Sie sind auf Seite 1von 9

Carpaccio di fesa marinata con spinaci e pecorino

Zutaten / Ingredients
Fesa marinata/Marin. Rinderoberschale/Marinated Topserloin slices
Spinaci/Spinat/Spinach
Pecorino giovane/Junger Schafskäse/Young sheeps milk cheese
Limone/Zitrone/Lemon
Olio di oliva/Olivenöl/Olive oil
Pepe nero/S.Pfeffer/Black pepper
Info
Carpaccio mit Spinat und Pecorinokäse.
Carpaccio ist eine Vorspeise der italienischen Küche aus rohem Rindfleisch.
Erfunden wurde es um 1950 in Harry's Bar in Venedig von deren Inhaber Giuseppe
Cipriani – der Legende nach für seine Stammkundin Contessa Amalia Nani
Mocenigo, der der Arzt den Verzehr gekochten Fleischs verboten hatte.
Preis € 10,00

Fegatini di coniglio al balsamico e miele su polenta


Zutaten / Ingredients
Fegato di coniglio/Kaninchenleber/Rabbit liver
Aceto balsamico/Balsamicoessig/Balsamico vinegar
Miele/Honig/Honey
Farina di mais/Maismehl/Corn flour
Info
Kaninchenleber in Balsamicsauce auf Spinatalat.
Preis € 9,00
Filetti di cernia in salsa di pomodori, olive ed orugano
Zutaten / Ingredients
Cernia/Zackenbarsch/Grouper
Vino bianco/Weißwein/White wine
Pomodori/Tomaten/Tomatoes
Olive/Oliven/Olives
Origano/Oregan/Oregano
Info
Zackenbarschfilets in Tomaten-Oliven-Oregansauce. Als Würzmittel ist
Oregano mindestens seit 300 bis 400 Jahren im Gebrauch. Abgesehen von den nicht
ganz eindeutigen römischen Quellen kann nur ein Basler Rezept aus dem 17.
Jahrhundert angeführt werden, in dem Oregano als Zutat zu Pfannkuchen erwähnt
wird. Ansonsten lassen sich botanische Bücher selbst noch zu Beginn des 20.
Jahrhunderts lediglich darüber aus, dass Oregano Heil- und Zauberpflanze sei und
dass man mit seinem roten Farbstoff Wolle färben könne.
Preis € 14,50

Insalata di pomodori con caprino


Zutaten / Ingredients
Caprino fresco/Ziegenfrischkäse/Fresh goat cheese
Pomodori/Tomaten/Tomatoes
Olio di oliva/Olivenöl/Olive oil
Info
Tomatensalat mir Ziegenfrischkäse. Bei Ziegenmilch ist der Gehalt an kurz-
und mittelkettigen Fettsäuren im Vergleich zur Kuhmilch höher. Diese Fettsäuren
werden leichter vom Körper assimiliert als langkettige und sind daher besser
verdaulich. Darüber hinaus sind die Fettkügelchen der Ziegenmilch kleiner als die
der Kuhmilch. Die vielen kleinen Fettkügelchen ergeben eine größere
Gesamtoberfläche und somit eine größere Angriffsfläche für Enzyme, wodurch
wiederum die Verdaulichkeit verbessert wird. Man spricht auch davon, dass
Ziegenmilch somit bereits "natürlich homogenisiert" ist. Eine Homogenisierung
(mechanisches Aufspalten der Fettkügelchen) wie bei Kuhmilch ist aus
Verdaulichkeitsaspekten bei Ziegenmilch daher nicht erforderlich, wodurch die
teilweise mit Homogenisierung in Verbindung gebrachten gesundheitlichen
Nachteile entfallen.
Preis € 8,50
Mozzarella di bufala su spinaci
Zutaten / Ingredients
Mozzarella di bufala/Büffelmozzarella/Buffalo mozzarella
Spinaci/Spinat/Spinach
Pomodori/Tomaten/Tomatoes
Info
Büffelmozzarella auf Spinatsalat. Büffelmilch hat verglichen mit Kuhmilch
einen doppelten Fettgehalt und längere Haltbarkeit. Der Murrah gilt als die
Büffelrasse, die in der Milchwirtschaft am vielversprechendsten ist; Züchter gehen
davon aus, in naher Zukunft mit Wasserbüffeln ebenso viel Milch produzieren zu
können wie mit Milchkühen. Büffelmilch hat je Gramm einen Anteil von 0,65 mg
Cholesterin (Rindermilch: 3,14 mg). Sie ist außerdem reicher an Kalzium, Eisen,
Phosphor und Vitamin A. Echter Mozzarella wird aus Büffelmilch gewonnen - heute
wird meistens aus Rindermilch hergestellter Mozzarella verkauft, der
geschmacksärmer und von anderer Konsistenz ist.
Preis € 8,50

