Sie sind auf Seite 1von 129

UNIVERSIDAD NACIONAL DE INGENIERIA

FACUL TAO DE INGENIERIA MECÁNICA

"GESTION DE CALIDAD EN LA FABRICACION Y MONTAJE DE UNA

NAVE INDUSTRIAL Y PUENTE GRUA PARA TALLERES DE EQUIPOS


MINEROS EN AREQUIPA"

INFORME DE SUFICIENCIA

PARA OPTAR POR EL TÍTULO PROFESIONAL DE:


INGENIERO MECÁNICO

ENRIQUE FABRICIO JESUS MEZA BETTETA


PROMOCION 2008 - 11
LIMA PERÚ
2014
El presente trabajo está dedicado a mi Familia, a mi Madre y Padre, y

a todos aquellos que con su apoyo me alentaron en mi desarrollo

profesional.

Debo agradecer a la empresa Técnicas Metálicas Ingenieros S.A.C

en especial al lng. Jorge Luis Infantas y al lng. Ángel Aliaga por el

apoyo que me brindaron y por darme la oportunidad de poder

desarrollarme en este campo.


¡¡

INDICE

PROLOGO .......................................................................................................................... 1
CAPITULO 1 ....................................................................................................................... 3
INTRODUCCION ................................................................................................................. 3
1. 1 Objetivos .......................................................................................................................... 4
1.2. Descripción de la obra............................................................................................................ s
CAPITULO 2 ..................................................................................................................... 1 O
PRINCIPALES COMPONENTES DE LA ESTRUCTURA ................................................. 1 O
2.1. Princioios básicos de techos de acero .............................................................................. 10
2.2. Techos. ................................................................................................................................... 11
2.2.1. Techos parabólicos .......................................................................................... 11
2.2.2. Techos con tijerales de alma llena................................................................. 13
2.2.3. Techos tipo sierra ............................................................................................. 13
2.2. Techos a dos Aguas ............................................................................................ 14
2.3. Tijerales .................................................................................................................................. 14
TABLA 215
2.4. Miembros Principales ........................................................................................................... 15
2.5. Templadores .......................................................................................................................... 15
2.6. Viguetas .................................................................................................................................. 16
2.6.1. Detalle de Viguetas. ......................................................................................... 16
2. 7. Cargas de diseño .................................................................................................................. 17
¡¡¡

2. 7.1. Cargas Vivas ..................................................................................................... 18


2. 7.2. Fuerzas del viento en la estructura ................................................................ 18
2.7.3. Carga de Lluvia ................................................................................................. 20
2.7.4. Carga de Sismo ................................................................................................ 20
2.7.5. Cargas Actuantes en la Estructura ................................................................ 20
2.7.6. Carga en el eje y-y ........................................................................................... 20

2.8. Momento máximo producido .............................................................................................. 21

2.8.1. Esfuerzo admisible ........................................................................................... 21


2.8.2. Módulo de sección respecto al eje y.............................................................. 22
2.9. Calculo del tijeral ................................................................................................................... 24
2.9.1. Esfuerzo admisible en los miembros de la armadura ................................. 25
2.9.3. Selección del perfil ...........................................................................................26
2.10. Cargas del aire en la estructura a presión y el otro a succión..................................... 27
2.10.2. Templadores ................................................................................................... 29
2.10.3. Vigas ................................................................................................................. 29
2.12. Fabricación. ......................................................................................................................... 31
2.13. Soldaduras ........................................................................................................................... 31
2.15. Cimentación......................................................................................................................... 33
2.15.1. Pozos para los cimientos. ............................................................................. 33
2.15.2. Montaje............................................................................................................. 34
2.15.2.1. Especificaciones de montaje ................................................................. 34
2.15.2.2. Programación de montaje ...................................................................... 35
2.15.3. Norma de calidad ........................................................................................... 35
2.16. Columnas ............................................................................................................................. 35
2.17. Cubierta. ............................................................................................................................... 37
2.19. Pavimentos......................................................................................................................... 38
CAPITULO 3 ..................................................................................................................... 39
CONTROL DE CALIDAD Y DESCRIPCION DE LOS PROCEDIMIENTOS DE
MONTAJE...................................................................................................................... 39
3. Desarrollo de Actividades ....................................................................................................... 39
3.1. Control de calidad ................................................................................................ 39
3.2. Normas aplicadas ................................................................................................ 42
iv

3.3. Sistema de gestión de calidad- norma vigente ............................................... 42


3.4. Sistema de calidad ............................................................................................... 43
3.4.1. Habilitado ....................................................................................................... 43
3.4.2. Fabricación de estructura ............................................................................44
3.4.3. Verificación por ensayos no destructivos. ................................................ 44
3.4.4. Fases del programa de control de calidad................................................ 46
3.4.4.1. Formación y Entrenamiento de Personal ..................................... 46
3.4.4.2. Control de Suministros y Suministradores.................................. 47
3.4.4.4. Control del Equipo de Mediciones, Ensayos y Pruebas.......... 48
3.4.4.5. Control del Proceso de Fabricación............................................... 49
3.4.4.6. Control de Desviaciones................................................................... 53
3.5. Control de costos ................................................................................................. 54
3.6. Aplicación del plan de calidad ............................................................................ 54
3.7. Registro de actividad ........................................................................................... 55
3.7.1. Registros internos ......................................................................................... 56
3.7.1.1. Registro de incidencias diarias....................................................... 56
3.7.1.2. Registro de soldadores homologados.......................................... 56
3.7.1.3. Registro de defectos.......................................................................... 56
3.8. Registro de no conformidades ........................................................................... 57
3.9. Entrega de elementos ......................................................................................... 57
3.1 O. Desarrollo del Dossier de Calidad de Fabricación....................................... 57
3.11. Montaje de la Nave............................................................................................ 60
3.11.2. Verificación topográfica del terreno ......................................................... 60
3.11.4. Tolerancias .................................................................................................. 61
3.12. Aspectos Generales. ......................................................................................... 62
3.12.1. Control de calidad....................................................................................... 63
En fabricación: ................................................................................................... 63
3.12.1.1. Inspección de montaje de columnas:.......................................... 63
3.12.1.2. Inspección de montaje de vigas., vigas carrileras................... 64
3.12.1.3. Inspección de montaje de diagonales......................................... 64
3.12.1.4. Inspección de tijerales..................................................................... 64
3.12.1.5. Inspección de arriostres y/o templadores.................................. 65
·.;

