 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C ϑR = 20°C
W = 100K 2.46 60 6000 W = 100K 6 60 6000 η W = 100K
7 70 7000 N = f (M) ηη J = f (M)
ϑR = 20°C 52 50 5000 N = f (M) ϑR = 20°C 5 50 5000
J = f (M)
W = 100K 6 60 6000 η W = 100K
= f (M) 1.84 40 4000 4 40 4000 J = f (M)
5 50 5000
(%)
ηη (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)

N = f (M)
(rpm)

1.23 30
nn (rpm)

3000
rated speed/Drehzahl n (rpm)

3 30 3000
4 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad
efficiency/Wirkungsgrad

J = f (M)
speed/Drehzahl
rated speed/Drehzahl

0.82 20 2000 2 20 2000


(A)
II (A)

current/Strom I (A)
η (%)

N = f (M)
n (rpm)

3 30 3000
current/Strom
current/Stromcurrent/Strom

0.41 10 1000 1 10 1000


efficiency/Wirkungsgrad

rated speed/Drehzahl

2 20 2000 MN MN MN
I (A)

rated

0 0 0 0 0 0
16 18 20 -4
-2 0 42 84 12
6 16
8 20
10 24
12 28
14 32
16 36
18 40
20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Ncm 1 10 1000 Ncm Ncm
MN
0 0 0
16 18 20 -4 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40
Ncm 7 70 7000 Ncm
ϑR = 20°C GR 42x40, 40V ϑR = 20°C
W = 100K 6 60 6000 η W = 100K

5 50 5000

4 40 4000 J = f (M)
ngsgrad η (%)

N = f (M)
hzahl n (rpm)

3 30 3000 Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 39

2 20 2000
(A)
GR 53x30 | cont. 39 W, peak 81 W

»»Mechanical commutation through multi bar »»Mechanische Kommutierung über vielteiligen


commutator provides long lifetime Kollektor bietet lange Lebensdauer
»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»With custom shaft length and diameter, shaft »»Abweichende Wellenlängen und -durchmesser,
on both sides, special winding, higher beidseitige Welle, Sonderwicklung, höhere Schutzart bis
protection class up to IP 67 IP 67

Data/ Technische Daten GR 53x30


Nominal voltage/
VDC 12 24 40 60
Nennspannung
Nominal current/
A*) 4.5 2.3 1.3 0.9
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 9 10 9.6 9.6
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3790 3600 3680 4000
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 1.2 1.4 1.2 1.2
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 57 67 66 69
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 4490 4200 4280 4500
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 35.7 37.7 37 39.2
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 67.5 73.8 73.7 81.3
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 2.47 5.06 8.75 12.54
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.51 1.77 5.22 10.6
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 0.97 3.6 10.9 22.3
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 23.7 13.5 7.7 5.6
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.58 0.28 0.17 0.12
Leerlaufstrom
Demagnetisation current/
A**) 42 20 12 8.5
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 233 229 227 227
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.85 0.85 0.85 0.85
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

E 46
» Brakes & Encoder/ E 90
» Planetary gearbox/
Bremsen & Anbauten E 100 PLG 42 S Planetengetriebe
E 46, PLG 42 S,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 195
E 90, PLG 52,
Page/ Seite 216 GR 53x30 Page/ Seite 196
E 100, PLG 52 H,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 197
PLG 52
TG 11 PLG 52 H
TG 11, TG 52 » Worm gearbox/
Page/ Seite 221 Schneckengetriebe
TG 52, » Controller/ Regelelektroniken
RS 200 SG 62,
Page/ Seite 221 Page/ Seite 210

BGE 6005 A, SG 65
ME 52, Page/ Seite 181
Page/ Seite 222 ME 52 BGE 6010 A, SG 80,
SG 62
Page/ Seite 182 Page/ Seite 211
SG 65
RE 20,
Page/ Seite 218
» Accessories/ Zubehör
RE 30 (TI),
Page/ Seite 218 Cover IP54/ Schutzhauben IP54,
RE 56 (TI),
Page/ Seite 218 Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56,
RE 20
SG 80
RE 30 Connector with cable RE .. TI/
RE 56 Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/


Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Page/ Seite 224

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

40 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 53x30 | cont. 39 W, peak 81 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

0.06 A
Meßdruck 1.5N
90°
90°±1° 0.04
2.5
2.8±0.2
2.5 45°

2.8-0
M4

.1
Ø 6 g5

45°
M4

22.5°
Ø 52 ±0.3

Ø 10
B A

95±0.8
95±0.8 20±1
0
25 -0.04 0
25 -0.04

GR/G motors
4xM4 36 ±0.1 Lead/ 32±0.1
0.2 A Litze AWG 18 UL Style 1569 CSA TR 64 0.2 B
Depth/Tiefe 7mm 4xM4 36±0.1
- black/schwarz 0.2 B

+ red/rot
7±2
Shaft/ Welle
Faxial = max. 130N front/ vorne back/ hinten
300±30
Fradial = max. 90N 6 x 20 mm -
6 x 45 mm 6 x 54.5 mm

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

28 70 7000 14 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
24 60 6000 η W = 100K 12 60 6000 W = 100K
J = f (M)
N = f (M) J = f (M) N = f (M) η
20 50 5000 10 50 5000

16 40 4000 8 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

12 30 3000 6 30 3000

8 20 2000 4 20 2000
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

4 10 1000 2 10 1000
MN MN
0 0 0 0 0 0
-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Ncm Ncm
GR 53x30, 12V GR 53x30, 24V

14 70 7000 7 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
12 60 6000 W = 100K 6 60 6000 W = 100K
η η
10 50 5000 5 50 5000 J = f (M)

J = f (M)
8 40 4000 4 40 4000 N = f (M)
N = f (M)
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

6 30 3000 3 30 3000

4 20 2000 2 20 2000
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

2 10 1000 1 10 1000
MN MN
0 0 0 0 0 0
-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Ncm Ncm
GR 53x30, 40V GR 53x30, 60V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 41
GR 53x58 | cont. 61 W, peak 136 W

»»Mechanical commutation through multi bar »»Mechanische Kommutierung über vielteiligen


commutator provides long lifetime Kollektor bietet lange Lebensdauer
»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with custom shaft length and »»Optional abweichende Wellenlängen und
diameter, shaft on both sides, special winding, -durchmesser, beidseitige Welle, Sonderwicklung,
higher protection class up to IP 67 höhere Schutzart bis IP 67

