Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Cdla. Universitaria “Salvador Allende” – Edif. Administración Central, 3er Piso, Av. Delta s/n y Av.
Kennedy
www.ug.edu.ec 04-2390961
DIRECTRICES PARA GUIAR EL APRENDIZAJE DE LAS LENGUAS
EXTRANJERAS EN LA UG
Las presentes directrices deben guiar la enseñanza de las lenguas extranjeras en el próximo ciclo
académico C2 2017-2018 y son de cumplimiento obligatorio.
En cada facultad, los profesores que dictan las clases seleccionarán el material didáctico que
será utilizado para guiar el aprendizaje de las lenguas extranjeras, pudiendo incluir material
disponible gratuitamente o textos de editoriales como libros guía, de los cuales se disponga
ejemplares en la biblioteca de la facultad. Se seleccionará el material después de definir, en un
plan analítico, los objetivos y estimar los logros de aprendizaje para el nivel, siguiendo los
lineamientos establecidos en la Guía para la Selección de Textos y Material Educativo, aprobado
por el Honorable Consejo Universitario mediante resolución RCU-SE-10-32-02-2016, el 11 de
marzo del 2016.
El Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional (VIFAP) coordinará, cada dos años, la
creación de una comisión para efectuar la revisión de textos guías y plataformas ofertados,
acorde con dicha guía con el fin de presentar, a las facultades, un análisis comparativo completo
de este material.
Este material deberá estar disponible en el Internet o en un centro de copia, antes del inicio del
módulo. En la segunda instancia, el estudiante solo pagará el costo de las copias
El docente bajo ninguna circunstancia podrá recibir dinero para reproducir los materiales que se
usará en el desarrollo de las asignaturas.
La facultad podrá determinar que es pertinente utilizar textos no disponibles gratuitamente, por
ejemplo, debido a falta de recursos necesarios para diseñar e implementar alternativas, no
obstante, será opcional su adquisición. En este caso, se deberá contar con ejemplares en la
biblioteca de la facultad para un libre uso por parte de los estudiantes. El docente deberá
comunicar esta decisión al decano y los directores de carrera de la facultad, y a los estudiantes
por escrito.
Si el estudiante usa un libro original, el docente no lo marcará con sellos, vistos, o firmas a menos
que el estudiante lo solicite.
El estudiante podrá utilizar un libro original, de segunda mano. En cuyo caso, el docente podrá
requerir que el estudiante lo presente con todas las anotaciones borradas desde el inicio como
pre-requisito.
El estudiante que cumpla con todas sus responsabilidades académicas indicadas en el sílabo
podrá alcanzar la calificación máxima en el módulo. La calificación que obtenga el estudiante es
independiente de que haya o no haya adquirido un libro original y los trabajos pueden ser
presentados en el libro original o en hojas.
El primer día de clases el docente socializará a los estudiantes las presentes directrices (anexo
1) e indicará, expresamente, que no es obligatorio comprar el material didáctico para ingresar a
la clase y avanzar en el módulo, en caso de haber seleccionado un texto guía no gratuito
explicará en qué se fundamenta la decisión.
El docente presentará un documento (anexo 3) a los estudiantes para firmar, indicando que han
recibido estas directrices de manera verbal. El docente compartirá este documento escrito
mediante un enlace en carpeta OneDrive.
El estudiante deberá tener, desde la tercera clase del módulo, el material didáctico indicado por
el docente, en forma impresa o digital, o haber comunicado al docente que no pueda obtenerlo.
Si el estudiante no tiene el material, puede ingresar a la clase, pero el docente podrá indicarle
que su participación será diferente (por ejemplo, existen actividades que cada estudiante tiene
que realizar de manera individual, leyendo o escuchando a un texto y respondiendo a preguntas
escritas). El docente podrá recomendar no traer todo el material en forma digital debido a las
dificultades en mover rápidamente entre diferentes secciones de un documento la necesidad
de completar y entregar hojas de trabajo físicamente.