3.12.1.6. Inspección de correas de techo y laterales ............................... 65


3.13.2. Operación de lzaje ..................................................................................... 66
3.13. Verificación de la verticalidad de las estructuras .......................................... 68
3.14. Preparación de la pintura.................................................................................. 69
3.15. Pintado y curado ................................................................................................ 70
3.16. Responsabilidades ............................................................................................ 70
3.17. Montaje de cobertura metálica ........................................................................ 70
3.18. Montaje de puente grúa .................................................................................... 71
3.19. Aplicación de soldadura en campo platinas acople testeros a viga puente
........................................................................................................................................ 74
3.19.1. Controles a realizar en la soldadura: ....................................................... 75
3.19.1.1. Control por tintes penetrantes ...................................................... 75
3.19.1.2. Aplicación de soldadura en tramos vigas puente .................... 75
3.19.1.3. Controles a realizar en la soldadura ............................................ 76
3.19.2. Aplicación de soldadura en acople testeros a viga puente.................. 76
3.19.3. Pintura de puentes ..................................................................................... 77
3.20. Aplicación de soldadura en campo palanquilla ............................................. 77
3.21. lzaje de Puentes grúa birrieles y monorrieles ............................................... 78
CAPITULO 4 ..................................................................................................................... 80
PASOS A SEGUIR PARA LA ELABORACION DEL DOSSIER, ENTREGA DE
OBRA Y CIERRE DEL PROYECTO .............................................................................. 80
4. 1. Elaboración de Dossier de calidad ..................................................................................... 80
4.1.1. Planos de montaje ............................................................................................ 81
4.1.2. Certificados. ....................................................................................................... 81
4.1.2.1. Certificados de materiales. ...................................................................... 81
4.1.2.2. Certificados de equipos ............................................................................ 81
4.1.2.3. Certificados de personal........................................................................... 82
4.1.2.4. Registros de calidad ..................................................................................... 82
4.1.3. Documentación adicional ................................................................................ 83
4.1.3.1. Levantamiento de no conformidades ..................................................... 83
4.1.3.2. Acuerdos de obra ...................................................................................... 83
4.1.3.3. As-built ........................................................................................................ 83
4.1.3.4. Request for information (RFI) .................................................................. 84
vi

4.1.3.5. Punch list .................................................................................................... 84


4.2. Entrega de Obra .................................................................................................................... 84
4.2.1. Objetivo ..............................................................................................................84
4.2.2. Referencias ........................................................................................................ 84
4.3.3. Definiciones ....................................................................................................... 84
4.3.4. Cierre de obra ................................................................................................... 85
4.3. Cierre del proyecto con el cliente ....................................................................................... 86
4. 3. 1. Documentación a Entregar al Cliente: ........................................................... 86
4.3.2. Consolidación del Expediente Administrativo Contable: ............................ 86
4.3.3. Adicionalmente: ................................................................................................. 86
4.3.4. Consolidación del Dossier de Aseguramiento y Control de Calidad: ....... 87
4.3.5. Documentación a Obtener del Cliente .......................................................... 87
4.3.5.1. Tareas Administrativas: ............................................................................ 88
4.3.6. Cierre con el cliente ..........................................................................................88
4.3.7. Cierre lnterno..................................................................................................... 89
4.3.8. Informe de cierre de obra ................................................................................ 89
4.3.9. Registros ............................................................................................................ 90
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ..................................................................... 91
BIBLIOGRAFIA ................................................................................................................. 93
ANEXOS ........................................................................................................................... 94
vii
1

PROLOGO

El presente Informe de Suficiencia profesional, trata sobre las actividades de

la gestión de control de la calidad en lo referente a la industria metal - mecánica y

específicamente en la fabricación y montaje de una nave industrial y puentes grúas,

sobre un área de 4400 m2 , se menciona la importancia y el desarrollo de dichos

trabajos, orientados a cumplir objetivos en el campo industrial, cuyas tareas son

múltiples.

El trabajo se ejecutó en la ciudad de Arequipa en el periodo de septiembre del 201 O

al diciembre de 2012, cuya responsabilidad de ejecutar estuvo a cargo de

FLSmidth, cliente de Técnicas Metálicas Ingenieros SAC en donde se ha tomado

parte activa para el buen desarrollo de dicha estructura.

La implementación del sistema de calidad en el área de Control de Calidad,

involucró a las siguientes aéreas: Logística, Costos, Prepuestos, Calidad,

Producción y Almacenes, porque se busca establecer procedimientos y reducir los

costos asociados al flujo de entregables y mejorar el cronograma beneficiando

cualitativa y cuantitativamente al proyecto.

Técnicas Metálicas Ingenieros, empresa que estuvo a cargo del proyecto, es

una empresa peruana que innova, investiga, diseña, desarrolla y ejecuta proyectos,
2

garantizando la satisfacción de sus clientes y contribuyendo al desarrollo de nuestro

país. Además Técnicas Metálicas se especializa en el desarrollo de proyectos llave

en mano y ejecución parcial según cada necesidad específica sobre la base de la

más moderna planta existente en el Perú.

El informe contempla cinco (5) capítulos:

El capítulo 1: Describe las generalidades y conceptos de calidad aplicados en el

presente informe, clasificación de los procesos involucrados y desarrollo de los

conceptos de gestión de calidad.

En el capítulo 2: Se menciona las actividades desarrolladas en los trabajos de

planta, así mismo los controles que se toman en la inspección y la documentación

involucrada.

El capítulo 3: Se muestra los controles iniciales como: Control de materiales,

trazos fabricación, soldadura, acabados, tratamiento superficial y la importancia del

replanteo topográfico antes del montaje y la verificación por muestreo de los

primeros elementos llegados a obra, y la documentación involucrada.

Describiré los procedimientos de montaje, el control de calidad en montaje en sí, las

prevenciones de los equipos y así mismo los ensayos y pruebas pertinentes.

El capítulo 4: Entregada de obra, documentación de los ambientes y espacios que

son parte del trabajo.


3

CAPITULO 1

INTRODUCCION

La seguridad e integridad de las estructuras, es el objetivo primordial de los

proyectos de ingeniería y una de las herramientas más importantes es el control de

calidad (para prevenir una eventual falla.

El mundo industrial y técnico se preocupa cada vez más por los ensayos o

informes de calidad. En términos generales, los arquitectos, constructores,

ingenieros, diseñadores y administradores industriales están familiarizados con la

idea del ensayo y confían cada vez más en estos, como base para adoptar

importantes decisiones.

La calidad es un estándar, una meta, una serie de requisitos. La calidad es

un objetivo alcanzable y no un vago sentido de hacer bien las cosas. Es un

esfuerzo continuo de mejorar, es un resultado. La buena calidad de los productos o

servicios, puede dar la ventaja competitiva a una organización en general, la buena

calidad reduce los costos por devoluciones, reproceso y desperdicios e incrementa

la productividad, las ganancias y otras variables de éxito como el prestigio de la

empresa y futuras recomendaciones a terceros. Lo más importante como política de

la empresa es la calidad del trabajo en general, lo cual genera clientes satisfechos.


4

Como lema de Chrysler Corporación afirma: "Si no hay calidad, no hay ventas, si

no hay ventas, no hay ganancias y si no hay ganancias no hay trabajo." Sin

menoscabar la importancia que tiene con relación a otros aspectos, la principal

motivación para el desarrollo de este informe involucra la mejora de un sistema de

calidad que se maneja dentro de un área determinada de la organización y lo que

se busca es la mejora continua cuya índole es minimizar los costos dentro del

proyecto.