Data/ Technische Daten GR 53x58


Nominal voltage/
VDC 12 24 40 60
Nennspannung
Nominal current/
A*) 5.5 2.9 1.9 1.3
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 15.5 17 17 17
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3000 3000 3300 3450
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 2 2 2 2
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 114 143 139 144
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 3200 3250 3450 3600
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 48.7 53.4 58.7 61.4
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 96 120 125 136
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 3.2 6.2 9.6 14
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.34 1.05 2.78 5.8
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 1.5 4.7 12.5 26.1
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 35.3 22.8 14.4 10.3
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.44 0.2 0.14 0.1
Leerlaufstrom
Demagnetisation current/
A**) 61 31 20 13.5
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 460 460 460 460
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 1.16 1.16 1.16 1.16
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

E 46
» Brakes & Encoder/ E 90
» Planetary gearbox/
Bremsen & Anbauten E 100 PLG 42 S Planetengetriebe
E 46, PLG 42 S,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 195
E 90, PLG 52,
Page/ Seite 216 GR 53x58 Page/ Seite 196
E 100, PLG 52 H,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 197
PLG 52
TG 11 PLG 52 H
TG 11, TG 52 » Worm gearbox/
Page/ Seite 221 Schneckengetriebe
TG 52, » Controller/ Regelelektroniken
RS 200 SG 62,
Page/ Seite 221 Page/ Seite 210

BGE 6005 A, SG 65
ME 52, Page/ Seite 70
Page/ Seite 222 ME 52 BGE 6010 A, SG 80,
SG 62
Page/ Seite 73 Page/ Seite 211
SG 65
RE 20,
Page/ Seite 218
» Accessories/ Zubehör
RE 30 (TI),
Page/ Seite 218 Cover IP54/ Schutzhauben IP54
RE 56 (TI),
Page/ Seite 218 Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56,
RE 20
SG 80
RE 30 Connector with cable RE .. TI/
RE 56 Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/


Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Page/ Seite 224

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

42 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 53x58 | cont. 61 W, peak 136 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

0.06 A
Meßdruck 1.5N
90°
90°±1° 0.04
2.5
2.8 ±0.2
2.5 45°

2.8
M4

-0.1
Ø 6 g5

45°
M4

22.5°
Ø 52 ±0.3

Ø 10
B A
125±0.8
125 ±0.8 20 ±1
25 -0.04
0
0
25 -0.04

GR/G motors
4xM4 36 ±0.1 Lead/ 32±0.1
0.2 A Litze AWG 18 UL Style 1569 CSA TR 64 0.2 B
Depth/Tiefe 7mm 4xM4 36±0.1
- black/schwarz 0.2 B

+ red/rot
7±2
Shaft/ Welle
Faxial = max. 130N front/ vorne back/ hinten
300 ±30
Fradial = max. 90N 6 x 20 mm -
6 x 45 mm 6 x 54.5 mm

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

56 7000 28 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
48 6000 W = 100K 24 6000 W = 100K

40 100 5000 J = f (M) 20 100 5000 J = f (M)


N = f (M) N = f (M)
32 80 4000 16 80 4000
η η
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

24 60 3000 12 60 3000

16 40 2000 8 40 2000
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

8 20 1000 4 20 1000
MN MN
0 0 0 0 0 0
-20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Ncm Ncm
GR 53x58, 12V GR 53x58, 24V

28 7000 14 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
24 6000 W = 100K 12 6000 W = 100K

20 100 5000 10 100 5000


N = f (M) N = f (M) J = f (M)
16 80 4000 J = f (M) 8 80 4000
η
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

12 60 3000 η 6 60 3000

8 40 2000 4 40 2000
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

4 20 1000 2 20 1000
MN MN
0 0 0 0 0 0
-20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Ncm Ncm
GR 53x58, 40V GR 53x58, 60V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 43
GR 63x25 | cont. 50 W, peak 119 W

»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf


»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with custom shaft length and »»Optional abweichende Wellenlängen und
diameter, shaft on both sides, special and -durchmesser, beidseitige Welle, Sonder- und
high voltage winding, higher protection class Hochspannungswicklungen, höhere Schutzart
up to IP 67 bis IP 67

Data/ Technische Daten GR 63x25


Nominal voltage/
VDC 12 24 40 60
Nennspannung
Nominal current/
A*) 5.2 2.7 1.7 1.1
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 13.7 14 13.3 14.5
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3100 3300 3500 3300
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 1.5 1.5 1.5 1.5
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 82 108 118 116
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 3600 3600 3800 3600
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 44.5 48.4 48.7 50
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 77.3 101.8 117.4 119.3
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 3 6 9.8 15.3
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.44 1.33 3.33 7.89
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 1 2.9 7.3 17.4
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 27 18 12 7.6
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.6 0.36 0.21 0.14
Leerlaufstrom
Demagnetisation current/
A**) 50 24 16 9.5
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 400 400 400 400
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 1.2 1.2 1.2 1.2
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

PLG 52
PLG 52 H
E 46
» Brakes & Encoder/ E 90
PLG 60 » Planetary gearbox/
PLG 63
Bremsen & Anbauten E 100 Planetengetriebe
E 46, PLG 52,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 196
E 90, PLG 52 H,
Page/ Seite 216 GR 63x25 Page/ Seite 197
E 100, PLG 75 PLG 60,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 198
PLG 63,
TG 11
TG 11, Page/ Seite 198
TG 52 » Controller/ Regelelektroniken PLG 75,
Page/ Seite 221
TG 52,
RS 200 Page/ Seite 202

Page/ Seite 221 BGE 6005 A,
» Worm gearbox/
Page/ Seite 181 SG 80
ME 52, BGE 6010 A, Schneckengetriebe
Page/ Seite 222 Page/ Seite 182 SG 65,
MG 2
ME 52

RE 20, SG 80,
» Accessories/ Zubehör Page/ Seite 211
Page/ Seite 218 Cover IP54/ Schutzhauben IP54,
RE 30 (TI), SG 120,

Page/ Seite 218 Page/ Seite 212
Connector for protection covers, 8-pin/
RE 56 (TI), SG 120
Rundsteckverbinder für Schutzhauben,
Page/ Seite 218 8-polig, » Spirotec gearbox/
Spirotec Getriebe
RE 20 STG 65,
RE 30 Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
RE 56 Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56, Page/ Seite 208

Connector with cable RE .. TI/ STG 65
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage Page/ Seite 224

44 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 63x25 | cont. 50 W, peak 119 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

95±0.8
95 ±0.8 0.06 A
5 90°
2 -0.3 2 -0.3 0.03
90°
22.5°
90°
45°

Ø8 g5
Ø14
22.5° 90°

Ø63 ±0.3
B A

Ø25 -0.04 25 ±0.5 Ø25 -0.04


4xM4 Lead/Litze AWG - 4xM4

GR/G motors
Ø30 ±0.1 18 UL Style Ø36 ±0.1
0.2 A 1569 CSA TR 64 0.2 B
4xM4 Ø36 ±0.1 BK 4x4.65-0.15 Ø40 ±0.1
0.2 A 0.2 B
4xM5 Ø40 ±0.1 2x3.7-0.11 Ø48 ±0.1
0.2 A + 0.2 B
4xM4 Ø49 ±0.1 7 ±2
0.2 A
300 ±30 RD
Depth/Tiefe 7mm
Shaft/ Welle
front/ vorne back/ hinten
8 x 25 mm -
5 x 20 mm -
Faxial = max. 150N 8 x 55 mm -
Fradial = max. 150N 8 x 55 mm 8 x 55 mm
5 x 11 mm -

