Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
DE
KYLD
FR
IT
ENGLISH 4
DEUTSCH 17
FRANÇAIS 33
ITALIANO 49
ENGLISH 4
Contents
Safety information 4 What to do if ... 12
Product description 6 Technical data 15
First use 8 Environmental concerns 16
Daily use 8
Cleaning and maintenance 10
Safety Information
Before first use the appliance and follow the installation
This appliance is intended to be used in instructions.
household. To ensure best use of your
appliance, carefully read this User Manual
which contains a description of the product
and useful advice.
Keep these instructions for future reference.
1. After unpacking the appliance, make
sure it is not damaged and that the door
closes properly. • Keep the appliance ventilation openings
Any functional fault must be reported free.
to IKEA After Sales Service as soon as • Do not damage the appliance refrigerant
possible. circuit pipes.
2. Wait at least two hours before switching • Install and level the appliance on a floor
the appliance on, to ensure that the strong enough to take its weight and in a
refrigerant circuit is fully efficient. place suitable for its size and use.
3. The electrical installation and the • Install the appliance in a dry and well-
electrical connection must be carried ventilated place.
out by a qualified technician according The appliance is arranged for operation
to the manufacturer’s instructions and in places where the temperature comes
in compliance with the local safety within the following ranges, according
regulations. to the climatic class given on the rating
4. Clean the inside of the appliance before plate.
using it. The appliance may not work properly if
it is left for a long time at a temperature
Precautions and general recommendations
outside the specified range.
Installation and connection
• Make sure the voltage specified on the
• The appliance must be handled and
rating plate corresponds to that of your
installed by two or more persons.
home.
• Be careful not to damage the floors (e.g.
parquet) when moving the appliance. Climatic Class Amb. T. (°C) Amb. T. (°F)
• During installation, make sure the
SN From 10 to 32 From 50 to 90
appliance does not damage the power
cable. N From 16 to 32 From 61 to 90
• Make sure the appliance is not near a ST From 16 to 38 From 61 to100
heat source. T From 16 to 43 From 61 to 110
• To guarantee adequate ventilation,
leave a space on both sides and above • Do not use single/multi adapters or
ENGLISH 5
Product description
Carefully read the operating instructions before using the appliance.
KYLIG
1b Refrigerator compartment
1 Filter in fan
1a button of fan
1b cover of fan
1a 2 Shelves
3 Lighting
4 Bottle rack
5 Rating plate
1 10 6 Crisper drawer
7 Crisper divider
2
8 Reversibility kit
3
9 9 Separator
4
10 Door trays
2 10 11 Balcony egg tray
5 Freezer compartment
6 12 Upper basket (freezing zone)
7 11
13 Shelves
8
14 Storage baskets for frozen food
12
13 Accessories
14 Balcony egg tray Ice tray
13
14
1x 2x
Freezer block Handles
1x
1x
The refrigerator accessories must not be
placed in a dishwasher.
ENGLISH 7
KYLD
Refrigerator compartment
9 1 Shelves
2 Lighting
1
3 Bottle rack
2
8 4 Rating plate
3 5 Crisper drawer
1 9 6 Crisper divider
7 Reversibility kit
4 8 Separator
5 9 Door trays
6 10
10 Balcony egg tray
7
Freezer compartment
11 11 Upper basket (freezing zone)
12 Shelves
12 13 Storage baskets for frozen food
13
12
13
Accessories
Balcony egg tray Ice tray
1x 2x
Freezer block Handles
1x 1x
Control panel
A B C D
3”
First use
Connect the appliance to the main power Note: After switching the appliance on,
supply. it will be necessary to wait for 4 to 6
The ideal temperatures for preserving food hours before a temperature suitable for a
have already been set at the factory.(MED) standard appliance load is reached.
Daily use
Guide to selecting functions temperature Fast Cooling
selection The use of this function is recommended to
Press the push button on the control panel increase the cooling speed when placing a
to adjust the temperature. Temperature very high quantity of food in the refrigerator
selection push button is used to set desired compartiment by pressing and holding
temperature level, from warmest through the push button on the control panel for 3
lower to coldest . Pressing push button seconds.
setpoint will change cyclically. Temperature
set-point is done for both compartments at
one time - fridge and freezer.
At first plug-in of appliance factory set-point
is chosen - medium position. Fast cool Fast cool
Following table shows set-points level: ON OFF
High temperature The Fast Cool light (yellow LED) will turn on.
The function is automatically deactivated
Mid-high temperature after 6 hours.
The Fast Cool function can be manually
Middle temperature deactivated by pressing and holding the
same push button on the control panel for 3
Mid-low temperature sec., the yellow LED is off.
Note: fast cool function should be also
Low temperature switched ON before placing fresh food to be
frozen in the freezer compartment, in order
to maximize the freezing capacity.
Legend:
Led OFF Led ON
ENGLISH 9
Legend:
Led off Led flashing
What to do if ...
Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply.
Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in
this manual.
Technical data
Product dimensions KYLIG KYLD
Height 1875 1875
Width 595 595
Depth 640 640
Net Volume Fridge (l) 225 226
Net Volume Freezer (l) 97 97
Defrost system
Fridge Automatic Automatic
Freezer Automatic Automatic
Star Rating 4 4
Rising Time (h) 15 15
Freezing Capacity (kg/24h) 4,5 4,5 The technical information
are situated in the rating
Energy consumption (kwh/24h) 0,85 0,85
plate on the internal side
Noise level (dba) 42 42 of the appliance and in
Energy class A+ A+ the energy label
ENGLISH 16
Environmental concerns
1. Packing Information:
The packing material is 100% recyclable This appliance does not contain CFCs. The
and bears the recycling symbol. For refrigerant circuit contains R600a (HC) (see the
disposal, comply with the local regulations. rating plate inside the appliance).
Keep the packing materials (plastic bags, Appliances with Isobutane (R600a): isobutane
polystyrene parts, etc.) out of the reach of is a natural gas without environmental impact,
children, as they are a potential source of but is flammable. Therefore, make sure the
danger. refrigerant circuit pipes are not damaged.
Inhalt
Sicherheitsinformationen 17 Was tun, wenn... 25
Beschreibung des Geräts 19 Technische Daten 28
Inbetriebnahme 21 Umweltschutz 29
Täglicher Gebrauch 21 IKEA GARANTIE 30
Reinigung und Pflege 23
Sicherheitsinformationen
Vor dem ersten Gebrauch dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel
Dieses Gerät ist für die Verwendung in steht.
einem Haushalt bestimmt. Lesen Sie bitte • Stellen Sie das Gerät nicht neben einer
für die optimale Nutzung Ihres Gerätes die Wärmequelle auf.
vorliegende Gebrauchsanleitung sorgfältig • Lassen Sie zur ausreichenden
durch, in der die Beschreibung des Produkts Belüftung an beiden Seiten
und hilfreiche Hinweise enthalten sind. und oberhalb des Geräts einen
Heben Sie diese Anleitung bitte als Zwischenraum frei und befolgen Sie die
Nachschlagewerk gut auf. Installationsanweisungen.