En el trabajo realizado se presenta el desarrollo de las actividades de

gestión de la calidad orientados a la fabricación de estructuras metálicas y a al

montaje de las mismas en una nave industrial ubicada en Arequipa

El proyecto ha sido dividido en partes, cuyo proceso de fabricación se analiza

desde la fabricación hasta el montaje, incluido el montaje de los puentes grúas, así

mismo el control de calidad que además es especificado en la documentación

conforme a los requerimientos del cliente y las normas involucradas.

1.1 Objetivos

El presente trabajo tiene como objetivo mostrar la importancia del control de

calidad en la fabricación en la industria metalmecánica, para el caso específico en

este informe, en la fabricación y montaje de una nave industrial y cuatro puentes

grúas.

Construir las estructuras de la nave industrial de una manera secuencial y

ordenada, asegurando el éxito del proyecto, el conjunto de etapas y

procedimientos a seguir para un control de calidad.


5

1.2. Descripción de la obra

La nave industrial es un proyecto elaborado para la empresa FLSmidth, su

función principal es satisfacer la necesidad de un taller industrial para equipos

mineros, puesto que, Arequipa, es un punto estratégico para abastecer las minas

en el sur del Perú.

En este taller se desarrollan diversas funciones como fabricación de equipos

mineros, reparación de equipos, su montaje parcial y distribución de los mismos en

el sur del país.

La nave industrial de 50 m. x 88 m. x 26 m. está conformado por dos techos

tipo dos aguas dividido en 3 ejes longitudinales y 11 ejes transversales, cuenta

además de 4 puentes grúas, agrupados de dos en dos entre cada eje longitudinal.

El peso total de la estructura incluido los puentes grúas es de 460 toneladas los

cuales se distribuyen de la siguiente manera:

El eje A con un peso de 160.587 toneladas.

El eje B con un peso de 91.444 toneladas.

El eje C con un peso de 207.969 toneladas.

Los ejes están definidos en montaje como la distribución espacial de los

puntos de posicionamiento de elementos constructivos, llámese columnas, tijerales,

diagonales, vigas, enrejados, ángulos, coberturas, arriostres, templadores y

elementos de sujeción.

El Eje A contiene las columnas, tijerales y vigas carrileras.

El Eje B contiene las columnas.

El Eje C contiene las columnas, tijerales y vigas carrileras.


6

La nave está construida en 2 secciones; la primera sección de 88 m de largo

con 13. 7 m de ancho y una altura de 24 m, donde se desplaza dos puentes grúas

de 40 toneladas tipo birriel. La segunda sección de 80 m de largo con 36.3 m de

ancho y una altura de 25 m, con dos puentes grúas los cuales son de 15 toneladas

y de 1 O toneladas.

...
l
· �.

1
.....
. .
·· .

.. . . ·· ____________ J ______ -·- -· ·- .


.. -· .. . . . .
.,.
�---·
¡
.. ------. ·_______________ _l _______________ -· .· .. -

1 :. 1' ': 1,.


¡; ¡¡
�--:=:=--·=--=-=: +-:=. -:=:�:=:=:=--=- =- =--=-=:=:=:-1-:=:=:=:=:=--=--=-=:=.--·---=-=
� ¡¡
1 1 1 1 1
i i i i i
ELEYACJON TIPICA · EJE 2@12

FIGURA. 1.1 : Distribución de Ejes, vista posterior


7

! u.7m l
-....
FIGURA. 1.2: Dimensiones de la nave Eje A y Eje B

�� �
j 36.3m j

FIGURA.1.3: Dimensiones nave Eje C y Eje B


La nave se encuentra localizada en las afueras de la ciudad de Arequipa, en la

Av. Variante Chumado.

FIGURA. 1.4: Frontis Supercenter FLSmidth

FIGURA. 1.5: Vista superior FLSmidth Supercenter


9

1.3. Resumen comercial

1 Cliente : FLSmidth
No de Pto: Pto.:0118-6-11-TM
Referencia : SUMINISTRO FABRICACION Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS METAUCAS
Fecha: 19 de abril de 2011

Tipo de
RESUMEN: Margen Costo Fabricación: 31.40% Cambio

Margen Transp, Montaje, Gastos Obra: 31.40% t.611

COSTO M0NTOUS$ PESO 1 $/kgCosto Margen P.VENTA$


FABRICACION:
Costo materiales $568 608.01 500 129.20 kg 1.137 $178 542.91 $747 150.92
Costo fabricacion $337 486.22 500 129.20 kg 0.675 $105 970.67 $443 456.90
Costo de Ingeniería $40 010.34 500 129.20 kg 0.080 $12 563.25 $52 573.58
Costo pruebas $17 504.52 500 129.20 kg 0.035 $5 496.42 $23 000.94
costo de Fianza $2 812.50 500 129.20 kg 0.006 $883.13 $3 695.63
Costo Prearmado $O.DO 500 129.20 kg 0.000 $O.DO $0.00
Costo de Pernos $16 879.36 500 129.20 kg 0.034 $5 300.12 $22 179.48
Costo Fabricación $983 300.95 500 129.20 kg 1.966 $308 756.50 $1 292 057.45

Costo total pintura $131 374.50 500 129.20 kg 0.263 $41 251.59 $172 626.10
Ingeniería Estructural $16 000.00 500 129.20 kg 0.032 $5 024.00 $21 024.00
Transporte de Estructuras $117 100.58 500 129.20 kg 0.234 $36 769.58 $153 870.16
Suministro e lnstalacion de Paneles y accesorios $220 891.96 500 129.20 kg 0.442 $69 360.08 $290 252.04
Montaje de Estructura Metalicas $554 400.00 500 129.20 kg 1.109 $174 081.60 $728 481.60
Suministro de Grua de 60 Ton $0.00 500 129.20 kg 0.000 $0.00 $O.DO
Montaje de Puente Grua $0.00 500 129.20 kg 0.000 $0.00 $O.DO
$1 039 767.04 500 129.20 kg 2.079 $326 486.85 $1 366 253.89

Costos de Obra $25 398.63 500 129.20 kg 0.051 $7 975.17 $33 373.80

Costo: $2 048 466.63 4.10


Margen de contribución : $643 218.52 1.29
Precio del pto (s/r) : $2 691 685.15 538
Margen Costo 31.4%
Margen Venta 23.9%

Mar•••--'""""": $5S21M.S5 t.10 J


Mmt«lldet,to-tSt: $ZHOMU.I S..20 1
Maran Costo z,.Ms
MarunVl!nUI un"

TABLA 1.1
1C

CAPITULO 2

PRINCIPALES COMPONENTES DE LA ESTRUCTURA

2.1. Principios básicos de techos de acero

Existe una gran variedad y tipos de techos, que se utilizan en la industria,

como en: Naves a dos aguas, hangares, que pueden ser tipo: Polasau, Fink, Howe,

Parker.

FIGURA. 2.1: ESTRUCTURAS PARA TECHO


11

2.2. Techos.

Existe una variedad de tipos y formas de estructuras para techos, su

aplicación está en función de: Condiciones ambientales del lugar, luz entre apoyos

(vano), costos, entre otros.

