Sie sind auf Seite 1von 7

Ensayo PSU

50. ANHELO
rechazados, porque carecían de alternativa. Solo llegados
A empeño ya a cierta madurez y curados de la infancia iban los
neófitos enterándose de que existían más cosas en el
B fin
cielo y en la tierra de las que hasta entonces se les había
C deseo permitido conocer. Cuando la información revelaba las
D propósito alternativas posibles a los dogmas familiares, dando paso
a la angustiosa incertidumbre de la elección, la persona
E objetivo estaba lo suficiente formada para soportar mejor o peor
la perplejidad.
51. Del fragmento anterior puede inferirse que 2. Pero la televisión ha terminado con ese progresivo
Medvedenko es desvelamiento de las realidades feroces e intensas de
I. soltero. la vida humana. Las verdades de la carne (el sexo, la
procreación, las enfermedades, la muerte…) y las verdades
II. dramaturgo. de la fuerza (la violencia, la guerra, el dinero, la ambición
III. huérfano de padre. y la incompetencia de los príncipes de este mundo) se
hurtaban antes a las miradas infantiles cubriéndolas con
A Solo I un velo de recato o vergüenza que solo se levantaba poco
B Solo II a poco. La identidad infantil (la mal llamada “inocencia”
de los niños) consistía en ignorar esas cosas y no manejar
C Solo I y II sino fábulas acerca de ellas mientras que los adultos se
D Solo I y III caracterizaban precisamente por poseer y administrar la
E Solo II y III clave de tantos secretos. El niño crecía en una oscuridad
acogedora, levemente intrigado por esos temas sobre
los que aún no se le respondía del todo, admirando con
52. Mascha dice que esa noche seguramente habrá una envidia la sabiduría de los mayores y deseoso de crecer
tormenta porque para llegar a ser digno de compartirla. Pero la televisión
A hay mucha conmoción en el ambiente. rompe esos tabúes y con generoso embarullamiento lo
cuenta todo: deja todos los misterios con el culo al aire y
B está por estallar un conflicto familiar. la mayoría de las veces de la forma más literal posible. Los
C hace muchísimo calor. niños ven en la pantalla escenas de sexo y matanzas bélicas,
desde luego, se enteran de que los políticos mienten y
D quiere expresar su disgusto con Medvedenko. estafan o de que otras personas se burlan de cuanto sus
E ha visto un atardecer amenazante. padres les dicen que hay que venerar. Además para ver
televisión no hace falta aprendizaje alguno especializado:
TEXTO 6 (53 – 60) se acabó la trabajosa barrera que la alfabetización imponía
ante los contenidos de los libros”.
1. “La revolución que la televisión causa en la familia,
Fernando Savater, El Valor de Educar (fragmento).
sobre todo por su influencia en los niños, nada tiene que
ver con la perversidad bien sabida de sus contenidos
53. INCERTIDUMBRE
sino que proviene de su eficacia como instrumento para
comunicar conocimientos. El problema no estriba en que A irresolución
la televisión no eduque lo suficiente sino en que educa
B desconfianza
demasiado y con fuerza irresistible; lo malo no es que
transmita falsas mitologías y otros embelecos sino que C extrañeza
desmitifica vigorosamente y disipa sin miramientos las D duda
nieblas cautelares de la ignorancia que suele envolver a
los niños para que sigan siendo niños. Durante siglos, la E vacilación
infancia se ha mantenido en un limbo aparte del que solo
iban saliendo gradualmente los pequeños de acuerdo con 54. HURTABAN
la voluntad pedagógica de los mayores. Las dos fuentes
principales de información eran por un lado los libros,
A proyectaban
que exigían un largo aprendizaje para ser descifrados y B ocultaban
comprendidos, y por otro las lecciones orales de padres C minimizaban
y maestros, dosificadas sabiamente. Los modelos de
conducta y de interpretación del mundo que se ofrecían D esquivaban
al niño no podían ser elegidos voluntariamente ni E robaban