1. Überprüfen Sie das Gerät nach dem
Auspacken auf Beschädigungen und
kontrollieren Sie, ob die Tür einwandfrei
schließt. Jede Funktionsstörung muss
dem IKEA Kundendienst so schnell wie
möglich gemeldet werden.
2. Warten Sie vor der Inbetriebnahme
des Gerätes mindestens zwei Stunden, • Die Belüftungsöffnungen des Gerätes
damit der Kühlkreislauf seine volle nicht abdecken oder zustellen.
Funktionstüchtigkeit erreichen kann. • Die Leitungen des Kühlkreislaufs dürfen
3. Die Installation und der elektrische nicht beschädigt werden.
Anschluss müssen von einer Fachkraft • Nivellieren Sie das Gerät auf einer
gemäß den Herstelleranweisungen tragfähigen Fläche und stellen Sie es in
und den gültigen örtlichen einem seinen Abmessungen und seinem
Sicherheitsbestimmungen ausgeführt Verwendungszweck entsprechenden
werden. Raum auf.
4. Reinigen Sie den Innenraum vor der • Stellen Sie das Gerät in einem trockenen
Inbetriebnahme des Gerätes. und gut belüfteten Raum auf.
Das Gerät ist für den Einsatz
Vorsichtsmaßnahmen und allgemeine in Räumen mit nachstehenden
Empfehlungen Temperaturbereichen ausgelegt, die
Installation und Anschluss ihrerseits von der Klimaklasse auf dem
• Das Gerät muss von mindestens zwei Typenschild abhängig sind. Wird der
Personen transportiert und installiert vorgegebene Temperaturbereich für
werden. das Gerät für einen längeren Zeitraum
• Achten Sie beim Umstellen des Gerätes unter- oder überschritten, kann es zu
darauf, dass der Fußboden (z. B. Parkett) Funktionsstörungen kommen.
nicht beschädigt wird. • Die auf dem Typenschild
• Achten Sie bei der Installation darauf, angegebene Spannung muss der
DEUTSCH 18
KYLIG
1b Kühlraum
1 Filter im Lüfter
1a Lüftertaste
1b Lüfterabdeckung
1a 2 Ablagen
3 Beleuchtung
4 Flaschengestell
5 Typenschild
1 10 6 Obst- und Gemüsefach
7 Unterteilung für Obst- und
2
Gemüsefach
3
9 8 Bausatz für Türanschlagwechsel
4
9 Trennplatte
2 10 10 Türablagen
5 11 Seitenfach-Eierbehälter
6 Gefrierraum
7 11
12 Oberkorb (Einfrierbereich)
8
13 Ablagen
12 14 Ablagekörbe für Tiefkühlgut
13
14
Zubehör
13
Seitenfach- Eiswürfelschale
14 Eierbehälter
2x
1x Griffe
Gefrierblock
1x 1x
Das Kühlschrankzubehör darf nicht im
Geschirrspüler gewaschen werden.
DEUTSCH 20
KYLD
Kühlraum
9 1 Ablagen
2 Beleuchtung
1
3 Flaschengestell
2
8 4 Typenschild
3 5 Obst- und Gemüsefach
1 9 6 Unterteilung für Obst- und
Gemüsefach
4 7 Bausatz für Türanschlagwechsel
5 8 Trennplatte
6 10 9 Türablagen
7 10 Seitenfach-Eierbehälter
11 Gefrierraum
11 Oberkorb (Einfrierbereich)
12 12 Ablagen
13 13 Ablagekörbe für Tiefkühlgut
12
13
Zubehör
Seitenfach- Eiswürfelschale
Eierbehälter
2x
1x
Griffe
Gefrierblock
1x
1x
Das Kühlschrankzubehör darf nicht im
Geschirrspüler gewaschen werden.
DEUTSCH 21
Bedienfeld (Display)
A B C D
3”
Inbetriebnahme
Schließen Sie das Gerät an die Hinweis: Nach dem Einschalten des Gerätes
Netzversorgung an. Die idealen sind 4-6 Stunden erforderlich, bis die
Temperaturen zum Lager von Lebensmitteln korrekte Aufbewahrungstemperatur für eine
wurden bereits werkseitig eingestellt (MED). Standardbeladung erreicht ist.
Täglicher Gebrauch
Hinweise zur Auswahl der Funktionen zur Legende:
Temperaturwahl LED AUS LED EIN
Drücken Sie die Taste am Bedienfeld, um
die Temperatur einzustellen. Mit der Taste Schnellkühlen
Temperaturwahl wird die gewünschte Diese Funktion sollte beim Einlagern
Temperatur von der höchsten bis zur tiefsten einer größeren Lebensmittelmenge in
Temperatur eingestellt. Durch wiederholtes den Kühlraum gewählt werden, um den
Drücken der Taste werden nacheinander Kühlvorgang zu beschleunigen; dazu die
alle Einstellungen zyklisch geändert. Die Taste auf dem Bedienfeld 3 Sekunden lang
Temperatureinstellung gilt für beide Teile niederdrücken.
– Kühlraum und Gefrierraum. Beim ersten
Anschluss des Gerätes wird automatisch
eine werkseitig eingestellte mittlere
Einstellung gewählt. Die folgende Abbildung
zeigt die Temperaturstufen: Schnellkühlen Schnellkühlen
EIN AUS
Hohe Temperatur
Die Schnellkühlen-Anzeigeleuchte (gelbe
Mittlere bis hohe LED) leuchtet auf. Die Funktion wird
Temperatur
automatisch nach 6 Stunden abgeschaltet.
Mittlere Temperatur Die Schnellkühlfunktion kann manuell
abgebrochen werden, indem dieselbe
Mittlere bis niedrige Taste des Bedienfelds erneut 3 Sekunden
Temperatur lang gedrückt wird. Die gelbe LED erlischt.
Niedrige Temperatur Hinweis: Die Schnellkühlfunktion sollte
auch zur Erhöhung der Gefrierleistung
EINgeschaltet werden, bevor frische
DEUTSCH 22
Vorsicht!
Den Luftansaugbereich nicht mit
Lebensmitteln verdecken.
Gefrierraum
Dieses Gerät ist ein Kühlschrank mit
Sterne-Gefrierraum. Verpacktes
Tiefkühlgut kann für die auf der Verpackung
angegebenen Dauer im Gefrierraum
gelagert werden. Beim Einfrieren frischer
Lebensmittel darauf achten, dass sie
nicht in Kontakt mit bereits eingefrorenen
Lebensmitteln kommen. Die Menge
frischer Lebensmittel, die innerhalb von
24 Stunden eingefroren werden kann,
ist auf dem Typenschild angegeben.