El techo para la nave en estudio, está compuesto de: Columnas, Tijerales,

Viguetas o correas, Templadores.

2.2.1. Techos parabólicos

Los techos parabólicos son construidos para cubrir claros pronunciados que

además por su forma son livianos, una nave industrial alberga productos y/o

almacena los bienes industriales, como máquinas que facilita, el transporte

interno, la salida y entrada de mercancías. Los requerimientos y tipos de

construcción que debe poseer la nave varían en función de las innumerables

actividades económicas que se pueden desarrollar en su interior, lo que ha

conducido al desarrollo de un gran número de soluciones constructivas.

Los tijerales principales son del tipo rectangular cuyo peralte está en función

de la cobertura el ancho para mantener la rigidez. En las naves que albergan

cadenas de producción la longitud suele ser la dimensión predominante de la

construcción, en la figura que se muestra se puede apreciar los tijerales principales,

las viguetas y/o correas.


12

FIGURA. 2.2: Tipo parabólico

Para luces o vanos que varían entre 8 m y 60 m se recomienda que la flecha

este entre f = L/5 a f = L/7. (USAREMOS=f=L/5)

Para luces de 8 m a 60 m el peralte de viga es (P = 1.4% de la luz entre

apoyos) y un ancho de viga a = 60% P, no usar un peralte menor que 0.3 m.

(P=1.4%x25=0.625mt y a=0.375mt)

Los ángulos 0 y a en ºG admisibles para la celosía varían de 40° a 60°.

Las deflexiones máximas del arco se podrían tomar aprox. a L/1000.(ymax =

0.025 mt = 2.5cm)

Se dan vigas curvas con sus restricciones extremas de 3 tipos Vigas con

apoyos extremos empotrados este tipo son de vigas hiperestática.


13

2.2.2. Techos con tijerales de alma llena

01M: TEOIOTIJEJIAUSALMA LLENA· GLOAIA SA


LUCiAR:KJAC>tM- UMA
ClJlN11: :COHTAAnS'IM GfWCAM SAC
FtcHA:AGOSTO 2006

FIGURA . 2.3: Tijerales tipo alma llena

Los techos con tijerales de alma llena, facilitan la fabricación y puede

cubrir claros pronunciados, si se evalúan costos, comparativamente con

tijerales arriostrados, resulta ser económico.

Es importante tener en cuenta que para la fabricación, debe ser mediante

personal calificado y entrenado, generalmente homologado.

2.2.3. Techos tipo sierra

Este tipo de techos son muy bien utilizados, porque permiten el ingreso de la

luz natural, facilitando de este modo el buen desempeño del personal que labora en

ambientes diseñados para este fin.


14

2.2. Techos a dos Aguas

Los techos a dos aguas, son característicos, donde hay presencia de lluvias y

lo más característico pueden ser tipo Fink y los materiales utilizados

generalmente ángulos, tanto para los miembros principales y miembros

secundarios, variando su área de acuerdo a la carga interna a la que está

sometido.

La unión de los miembros se hacen mediante cartelas y/o cartelas, en otros

caso cuando la luz es de menor consideración pueden ir soldados

directamente.

2.3. Tijerales

Los tijerales o miembros principales, son los que se apoyan en las columnas

distanciados entre 6 y 9 metros, esto teniendo en cuenta la vigueta; por lo general

en la mayoría de casos la distancia es de 6 metros. La luz entre apoyos define la

altura y o peralte de la estructura, así como la robustez de cada uno de los

miembros, es característico que los miembros en un tijeral sean de doble ángulo el

cual van unidos mediante cartelas y/o carteras, que a su vez los separa a los

ángulos.

.=tri 11. 11J .11 .1 H,:.-.-li(•

FIGURA. 2.4: Esquema de tijeral utilizado en el proyecto


15

Para el techo a dos aguas se considera las siguientes cargas:

Tabla 1: Cargas de diseño para el techo a dos aguas.

CARGAS MUERTAS Peso de cubierta


7.17 kg¡m 2

Peso de viguetas
so kg/m

Peso de tijerales
10 kg/m2

CARGAS VIVAS De techo


58.16 kg/m 2

De viento A calcular.

De lluvia
65 kg/,m2

De sismo 10% del total de cargas muertas1.

TABLA 2.1

2.4. Miembros Principales

Los miembros principales son los elementos superiores e inferiores, que van

unidos con los miembros secundarios y/o arriostres, en los tijerales estos miembros

van unidos mediante soldadura a través de cartelas y/o carteras, mientras que las

viguetas son saldos directamente a los miembros superiores e inferior.

2.5. Templadores

Los templadores, generalmente son fierros redondos o barras lizas y van

unidos en sus extremos mediante tuercas debidamente con sus respectivas


16

arandelas, estas barras varían de diámetro que puede ser 01/2", 5/8", en algunos

casos redondos de ¾r .

2.6. Viguetas

Las viguetas tienen como función principal la de repartir uniformemente las

cargas impuestas en el techo sobre los tijerales. Como viguetas vamos a utilizar

tubos rectangulares, los mismos que presentan la ventaja de tener una geometría

simétrica alrededor de sus ejes principales.

De los Parámetros Establecidos se sabe que el espacio entre tijerales es de

6 m, que el ángulo de inclinación de la cubierta es de 30 º y que la separación entre

viguetas es de 3.849 m. con esta información se pueda entrar a diseñar las

viguetas, considerando además las cargas muertas y vivas que afecta a las

viguetas.

2.6.1. Detalle de Viguetas.

Las viguetas van montadas sobre los tijerales, separadas a distancias que

sea capaz de evitar pandeo en la cubierta. Las viguetas o correas pueden ser de

forma triangular construidas de fierro corrugado o en otros casos de 2 ángulos en la

parte superior y los arriostres en fierro redondo ya sea lizo o corrugado, en otros

casos pueden ser de canales o también tubos de sección rectangular; las viguetas

pueden ser también de canales / tubos como viguetas es recomendable utilizar

canales o tubos rectangulares, debido a que se consigue momentos de inercia

importantes y además facilita el montaje y también la fijación de la cubierta.


17

Vigueta

Canal para viguetas Tubos rectangulares

FIGURA. 2.5: Perfiles

2.7. Cargas de diseño

Para ello se toma en cuenta la carga muerta por la cubierta.

• Carga muerta y/o peso de la vigueta

• Carga viva por metro que soportan las viguetas

• Carga viva de techo

• Carga de viento
18

Para este caso se considera la velocidad máxima de viento en la ciudad de

Arequipa de 100 Km/Hr.

2.7.1. Cargas Vivas

Las cargas vivas para el techo en estudio, depende de las condiciones

ambientales del lugar en este caso específico Arequipa.

2.7.2. Fuerzas del viento en la estructura

Las fuerzas del viento actúan en la estructura, cuyo valor depende del lugar

y toma en cuenta.

Presión Dinámica

pd -
-
o.oosvviento
2

Donde:

Pd: Presión dinámica del viento en


kg/m2·

Vviento: Velocidad del viento en Km/Hr

En la zona de Arequipa, donde se instala la estructura de acero, se

considera 120 Km/h, caso más crítico.