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

28 7000 28 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
24 6000 W = 100K 24 6000 W = 100K
J = f (M)
28 7000 28 7000 J = f (M)
20 100 5000 N = f (M) ϑR = 20°C 20 100 5000 ϑR = 20°C
N = f (M)
24 6000 W = 100K 24 6000 W = 100K
16 80 4000 J = f (M) 16 80 4000
η η J = f (M)
20 100 5000 N = f (M) 20 100 5000
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)

12 60 3000 12 60 3000 N = f (M)


efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad

16 80 4000 16 80 4000
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

8 40 2000 8 40 2000
I (A)

I (A)

η η
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)
current/Strom I current/Strom

current/Strom I current/Strom

12 60 3000 12 60 3000
4 20 1000 4 20 1000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

8 40 2000 MN 8 40 2000 MN
(A)

(A)

0 0 0 0 0 0
-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
4 20 1000 Ncm 4 20 1000 Ncm
MN MN
0 0 0 0 0 0
-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Ncm Ncm
GR 63x25, 12V GR 63x25, 24V

14 7000 14 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
12 6000 J = f (M) 12 6000
W = 100K W = 100K
14 7000 14 7000
10 100 5000 ϑR = 20°C 10 100 5000 ϑR = 20°C
N = f (M)
12 6000 J = f (M)
W = 100K 12 6000 N = f (M) W = 100K
8 80 4000 8 80 4000
η J = f (M)
10 100 5000 10 100 5000 η
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)

6 60 3000 N = f (M) 6 60 3000


N = f (M)
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad

8 80 4000 8 80 4000
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

4 40 2000 η 4 40 2000 J = f (M)


I (A)

I (A)

η
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)
current/Strom I current/Strom

current/Strom I current/Strom

6 60 3000 6 60 3000
2 20 1000 2 20 1000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

4 40 2000 MN 4 40 2000 MN
(A)

(A)

0 0 0 0 0 0
-20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
2 20 1000 Ncm 2 20 1000 Ncm
GR 63x25,
M
40V GR 63x25, 60V
N MN
0 0 0 0 0 0
-20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 -20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Ncm Ncm

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 45
GR 63x55 | cont. 99 W, peak 286 W

»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf


»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with custom shaft length and »»Optional abweichende Wellenlängen und
diameter, shaft on both sides, special and -durchmesser, beidseitige Welle, Sonder- und
high voltage winding, higher protection class Hochspannungswicklungen, höhere Schutzart
up to IP 67 bis IP 67

Data/ Technische Daten GR 63x55


Nominal voltage/
VDC 12 24 40 60
Nennspannung
Nominal current/
A*) 8.7 4.9 3 2
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 24 27 27 28.3
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3000 3350 3450 3350
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 2 2 2 2
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 190 257 301 200
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 3500 3650 3600 3600
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 75.4 94.7 97.5 99.3
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 174 245 282.7 285.6
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 3.2 6.4 10.5 15.4
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.19 0.6 1.4 3.05
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 0.5 1.5 3.5 7.6
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 60 40 28.6 19.7
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.8 0.4 0.28 0.2
Leerlaufstrom
Demagnetisation current/
A**) 66 33 20 13
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 750 750 750 750
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 1.7 1.7 1.7 1.7
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

PLG 52
PLG 52 H
E 46
» Brakes & Encoder/ E 90
PLG 60 » Planetary gearbox/
PLG 63
Bremsen & Anbauten E 100 Planetengetriebe
E 46, PLG 52,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 196
E 90, PLG 52 H,
Page/ Seite 216 GR 63x55 Page/ Seite 197
E 100, PLG 75 PLG 60,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 198
PLG 63,
TG 11
TG 11, Page/ Seite 198
TG 52 » Controller/ Regelelektroniken PLG 75,
Page/ Seite 221
TG 52,
RS 200 Page/ Seite 202

Page/ Seite 221 BGE 6005 A,
» Worm gearbox/
Page/ Seite 181 SG 80
ME 52, BGE 6010 A, Schneckengetriebe
Page/ Seite 222 Page/ Seite 182 SG 65
MG 2
ME 52

RE 20, SG 80,
» Accessories/ Zubehör Page/ Seite 211
Page/ Seite 218 Cover IP54/ Schutzhauben IP54,
RE 30 (TI), SG 120,

Page/ Seite 218 Page/ Seite 212
Connector for protection covers, 8-pin/
RE 56 (TI), SG 120
Rundsteckverbinder für Schutzhauben,
Page/ Seite 218 8-polig, » Spirotec gearbox/
Spirotec Getriebe
RE 20 STG 65,
RE 30 Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
RE 56 Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56, Page/ Seite 208

Connector with cable RE .. TI/ STG 65
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage Page/ Seite 224

46 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 63x55 | cont. 99 W, peak 286 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

125±0.8
125 ±0.8 0.06 A
5 90°
2 -0.3 2 -0.3 0.03
90°
22.5°
90°
45°

Ø8 g5
Ø14
22.5° 90°

Ø63 ±0.3
B A

Ø25 -0.04 25 ±0.5 Ø25 -0.04


Lead/Litze AWG

GR/G motors
4xM4 Ø30 ±0.1 18 UL Style - 4xM4 Ø36 ±0.1
0.2 A 1569 CSA TR 64 0.2 B
4xM4 Ø36 ±0.1 BK 4x4.65-0.15 Ø40 ±0.1
0.2 A 0.2 B
4xM5 Ø40 ±0.1 2x3.7-0.11 Ø48 ±0.1
0.2 A 0.2 B
4xM4 +
Ø49 ±0.1 7 ±2
0.2 A
300 ±30 RD
Depth/Tiefe 7mm Shaft/ Welle
front/ vorne back/ hinten
8 x 25 mm -
5 x 20 mm -
Faxial = max. 150N 8 x 55 mm -
Fradial = max. 150N 8 x 55 mm 8 x 55 mm
5 x 11 mm -

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

70 7000 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
60 6000 W = 100K 60 6000 W = 100K
J = f (M)
70 7000 70 7000
50 100 5000 N = f (M) ϑR = 20°C 50 100 5000 ϑR = 20°C
60 6000 W = 100K 60 6000 N = f (M) J = f (M) W = 100K
J = f (M)
40 80 4000 40 80 4000
50 100 5000 N = f (M) 50 100 5000 η
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)