DEUTSCH 23
Legende:
LED AUS LED blinkt
Das Gerät funktioniert nicht Es kann ein Problem Prüfen Sie, dass:
mit der elektrischen - kein Stromausfall vorliegt.
Stromversorgung des - der Netzstecker richtig in
Gerätes vorliegen. der Steckdose steckt und
der eventuell vorhandene
zweipolige Netzschalter in
der richtigen Position (ein)
ist.
- alle elektrischen
Absicherungen im Haus
vollständig intakt sind.
- das Netzkabel nicht
gebrochen ist.
Das Gerät ist Das Gerät einschalten.
ausgeschaltet
Die Innenbeleuchtung - Die Lampe muss u. U. Trennen Sie das Gerät von
funktioniert nicht ausgewechselt werden der Stromversorgung, prüfen
Sie die Lampe und ersetzen
Sie diese bei Bedarf durch
eine neue (siehe hierzu den
Abschnitt “LED auswechseln”).
- Die Lampe ist nicht Das Gerät von der
korrekt eingesetzt Stromversorgung abklemmen,
die Lampe prüfen und die
Lampe wieder einschrauben
DEUTSCH 26
Technische Daten
Produktabmessungen KYLIG KYLD
Höhe 1875 1875
Breite 595 595
Tiefe 640 640
Nutzinhalt Kühlraum (l) 225 226
Nutzinhalt Gefrierraum (l) 97 97
Abtausystem
Kühlraum Automatisch Automatisch
Gefrierraum Automatisch Automatisch
Anzahl der Sterne 4 4
Aufbewahrungsdauer bei
15 15
Stromausfall (h) Die Technischen
Gefrierleistung (kg/24h) 4,5 4,5 Daten können dem
Energieverbrauch (kwh/24h) 0,85 0,85
Typenschild im Gerät
und dem Energie-Etikett
Geräuschentwicklung (dba) 42 42 entnommen werden.
Energieklasse A+ A+
DEUTSCH 29
Umweltschutz
1. Verpackung Zu Ihrer Information:
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% Dieses Gerät ist FCKW-frei. Der Kältekreislauf
wieder verwertbar und durch das enthält R600a (HC) (siehe das Typenschild im
Recyclingsymbol gekennzeichnet. Es muss Geräteinneren).
gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt Betrifft Geräte mit Isobutan (R600a):
werden. Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Isobutan ist ein natürliches Gas ohne
Polystyrol usw.) nicht in der Reichweite von umweltschädigende Auswirkungen, es ist
Kindern aufbewahren, da es eine mögliche jedoch leicht entflammbar. Die Leitungen des
Gefahrenquelle darstellt. Kältekreises müssen daher unbedingt auf ihre
Unversehrtheit überprüft werden.
2. Entsorgung
Die Geräte bestehen aus recyclingfähigem Konformitätserklärung
Material. Dieses Gerät ist gemäß der • Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung
Europäischen Richtlinie 2002/96/EC mit der EG-Verordnung 1935/2004 zur
für Elektro- und Elektronik-Altgeräte Lagerung von Lebensmitteln hergestellt.
gekennzeichnet. Entsorgen Sie dieses Gerät
immer vorschriftsmäßig,
um potentiell negative Auswirkungen auf die
n
Umwelt oder die Gesundheit zu vermeiden.
• Dieses Gerät wurde gemäß folgender
Richtlinien entworfen, hergestellt und in
den Handel eingeführt:
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf
- Sicherheitsanforderungen der
dem beiliegenden Informationsmaterial
“Niederspannungsrichtlinie” 2006/95/
weist darauf hin, dass dieses Gerät kein
CE (die 73/23/CEE und nachfolgende
normaler Haushaltsmüll ist, sondern in einer
Änderungen ersetzt).
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-
- Schutzvorschriften der EMV-Richtlinie
Altgeräte entsorgt werden muss.
2004/108/EG.
Schneiden Sie vor der Entsorgung des
Gerätes das Netzkabel durch, um das
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist
Gerät funktionsuntüchtig zu machen, und
nur dann gewährleistet, wenn es korrekt an
entfernen Sie die Türen und Ablageflächen
eine funktionstüchtige und den gesetzlichen
im Gerät, so dass Kinder nicht ungehindert
Bestimmungen entsprechende Erdung
in das Geräteinnere klettern können. Das
angeschlossen ist.
Gerät muss den örtlichen Bestimmungen
entsprechend entsorgt und bei einer offiziellen
Sammelstelle abgegeben werden. Lassen
Sie es niemals unbeaufsichtigt, da es eine
potentielle Gefahrenquelle für Kinder
darstellt. Für weitere Informationen hinsichtlich
Entsorgung, Weiterverwertung bzw. Recycling
dieses Gerätes wenden Sie sich bitte an die
zuständige lokale Behörde für die Beseitigung
von Hausmüll oder an den Händler, bei dem
Sie das Gerät gekauft haben.
DEUTSCH 30
IKEA GARANTIE
Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? ob ein Garantieanspruch besteht. Wenn
Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem die Garantie geltend gemacht werden
Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA kann, wird IKEA durch seinen eigenen
gekauften Geräte, es sei denn, es handelt Kundendienst oder einen autorisierten
sich um Geräte der Marke “LAGAN”. Bei Servicepartner nach eigenem Ermessen das
diesen Geräten gilt eine Garantie von 2 schadhafte Produkt entweder reparieren
(zwei) Jahren. Als Kaufnachweis ist das oder durch ein gleiches oder vergleichbares
Original des Einkaufsbeleges erforderlich. Produkt ersetzen.
Werden im Rahmen der Garantie Arbeiten
Was deckt diese Garantie nicht ab?
ausgeführt, verlängert sich dadurch nicht die
• Normale Abnutzungen und
Garantiezeit für das Gerät.
Beschädigungen.
Welche Geräte sind nicht durch die IKEA • Vorsätzlich oder fahrlässig
Fünfjahresgarantie abgedeckt? herbeigeführte Schäden,
Die 5-jährige (fünf) Garantie gilt für alle Beschädigungen infolge Missachtung
nach dem 1. August 2007 gekauften IKEA der Bedienungsanleitung,
Geräte. Hiervon ausgenommen sind die unsachgemässer Installation, falschen
IKEA Geräte der Marke LAGAN. Spannungsanschlusses, Beschädigung
durch chemische oder elektrochemische
Wer übernimmt den Service?
Reaktionen, Korrosions- oder
IKEA führt die Serviceleistungen über
Wasserschäden, einschliesslich
seinen eigenen Kundendienst oder einen
Schäden durch ungewöhnlich hohen
beauftragten Servicepartner aus.
Kalkgehalt im Wasser oder anormale
Was deckt diese Garantie ab? Umweltbedingungen.
Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die • Verbrauchs- und Verschleissteile wie z.B.
aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion Batterien und Glühlampen.
oder aufgrund von Materialfehlern nach • Nichtfunktionelle und dekorative
dem Datum bei/durch IKEA entstanden sind. Teile, die den normalen Gebrauch
Die Garantie gilt nur für den Hausgebrauch nicht beeinflussen, sowie Kratzer oder
des betreffenden Gerätes. Ausnahmen mögliche Farbveränderungen.
sind unter der Überschrift “Was deckt die • Schäden verursacht durch Fremdkörper,
Garantie nicht ab?” erläutert. Innerhalb Substanzen oder Reinigungsarbeiten/
der Garantiefrist werden die Kosten für Beseitigung von Verstopfungen an
Reparatur, Ersatzteile sowie die Arbeits- und Filtern, Abflüssen oder Spülmittelfächern.
Fahrtkosten übernommen, vorausgesetzt, • Schäden an folgenden Teilen:
das Gerät ist ohne besonderen Aufwand für Glaskeramik, Zubehör, Geschirr- und
eine Reparatur zugänglich. Die jeweiligen Besteckkörbe, Zu- und Ablaufschläuche,
örtlichen Bestimmungen oder die für die Dichtungen, Glühlampen und deren
Schweiz gültigen Rechtsvorschriften gelten Abdeckungen, Siebe, Knöpfe,
unter diesen Bedingungen. Ersetzte Teile Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit
gehen in das Eigentum von IKEA über. nicht nachgewiesen wird, dass solche
Schäden auf Herstellungsmängel
Was wird von IKEA unternommen, um das zurückzuführen sind.
Problem zu beheben? • Bei Fällen, in welchen der
Der Kundendienst begutachtet das Produkt Servicetechniker keinen Fehler finden
und entscheidet nach eigenem Ermessen,
DEUTSCH 31
Damit wir Ihnen im Falle einer Benötigen Sie weiteren Rat und
Störung jederzeit schnell und Unterstützung?
kompetent helfen können, bitten wir Bei allen anderen, nicht
Sie, sich an die in diesem Handbuch kundendienstspezifischen Fragen bitten
angegebene Service-Rufnummer zu wir Sie, sich an den Kundenservice im
wenden. Halten Sie dazu bitte die nächstgelegenen IKEA-Einrichtungshaus
(8-stellige) IKEA Artikelnummer und zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, vorher
die 12-stellige Servicenummer (auf die dem Gerät beigefügten Unterlagen
dem Geräte-Typschild vermerkt) genauestens durchzulesen.
Ihres IKEA Gerätes bereit.
KAUF-/AUSLIEFERUNGSBELEG AUF!
Unser Service kann einen
Garantieanspruch nur unter Vorlage
dieses Beleges akzeptieren. Auf dem
Beleg sind auch die Bezeichnung
und (8-stellige) IKEA Artikelnummer
des von Ihnen erworbenen Geräts
vermerkt.
FRANÇAIS 33
Sommaire
Informations relatives à la sécurité 33 Ce qu’il convient de faire si ... 41
Description de l’appareil 35 Données techniques 44
Première utilisation 37 Protection de l’environnement 45
Utilisation quotidienne 37 GARANTIE IKEA 46
Nettoyage et entretien 39
Classe T. amb. (°C) T. amb. (°F) en toute sécurité, doivent s’en servir
climatique uniquement sous la surveillance ou
avec les instructions d’une personne
SN De 10 à 32 De 50 à 90 responsable.
N De 16 à 32 De 61 à 90 • Pour éviter tout risque d’emprisonnement
ST De 16 à 38 De 61 à 100 et d’étouffement, interdisez aux enfants
de jouer et de se cacher à l’intérieur de
T De 16 à 43 De 61 à 110 l’appareil.
• N’avalez jamais le liquide (atoxique)
• N’utilisez ni rallonge électrique, ni circulant dans les accumulateurs de froid
adaptateur simple ou multiple. (selon modèle).
• Pour le raccordement hydraulique de • Ne mangez pas les glaçons et les glaces
l’appareil, utilisez le tuyau fourni avec le immédiatement dès leur sortie du
nouvel appareil, pas celui de l’appareil congélateur ; vous vous exposeriez à des
précédent. brûlures dues au froid.
• La modification et le remplacement Utilisation
du cordon d’alimentation doivent • Débranchez toujours le cordon
exclusivement être réalisés par un d’alimentation ou coupez le courant
professionnel ou notre service après- avant de procéder au nettoyage ou à
vente. l’entretien de l’appareil.
• Pour mettre l’appareil hors tension, • Tous les appareils équipés de
débranchez-le de la prise secteur ou distributeurs automatiques de glaçons
actionnez l’interrupteur bipolaire installé et d’eau doivent être raccordés à une
en amont de la prise. arrivée d’eau potable uniquement [avec
Sécurité une pression réseau comprise entre
• N’introduisez jamais dans l’appareil 0,17 et 0,81 Mpa (1,7 et 8,1 bar)]. Les
des bombes aérosol ou des récipients distributeurs automatiques de glaçons
contenant des gaz propulseurs et/ou d’eau non directement raccordés à
inflammables. une arrivée d’eau doivent être alimentés
• N’entreposez pas et n’utilisez pas avec de d’eau potable uniquement.
d’essence, de liquides ou de gaz N’utilisez le compartiment réfrigérateur
inflammables à proximité de l’appareil que pour la conservation d’aliments frais
ou de tout autre appareil ménager. Les et le compartiment congélateur que
vapeurs dégagées sont susceptibles de pour les produits surgelés, la congélation
provoquer un incendie ou une explosion. d’aliments frais et la production de
• N’utilisez pas de dispositifs mécaniques, glaçons.
électriques ou chimiques autres de • N’introduisez pas de récipients en
ceux préconisés par le fabricant pour verre contenant des liquides dans le
accélérer le processus de dégivrage. congélateur, car ils risqueraient de se
• N’utilisez pas et n’introduisez pas dans rompre.
les compartiments de l’appareil des • Évitez de mettre des aliments non
dispositifs électriques non expressément emballés directement en contact avec
autorisés par le fabricant. les surfaces intérieures du compartiment
• Les personnes (y compris les enfants) qui, réfrigérateur ou du compartiment
en raison de leurs capacités physiques, congélateur.
sensorielles ou mentales, de leur Le fabricant décline toute responsabilité pour
inexpérience ou de leur méconnaissance, tout dommage résultant du non-respect des
ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil consignes et conseils ci-avant.
FRANÇAIS 35
Description de l’appareil
Lisez attentivement les consignes d’utilisation de l’appareil avant de l’utiliser.