498 Ensayo PSU


PSU

55. Según el párrafo uno antes de la aparición de la 58.


“(...) deja todos los misterios con el culo al aire y la
televisión, ¿cuáles eran las dos fuentes principales de
información en los procesos de educación infantil? mayoría de las veces de la forma más literal posible
(...)”
A Los mitos y relatos de ficción y la interpretación
de los mismos. El uso de la expresión popular en cursivas
B Los textos de estudio y las enseñanzas orales A muestra que el emisor tiene un manejo del
de la familia y la escuela. lenguaje formal y coloquial.
C La enseñanza formal del colegio y la orientación B pretende poner un toque de humor a la materia
ética de algunas instituciones. tratada.
D La voluntad de aprendizaje y la necesidad de C tiene como propósito comunicativo hacer
desarrollo social y cultural. comprensible el fragmento a todo tipo de lector.
E El esfuerzo pedagógico de los docentes y la D enfatiza la postura del emisor con un recurso
obligación moral de las familias. estilístico que no es propio del tipo de discurso.
E evidencia el enojo y el apasionamiento que
56. El propósito comunicativo del fragmento anterior es produce en el emisor el tema tratado.
A probar que el aporte de la televisión a los niños
es realmente nulo, pues la mayoría de los 59. ¿En cuál de las siguientes opciones aparece un prejuicio
programas no son culturales. expuesto en el fragmento con relación al tema de la
televisión?
B manifestar que la televisión ha introducido un
quiebre en la cultura familiar al convertirse en A “La revolución que la televisión causa en la
el centro de atracción de sus integrantes. familia, sobre todo por su influencia en los
C confirmar que el gran éxito de la televisión se niños, nada tiene que ver con la perversidad
debe a que satisface los intereses culturales del bien sabida de sus contenidos (...)”
público. B “Durante siglos, la infancia se ha mantenido
D afirmar que el rol social de la televisión se en un limbo aparte del que solo iban saliendo
ha desdibujado en virtud de la permanente gradualmente los pequeños de acuerdo con la
búsqueda de audiencias. voluntad pedagógica (...)”
E plantear que la televisión, siendo efectiva en su C “Los modelos de conducta y de interpretación
finalidad, entrega información de diversa índole del mundo que se ofrecían al niño no podían ser
sin ningún tipo de filtros. elegidos voluntariamente (...)”
D “La identidad infantil (...) consistía en ignorar
57. La perspectiva discursiva dominante asumida por esas cosas y no manejar sino fábulas acerca de
el emisor en el fragmento anterior respecto de la ellas (...)”
televisión es E “Los niños ven en la pantalla escenas de sexo y
A crítica. matanzas bélicas (...)”
B parcial.
C objetiva.
D reflexiva.
E neutral.