Pd = 0.005 X 120 2

Considerando los coeficientes de presión para cada uno de los lados del

techo. Para el barlovento el coeficiente de presión depende del ángulo de

inclinación del techo.

C4 = 0.04 X 0 - 1.2
19

Para nuestro caso

c4 = 0.04 X 30° -1.2

C4 =0
Para el sotavento

C5 = -0.70

Los coeficientes de presión totales se obtienen a partir de

Cp = � + 0.3
Por lo tanto

C4 = O + 0.3 = 0.3 ó C4 = O - 0.3 = -0.3


C5 = -0.70 + 0.3 = -0.4 ó C5 = -0.70 - 0.3 = -1
Ahora elegimos los valores de mayor valor absoluto, por lo tanto tenemos:

C4 = 0.3
C5 =1
Como el techo es simétrico, entonces elegimos como coeficiente de presión

de diseño Cp = 1

Finalmente, la presión dinámica con la cual vamos a trabajar será

L,,; 911u, = 72 kg/m 2 X Distancia entre viguetas

L.;eau, = 72 kg/m 2 >< 6.0 m

L,,;entD = 432 kg/m


La carga de viento actúa en dirección perpendicular a la cubierta y ésta sólo

va a ser considerada en dicha dirección.


20

2.7.3. Carga de Lluvia

Ln uvia = 5 kg/m2 X Distancia entre viguetas

Lu uvia = 5 kg/m2 X 6.0 m

Ln uvia = 30 kg/m

2.7.4. Carga de Sismo

En este caso vamos a considerar a los tijerales como elementos

simplemente apoyados, por lo que tendrán libertad de desplazarse por uno de los

lados laterales. De esta forma, podemos obviar las cargas de reacción de sismo

que actuarían en los largueros por parte de los tijerales.

A continuación se muestra un esquema de la vigueta con las cargas que

actúan en ella

2.7.5. Cargas Actuantes en la Estructura

Las cargas actuantes en la estructura es la sumatoria de cargas que inciden

en la estructura, de acuerdo a la distribución según los ejes.

2.7.6. Carga en el eje y-y


21

2.7.7. Carga en el eje z-z

Para calcular los momentos flectores provocado por las cargas en cada eje

de las viguetas, se los considera como una viga simplemente apoyada con carga

uniformemente distribuida y de 6 m de longitud.

2.8. Momento máximo producido

.... ....

1· ·1
11
6

FIGURA. 2.6: Esquema de distribucion de carga

w X L2
Mz =-Y__
8

432 kg/m X (6m) 2


M z =-------­
8

Mz = 1744 kg- m
Mz = 168377.6 lb - plg

2.8.1. Esfuerzo admisible

El factor de seguridad es de 2; por lo tanto tenemos: Cs = 1/Fs X 100


22

Cs: coeficiente de seguridad

Fs: factor de seguridad

Cs=SO%

Como la estructura se fabrica con perfiles de aceros laminados se utiliza acero A36
Fy = 36000 Lb/
p!g2

Entonces

crad m = 50% X 36000 lb/plg 2

2.8.2. Módulo de sección respecto al eje y

M
sy =--y­

adm.

108204 lb - plg
s =------
y 1aooo lbr 2
fplg

sy = 9.35 plg 3

SY ;;;;;; 9 •35 plg 3


Con los valores de e ingresamos a las tablas del AISC y

obtenemos el perfil tubular rectangular adecuado.


23

2.8.3. Selección del peñil tubular rectangular

1 -t-
X
y
1

1
t

1
X
Table 1-11 (continued)
Rectangular HSS
Dimensions and Properties
1 1

Oesign 1 Axis X-X


Nominal
Thick-
Wal Area,
wt. 1
ness, t
Shape A bit hit I s r z
In. lb/tt 111.z ln.4 ln.3 In. 3

H$12x4x /e 0.581 59.11 16.4 3.88 17.7 245 55.5


ln.

3.87
x½ 0.465 48.72 13.5 5.60 210 34.9 3.95 46.7
5
40.8

x3/e 0.349 37.61 10.4 8.46 31.4 168 4.02 36.7


22.8
28.0
x5t,, 0.291 31.84 8.76 10.7 38.2 144 24.1 4.06 31.3
x¼. 0.233 25.79 7.10 14.2 48.5 119 19.9 4.10 25.6
x3/,e 0.174 19.66 5.37 20.0 66.0 91.8 15.3 4.13 19.6
H$12x3½x¾ 0.349 36.34 10.0 7.03 31.4 156 3.94 34.7
0.291 30.77 8.46 9.03 134 {22,4J 3.98
2fiO

1 X''/lti 38.2 2!Ui 1


TABLA 2.2: Propiedades del perfil HSS seleccionado.

1
Table 1-11 (continuad)
1
Rectangular HSS
Dimensions and Properties
HSS12-HSS10

Axis Y-Y Workable Rat Torsion


Area
SUrface
Shape I s , 1 Depth Width J e
ln.3 In. ln.3 In. tn.3
- 1n.•
ln.4 In. nz/ft
HSS12x4x5/e 40.4 20.2 1.57 24.5 122 44.6 250
-
ga¡,,
x 1'2 35.3 17.7 1.62 ga¡, 105 37.5 2.53
14.5 1.67 16.6 105hs 25'16 84.1 2.57
20.9
28.9 29.5
25.2 12.6 1.70 14.2 105/e 25/e 72.4 25.2 2.58
x3/e
x':11,s
x¼ 21.0 10.5 1.72 11.7 107/e 27/s 59.8 20.6 2.60
x3/1e 16.4 8.20 1.75 9.00 1l3/,e 33'18 46.1 15.7 2.62
H$12x3 1/?x3/& 21.3 12.2 1.46 14.0 105/le 64.7 "".5
lxs/16 18.6 (r0.6) 1.48 12.1 105/a - 56.0 21.8 2.50 1
? AR

TABLA 2.3: DIMENSIONES Y PROPIEDADES


24

2.9. Calculo del tijeral

Para calcular las cargas internas en todos los miembros del tijeral, uno de

los métodos y el más sencillo es el Método de Secciones, corroborando mediante el

programa SAP 2000. A continuación, se muestra el procedimiento, el método del

SAP.

FIGURA. 2. 7: modelación de la armadura en SAP2000.

A continuación se muestra el cálculo de las reacciones

FIGURA. 2.8: determinación de las reacciones en la armadura.


25

A continuación se muestra el cálculo de las fuerzas internas de los elementos

FIGURA. 2.9: determinación de las fuerzas internas de la armadura.

La fuerza máxima ocurre en el elemento AB, con una fuerza interna de

33787.04 kg. Por lo tanto, todos los elementos de la armadura se diseñarán con

este valor de fuerza.