Las denuncias sobre abusos de estas directrices serán receptadas en las unidades académicas o
en el VIFAP y remitidas al Sr. Rector como estipula el Reglamento Para la Sustanciación y
Resolución de Infracciones de los Estudiantes, Profesores o Profesoras e Investigadores o
Investigadoras y demás Autoridades Académicas excluyendo de estas a las Autoridades
Contempladas en el Reglamento de Sanciones Expedido por el Consejo de Educación Superior
2016.
Elaborado por: Graham Stagg – Asesor (Idiomas) del Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional.
Revisado por Ab. Daniela Carrasco – Asesora Legal del Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional.
Aprobado por: Mat. Fernando F. Sandoya Sánchez PhD. – Vicerrector de Formación Académica y Profesional
Después de definir, en un plan analítico, los objetivos y estimar los logros de aprendizaje para
este nivel, se ha seleccionado el material didáctico que será utilizado para guiar el aprendizaje
del idioma, siguiendo las directrices que guían al aprendizaje de las lenguas extranjeras, que voy
a resumir a continuación, y que están disponibles en el sitio web del VIFAP.
El docente nunca podrá recibir dinero para reproducir los materiales que se usará en el
desarrollo de las asignaturas.
La facultad podrá determinar que es pertinente utilizar textos no disponibles gratuitamente, por
ejemplo, debido a falta de recursos necesarios para diseñar e implementar alternativas, no
obstante, será opcional su adquisición. En este caso, se deberá contar con ejemplares en la
biblioteca de la facultad para un libre uso por parte de los estudiantes.
Indicar cuál es el material que ha sido seleccionado, si está disponible gratuitamente o no.
En caso de haber seleccionado material no gratuito:
La facultad determinó que es pertinente utilizar un texto guía …………………….
En la biblioteca de la facultad hay ……… ejemplares para un libre uso por parte de los estudiantes.
Esta decisión ha sido comunicada al Decano a la Facultad por escrito, y enviaré una copia de la
decisión a ustedes por correo electrónico.
Elaborado por: Graham Stagg – Asesor (Idiomas) del Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional.
Revisado por Ab. Daniela Carrasco – Asesora Legal del Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional.
Aprobado por: Mat. Fernando F. Sandoya Sánchez PhD. – Vicerrector de Formación Académica y Profesional
Si usa un libro original, el docente no lo marcará con sellos, vistos, o firmas a menos que usted
lo solicite.
Podrá utilizar un libro original, de segunda mano. En cuyo caso, el docente podrá requerir que
el estudiante lo presente con todas las anotaciones borradas desde el inicio como pre-requisito.
Podrá realizar y presentar todos los trabajos del libro en una hoja aparte. Cuando se trate de
actividades que requieran una respuesta sencilla y breve, le daré las indicaciones necesarias,
pero no será obligatorio copiar toda la página.
Al finalizar cada año lectivo la facultad informará al Vicerrector de Formación Académica y
Profesional y a sus estudiantes sobre los resultados de encuestas aplicadas para conocer las
opiniones de los usuarios (estudiantes y docentes) sobre el material seleccionado.
Elaborado por: Graham Stagg – Asesor (Idiomas) del Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional.
Revisado por Ab. Daniela Carrasco – Asesora Legal del Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional.
Aprobado por: Mat. Fernando F. Sandoya Sánchez PhD. – Vicerrector de Formación Académica y Profesional
FIRMA: ………………………………………………………
FECHA: ………………………………………………..........
Elaborado por: Graham Stagg – Asesor (Idiomas) del Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional.
Revisado por Ab. Daniela Carrasco – Asesora Legal del Vicerrectorado de Formación Académica y Profesional.
Aprobado por: Mat. Fernando F. Sandoya Sánchez PhD. – Vicerrector de Formación Académica y Profesional