30 60 3000 η 30 60 3000 N = f (M) J = f (M)


40 80 4000 40 80 4000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

20 40 2000 20 40 2000
I (A)

I (A)

η
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)

30 60 3000 30 60 3000
current/Stromcurrent/Strom

current/Stromcurrent/Strom

η
10 20 1000 10 20 1000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

20 40 2000 20 40 2000
I (A)

I (A)

MN MN Mmax
0 0 0 0 0 0
-40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 -40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400
10 20 1000 Ncm 10 20 1000 Ncm
MN MN Mmax
0 0 0 0 0 0
-40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 -40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400
Ncm Ncm
GR 63x55, 12V GR 63x55, 24V

70 7000 28 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
60 6000 W = 100K 24 6000 W = 100K
70 7000 28 7000
50 100 5000 ϑR = 20°C 20 100 5000 ϑR = 20°C
60 6000 N = f (M) W = 100K 24 6000 N = f (M) W = 100K
J = f (M)
40 80 4000 η 16 80 4000 η
50 100 5000 20 100 5000
J = f (M)
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)

30 60 3000 N = f (M) 12 60 3000 N = f (M)


J = f (M)
40 80 4000 16 80 4000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad

η η
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

20 40 2000 8 40 2000
I (A)

I (A)

J = f (M)
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)

30 60 3000 12 60 3000
current/Stromcurrent/Strom

current/Stromcurrent/Strom

10 20 1000 4 20 1000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

20 40 2000 8 40 2000
I (A)

I (A)

MN Mmax MN Mmax
0 0 0 0 0 0
-40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 -40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400
10 20 1000 Ncm 4 20 1000 Ncm
MN Mmax MN Mmax
0 0 GR
0
-40
63x55,
0 40
40V
80 120 160 200 240 280 320 360 400
0 0 0GR 63x55,
-40 0 40
60V
80 120 160 200 240 280 320 360 400
Ncm Ncm

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 47
GR 63Sx55 | cont. 126 W, peak 368 W

»»Stronger permanent magnet »»Mit stärkerem Permanentmagneten


»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf
»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with custom shaft length and »»Optional abweichende Wellenlängen und
diameter, shaft on both sides, special and -durchmesser, beidseitige Welle, Sonder- und
high voltage winding, higher protection class Hochspannungswicklungen, höhere Schutzart
up to IP 67 bis IP 67

Data/ Technische Daten GR 63Sx55


Nominal voltage/
VDC 24 40 60
Nennspannung
Nominal current/
A*) 5.8 3.7 2.5
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 32 32 34
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3500 3750 3550
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 2 2 2
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 340 360 370
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 3700 3900 3725
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 117 126 126
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 330 368 360
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 6.4 10 16.1
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.45 1.13 2.6
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 1.67 4.2 9.4
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 53.3 36.2 23.1
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.56 0.4 0.2
Leerlaufstrom
Magnetizing current/
A**) ≥ 54 ≥ 34 ≥ 22
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 750 750 750
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 1.7 1.7 1.7
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

PLG 52
PLG 52 H
E 46
» Brakes & Encoder/ E 90
PLG 60 » Planetary gearbox/
PLG 63
Bremsen & Anbauten E 100 Planetengetriebe
E 46, PLG 52,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 196
E 90, PLG 52 H,
Page/ Seite 216 GR 63Sx55 Page/ Seite 197
E 100, PLG 75 PLG 60,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 198
PLG 63,
TG 11
TG 11, Page/ Seite 198
TG 52 » Controller/ Regelelektroniken PLG 75,
Page/ Seite 221
TG 52,
RS 200 Page/ Seite 202

Page/ Seite 221 BGE 6005 A,
» Worm gearbox/
Page/ Seite 181 SG 80
ME 52, BGE 6010 A, Schneckengetriebe
Page/ Seite 222 Page/ Seite 182 SG 65
MG 2
ME 52

RE 20, SG 80,
» Accessories/ Zubehör Page/ Seite 211
Page/ Seite 218 Cover IP54/ Schutzhauben IP54,
RE 30 (TI), SG 120,

Page/ Seite 218 Page/ Seite 212
Connector for protection covers, 8-pin/
RE 56 (TI), SG 120
Rundsteckverbinder für Schutzhauben,
Page/ Seite 218 8-polig, » Spirotec gearbox/
Spirotec Getriebe
RE 20 STG 65,
RE 30 Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
RE 56 Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56, Page/ Seite 208

Connector with cable RE .. TI/ STG 65
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage Page/ Seite 224

48 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 63Sx55 | cont. 126 W, peak 368 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

125±0.8
125 ±0.8 0.06 A
5 90°
2 -0.3 2 -0.3 0.03
90°
22.5°
90°
45°

Ø8 g5
Ø14
22.5° 90°

Ø63 ±0.3
B A

Lead/Litze UL Style
Ø25 -0.04 1569 CSA TR 64 25 ±0.5 Ø25 -0.04

GR/G motors
4xM4 Ø30 ±0.1 U 24V AWG 16 - 4xM4 Ø36 ±0.1
0.2 A U 24V AWG 18 0.2 B
4xM4 Ø36 ±0.1 BK 4x4.65-0.15 Ø40 ±0.1
0.2 A 0.2 B
4xM5 Ø40 ±0.1 2x3.7-0.11 Ø48 ±0.1
0.2 A 0.2 B
4xM4 +
Ø49 ±0.1 7 ±2
0.2 A
300 ±30 RD
Depth/Tiefe 7mm Shaft/ Welle
front/ vorne back/ hinten
8 x 25 mm -
5 x 20 mm -
Faxial = max. 150N 8 x 55 mm -
Fradial = max. 150N 8 x 55 mm 8 x 55 mm
5 x 11 mm -

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

70 7000 56 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
60 6000 W = 100K 48 6000 W = 100K
J = f (M )
50 100 5000 40 100 5000 N = f (M )
N = f (M ) J = f (M )
η (%)

η (%)

40 80 4000 32 80 4000
n (rpm)

n (rpm)

η η

30 60 3000 24 60 3000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl
I (A)

I (A)

20 40 2000 16 40 2000
current/Strom

current/Strom

10 20 1000 8 20 1000
MN MN
0 0 0 0 0 0 Mmax
-40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 -40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400
Ncm Ncm
GR 63Sx55, 24V GR 63Sx55, 40V

35 7000
ϑR = 20°C
30 6000 W = 100K

25 100 5000 N = f (M )
J = f (M )
η (%)

20 80 4000
n (rpm)

15 60 3000
efficiency/Wirkungsgrad

rated speed/Drehzahl
I (A)

10 40 2000
current/Strom

5 20 1000
MN
0 0 0 Mmax
-40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400
Ncm
GR 63Sx55, 60V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 49
GR 80x40 | cont. 128 W, peak 370 W