FAB = 33788 kg � FAB = 74467 lb

2.9.1. Esfuerzo admisible en los miembros de la armadura

Como utilizamos acero A36

Fy = 36000 lb¡
lp}g2

Entonces

Oad.m = 50% X 36000 lb/plg2


26

2.9.2. Cálculo del área neta

F AB
Au.... =--
cradm

744671b
A.... = 18000 lbl¡pJg
2

A.a... = 4.137 plg 2

2.9.3. Selección del peñil

En este caso elegimos un perfil angular de lados iguales L 5 x 5 x 1 /2 el cual

tiene 4. 75 plg2•

� Table 1-7 (continued)


1
Angles
·�l:p ffM

.,,,_ �
Properties

Shape 1" Wt. Area,


A ' s
AlisX·X

r i z ,, J
Rlmal-Tomonal
Praparllea
c.
.'
-
;;,
-
In. lbllt in. 1 In.' in.3 in. in. in.3 In. In.' In In.
l..6x4x7/e 13/1 27.2 7.98 27.7 7.13 1.86 2.12 12.7 1.44 2.03 4.04 2.82
x·¼ 1¼ 23.6 , 6.94 24.5 6.23 1.88 2.07 11.1 1.38 1.31 2.64 2.85
x¾ 11/s 20.0 5.86 21.0 5.29 1.89 2.03 9.44 1.31 0.775 1.59 2.88
x0/111 11116 18.1 5.31 19.2 4.81 1.90 2.00 6.59 1.28 o.sn 1.18 2.90
x1/1 1 16 2 4.75 17.3 4.31 1.91 1.98 7.71 1.25 0.407 0.843 2.91
1$f1
r
x7/ts g 14.3 4.18 15.4 3.81 1.92 1.95 6.81 1.22 0.276 0.575 2.93

x511t1
�8 7/ 3.30 1.93
s 12.3 3.61 13.4 1.93 5.89 1.19 0.177 0.369 2.94
13/111 10.3 3.03 11.4 2.77 1.94 1.90 4.96 1.16 0.104 0.217 2.96
L.6x31/zx'lz 1 15.3 4.50 16.6 4.23 1.92 2.07 7.49 1.48 0.3B6 0.779 2.88
x'fs 1¡,
11.7 3.42 129 3.23 1.93 2.02 5.74 1.41 0.168 0.341 2.90
x:V1& 131,s 9.80 2.87 10.9 2.n 1.94 2.00 4.84 1.38 0.0990 0.201 2.92
l.5x5x /e 7 13/a 27.2 7.98 17.8 5.16 1.49 1.56 9.31 0.802 2.CJT 3.53 2.64
x3/4 1¼ 23.6 6.94 15.7 4.52 1.50 1.52 8.14 0.698 1.33 2.32 2.67
.,,s,. 11/1 ?nn ,:;� 1'H� •ut,:; 11;? 1 A7 i;,o-.¡ ni;.an n792 1 An ?_7íl
1 "F½ 16.2 14.75 IU 1.53 1.42 2.73 1
1 1 3.15 5.66 0.479 0.417 0.744
X'/16 '"/16 14.J .tJ:-nJ lU.U 2.78 l.:>4 l.<tU ::,,uu U.4a U,¿o4 u.:iuo 2./4
x¾ ''ª 12.3 3.61 8.76 2.41 1.55 1.37 4.33 0.365 0.183 0.327 2.76

TABLA 2.4: Propiedades del perfil angular L 5 x 5 x 1 /2.


27

2.1 O. Cargas del aire en la estructura a presión y el otro a succión

FIGURA. 2.1 O: Cargas actuantes con un lado a presión y el otro a succión.

FIGURA. 2.11: fuerzas internas con el techo con un lado a presión y el otro a

succión

F ma.x = 28520 kg

Esta fuerza es menor a la calculada anteriormente, por lo tanto no afecta a

nuestros cálculos realizados.


28

2. 1 O.1. Los dos lados a succión

FIGURA. 2.12: Cargas actuantes con el techo con los dos lados a succión.

FIGURA. 2.13: Fuerzas internas con el techo con los dos lados a succión.

F max = 4236 kg

Esta fuerza es menor a la calculada anteriormente, por lo tanto no afecta a

nuestros cálculos realizados


29

2.10.2. Templadores

Los templadores se utilizan en las viguetas o correas, con la finalidad de

mantenerlos alineados y evitar pandeos laterales, pueden instalarse en forma lineal

o cruzados; los materiales utilizados generalmente son fierros redondos.

En el caso de tijerales, correas de cobertura, arriostres de cobertura /templadores y

elementos auxiliares, pueden utilizarse fierros redondos o columnetas y viguetas

para soportes de techos, que generalmente son instalados en la parte inferior.

2.10.3. Vigas

Vigas con apoyos en los extremos articulados tipo rotula este tipo se considera viga

isostática, pero si la variación de temperatura ambiente es alta por lo que se evalúa

el efecto de esfuerzos de contracción y dilatación por temperatura, o si un extremo

es rotula con desplazamiento en dirección longitudinal de la viga es una estructura

isostática

Estados de carga: la nave está diseñada para soportar diversas cargas que

puedan soportar cargas muertas, cargas vivas (fuerzas de viento, fuerza

producido por cambios de temperatura, de lluvia, sismo).

Para el proyecto consideraremos tres estados de carga que son:

Primer estado: Montaje de la estructura metálica, en este caso la carga muerta

es el peso del arco, la carga móvil será las viguetas y arriostres más una carga

viva que toma en cuenta el personal del montaje.

Segundo estado: Montaje de la cobertura, designa la cobertura que conforma

los tijerales madres, viguetas, arriostres, que soportan la carga muerta,

cobertura e iluminarias.

Tercer estado: producto de cargas permanentes, cargas que se producen

cuando se ha concluido la obra


30

2.11. Peñiles de acero para techos

Al analizar un techo empezamos a observar en forma integral de arriba

hacia abajo, pues lo más importante es que la cubierta esté bien instalada y no deje

penetrar la lluvia.

Los perfiles estructurales se clasifican según la ASTM:

Acero estructural A 36.

Acero estructural al carbono A 529.

Acero estructural de alta resistencia A 572

Acero de alta resistencia: A 242 y A 852

Las varillas de acero no son una buena solución como correa, ya que casi

siempre llegan dobladas y luego se deforman por su propio peso. Para garantizar

un techo más o menos satisfactorio, deben colocarse los pares (vigas inclinadas) a

una distancia muy corta, lo que implica un gran gasto. En todos los países existe

algún tipo de tubo (tubo industrial, tubo estructural) que se puede emplear. Estos

vienen rectos y se comportan mucho mejor que las varillas. No siempre son más

caros (en El Salvador, por ejemplo, un tubo industrial de 1" cuesta menos que una

varilla de ½"), y aun cuando lo sean, muchas veces resultan más económicos

porque las vigas se pueden separar más.

Es muy difícil dar recetas sin hacer un cálculo específico del caso, pero

podemos trazar líneas generales para determinar las dimensiones que usted debe

utilizar. Teniendo un plano exacto y las especificaciones de los productos en su

país, podríamos darle un consejo más exacto.