Lenguaje y Comunicación IV medio 499


Ensayo PSU
60. Según el emisor, la televisión tiene un impacto en la 62. Del tercer párrafo se concluye que, para el emisor, la
sociedad actual porque llegada de Álvar Núñez Cabeza de Vaca a las cataratas
del Iguazú constituye
A ejerce una influencia en el niño al presentar
patrones conductuales que muchas veces van A el hecho más trascendental de su vida.
en contra de lo que la familia le ha enseñado. B el cumplimiento de todas sus expectativas
B le entrega al niño herramientas que le permitan materiales.
enfrentar “la cruda realidad” de manera más C la finalización de un viaje después de muchas
directa. penurias.
C ha desarrollado códigos de comunicación para D el descubrimiento más importante de su vida.
los cuales no se hace necesario un saber previo E la consideración de las cataratas como un lugar
que permita su comprensión. sagrado.
D está presente en la mayoría de los hogares,
reduciendo los espacios de comunicación entre TEXTO 8 (63 – 67)
los padres y sus hijos.
E ha permitido que los niños desarrollen de “Tras revitalizar el género con Gladiator hace cinco años,
manera anticipada un espíritu crítico al conocer Ridley Scott vuelve con El reino de los cielos a orquestar
lo que pasa en la sociedad actual. una superproducción histórica, esta vez situada en la
época de las Cruzadas.
TEXTO 7 (61 – 62) ¿Cree que los conflictos religiosos actuales tienen una conexión
histórica directa con lo que ocurrió en aquellos años de las
A plena luz
Cruzadas?
1. Echando humo bajo su traje de hierro, atormentado por
las picaduras y las llagas, Álvar Núñez Cabeza de Vaca —Uno de los muchos historiadores que han estado
se baja del caballo y ve a Dios por primera vez. implicados en el proceso de esta película me dijo que en
2. Las mariposas gigantes aletean alrededor. Cabeza de aquellos tiempos era impensable poner la fe en duda. Es
Vaca se arrodilla ante las cataratas del Iguazú. Los decir, alguien como Balian no pudo haberse expresado
torrentes, estrepitosos, espumosos, se vuelcan desde en voz alta tal y como lo hace en la película, poniendo
el cielo para lavar la sangre de todos los caídos y redimir en cuestión su fe. Pero creo que no solamente yo, sino la
a todos los desiertos, raudales que desatan vapores y gran mayoría de la población, se hace la misma pregunta
arco iris y arrancan selvas del fondo de la tierra seca: que proponemos en el guion: ¿por qué nos resulta tan
aguas que braman, eyaculación de Dios fecundando la difícil aceptar la fe en la que hemos sido educados? Es una
tierra, eterno primer día de la Creación. pregunta que yo siempre me he hecho. Creo que estamos
3. Para descubrir esta lluvia de Dios ha caminado Cabeza donde estamos, porque hasta hace bien poco no se podía
de Vaca la mitad del mundo y ha navegado la otra pensar en voz alta sobre religión, simplemente había que
mitad. Para conocerla ha sufrido naufragios y penares; aceptarla. Y esto es algo que todavía ocurre en muchos
para verla ha nacido con ojos en la cara. Lo que le quede lugares del mundo. Contestando a su pregunta, creo que
de vida será de regalo. la conexión histórica es obvia.
Eduardo Galeano, Memoria del fuego (fragmento). ¿Desde cuándo ha querido llevar a la pantalla la época de las
Cruzadas y qué lo ha hecho posible?
61. ESTREPITOSOS Es una idea que entronca directamente con mi adolescencia,
A amenazadores cuando muchas películas de época, especialmente las de
Kurosawa y las de Bergman, me despertaron la pasión por
B abundantes los relatos de caballeros. Eran sueños de infancia, como
C impresionantes las películas de piratas o los westerns, pero hasta que no
D estruendosos he conocido a Bill Monahan, el guionista de la película,
E enormes no se presentó la oportunidad real. Lo conocí en el rodaje
de La caída del Halcón Negro cuando leí un guion que
había escrito para dirigirlo él mismo titulado Trípoli,
que de hecho está ahora rodando con Russell Crowe. Me
gustó mucho y mientras hablábamos traté de averiguar