»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf


»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with custom shaft length and »»Optional abweichende Wellenlängen und
diameter, shaft on both sides, special and -durchmesser, beidseitige Welle, Sonder- und
high voltage winding, higher protection class Hochspannungswicklungen, höhere Schutzart
up to IP 67 bis IP 67

Data/ Technische Daten GR 80x40


Nominal voltage/
VDC 12 24 40 60
Nennspannung
Nominal current/
A*) 11.5 5.8 4 2.5
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 34.5 35 35 35
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 2700 2900 3500 3250
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 4 4 4 4
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 240 310 406 418
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 3100 3200 3450 3400
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 97.5 105 128 120
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 194.7 260 369 370
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 3.6 6.68 10.65 15.8
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.18 0.52 1.05 2.27
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 0.9 2.6 5.2 11.3
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 67 46.4 38 26.4
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.93 0.46 0.33 0.24
Leerlaufstrom
Demagnetisation current/
A**) 96 48 32 20
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 1800 1800 1800 1800
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 2.8 2.8 2.8 2.8
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

E 90
» Brakes & Encoder/ E 100 PLG 60
» Planetary gearbox/
Bremsen & Anbauten E 300 PLG 63 Planetengetriebe
E 90, PLG 60,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 198
E 100, PLG 63,
Page/ Seite 216 GR 80x40 Page/ Seite 198
E 300, PLG 75,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 202
TG 11
PLG 75
TG 11, TG 52
» Worm gearbox/
Page/ Seite 221 » Controller/ Regelelektroniken Schneckengetriebe
TG 52, RS 200 SG 120,
Page/ Seite 221 Page/ Seite 212
BGE 6010 A,
ME 80, Page/ Seite 182 » Spirotec gearbox/
Page/ Seite 222 BGE 6050 A Spirotec Getriebe
ME 80
STG 65,
RE 20, » Accessories/ Zubehör Page/ Seite 208
Page/ Seite 218 Cover IP54/ Schutzhauben IP54, SG 120
RE 30 (TI),
Page/ Seite 218 Connector for protection covers, 8-pin/
RE 56 (TI), Rundsteckverbinder für Schutzhauben,
Page/ Seite 218 8-polig,

RE 20 Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
RE 30
RE 56
Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56, STG 65

Connector with cable RE .. TI/
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Page/ Seite 224
Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

50 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 80x40 | cont. 128 W, peak 370 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

135 ±1
135±1
90° 5 0.06 A 90°
45° 3 3 0.03 45°
90°
22.5° 22.5°

Ø12g5
Ø20
22.5° 22.5°

Ø80 ±0.4
B A

Lead/Litze UL Style
1569 CSA TR 64

GR/G motors
U = 20V U > 20V - 30±1
AWG16 AWG18
Ø32 -0.055 BK Ø32 -0.05
4xM5 Ø45 ±0.1 Ø45 ±0.1 4xM5
0.2 A + 0.2 B
4xØ5.61-0.1 Ø56 ±0.1 7 ±2 Ø56 ±0.1 4xØ5.61-0.1
0.2 A 0.2 B
4xM6 Ø60 ±0.1 Ø60 ±0.1 4xØ5.61-0.1
0.2 A 300 ±30 RD 0.2 B
Depth/Tiefe 12mm

Shaft/ Welle
Faxial = max. 180N front/ vorne back/ hinten
Fradial = max. 200N 12 x 30 mm -
12 x 30 mm 8 x 55 mm

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

70 7000 70 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
60 6000 W = 100K 60 6000 W = 100K
J = f (M)
50 100 5000 50 100 5000
N = f (M) J = f (M)
40 80 4000 η 40 80 4000 N = f (M)
η
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

30 60 3000 30 60 3000

20 40 2000 20 40 2000
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

10 20 1000 10 20 1000
MN MN
0 0 0 0 0 0
-40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400 -40 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360 400
Ncm Ncm
GR 80x40, 12V GR 80x40, 24V

70 7000 28 7000
ϑR = 20°C ϑR = 20°C
60 6000 W = 100K 24 6000 J = f (M) W = 100K

50 100 5000 20 100 5000


N = f (M) J = f (M) N = f (M)
40 80 4000 16 80 4000
η
η
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

efficiency/Wirkungsgrad η (%)
rated speed/Drehzahl n (rpm)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

30 60 3000 12 60 3000

20 40 2000 8 40 2000
current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

10 20 1000 4 20 1000
MN Mmax MN Mmax
0 0 0 0 0 0
-80 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720 800 -80 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720 800
Ncm Ncm
GR 80x40, 40V GR 80x40, 60V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 51
GR 80x80 | cont. 221 W, peak 851 W

»»Operation in both directions of rotation »»Drehrichtung Rechts-/ Linkslauf


»»Ball bearing at motor output shaft is standard »»Motorwelle abtriebsseitig kugelgelagert ist Standard
»»Optionally with custom shaft length and »»Optional abweichende Wellenlängen und
diameter, shaft on both sides, special and -durchmesser, beidseitige Welle, Sonder- und
high voltage winding, higher protection class Hochspannungswicklungen, höhere Schutzart
up to IP 67 bis IP 67

Data/ Technische Daten GR 80x80


Nominal voltage/
VDC 24 40 60
Nennspannung
Nominal current/
A*) 10 6 4.2
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 62 62 63
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3200 3100 3350
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 5.5 5.5 5.5
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 745 885 1048
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 3200 3000 3100
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 214 201 221
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 655 703 851
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 6.7 12 17.3
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.21 0.54 1
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 1.5 3.78 6.9
Anschlußinduktivität
Starting current/
A**) 112 73.6 60.5
Anlaufstrom
No load current/
A**) 0.65 0.37 0.27
Leerlaufstrom
Demagnetisation current/
A**) 91 51 36
Entmagnetisierungsstrom
Rotor inertia/
gcm2 3200 3200 3200
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 4 4 4
Motorgewicht

Modular System/ Modulares Baukastensystem

E 90
» Brakes & Encoder/ E 100 PLG 60
» Planetary gearbox/
Bremsen & Anbauten E 300 PLG 63 Planetengetriebe
E 90, PLG 60,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 198
E 100, PLG 63,
Page/ Seite 216 GR 80x80 Page/ Seite 198
E 300, PLG 75,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 202
TG 11
PLG 75
TG 11, TG 52
» Worm gearbox/
Page/ Seite 221 » Controller/ Regelelektroniken Schneckengetriebe
TG 52, RS 200 SG 120,
Page/ Seite 221 Page/ Seite 212
BGE 6010 A,
ME 80, Page/ Seite 182 » Spirotec gearbox/
Page/ Seite 222 BGE 6050 A Spirotec Getriebe
ME 80
STG 65,
RE 20, » Accessories/ Zubehör Page/ Seite 208
Page/ Seite 218 Cover IP54/ Schutzhauben IP54, SG 120
RE 30 (TI),
Page/ Seite 218 Connector for protection covers, 8-pin/
RE 56 (TI), Rundsteckverbinder für Schutzhauben,
Page/ Seite 218 8-polig,