KYLIG
1b Compartiment Réfrigérateur
1 Filtre du ventilateur
1a Bouton du ventilateur
1b Couvercle du ventilateur
1a 2 Clayettes
3 Éclairage
4 Galerie porte-bouteilles
5 Plaque signalétique
1 10 6 Bac à fruits et légumes
7 Séparateur bac à fruits et
2
légumes
3
9 8 Kit de réversibilité
4
9 Séparateur interne
2 10 10 Balconnets de porte
5 11 Plateau à œufs
6 Compartiment Congélateur
7 11
12 Bac supérieur (zone de
8 congélation)
12 13 Clayettes
14 Bacs de conservation des surgelés
13
14
Accessories
13 Plateau à œufs Bac à glaçons
14
1x 2x
Accumulateur de Poignées
froid
1x 1x
Les accessoires du réfrigérateur ne sont pas
lavables au lave-vaisselle.
FRANÇAIS 36
KYLD
Compartiment Réfrigérateur
9 1 Clayettes
2 Éclairage
1
3 Galerie porte-bouteilles
2
8 4 Plaque signalétique
3 5 Bac à fruits et légumes
1 9 6 Séparateur bac à fruits et
légumes
4 7 Kit de réversibilité
5 8 Séparateur interne
6 10 9 Balconnets de porte
7 10 Plateau à œufs
11 Compartiment Congélateur
11 Bac supérieur (zone de
12 congélation)
13 12 Clayettes
13 Bacs de conservation des surgelés
12
13
Accessories
Plateau à œufs Bac à glaçons
1x 2x
Accumulateur de Poignées
froid
1x 1x
Les accessoires du réfrigérateur ne sont pas
lavables au lave-vaisselle.
FRANÇAIS 37
Bandeau de commande
A B C D
3”
Première utilisation
Branchez l’appareil sur l’alimentation l’appareil, il est nécessaire d’attendre 4 à 6
secteur. Les températures idéales de heures avant qu’une température adaptée
conservation des aliments ont déjà été à une charge normale de l’appareil soit
préréglées en usine.(MED) atteinte.
Remarque : Après la mise en marche de
Utilisation quotidienne
Guide pour la sélection de la température Température élevée
des différentes fonctions
Température
Appuyez sur le bouton-poussoir du moyennement élevée
bandeau de commande pour régler la
température. Le bouton-poussoir de Température
intermédiaire
Sélection de température permet de régler
le niveau de température souhaité : fraîche, Température
moyennement basse
froide ou très froide .
Chaque activation du bouton-poussoir Température basse
provoque la modification cyclique de la
valeur de consigne.
Légende :
La valeur de consigne de température
Voyant Arrêt Voyant Marche
est réglée simultanément pour les
deux compartiments (réfrigérateur et Fast Cooling (Refroidissement rapide)
congélateur). Activez cette fonction pour accélérer le
Au premier branchement de l’appareil, refroidissement lorsque vous rangez une
la valeur de consigne définie en usine très grande quantité d’aliments dans
est sélectionnée, à savoir le réglage le compartiment réfrigérateur ; pour ce
intermédiaire. faire, maintenez la touche du bandeau de
Le tableau ci-après illustre les niveaux de commande enfoncée pendant 3 secondes.
consigne :
Fast cool Fast cool
Marche Arrêt
FRANÇAIS 38
Nettoyage et entretien
Nettoyez régulièrement l’intérieur du En cas d’absence de courte durée
compartiment réfrigérateur à l’aide (vacances)
d’un chiffon imbibé d’une solution d’eau Si vous vous absentez pendant moins de
tiède et de détergent neutre. N’utilisez ni trois semaines, il n’est pas nécessaire de
produits abrasifs ni outils. Pour assurer une débrancher le réfrigérateur.
évacuation constante et correcte de l’eau de Consommez les denrées périssables et
dégivrage, nettoyez régulièrement l’intérieur congelez les autres aliments.
de l’orifice d’évacuation situé sur la paroi Si l’appareil est équipé d’un distributeur
arrière du compartiment réfrigérateur, à automatique de glace :
proximité du bac à fruits et légumes, à 1. Éteignez-le.
l’aide de l’outil fourni avec l’appareil (voir 2. Coupez l’arrivée d’eau du distributeur
Fig.1). Avant de procéder à toute opération automatique de glace.
de nettoyage ou d’entretien, débranchez 3. Videz le bac à glace.
l’appareil.
En cas de déménagement
1. Retirez tous les éléments internes.
2. Enveloppez-les soigneusement et fixez-
les ensemble à l’aide de ruban adhésif
pour éviter qu’ils ne s’entrechoquent ou
ne se perdent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce
qu’ils ne soient plus en contact avec la
Fig 1
surface d’appui.
Dégivrage du compartiment congélateur 4. À l’aide de ruban adhésif, fermez et
Dans les congélateurs No Frost, de l’air scellez les deux portes, et fixez le cordon
froid circule autour des zones de stockage d’alimentation sur l’appareil.
des aliments pour prévenir la formation
En cas de non-utilisation de l’appareil
de glace, éliminant ainsi la nécessité
pendant une période prolongée
de procéder au dégivrage. Les articles
Débranchez l’appareil de l’alimentation
congelés ne collent pas aux parois, les
secteur, retirez-en tous les aliments,
étiquettes restent lisibles et l’espace de
dégivrez-le et nettoyez-le. Laissez les
stockage reste bien rangé et net.
portes entrouvertes de façon à permettre
Conservation des aliments une circulation d’air à l’intérieur des
Enveloppez les aliments de façon à éviter compartiments. Vous éviterez ainsi le
la pénétration d’eau, d’humidité et de développement de moisissures et de
condensation. Vous évitez ainsi que les mauvaises odeurs.
odeurs et les arômes ne se répandent
En cas de coupure de courant
dans le réfrigérateur, pour une meilleure
Contactez votre compagnie de distribution
conservation des aliments congelés.
d’électricité pour connaître la durée de la
Ne rangez jamais des aliments encore
coupure.
chauds dans le congélateur. Vous
En cas de coupure de courant de 24 heures
économisez ainsi de l’énergie et prolongez
maximum. N’ouvrez pas les portes de
la durée de vie de l’appareil.
l’appareil.
FRANÇAIS 40
Cela permet aux aliments de rester froids le remplacez-la par une ampoule neuve
plus longtemps possible. disponible auprès du Service Après-
En cas de coupure de courant de plus de 24 vente.
heures. 3. Réinstallez le cache.
1. Retirez tous les aliments du congélateur Remettez toujours le cache de l’ampoule en
et placez-les dans un congélateur place.
portable. Si vous ne disposez pas
Fonctionnement anormal de l’appareil
de ce type de congélateur et si vous
Lorsque l’appareil est branché sur une prise
n’avez pas de glace artificielle, essayez
secteur, une éventuelle défaillance des
de consommer les aliments les plus
sondes de température est affichée pendant
périssables.
les 10 premières minutes de fonctionnement,
2. Videz le bac à glace.
conformément au tableau ci-après :
Remarque:
- Gardez à l’esprit que la température Sonde de l’évaporateur
dans un congélateur rempli d’aliments du réfrigérateur
surgelés reste basse plus longtemps que défectueuse
dans un congélateur à moitié plein.