500 Ensayo PSU


PSU

65. Ridley Scott se siente identificado con la filmografía de


si tenía más guiones en su cabeza, porque no siempre es Kurosawa en cuanto a
así, y comprobé que poseía enormes conocimientos sobre
la época de las Cruzadas, así que fue algo muy natural A la estética de un cine que resalta valores
empezar a trabajar con él en la materia. Por otro lado, humanos comunes en todas las épocas.
los dos tuvimos claro desde el principio que no íbamos B la capacidad de ella para evocar mundos
a hacer una película de buenos y malos, que queríamos fantásticos.
presentar a los dos bandos de un modo equilibrado. C el hecho de compartir el mismo gusto por los
Aunque hace muchos años que quiere trasladar esta época a personajes heroicos y caballerescos.
las pantallas, ¿es posible que ahora, después del clima mundial D la atracción que ambos tienen por la temática
que se ha creado a partir del 11-S, la película adquiera un de las épocas históricas.
significado especial?
E el interés común en la época de las cruzadas.
Probablemente ahora es una película más importante,
pero es así por pura coincidencia. En todo caso, no creo
66. Respecto de la relación entre su película y el atentado
que las coincidencias sean precisamente negativas, tienen del 11 de septiembre del 2001 al World Trade Center de
su sentido. Aunque efectivamente pueda interpretarse Nueva York, Scott señala que
de ese modo, quiero dejar claro que no es una película
diseñada para hablar de nuestro mundo después de los A dado el contexto histórico, puede tener sentido
atentados del 11 de septiembre. En cambio, en La caída actual.
del Halcón Negro, por ejemplo, aunque también se B fue creada para mostrar el mundo medieval.
presentó de forma accidental, creo que tenía más que ver C fue diseñada para simbolizar el mundo actual.
con ello (...)”.
D existió la intención de destacar esa relación.
David Solar, El Mundo (España), 28-04-05.
E es una película sin connotación política.
63. RODAJE
67. ¿A qué tipo de cine se refiere el redactor en la entradilla
A producción o encabezamiento de la entrevista? Al género
B edición A neorrealista.
C grabación B épico.
D montaje C dramático.
E filmación D documental.
E surrealista.
64. A partir de las preguntas formuladas por el entrevistador,
se puede constatar que este
TEXTO 9 (68 – 71)
A relaciona el filme, el Reino de los Cielos, con los
acontecimientos del 11 de septiembre del 2001. “Las pensiones están estrechamente vinculadas con
B cuestiona los valores de la fe de las grandes el mercado laboral. Por eso debe haber una mayor
articulación entre las políticas laborales y de seguridad
religiones.
social, para que contemplen no solo la realidad de los
C critica la temática del filme La caída del Halcón grupos sociales a lo largo del ciclo de vida, sino también
Negro. a las trabajadoras (y trabajadores) que se alejan de los
D conecta la última película de Ridley Scott con la promedios. Este es, por ejemplo, el caso de las mujeres con
filmografía de Kurosawa y Bergman. menor educación, más hijos y empleos mayoritariamente
informales, con trayectorias laborales interrumpidas.
E atribuye connotaciones negativas de carácter Es entonces recomendable tener especial cuidado en el
político a la película El Reino de los Cielos. debate previsional, evitando centrar la discusión solo en la
edad mínima de jubilación como fórmula para mejorar las
pensiones de las mujeres. Por el contrario, sería deseable
efectuar una discusión comprensiva de un conjunto de
medidas, donde los cambios graduales en la edad de
retiro sean una de ellas, pero que también contemplen