RE 20 Connector with cable RE 20/ 30/ 56/
RE 30
RE 56
Stecker mit Kabel RE 20/ 30/ 56, STG 65

Connector with cable RE .. TI/
Stecker mit Kabel RE .. TI,

Connector with screw terminals for RS 200/
Stecker mit Schraubklemmen für RS 200,
Page/ Seite 224
Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

52 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
GR 80x80 | cont. 221 W, peak 851 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

175 ±1
175±1
90° 5 0.06 A 90°
45° 3 3 0.03 45°
90°
22.5° 22.5°

Ø12 g5
Ø20
22.5° 22.5°

Ø80 ±0.4
B A

Lead/Litze UL Style
1569 CSA TR 64

GR/G motors
U = 20V U > 20V - 30±1
Ø32 -0.055 AWG16 AWG18 Ø32 -0.05
BK
4xM5 Ø45 ±0.1 Ø45 ±0.1 4xM5
0.2 A 0.2 B
4xØ5.61-0.1 Ø56 ±0.1 7 + Ø56 ±0.1 4xØ5.61-0.1
0.2 A ±2
0.2 B
4xM6 Ø60 ±0.1 Ø60 ±0.1 4xØ5.61-0.1
0.2 A 300 ±30 RD 0.2 B
Depth/Tiefe 12mm

Shaft/ Welle
Faxial = max. 180N front/ vorne back/ hinten
Fradial = max. 200N 12 x 30 mm -
12 x 30 mm 8 x 55 mm

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

140 7000 140 7000


ϑR = 20°C ϑR = 20°C
120 6000 W = 100K 120 6000 W = 100K
140 7000 140 7000
100 100 5000 ϑR = 20°C 100 100 5000 ϑR = 20°C
J = f (M)
120 6000 N = f (M) W = 100K 120 6000 W = 100K
80 80 4000 80 80 4000 N = f (M) η J = f (M)
100 100 5000 η 100 100 5000
J = f (M)
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)

60 60 3000 60 60 3000
N = f (M)
80 80 4000 80 80 4000 N = f (M) J = f (M)
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad

η
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

40 40 2000 η 40 40 2000
I (A)

I (A)
η (%)

η (%)
n (rpm)

n (rpm)

60 60 3000 60 60 3000
current/Stromcurrent/Strom

current/Stromcurrent/Strom

20 20 1000 20 20 1000
efficiency/Wirkungsgrad

efficiency/Wirkungsgrad
rated speed/Drehzahl

rated speed/Drehzahl

40 40 2000 MN Mmax 40 40 2000 MN Mmax


I (A)

I (A)

0 0 0 0 0 0
-80 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720 800 -100 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
20 20 1000 Ncm 20 20 1000 Ncm
MN Mmax MN Mmax
0 0 0 0 0 0
-80 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720 800 -100 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Ncm Ncm
GR 80x80, 24V GR 80x80, 40V

70 7000
ϑR = 20°C
60 6000 W = 100K
70 7000 J = f (M)
50 100 5000 ϑR = 20°C
60 6000 N = f (M) W = 100K
40 80 4000
η J = f (M)
50 100 5000
η (%)

n (rpm)

30 60 3000
N = f (M)
40 80 4000
efficiency/Wirkungsgrad

η
rated speed/Drehzahl

20 40 2000
I (A)

η (%)

n (rpm)

30 60 3000
current/Stromcurrent/Strom

10 20 1000
efficiency/Wirkungsgrad

rated speed/Drehzahl

20 40 2000 MN Mmax
I (A)

0 0 0
-100 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
10 20 1000 Ncm

0 0
GR
0
80x80,
MN 60V Mmax
-100 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Ncm

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 53
Brushless DC motors
» Series BG
The Dunkermotoren BG range of brushless, direct current motors (EC motors) are notable for:

» Very long lifetime » Robust design


» High efficiency » High overload capability
» Highly dynamic acceleration » Low moment of inertia
» Optimised control characteristics » High degree of protection (up to IP65)
» Wide speed range » Motor insulation - Class E
» High power density » Neodymium magnets
» Maintenance-free

Combined in a modular system with control electronics, gearboxes, brakes and encoders, these
electronically commutated DC motors provide a flexible, adaptable, market-oriented solution.

Bürstenlose DC-Motoren
» Baureihe BG

Die bürstenlosen Gleichstrommotoren von Dunkermotoren (EC-Motoren) der Baureihe BG


zeichnen sich aus durch:

» Sehr hohe Lebensdauer » Robusten Aufbau


» Hoher Wirkungsgrad » Hohe Überlastfähigkeit
» Hochdynamische Beschleunigung » Geringes Trägheitsmoment
» Optimierte Regelcharakteristik » Hohe Schutzart (bis IP65 möglich)
» Großer Drehzahlbereich » Motor nach Isolierstoffklasse E
» Hohe Leistungsdichte » Neodymmagnete
» Wartungsfreiheit

Die elektronisch kommutierten Gleichstrommotoren ergeben im Baukastensystem zusammen mit
Regelelektroniken, Getrieben, Bremsen und Istwertgebern ein flexibles, anpassungsfähiges
und marktorientiertes Sortiment.

54 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
BG motors
Overview motors/ Übersicht Motoren | dCore
Page/ Seite 59 Motor BGA 22 dCore 8 - 24 W
Page/ Seite 61 Motor BG 32 20 - 27 W
Page/ Seite 63 Motor BG 42 64 - 156 W
Page/ Seite 65 Motor BG 62S 125 - 274 W
Page/ Seite 67 Motor BG 65 120 - 260 W
Page/ Seite 69 Motor BG 65S 186 - 470 W
Page/ Seite 71 Motor BG 75 530 - 1150 W
Page/ Seite 73 Motor BG 95 dCore 650 - 1100 W
Page/ Seite 75 Low cogging motors 6 - 260 W
Overview motors/ Übersicht Motoren | dGo
Page/ Seite 79 Motor BGA 22 dGo 8 - 24 W
Page/ Seite 81 Motor BG 32 KI 20 - 28 W
Page/ Seite 83 Motor BG 42 KI 64 - 110 W
Overview motors/ Übersicht Motoren | dMove | dPro
Page/ Seite 87 Motor BG 44 SI 37 - 61 W
Page/ Seite 89 Motor BG 45 SI 74 - 102 W
Page/ Seite 91 Motor BG 45 CI/PB/EC 91 - 159 W
Page/ Seite 95 Motor BG 45 PI/MI 91 - 159 W
Page/ Seite 97 Motor BG 65 SI 120 - 260 W
Page/ Seite 99 Motor BG 65 CI/PB/EC 120 - 260 W
Page/ Seite 111 Motor BG 65 PI/MI 120 - 260 W
Page/ Seite 105 Motor BG 65S SI 171 - 327 W
Page/ Seite 107 Motor BG 65S CI/PB/EC 236 - 444 W
Page/ Seite 111 Motor BG 65S PI/MI 236 - 444 W
Page/ Seite 113 Motor BG 65S FS10 Functional Safety 215 - 414 W
Page/ Seite 115 Motor BG 75 SI 450 - 950 W
Page/ Seite 117 Motor BG 75 CI/PB/EC 450 - 950 W
Page/ Seite 121 Motor BG 75 PI/MI 450 - 950 W
Page/ Seite 122 Motor BG 65 PN / BG 65S PN 190 - 341 W
Page/ Seite 125 Motor BG 95 dPro CANopen 1100 - 2600 W