- Si les aliments sont encore recouverts de Sonde du réfrigérateur
cristaux de glace, il est possible de les défectueuse
recongeler sans risque, mais leur aspect Sonde du réfrigérateur
et leur goût risquent d’être affectés. & de l’évaporateur
- Mettez au rebut les aliments dont l’état défectueuse
n’est pas optimal.
Données techniques
Dimensions de l’appareil KYLIG KYLD
Hauteur 1875 1875
Largeur 595 595
Profondeur 640 640
Volume net du réfrigérateur (l) 225 226
Volume net du congélateur (l) 97 97
Système de dégivrage
Réfrigérateur Automatique Automatique
Congélateur Automatique Automatique
Classement selon le système
4 4
des étoiles
Temps de montée (h) 15 15 Les informations
Capacité de congélation (kg/24 h) 4,5 4,5 techniques sont
Consommation énergétique
indiquées sur la plaque
0,85 0,85 signalétique apposée à
(kWh/24 h)
l’intérieur de l’appareil,
Niveau sonore (dba) 42 42
ainsi que sur l’étiquette
Classe énergétique A+ A+ énergie.
FRANÇAIS 45
Protection de l’environnement
1. Emballage la récupération et du recyclage de cet
L’emballage est recyclable à 100 % et appareil, veuillez vous adresser aux services
porte le symbole du recyclage. Pour son compétents de votre commune, à votre
élimination, respectez la réglementation déchetterie locale ou directement à votre
locale en vigueur. Les matériaux revendeur.
d’emballage (sachets en plastique, Informations:
éléments en polystyrène, etc.) doivent être Cet appareil est sans CFC. Le circuit
conservés hors de portée des enfants, car réfrigérant contient du R600a (HC), voir la
ils constituent une source potentielle de plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil).
danger. Pour les appareils avec de l’isobutane (R600a)
2. Mise au rebut : L’isobutane est un gaz naturel non nocif
Le réfrigérateur a été fabriqué avec des pour l’environnement mais est inflammable.
matériaux recyclables. Cet appareil est Il est donc indispensable de s’assurer que les
certifié conforme à la Directive Européenne tuyaux du circuit réfrigérant sont en parfait
2002/96/CE, concernant les Déchets état.
d’Équipements Électriques et Électroniques Déclaration de conformité
(DEEE ou WEEE). En procédant correctement • Cet appareil a été conçu pour la
à la mise au rebut de cet appareil, vous conservation d’aliments et construit
contribuerez à empêcher toute conséquence conformément au Règlement (CE) N°
nuisible pour l’environnement et la santé de 1935/2004.n
l’homme.
GARANTIE IKEA
Quelle est la durée de validité de la Que fera IKEA pour régler le problème?
garantie IKEA ? Le réparateur désigné par IKEA examinera
Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à le produit et décidera, à sa seule discrétion,
compter de la date d’achat/de livraison s’il est couvert par cette garantie. Si le
de votre appareil, sauf pour les appareils réparateur estime que le produit est
de la marque LAGAN pour lesquels une couvert, celui-ci, ou un partenaire autorisé,
garantie de 2 (deux) ans est applicable. La soit réparera le produit défectueux, soit le
preuve d’achat originale est requise. Les remplacera par un produit identique ou
réparations, effectuées sous garantie ne comparable, à sa seule discrétion.
prolongent pas la période de garantie de
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette
l’appareil.
garantie?
Quels sont les appareils n’étant pas • L’usure normale.
couverts par la garantie de 5 (cinq) ans • Les dommages occasionnés sciemment
IKEA ? ou par négligence, les dommages
Les appareils portant le nom de LAGAN et occasionnés à défaut de respecter
tous les appareils achetés chez IKEA avant les instructions d’utilisation, par
le 1er août 2007. une installation inadéquate ou une
alimentation électrique inadéquate, les
Qui effectuera la réparation ?
dommages causés par des réactions
IKEA gère les prestations de service par le
biais de son propre service après-vente ou chimiques ou électrochimiques, la rouille,
par l’un de ses partenaires agréés. la corrosion ou les dégâts des eaux,
y compris, notamment, les dommages
Que couvre la garantie ? causés par un excès de calcaire dans
La garantie couvre les défauts de l’appareil l’eau, les dommages causés par des
dus à un vice de fabrication (défaut conditions environnementales anormales.
fonctionnel), à compter de la date d’achat/ • Les accessoires utilisés ou usés comme
de livraison de l’appareil. Cette garantie par ex. les piles et ampoules.
ne s’applique que dans le cas d’un usage • Les éléments non fonctionnels et
domestique. décoratifs qui n’affectent pas l’usage
Les exceptions sont spécifiées sous la normal de l’appareil, y compris les
rubrique “Qu’est-ce-qui n’est pas couvert rayures et les éventuelles différences de
par cette garantie?” Pendant la période couleur.
de garantie, les coûts engagés pour • Les dommages provoqués par des
remédier au problème, par exemple les corps étrangers, des substances, le
réparations, les pièces, la main-d’oeuvre nettoyage ou le débouchage des filtres,
et les déplacements sont couverts, pour des systèmes d’écoulement ou des
autant que l’appareil soit accessible à compartiments pour détergents.
des fins de réparation sans dépenses • Les dommages occasionnés aux
particulières. Les définitions locales actuelles éléments suivants : vitrocéramique,
ou les instructions juridiques en vigueur accessoires, paniers à vaisselle supérieur
pour le pays correspondant sont valables et inférieur et à couverts, tuyaux
sous ces conditions. Les pièces remplacées
d’alimentation et de vidange, joints,
deviennent la propriété d’IKEA.
ampoules et protections des ampoules,
écrans, boutons, revêtements et parties
FRANÇAIS 47
de revêtements, sauf s’il est prouvé que Cependant, ces conditions ne limitent en
ces dommages sont dus à des vices de aucun cas les droits des consommateurs
fabrication. décrits dans la législation locale.
• Les cas où aucun défaut n’est mis à jour
Couverture géographique
par le technicien.