De todas maneras, en caso de dudas, coloque un tubo sobre dos apoyos,

ponga tejas encima, y con una lienza (cuerda) puede ver que no se deforma el tubo.
31

Una deformación hasta de 1/200 no le dará ningún problema. Quiere decir

que en una luz de dos metros el tubo se puede deformar hasta 1 centímetro.

Para las vigas inclinadas (o pares, como se llaman correctamente en

español) se emplean con preferencia perfiles tipo "C". Llamado en nuestro medio

canal. Estos elementos vienen rectos y pueden soldarse o empernarse fácilmente;

también los tubos para correas suelen ser atornillados o soldados. Existen distintos

perfiles, la calidad no varía mucho de un producto a otro, pero sí el grosor de la

chapa.

La siguiente tabla permite escoger el perfil en función de la distancia entre

ellas (o sea la luz que cubre cada correa) y la distancia entre apoyos (tamaño del

cuarto). Para los cálculos usamos chapas de 1.5 mm, que son las más empleadas

en Centroamérica.

2.12. Fabricación.

La fabricación está basada en un cronograma de actividades de las

autopartes que básicamente se efectúo en el taller, teniendo como medio de

información los planos y detalles a contemplar, hasta el montaje.

Para ello se requirió de los recursos humanos necesarios a la vez que

deben ser calificados para el desarrollo de las diversas tareas, con los equipos y

maquinaria necesaria

2.13. Soldaduras

La soldadura es el elemento más importante hoy en día, debido a la facilidad

de aplicación y versatilidad de uso, para su aplicación se requiere de soldadores

calificados y/o homologados. Las planchas que van unidas o soldadas a las vigas H

constituyen las columnas con cordones diseñados para eventualidades de cargas

no contempladas, el electrodo más adecuado es el AWS E7018 (supersito).


32

Columnas de alma llena

FIGURA. 2.14: Ejemplo de columnas de alma llena

En la industria metal mecánica, la soldadura juega un papel preponderante

porque en algunos casos las columnas son fabricados de planchas de acero,

ajustando a las medidas recomendadas y/ o calculados; hay situaciones donde se

tiene que fabricar columnas arriostradas, las dimensiones varían según la carga.

2.14. Movimiento de tierras.

La ejecución comenzó con una limpieza general del terreno, quitando todo

tipo de tierra vegetal y estorbos. Todo el material recogido fue transportado por

camiones hacia el vertedero.

Se realizó el replanteo para realizar las tareas de excavación de las bases.

Se colocaron unas vallas de 2 metros de altura alrededor del perímetro de la

parcela para realizar las tareas de la obra sin causar ningún problema y evitar que

personas ajenas a la misma tengan accidentes.

Para realizar la excavación se utilizó las siguientes máquinas e

instrumentos: mochillo, barreta, perforador neumático, hoja ancha cortante, sierras

mecánicas, barrenas, apisonadoras, excavadoras de pluma y cuchara, niveladoras


33

y palas aplanadoras zanjeadoras, draga de pluma y cuchara, tablones, paneles de

madera laminado, bombas ...

Se efectuó la excavación de pozos para las zapatas de los pilares, de 2

metros de profundidad y de 2,5 x 2,5 metros de perímetro, tal como se define

En los planos. Se aplicó una excavación para la riostra de 0,6 metros tanto

de ancho como de profundidad, que unirá a las zapatas de los pilares. Las riostras

irán unidas a las zapatas, pero van centradas con la pared, como se indica en el

plano correspondiente.

La excavación se realizó de forma automática mediante máquinas

especiales y se completó manualmente en aquellas zonas que se precise. El

volumen de tierra excedente se retira de forma mecánica con camiones.

Una vez realizadas todas las tareas de limpieza del terreno a edificar y de

los movimientos de tierras ya citados, se procedió a la cimentación de las zapatas y

de las riostras.

2.15. Cimentación.

La cimentación tiene lugar después del movimiento de tierras, nivelación. Se

hace dos tipos de cimentación:

1.- Pozos para las zapatas y/o cimientos.

2.- Lozas reforzadas.

2.15.1. Pozos para los cimientos.

La capacidad permisible de carga del terreno según los estudios se ha

determinado en 2 Kg/cm2, por lo que los cimientos / zapatas son construidas de 2

metros de profundidad, y base de 2,5 x 2,5 metros.


34

Una escavado los pozos se procede a efectuar un compactado o relleno

con una capa de 10 cm. de hormigón pobre, para la regularización del terreno.

Se procedió a rellenar el cimiento y/o zapata con hormigón armado de resistencia

f'c= 210 Kg/cm2 , con calidad y distribución correcta.

Se realizó la colocación de refuerzos de acero con la forma de parrillas que

se colocar en la zapata e ira firmemente sujeto en el concreto.

En el cimiento se instala los bulones de anclaje fabricados de acero de

construcción de 1 pulgada de diámetro, sujeto con una Plancha de acero de 1 ½"

de espesor. Base para la columna metálica se logra mediante chapas y cartelas de

espesor 5/8" y pernos de anclaje de 1 pulg. De diámetro; la loza del ambiente bajo

el techo y pasadizos exteriores son nivelas con una capa de grava compactados en

un espesor de 1 O cm. Reforzados con una malla de alambre, que le permite mayor

resistencia.

2.15.2. Montaje

Para el montaje se respeta la programación en secuencia establecida y

monitoreado según los indicadores de avance de obra, documento que se debe

respetar para evitar contratiempos y perdidas de horas hombre y maquinaria

parada.

2.15.2.1. Especificaciones de montaje

Estas especificaciones están plasmados en un documento y señalados en

los planos de montaje, donde cada uno de los miembros lleva un código de

identificación que facilita localizarlo para el montaje secuencial, que previamente se

han ubicado en el lugar correspondiente.


35

2.15.2.2. Programación de montaje

La programación de montaje estable tiempos y horas hombre que está en

función de los recursos humanos necesarios, para cumplir secuencialmente el

montaje, donde la primera labor es identificar a la estructura y o miembro, en el

lugar que le corresponde, para facilitar las maniobra y montaje.

Se da inicio con el montaje de las columnas y vigas madres y las vigas laterales de

amarre, que permite la estabilidad de la estructura.

2.15.3. Norma de calidad

Las edificaciones y todas sus partes deberán ser capaces de contar con la

calidad necesaria es la fabricación y acabados, que permita resistir las cargas que

se les imponga como consecuencia de su uso previsto.

Estas actuarán en las combinaciones prescritas y no deben causar

esfuerzos ni deformaciones que excedan los señalados para cada material

estructural en su Norma de diseño y seguridad en la fabricación y montaje integral.

En ningún caso las cargas asumidas serán menores que los valores

mínimos establecidos en esta Norma.

Las cargas mínimas establecidas en esta Norma, están dadas en

condiciones de servicio.

Esta Norma se complementa con la NTE E.030 Diseño Sismo resistente y

con las Normas propias de diseño de los diversos materiales estructurales.