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 55
56 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
Overview motors/ Übersicht Motoren | dCore

dCore dCore
Brushless DC motors, series BG, with integrated Bürstenlose Gleichstrommotoren Baureihe BG mit
Hall sensors for rotor position detection integrierten Hallsensoren zur Rotorlage-Erfassung

» Can be combined with high resolution encoders, » Im modularen Baukasten kombinierbar mit hochauflösenden
brakes and gearboxes in the modular system Gebern, Bremsen und Getrieben
» Space-saving design » Kompaktes Design
» Alternatively, these motors are also available with integrated » Alternativ sind die Motoren auch mit integrierten
control electronics (see dGo, dMove and dPro) Regelelektroniken erhältlich (siehe dGo, dMove und dPro)

BG motors

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 57
BGA 22 dCore, 8 - 24 Watt

»»3-phase BLDC motor with high-quality rare »»3-phasiger BLDC-Motor mit hochwertigen
earth-magnets Seltenerd-Magneten
»»High power density and overload capability » Hohe Leistungsdichte und Überlastfähigkeit
» Weight-optimized motor design » Gewichtsoptimiertes Motordesign
»»No cogging torque/ coreless design »»Kein Rastmoment aufgrund eisenlosem Design
»»Low noise level »»Niedriges Geräuschniveau
»»With hall sensors for rotor position detection »»Ausführung mit Hallsensoren zur Rotorlageerfassung
»»Also suitable for sensorless control »»Geeignet für die sensorlose Ansteuerung
»»Connection via ribbon cable »»Anschluss erfolgt über Flachbandkabel

Data/ Technische Daten BGA 22x22 dCore


Nominal voltage/
VDC 6 12 24
Nennspannung
Nominal current/
A*) 2.3 4.9 5.4 1.1 2.1 2.7 1.0 1.3
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 2.2 2.1 2.0 2.1 2.1 2.0 2.0 1.8
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3000 10500 12100 2700 9400 13300 9000 13600
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 0.13 0.25 0.28 0.13 0.22 0.28 0.22 0,28
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 6 14 16 5 12 17 11 15
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 5500 12600 14000 5500 11100 14500 10900 14700
Leerlaufdrehzahl
Maximum output power/
W**) 7 23 26 6 20 27 18.4 26
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 1.0 0.45 0.4 2.1 1.0 0.78 2.1 1.5
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω***) 1.0 0.2 0.15 4.6 1.0 0.55 4.6 2.4
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
µH***) 45 8.7 7.0 186 45 26 186 102
Anschlußinduktivität
Peak current/
A**) 15 32 34 7.5 14 17 7 8.5
Zulässiger Spitzenstrom (2 sec.)
Rotor inertia/
gcm2 15
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.065
Motorgewicht
*) ∆ϑw = 100 K; **) JR = 20°C ***) only for hall version/ nur für Hall-Version

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ » Planetary gearbox/


Bremsen & Anbauten PLG 22
Planetengetriebe
RE 22
RE 22, PLG 22
Page/ Seite 218
PLG 24,
BGA 22 dCore Page/ Seite 190

PLG 24

» Controller/ Regelelektroniken
BGE 6005 B,
Page/ Seite 181
BGE 6005 A,
Page/ Seite 216

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

58 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
BGA 22 dCore, 8 - 24 Watt

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

Flachbandkabel/ Ribbon cable

Motor L
BGA 22x22 38±0.3

Pin assignment/ Pinbelegung

BG motors
Colour/ Farbe Power Colour/ Farbe Signal
purple/ lila Phase A yellow/ gelb HS1
grey/ grau Phase B red/ rot HS2
brown/ braun Phase C blue/ blau HS3
green/ grün UHall
orange/ orange GNDHall

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

95
85 5 10000 η
75
65 4
7500 N = f (M )
55 J = f (M )
3
45
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

rated speed/Drehzahl n (rpm)

5000
35 2
25
current/Strom I (A)

1 2500
15
5
0 0 0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ncm

BGA 22x22 dCore

Version nominal speed 9.000 rpm @ 24 VDC/ Variante Nenndrehzahl 9.000 rpm @ 24 VDC

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 59
BG 32 | cont. 20 W, peak 27 W

» Highly dynamic 3-phase BLDC motor with » Hochdynamischer 3-strängiger BLDC-Motor


8-pole neodymium magnet mit 8-poligem Neodymmagnet
» Available in 2 motor lengths » Verfügbar in 2 Baulängen
» Version with hall sensors for rotor position » Ausführung mit Hallsensoren zur Rotor-
detection lageerfassung
» On request, this motor can be manufactured » Diese Motoren werden auf Anfrage auch in
in different voltage versions anderen Spannungsvarianten hergestellt

Data/ Technische Daten BG 32x10 BG 32x20


Nominal voltage/
VDC 12 24 12 24
Nennspannung
Nominal current/
A*) 1.66 0.79 2.53 1.13
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 2.72 2.67 4.81 4.79
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 4000 3840 4060 3600
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 0.4 0.4 0.6 0.6
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 10.3 10 24 22
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 5820 5620 5240 4760
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 10.7 10.4 20 17.2
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 16.1 15 34.6 28.6
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 2.1 4.3 2.3 5
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω***) 1.55 6.96 0.75 3.82
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH***) 0.7 3.1 0.37 1.8
Anschlußinduktivität
Peak current/
A**) 4.2 2.1 9.0 4.5
Zulässiger Spitzenstrom (2 sec.)
Rotor inertia/
gcm2 6 6 10 10
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.15 0.15 0.20 0.20
Motorgewicht
*) ∆ϑw = 100 K; **) JR = 20°C ***) only for hall version/ nur für Hall-Version