Panna cotta ai frutti di bosco


Zutaten / Ingredients
Panna/Sahne/cream
Zucchero
Frutti di bosco/Waldbeeren/Berries
Gelatina/Gelatine/Gelatin
Info
Panna cotta mit Waldbeeren. Zubereitung wird Sahne mit Zucker und einer
Vanillestange vorsichtig erhitzt und bis zu einer Viertelstunde leise gekocht. Dieser
Masse wird gerade soviel Gelatine untergerührt, dass die Creme nach dem Erkalten
ihre Form behält, aber nicht zu fest ist. Die Mischung wird in Förmchen gegossen und
nach dem Erstarren auf Dessertteller gestürzt.
Preis € 4,50
Pecorino di fossa con radicchio stufato al vino rosso
Zutaten / Ingredients
Pecorino stagionato/Reifer Schafskäse/Old sheeps milk cheese
Radicchio/Radicchiosalat/Radicchiosalad
Aceto balsamico/Balsamicoessig/Balsamico vinegar
Zucchero di canna/Rohzucker/Brown sugar
Info
Reifer Schafskäse auf geschmorte süß-sauer Radicchiosalat. Die "Fossa"
ist ein in den Tuffstein gegrabenes, rundes, 3m tiefes Loch mit einem
Basisdurchmesser von ca. 2 m. Ursprungsregion sind die Gemeinden Sogliano al
Rubicone und Talamello. Bei der Produktion von "formaggio di fossa" werden die
Käse Mitte August in die Fossa geschichtet, diese wird hermetisch verschlossen und
erst am 25. November, zu "Santa Caterina" wieder geöffnet. Weiche, braune, mit
Schimmel bewachsene Aussenhaut. Mürber, bröckliger Teig, von schmutzigweißer
Farbe, die auch hellgelb oder hellbraun sein kann. Durch die aussergewöhnlichen
Konditionen in der Fossa, entwickeln sich bittere Noten aber auch Aromen von
Waldboden, Pilzen und Trüffel.
Preis € 8,00

Prosciutto, caprino fresco e fichi


Zutaten / Ingredients
Prosciutto crudo/Rohschinken/Ham
Fichi/Feigen/Figs
Caprino fresco/Ziegenfrischkäse/Fresh goat cheese
Info
Rohschinken mit Ziegenfrischkäse und frische Feigen. Die Feigen (Ficus)
sind die einzige Gattung der Tribus Ficeae aus der Familie der Maulbeergewächse
(Moraceae). Der wohl bekannteste Vertreter ist die Echte Feige (Ficus carica), da ihre
Früchte als Feigen bekannt sind.
Preis € 10,50
Provola fresca affumicata su spinaci
Zutaten / Ingredients
Porvola affumicata/Geräucherte Brühkasesorte/Smoked Provolacheese
Spinaci/Spinat/Spinach
Pomodori/Tomaten/Tomatoes
Olio di oliva/Olivenöl/Olive oil
Info
Frischer geräucherter Provolakäse auf Spinat.
Typisch für diesen Käse aus Mittel- und Süditalien ist seine Birnenform. Wie alle
Filata-Sorten wird der frische Käsebruch des Scamorza mit 80°C heißem Wasser
überbrüht. Die heiße Masse wird unter Rühren zu einem weichen und formbaren
Teig verarbeitet. Danach werden gleichmäßige Stücke abgetrennt. Er besitzt einen
Fettgehalt von etwa 40% bis 50% in der Trockenmasse und wird neben der normalen
Variante auch als geräucherter Käse verkauft.
Preis € 8,50