Lenguaje y Comunicación IV medio 501


Ensayo PSU
TEXTO 10 (72 – 80)
el reconocimiento del aporte de la mujer en las tareas
productivas no remuneradas y su situación desventajosa 1. “«Deseo informar al lector que a pesar de que este es
en el mercado laboral en materia de remuneraciones y un misterio, es un misterio sin un asesinato». Así inicia
calidad del empleo”. María Luisa Bombal la introducción a House of Mist,
La Nación, 25-06-2006 (fragmento). la única novela que escribió en inglés y que, a 60 años
de ser publicada en Nueva York, permanece inédita en
68. ARTICULACIÓN castellano.
2. House of Mist (Casa de Niebla) es una suerte de eslabón
A fusión perdido o desconocido en la obra de la mejor prosista
B conexión chilena del siglo XX. Publicada por el sello Farrar,
C combinación Straus and Giroux en 1947, tuvo una buena recepción
en Estados Unidos y los estudios Paramount compraron
D distribución
los derechos para llevarla al cine. Pero extrañamente
E ordenación nunca ha sido traducida.
3. La historia de la novela es peculiar y surge del interés de
69. CONTEMPLEN María Luisa Bombal por editar sus obras en el mercado
anglosajón, luego de radicarse en EEUU en 1944. La
A consideren
brevedad de sus relatos, y particularmente de La Última
B convengan Niebla, llevó a los editores a exigirle que los convirtiera
C acuerden «en novelas de, por lo menos, 200 páginas» como le
D comprometan contó a la profesora de literatura de la U. de California-
Irvine, Lucía Guerra-Cunningham.
E resuelvan 4. Es así como de una novela que originalmente
desarrollaría la trama de La Última Niebla surgió un
70. Según el emisor, para mejorar las pensiones de las relato no solo completamente distinto a su texto matriz,
mujeres, lo que habría que considerar es sino anómalo dentro de la obra de la autora. Escrita en
A el caso de aquellas con menor educación y el inglés con la ayuda de su marido, el banquero francés
de las mujeres con un mayor número de hijos. Raphaël de Saint-Phalle, House of Mist es, según
Bombal, una historia con reminiscencias de los cuentos
B la situación de aquellas que no han tenido una
de Hans Christian Andersen. La historia de Helga, una
vida laboral regular durante el transcurso de su joven nacida del affaire entre un miembro de la clase alta
vida. chilena de principios del siglo pasado y una aristócrata
C la posibilidad de que tengan derecho a un danesa, es una narración que a pesar de sus tintes
cambio gradual en la edad de las jubilaciones. melodramáticos, tuvo una respuesta mayoritariamente
D el reconocimiento de su aporte en trabajos no positiva en la crítica estadounidense. Kirkuk Review
remunerados y de sus desventajas en el plano la comparó con Rebecca, de Daphne Du Maurier, y
laboral. The New York Herald Tribune describió a la autora
como una «dueña de un inglés singularmente sutil y
E la anulación de la edad mínima como requisito evocativo».
para la jubilación de las trabajadoras. 5. Fue así como el productor de Paramount Pictures, Hal
B. Wallis —responsable, entre otros largometrajes, de
71. Seleccione un título adecuado para el fragmento. Casablanca— compró los derechos cinematográficos
A “Sistema de jubilación para la mujer: algunas de la novela en 125 mil dólares. A modo de
comparación, en 1940 Paramount había adquirido los
consideraciones”
derechos de Por Quién Doblan las Campanas, de
B “Edad de retiro de la mujer y el sistema de Ernest Hemingway, en 136 mil dólares, hasta entonces
pensiones” el precio más alto pagado en Hollywood por una obra
C “Problemas de la jubilación de la mujer en Chile” literaria. No obstante, como muchos otros proyectos la
D “La actividad laboral de la mujer y sus película nunca se filmó.
implicancias” 6. El misterio al que alude Bombal al comienzo de House
of Mist se refiere a las interrogantes de la trama. Helga
E “Perjuicios para la mujer en su vida laboral y se casa con Daniel, joven que acaba de enviudar tras un
económica” breve matrimonio con Teresa, prima de la protagonista.

502 Ensayo PSU


PSU

¿A qué elementos textuales se refieren respectivamente


Las circunstancias de la muerte de Teresa —ahogada en
los pronombres subrayados en el segmento anterior?
un lago, en uno de los fundos del sur chileno donde
transcurre la historia— son un enigma. Otra incógnita A María Luisa Bombal, relatos, María Luisa Bombal
es un supuesto romance de Helga con un amante, B La historia, relatos, María Luisa Bombal
relación que terminaría siendo solo un sueño. El final
feliz, con Helga y Daniel enamorados, es una de las C Lucía Guerra-Cunningham, relatos, María Luisa
principales anomalías respecto de la obra de Bombal Bombal
y una de las posibles concesiones de la autora para D Editorial, derechos de la novela, María Luisa
lograr aceptación en EEUU. Como asegura un artículo Bombal
publicado en Times en 1947, en convertir la supuesta E La Última Niebla, relatos, Lucía Guerra-
infidelidad de Helga en un sueño es un «ardid que por Cunningham
sí solo vale casi 125 mil dólares» en un «Hollywood
plagado por la censura»”.
76. ¿Cuál es el misterio que se menciona en el párrafo uno?
La Tercera Cultura, La novela desconocida de María Luisa
Bombal, 09-06-07 (fragmento). A La obra House of Mist inexplicablemente no ha
sido traducida al castellano.
72. INTERÉS B Se desconoce por qué la película basada en la
novela nunca se filmó.
A ánimo
C El relato House of Mist está extrañamente
B impulso
perdido en Estados Unidos.
C gusto
D El texto en inglés es inusual dentro de la obra
D esfuerzo de la autora.
E anhelo E La propia trama de la novela House of Mist.