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ » Planetary gearbox/


Bremsen & Anbauten E 38 PLG 32
Planetengetriebe
E 38, PLG 32,
Page/ Seite 216 Page/ Seite 192
PLG 32 H,
BG 32 Page/ Seite 193
RE 22,
PLG 42 K,
Page/ Seite 218 Page/ Seite 194
RE 30 (TI), PLG 42 S,
Page/ Seite 218 Page/ Seite 195
RE 22 PLG 42 S
RE 30
» Controller/ Regelelektroniken
BGE 3004 A,
Page/ Seite 180
BGE 6005 A,

BGE 6010 A,
Page/ Seite 182

» Accessories/ Zubehör
Connector with cable for BG 32/
Stecker mit Kabel für BG 32,
Page/ Seite 224

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

60 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
BG 32 | cont. 20 W, peak 27 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm

deep/ deep/

Motor L
BG 32x10 48±0.6
BG 32x20 58±0.6

Pin assignment/ Pinbelegung


5-Pin Hall-Connector 3-Pin Winding-Connector
1 UPower red 1 C grey

BG motors
2 H1 yellow 2 B white
3 H2 green 3 A blue
4 H3 brown
5 GNDPower black

Characteristic diagram/ Belastungskennlinien In accordance with/ Belastungskennlinien gezeichnet nach EN 60034

7 70 7000 14 70 7000
ϑR = 20° C η ϑR = 20° C
η 12 60 6000 ∆ϑ W =100K
6 60 6000 ∆ϑ W =100K
J = f (M) J = f (M)
5 50 5000 10 50 5000

4 40 4000 8 40 4000
efficiency/Wirkungsgrad η (%)
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

rated speed/Drehzah l n (rpm)

6 30 3000
rated speed/Drehzah l n (rpm)

3 30 3000

2 20 2000 4 20 2000
current/Strom I (A)
current/Strom I (A)

1 10 1000 2 10 1000
N = f (M) MN N = f (M)
MN
0 0 0 0 0 0
1.2 2.4 3.6 4.8 6 7.2 8.4 9.6 10.8 12 13.2 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20 22.5 25 27.5
Ncm Ncm
BG 32x10, 12V BG 32x20, 12V

3.5 70 7000 5.6 70 7000


ϑR = 20°C ϑR = 20°C
3.0 60 6000 η
η ∆ϑW = 100K 4.8 60 6000 ∆ϑW = 100K
J = f (M) J = f (M)
2.5 50 5000 4.0 50 5000

2.0 40 4000 3.2 40 4000


efficiency/Wirkungsgrad η (%)

1.5 30
rated speed/Drehzahl n (rpm)

3000
efficiency/Wirkungsgrad η (%)

2.4 30
rated speed/Drehzahl n (rpm)

3000

1.0 20 2000 1.6 20 2000


current/Strom I (A)

current/Strom I (A)

0.5 10 1000 0.8 10 1000


MN N = f (M) N = f (M)
0 0 0 MN
1.2 2.4 3.6 4.8 6 7.2 8.4 9.6 10.8 12 13.2 0 0 0
2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20 22.5 25 27.5
Ncm Ncm
BG 32x10, 24V BG 32x20, 24V

Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen | 61
BG 42 | cont. 64 W, peak 156 W

»»Highly dynamic 3-phase EC motor with »»Hochdynamischer 3-strängiger EC-Motor


8-pole neodymium magnet mit 8-poligem Neodymmagnet
»»Version with Hall sensors for rotor position »»Ausführung mit Hallsensoren zur
detection Rotorlageerfassung
»»Available in 2 motor lengths »»Verfügbar in 2 Baulängen
»»Standard with lead version »»Standardmäßig mit Litzenausführung
»»On request, this motor can be manufactured »»Diese Motoren werden auf Anfrage auch in
in different voltage versions anderen Spannungsvarianten hergestellt

Data/ Technische Daten BG 42x15 BG 42x30


Nominal voltage/
VDC 12 24 12 24
Nennspannung
Nominal current/
A*) 4.4 2.24 6.8 3.3
Nennstrom
Nominal torque/
Ncm*) 10.6 10.8 17.3 17.2
Nennmoment
Nominal speed/
rpm*) 3410 3630 3330 3580
Nenndrehzahl
Friction torque/
Ncm*) 1.1 1.1 1.8 1.7
Reibungsmoment
Stall torque/
Ncm**) 60.2 74.6 102 152
Anhaltemoment
No load speed/
rpm*) 4340 4390 4190 4110
Leerlaufdrehzahl
Nominal output power/
W**) 38 41 60.6 64
Dauerabgabeleistung
Maximum output power/
W 67.3 86 102 156
Maximale Abgabeleistung
Torque constant/
Ncm A-1***) 2.8 5.5 2.9 5.9
Drehmomentkonstante
Terminal Resistance/
Ω 0.28 1.07 0.14 0.53
Anschlußwiderstand
Terminal inductance/
mH 0.19 0.75 0.10 0.43
Anschlußinduktivität
Peak current/
A**) 26 15 40 22
Zulässiger Spitzenstrom (2 sec.)
Rotor inertia/
gcm2 24 24 44 44
Rotor Trägheitsmoment
Weight of motor/
kg 0.36 0.36 0.47 0.47
Motorgewicht
*) ∆ϑw = 100 K; **) JR = 20°C ***) at nominal point/ im Nennpunkt

Modular System/ Modulares Baukastensystem

» Brakes & Encoder/ NS


L
0.06 C » Planetary gearbox/
E 90 PLG 42S
Bremsen & Anbauten E 38
2-0.3 2-0.3
0.03
Planetengetriebe
E 38, AS PLG 42 S,
B A
Page/ Seite 216 Page/ Seite 195
Ø6 g5

E 90, PLG 52,


**Ø22-0.04

BG 42 Page/ Seite 196


Page/ Seite 216
PLG 52 H,

C
PLG 52
Page/ Seite 197
RE 22,
**Ø22-0.04

Page/ Seite 218


RE 30 (TI), 0.1 C
20±1
» Worm gearbox/
Schneckengetriebe
Ø38
Page/ Seite 218 RE 22 » Controller/ Regelelektroniken
SG 45,
RE 30 BGE 42, BGE 3004 A, Page/ Seite 209
Page/ Seite 180 SG 62,
BGE 6005 A, Page/ Seite 210
SG 45
BGE 6010 A,
Page/ Seite 182

» Accessories/ Zubehör
Aluminium cover/
Aluminium Verschlussdeckel,
Page/ Seite 224

SG 62

Preference/ Vorzugsreihe On request/ auf Anfrage

62 | Visit www.dunkermotoren.com for further product information/ Besuchen Sie www.dunkermotoren.de für weitere Produktinformationen
BG 42 | cont. 64 W, peak 156 W

Dimensions in mm/ Maßzeichnung in mm


+1.1
Ø 42 -0.2

L
NS 0.06 C
M3 M3