Ravioli con ripieno di coste al burro e salvia


Zutaten / Ingredients
Ravioli/Gefüllte Teigtaschen/Wrapped filled pasta
Bietecoste/Mangold/Chards
Burro/Butter/Butter
Salvia/Salbei/Sage
Grana/Parmesan/Parmesan cheese
Info
Teigtaschen mit Rippenmangoldfüllung in Butter und Salbei. Ravioli
(vom Genueser Dialektwort rabioli für „Reste“) sind eine gefüllte Nudelspezialität der
ligurischen Küche. Erfunden wurden sie vermutlich im Mittelalter von Dienstboten
oder Seeleuten zur Verwertung von Speiseresten. In Akten zur Seligsprechung des
Guglielmo Malavalle († 1157) wird von einem Wunder berichtet, durch das mit Spreu
gefüllte Ravioli durch seinen Segen in mit würzigem Quark gefüllte Ravioli ersetzt
wurden.
Preis € 9,00
Risotto con cantarelli e caciotta.
Zutaten / Ingredients
Riso/Reis/Rice
Cantarelli/Pfifferlinge/Chantarelles
Caciotta/Brühkäse/Caciotta cheese
Olio di oliva/Olivenöl/Olive oil
Burro/Butter/Butter
Grana/Parmesan/Parmesan cheese
Vino bianco/Weißwein/White wine
Info
Reis mit Pfifferlinge und Brühkäse.
Preis € 9,50

Schiena di coniglio al forno in salsa al rosmarino e catarelli


Zutaten / Ingredients
Coniglio/Kaninchen/Rabbit
Cantarelli/Pfifferlinge/Chantarelles
Rosmarino/Rosmarin/Rosemary
Vino bianco/Weißwein/White wine
Info
Kaninchenkeule aus dem Ofen mit Rosmarin-Weißweinsauce und
Pfifferlinge. Rosmarin fand seine Verwendung zuerst in religiösen Kulten und in
Mitteln der Apotheker, bevor er in der Küche Einzug hielt. Rosmarin ist in der
mediterranen Küche (vor allem in Italien und der Provence) ein wichtiges Gewürz
und ist Bestandteil der Provence-Kräutermischung. Er gilt zudem als klassisches
Grillgewürz und harmoniert unter anderem mit Fleisch, Geflügel,Lammfleisch,
Zucchini, Kartoffeln und Teigwaren. Auch für Süßspeisen findet das Blatt oder der
Rosmarinhonig Anwendung.
Preis € 15,50
Strangozzi con cannolicchi.
Zutaten / Ingredients
Strangozzi/Stricknudeln/shoelaces pasta
Cannolicchi/Scheidemuscheln/Pod razor
Aglio/Knoblauch/Garlic
Olio di oliva/Olivenöl/Olive oil
Peperoncino/Chilli/Chilli
Info
Pasta mit Scheidemuscheln, leicht Pikant. Die Tiere leben senkrecht
eingegraben im lockeren, sandig-schluffigen Sediment mit dem Vorderende nach
unten. Das Tier verankert sich im Sediment mit seinem muskulösen Fuß und kann
sich bei Störung rasch zurückziehen. Die Art lebt in Wassertiefen von 20 bis 30 m.
Die Tiere sind getrenntgeschlechtlich. Die Eier werden ins freie Wasser abgegeben,
die Eier dort befruchtet. Die Entwicklung erfolgt über eine Veliger-Larve, die
ungefähr einen Monat im Plankton lebt, bevor sie metamorphosiert und zum
Bodenleben übergeht. Sie können bis zu 10 Jahre alt werden und sind nach 3 Jahren
geschlechtsreif.
Preis € 11,50

Rigatoni all'amatriciana con scaglie di ricotta salata.