73. EDITAR 77. ¿Cuál es la opción que resume adecuadamente el


A exponer contenido del párrafo dos?
B reproducir A A pesar de haber sido publicada con éxito
C imprimir en Estados Unidos, House of Mist nunca fue
editada en español.
D publicar
B House of Mist nunca se tradujo al español,
E divulgar
porque luego de ser publicada en 1947, la novela
se perdió en los estudios Paramount.
74. REMINISCENCIAS
C Dado el éxito de la novela, Paramount compró
A evocaciones sus derechos y con eso se perdió la posibilidad
B replanteamientos de traducirla.
C recuerdos D El interés por la edición en español de House of
D emulaciones Mist se perdió completamente por la dificultad
E añoranzas de su traducción.
E La editorial Farrar, Straus and Giroux nunca se
75. interesó por traducir la novela House of Mist
“La historia de la novela es peculiar y surge del interés al español.
de María Luisa Bombal por editar sus obras en el
mercado anglosajón, luego de radicarse en EEUU en
1944. La brevedad de sus relatos, y particularmente
de La Última Niebla, llevó a los editores a exigirle
que los convirtiera «en novelas de, por lo menos, 200
páginas» como le contó a la profesora de literatura de la
U. de California-Irvine, Lucía Guerra-Cunningham”.

Lenguaje y Comunicación IV medio 503


Ensayo PSU
78. ¿Cuál es la relación establecida en el fragmento entre 80. Este fragmento corresponde a un(a)
House of Mist y Por Quién Doblan las Campanas?
A crónica.
A La empresa Paramount Pictures compró los B reseña.
derechos de ambas novelas.
C columna.
B La película sobre la novela de Hemingway
D artículo.
tampoco se filmó.
E comentario.
C El alto precio pagado por Paramount Pictures
para ambas novelas.
D Los derechos de ambas novelas fueron
comprados en la década de los 40.
E La película de House of Mist nunca se filmó en
castellano.

79. El enunciado entre comillas en el párrafo uno es un(a)

A ejemplo.
B cita.
C referencia.
D opinión.
E comentario. Universidad de Chile. (2011). Prueba oficial de Lenguaje
y Comunicación. Admisión 2012.

D 80 C 60 A 40 B 20
B 79 A 59 B 39 A 19
C 78 D 58 D 38 B 18
A 77 A 57 D 37 C 17
E 76 E 56 C 36 A 16
A 75 B 55 E 35 E 15
A 74 B 54 B 34 B 14
D 73 E 53 A 33 E 13
E 72 C 52 C 32 D 12
A 71 D 51 C 31 D 11
D 70 C 50 D 30 A 10
A 69 E 49 B 29 D 9
B 68 D 48 E 28 B 8
B 67 A 47 B 27 A 7
A 66 E 46 D 26 E 6
D 65 C 45 A 25 A 5
A 64 B 44 D 24 E 4
E 63 E 43 A 23 C 3
A 62 C 42 C 22 C 2
D 61 E 41 E 21 B 1
Clave Pregunta Clave Pregunta Clave Pregunta Clave Pregunta

504 Ensayo PSU

Das könnte Ihnen auch gefallen