Pour les appareils achetés dans un pays
• Les réparations qui ne sont pas
européen et emportés dans un autre pays
effectuées par nos réparateurs désignés
européen, les interventions seront effectuées
et/ou un partenaire contractuel autorisé dans le cadre des conditions de garantie
ou lorsque des pièces autres que normales dans le nouveau pays.
d’origine ont été utilisées. L’obligation de réparation dans le cadre de
• Les réparations consécutives à une la garantie n’est effective que si l’appareil
installation inadéquate ou non conforme est conforme et installé conformément aux :
aux spécifications. - spécifications techniques du pays dans
• L’utilisation impropre de l’appareil et/ lequel la demande d’intervention sous
ou dans un environnement autre que garantie est introduite ;
domestique, par exemple à des fins - instructions de montage et aux
professionnelles. informations relatives à la sécurité
• Les dommages occasionnés par ou figurant dans le manuel d’utilisation.
durant le transport. Si un client transporte
personnellement le produit jusqu’à son Service Après vente exclusif pour
domicile ou une autre adresse, IKEA appareils IKEA
décline toute responsabilité en cas de Le Service après-vente agréé pour les
dommages pendant le transport. Si IKEA appareils IKEA est à votre disposition pour
livre le produit à l’adresse de livraison les questions/demandes suivantes :
indiquée par le client, tout éventuel • Faire une demande d’intervention sous
dommage se produisant en cours de garantie
livraison sera couvert par IKEA. • Demander des clarifications au sujet de
• Les frais reliés à l’installation initiale de l’installation des appareils IKEA dans les
l’appareil IKEA. meubles de cuisine IKEA
Si un prestataire de service IKEA ou son (Remarque : L’installation de gaz doit
partenaire contractuel agréé répare être réalisée par un installateur agréé)
ou remplace l’appareil conformément • Demander des clarifications au sujet du
à la présente garantie, le prestataire fonctionnement des appareils IKEA
de services ou son partenaire agréé Afin de vous garantir la meilleure
installera l’appareil réparé ou l’appareil assistance possible, nous vous prions de lire
de remplacement, le cas échéant. attentivement les instructions d’assemblage
Ces restrictions ne s’appliquent pas aux et/ou le mode d’emploi avant de nous
interventions correctes d’un spécialiste contacter.
qualifié utilisant nos pièces d’origine afin Comment nous joindre en cas de besoin
d’adapter l’appareil aux spécifications
techniques de sécurité d’un autre pays UE.
Veuillez utiliser uniquement le
Loi nationale applicable numéro de téléphone spécifique
La garantie IKEA vous octroie des droits à votre pays, donné dans la liste
en dernière page de ce livret de
légaux spécifiques, équivalents ou garantie.
supérieurs aux droits légaux locaux.
FRANÇAIS 48
Indice
Informazioni per la sicurezza 49 Cosa fare se... 57
Descrizione dell’apparecchio 51 Dati tecnici 60
Primo utilizzo 53 Consigli per la salvaguardia
Utilizzo quotidiano 53 dell’ambiente 61
Pulizia e manutenzione 55 GARANZIA IKEA 62
Descrizione dell’apparecchio
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
KYLIG
1b Comparto frigorifero
1 Ventola con filtro
1a Pulsante della ventola
1b Coperchio della ventola
1a 2 Ripiani
3 Luce
4 Mensola bottiglie
5 Targhetta
1 10 6 Cassetto frutta e verdura
7 Divisore cassetto frutta e verdura
2
8 Kit reversibilità
3
9 9 Separatore
4
10 Balconcini
2 10 11 Portauova
5 Comparto congelatore
6 12 Cestello superiore (zona di
7 11
congelamento)
8
13 Ripiani
12 14 Cestelli per alimenti congelati
13 Accessori
14 Portauova Vaschetta per il
ghiaccio
13
14
1x
Accumulatore di 2x
freddo Maniglie
1x
1x
Gli accessori del frigorifero non vanno lavati
in lavastoviglie.
ITALIANO 52
KYLD
Comparto frigorifero
9 1 Ripiani
2 Luce
1
3 Mensola bottiglie
2
8 4 Targhetta
3 5 Cassetto frutta e verdura
1 9 6 Divisore cassetto frutta e verdura
7 Kit reversibilità
4 8 Separatore
5 9 Balconcini
6 10
10 Portauova
7
Comparto congelatore
11 11 Cestello superiore (zona di
congelamento)
12 12 Ripiani
13 13 Cestelli per alimenti congelati
12
13
Accessori
Portauova Vaschetta per il
ghiaccio
1x
Accumulatore di 2x
freddo Maniglie
1x
1x
Gli accessori del frigorifero non vanno lavati
in lavastoviglie.
ITALIANO 53
Pannello comandi
A B C D
3”
Primo utilizzo
Collegare l’apparecchio all’alimentazione Nota: Dopo la messa in funzione, è
elettrica. Le temperature ideali per la necessario attendere 4-6 ore prima che
conservazione degli alimenti sono già venga raggiunta una temperatura adeguata
preimpostate in fabbrica (MED). ad un normale carico dell’apparecchio.
Utilizzo quotidiano
Guida per la selezione delle funzioni e Legenda:
della temperatura Led spento Led ON
Premere il pulsante sul pannello comandi
per regolare la temperatura. Il pulsante Raffreddamento rapido
di selezione della temperatura imposta la L’uso di questa funzione è raccomandato
temperatura desiderata, dalla più calda, a per aumentare la velocità di raffreddamento
un livello intermedio, fino alla più fredda. quando si pone una quantità molto elevata
Premendo il pulsante, l’impostazione di alimenti nel comparto frigorifero; attivare
cambia ciclicamente. L’impostazione della la funzione premendo per 3 secondi il
temperatura avviene contemporaneamente pulsante nel pannello di controllo.
per entrambi i comparti, sia frigorifero
che congelatore. Al primo collegamento
dell’apparecchio all’alimentazione, viene
selezionata l’impostazione di fabbrica
- posizione media. La tabella seguente Raffreddamento Raffreddamento
illustra i livelli di impostazione: rapido rapido
ON OFF
Temperatura elevata
Temperatura media- La spia di Raffreddamento rapido (LED
elevata giallo) si accende. Questa funzione si
disattiva automaticamente dopo 6 ore. La
Temperatura media funzione Raffreddamento rapido può essere
disattivata manualmente tenendo premuto
Temperatura media-
lo stesso pulsante del pannello comandi per
bassa
3 secondi: il LED giallo si spegne.
Temperatura bassa Nota: la funzione Raffreddamento rapido
deve essere inoltre ATTIVATA prima di
ITALIANO 54
Pulizia e manutenzione
Pulire regolarmente l’apparecchio di risparmiare energia e di prolungare la
utilizzando un panno ed una soluzione di durata dell’apparecchio.
acqua calda e detergente neutro specifico
In caso di breve vacanza
per la pulizia interna del comparto
Se il periodo di assenza è inferiore alle tre
frigorifero. Non usare detergenti abrasivi o
settimane, non è necessario scollegare il
utensili.
frigorifero dall’alimentazione elettrica.