Zutaten / Ingredients
Rigatoni
Guanciale/Backenspeck Art/Italian Bacon
Salsa pomodoro/Tomatensauce/Tomato sauce
Cipolla/Zwiebeln/Onion
Ricotta/Frischkäse aus Molke und Rahm/Italian whey cheese
Info
Pasta mit scharfe Tomatensauce, Backenspeckpeck und gehobeltem
Ricottakäse. Guanciale ist ein aus der Schweinebacke (italienisch guancia) oder
dem Schweinenacken hergestellter Speck aus Latium und angrenzenden Regionen
Italiens. Er wird ähnlich wie Pancetta hergestellt, ist jedoch etwas magerer.
Verwendet wird Guanciale meist in Streifen oder Würfel geschnitten und angebraten
als Kochzutat, z. B. zu Spaghetti all’amatriciana, Spaghetti alla carbonara oder den
Fave col guanciale, einem traditionellen Gericht aus Saubohnen und Speck.
Preis € 9,00
Tagliere di affettati misti, formaggi e verdure
Zutaten / Ingredients
Prosciutto crudo/Rohschinken/Ham
Finocchiona/Fenchelsalami/Fennel salami
Coppa/Kopfnackenwurst/cold cut of pork
Pecorino giovane/Junger Schafskäse/Young sheeps milk cheese
Verdure/Gemüse/Vegetables
E altro/und mehr/and more
Info
-Gemischte italienische Aufschnitt und Käseplatte mit eingelegtem
Gemüse.
-A selection of italian cold cuts and cheese with marinated vegetables.
Preis € Klein 9.00 / Mittel 14,00 /
Magnum 24,00

Tagliere di formaggi misti


Zutaten / Ingredients
Pecorino giovane/Junger Schafskäse/Young sheeps milk cheese
Pecorino stagionato/Reifer Schafskäse/Old sheeps milk cheese
Toma/Frischkäse aus Piemont/Fresh cheese from Piemonte
E altro/und mehr/and more
Info
- Käse Variation aus Italien mit Hönig
- Mixed plate of Italian Cheese with Honey.
Preis € Klein 8,00 / Groß 13,00
Torta caprese.
Zutaten / Ingredients
Cioccolato/Schokolade/Chocolate
Cacao/Kakao/Cocoa
Zucchero/Zucker/Sugar
Uova/Eier/Eggs
Mandorle/Mandeln/Almonds
Info
Schokoladenkuchen aus Capri. Dieser Mandelkuchen mit Schokolade ist eine
typische Spezialität aus Capri. Er wird dort im Sommer besonders gerne mit
Zitronen- oder Vanilleeis serviert. Der Kuchen sollte innen weich und außen eher
knusprig sein.
Preis € 4,50

Vitello tonnato
Zutaten / Ingredients
Carne di vitello/Kalbsfleisch/Veal Meat
Maionese
Capperi/Kapern/Capers
Tonno in scatola/Thunfisch aus der Dose/Tuna
Acciughe/Anchovis/Anchovy fillets
Info
Vitello tonnato. Ist ein Antipasto, d.h. eine Vorspeise der italienischen Küche, die
aus Piemont stammt. Es handelt sich um dünn aufgeschnittenes, mit Weißwein und
Gemüsen gekochtes Kalbfleisch, das erkaltet mit einer Thunfischsauce überzogen
wird. Diese feinpürierte Sauce besteht meist aus eingelegtem Thunfisch, Mayonnaise,
ein wenig Kochwasser des Fleisches, Sardellen und Kapern, jedoch gibt es regional
abweichende Rezepturen. Das Gericht wird gekühlt und mariniert serviert und mit
Zitronenscheiben und Kapern dekoriert
Preis € 9,00