Per garantire il deflusso costante e
Consumare gli alimenti deperibili e
corretto dell’acqua di sbrinamento, pulire
congelare gli altri.
regolarmente l’interno del foro di scarico
Se l’apparecchio è provvisto di produttore
situato sulla parete posteriore del comparto
automatico di ghiaccio:
frigorifero in prossimità del cassetto frutta
1. Disattivarlo.
e verdura, usando l’utensile in dotazione
2. Chiudere l’alimentazione idrica al
(vedere Fig. 1). Prima di iniziare qualsiasi
produttore automatico di ghiaccio.
operazione di pulizia o manutenzione,
3. Svuotare il contenitore dei cubetti.
estrarre la spina dalla presa di corrente o
scollegarlo dall’alimentazione elettrica. In caso di trasloco
1. Togliere tutti gli elementi interni.
2. Imballarli accuratamente fissandoli
insieme con nastro adesivo per evitare
che sbattano l’uno contro l’altro o
vadano persi.
3. Avvitare i piedini regolabili in modo che
non tocchino la superficie di appoggio.
Fig 1 4. Utilizzando del nastro adesivo, chiudere
e sigillare entrambe le porte e fissare il
Sbrinamento del comparto congelatore
cavo di alimentazione all’apparecchio.
I congelatori No Frost prevedono la
circolazione dell’aria intorno alle aree di In caso di non utilizzo dell’apparecchio
conservazione impedendo la formazione di Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione
ghiaccio ed eliminando di conseguenza la elettrica, rimuovere tutti gli alimenti,
necessità di provvedere allo sbrinamento. sbrinarlo e pulirlo. Mantenere leggermente
I prodotti congelati non aderiscono alle socchiuse le porte tanto da far circolare
pareti, le etichette restano leggibili e l’area l’aria all’interno dei comparti. In tal modo si
di stoccaggio resta pulita e ordinata. evita la formazione di muffa e cattivi odori.
Conservazione degli alimenti In caso di interruzioni di corrente
È importante avvolgere gli alimenti in Rivolgersi all’ufficio locale dell’azienda
modo da evitare l’ingresso di acqua, di erogazione dell’energia elettrica per
umidità o condensa; in tal modo si evita il informarsi sulla durata dell’interruzione.
passaggio di odori o aromi da un punto In caso di interruzioni di corrente fino ad un
all’altro del frigorifero, consentendo una massimo di 24 ore. Tenere chiuse entrambe
migliore conservazione degli alimenti le porte dell’apparecchio. In tal modo gli
congelati. Non mettere mai cibi ancora alimenti conservati rimarranno freddi il più
caldi nel congelatore. Lasciare raffreddare a lungo possibile. In caso di interruzioni di
gli alimenti prima di congelarli consente corrente di oltre 24 ore.
ITALIANO 56
Legenda:
LED spento Led lampeggiante
Dati tecnici
Dimensioni prodotto KYLIG KYLD
Altezza 1875 1875
Larghezza 595 595
Profondità 640 640
Volume utile del comparto
225 226
frigorifero (l)
Volume utile del comparto
97 97
congelatore (l)
Sistema di sbrinamento
Frigorifero Automatico Automatico
Congelatore Automatico Automatico
Prestazioni (stelle) 4 4
I dati tecnici sono
Autonomia conservazione senza riportati nella
15 15
energia elettrica (ore)
targhetta matricola
Capacità di congelamento posta all’interno
4,5 4,5
(kg/24 h) dell’apparecchio e
Consumo energia (kwh/24h) 0,85 0,85 nell’etichetta energetica.
Rumorosità (dba) 42 42
Classe energetica A+ A+
ITALIANO 61
GARANZIA IKEA
Quanto dura la garanzia IKEA? Come IKEA interverra’ per risolvere il
Questa garanzia è valida per 5 (cinque) problema?
anni a partire dalla data di acquisto/ Il servizio assistenza incaricato per
consegna del vostro elettrodomestico l’esecuzione del servizio, esaminerà il
presso un negozio IKEA, salvo che prodotto e deciderà, a propria esclusiva
l’elettrodomestico appartenga alla gamma discrezione, se lo stesso rientra nella
LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio
(due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di Assistenza
originale come documento comprovante autorizzato tramite i rispettivi Centri di
l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza Assistenza, a propria esclusiva discrezione,
effettuati durante la garanzia non ne riparerà il prodotto difettoso o provvederà
estenderanno la validità. a sostituirlo con un prodotto uguale o di pari
valore.
Elettrodomestici non coperti dalla
garanzia IKEA di 5 (cinque) anni Cosa non è coperto dalla garanzia?
La garanzia di 5 (cinque) anni è valida per • Normale usura
tutti gli elettrodomestici “IKEA” acquistati a • Danni provocati deliberatamente, danni
partire dal 1° Agosto 2007 eccetto che per provocati dalla mancata osservanza
la gamma di prodotti LAGAN di “IKEA”. delle istruzioni di funzionamento, da
un’installazione non corretta o in seguito
Chi fornisce il servizio?
a collegamento a un voltaggio errato.
Il servizio assistenza selezionato ed
Danni provocati da reazioni chimiche o
autorizzato da IKEA fornirà il servizio
elettrochimiche, ruggine, corrosione o
attraverso la propria rete di Partner di
danni causati da acqua, inclusi i danni
Assistenza autorizzati.
causati dalla presenza di eccessivo
Cosa copre questa garanzia? calcare nelle condutture idriche. Danni
La garanzia copre i difetti causati da eventi atmosferici e naturali.
dell’elettrodomestico causati da vizi di • Le parti soggette a consumo, incluse
fabbricazione (difetto funzionale), a batterie e lampadine.
partire dalla data di acquisto/consegna • Danni a parti non funzionali e
dell’elettrodomestico. Questa garanzia decorative che non influiscono sul
è applicabile solo all’uso domestico. Le normale uso dell’elettrodomestico, inclusi
eccezioni sono descritte alla voce “Cosa non graffi e differenze di colore.
è coperto dalla garanzia?”. • Danni accidentali causati da sostanze o
Nel periodo di validità della garanzia, corpi estranei e danni causati da pulizia
i costi di riparazione (pezzi di ricambio, o eliminazione di ostruzioni da filtri,
manodopera e viaggi del personale sistemi di scarico o cassetti del detersivo.
tecnico) saranno sostenuti dal servizio • Danni ai seguenti componenti:
assistenza, fermo restando che l’accesso vetroceramica, accessori, cestelli per
all’apparecchiatura per l’intervento di posate e stoviglie, tubi di alimentazione
riparazione non comporti spese particolari. e drenaggio, guarnizioni, lampadine
Queste condizioni sono conformi alle norme e copri lampadine, griglie, manopole,
locali ed alle norme in vigore in Svizzera. rivestimento e parti del rivestimento.
I componenti sostituiti diventano proprietà A meno che si possa provare che tali
di IKEA. danni siano stati causati da errori di
fabbricazione.
ITALIANO 63