2.16. Columnas

Las columnas son los apoyos principales de la estructura, inicialmente se

identifica columnas matrices a las que están localizadas en las esquinas de la

nave tanto en la parte frontal y posterior, sirven de base para el alineamiento de


36

todas las columnas, lo mismo que se tomará en cuenta la verticalidad, las columnas

son de acero vigas H.

Las columnas de acero son fijadas en los cimentados dentro de sus

respectivos anclajes, como se indica en los planos.

FIGURA. 2.15: Perfil de viga H

...· .; ···�.

L FIGURA. 2.16: Base de columnas y

bulones de anclaie
37

FIG. 2.17: Armado de pedestales de columna

2.17. Cubierta.

La cubierta se instala paneles de honda estándar, combinado con paneles

translucidos en menor proporción, en la parte frontal y exterior, Estos paneles son

sujetados mediante pernos a las correas de la cubierta. Los pernos tienen

sombreros que evita el ingreso de agua durante las lluvias.

En los laterales y centro (encuentro de las cerchas) de la cubierta se colocan

los canales para el recibir de las aguas del techo en posibles lluvias, permitiendo de

este modo canalizarlo con salida de tuberías.

Se instalaron cinco canales de desagüe (bajantes) por cada lateral (uno por

cada dos pilares) y nueve en el encuentro de las dos cerchas (uno cada pilar).

Estos desagües serán de PVC de 6 pulg. de 0. El desagüe irá junto a la viga de

los pilares, para dar buena apariencia al espacio.


38

2.18. Saneamiento

La pendiente de alcantarillado está considerada en 1,5%, facilitando así el

desagüe proveniente de las aguas de lluvias; el alcantarillado se dispondrá por el

exterior de la nave, instalados por dentro de los pavimentos sobre arena. Para ello

se colocan diferentes tierras seleccionadas y compactadas. Se construyó

sumideros de 0,5 x 0,9 y 9 x 0,5 metros, de profundidad variable dependiendo de la

posición en los cambios de dirección.

Se construyen con elementos prefabricados o realizados mediante obra

cerámica, ladrillo, cubierta interiormente con cemento Pórtland tipo 4.

En los vados de entrada y salida del recinto se colocan canales de recogida

de dimensiones variabie

2.19. Pavimentos

El pavimento se realiza sobre el terreno con una base de grava de 15cm

para evitar la humedad y resistencia para la circulación de equipos y máquinas; una

vez se coloca la grava se procede a colocar una malla de acero. Se instalan

también tubos de plásticos para evitar que las raíces de árboles sigan su camino.

Una vez que se haya colocado este plástico se procederá a vaciar el hormigón cuyo

capa de 12 y 15 cm de espesor de concreto armado de resistencia f' = 210 Kg /cm 2 .

Esta adición previa al hormigón provoca que éste adquiera unas nuevas

características más apropiadas para la utilización que se necesita, con una nueva

dureza superior y mayor resistencia a cargas eventuales.


3�

CAPITULO 3

CONTROL DE CALIDAD Y DESCRIPCION DE LOS PROCEDIMIENTOS DE

MONTAJE

3. Desarrollo de Actividades

3.1. Control de calidad

El control de calidad, se efectúa en todas las actividades, desde el recibo de

materiales, hasta el montaje en obra y protocolo de entrega.

Inspección en línea: comprende la verificación de los perfiles estructurales,

comparando la verificación del pedido, con las guías de remisión correspondiente,

lo cual se deberá tomar en cuenta.

Para la fabricación de los elementos habilitados, proporcionados por el área

de habilitado, se toma en cuenta el control minucioso de las dimensiones de

acuerdo a los planos de fabricación; el proceso de fabricación y/o armado son

efectuados sobre los trazos en el piso, que además mantienen el plano alineado,

sobre el cual es armado mediante soldadura con un control riguroso, así como la

planificación de ensayos destructivos y no destructivos de acuerdo a las normativas

vigentes, por ejemplo en nuestro caso, para la fabricación de elementos soldados


40

usamos la AWS 01 .1_Structural Steel Welding Code, Steel Construction Manual,

14th Ed.

La fabricación de la estructura demanda controles como:

Adquisición de materiales: Certificados de acuerdo a la Norma ASTM.

Controles dimensionales de habilitado de materiales (perfiles).

Control de soldadura de acuerdo a la Norma AWS 01 .1

Control de granallado y tratamiento superficial de acuerdo a la Norma SSPC -

SP5.

Control de la recepción del área de instalación de la nave.

Comprobación de niveles de los cimientos y/o bases de las columnas y área de

trabajo de acuerdo a protocolos establecidos.

Control de la verticalidad de columnas.

Nivelación de tijerales.

Ajuste controlado en las tuercas de los pernos.

Protocolo de montaje de coberturas.

Instalación de iluminación.

Instalación de ventanas y puertas.

Es importante señalar un seguimiento continuo de los procesos de fabricación,

desde la recepción de materiales, habilitado de partes, armado de la estructura,

trabajo de soldadura, preparación superficial, trabajos de protección superficial y

por ultimo despacho.


41

El área de control de calidad tiene como objetivos:

Desarrollar, implementar, comunicar y mantener un plan de calidad para unir

los sistemas y políticas de calidad de la compañía en armonía con los

requerimientos del sistema de calidad.

Administrar la documentación asociada a los lineamientos de sistemas de

calidad.

Liderar el aseguramiento de calidad para el proyecto integral incluyendo la

determinación de tiempos, planes y posiciones estratégicas.

Administrar y mantener los aspectos de calidad del programa de control de

diseño incluyendo el diseño de la documentación de entrada y salida,

análisis de riesgos, actividades de verificación y validación y reseñas de

diseño formales.

Liderazgo en el desarrollo y direccionamiento del aseguramiento de calidad

e iniciativas de mejoramiento de calidad para todos los productos, procesos

y servicios.

Interactuar efectivamente con los equipos de producción y diseño para

mantener el abastecimiento de productos y apoyar el lanzamiento de nuevos

productos.

Manejar el entrenamiento de todo el personal de la compañía en los

requerimientos, documentación y mantenimiento del sistema de calidad

corporativo.

Administrar y mantener los programas de inspección de la calidad y

lanzamiento de productos para los materiales en procesos y componentes,

procesos y bienes terminados.

Planificar, desarrollar, dirigir y controlar la ejecución de inspección en el

estructurado de uniones soldadas así como su dimensionado.


42

Formular reportes de inspección de las estructuras aplicando criterios

técnicos y normativos para dar información real sobre el estado de las

estructuras de acuerdo a los requerimientos del cliente.

Realizar un control de los elementos que componen la estructura, su

trazabilidad.

Dar como conformidad a solo a las estructuras que cumplen las tolerancias

acordadas con el cliente, las rechazadas se dará su reparación hasta

alcanzar el estado de conformidad.

3.2. Normas aplicadas

-AWS 01 .1. Preparación para cordones de soldadura

-AWS 81 - 11. Guía para la inspección visual del cordón de soldadura

-AWS A 2-4. Símbolos de soldadura y ensayos no destructivos,

-ASTM A 36 Acero estructural.

-ASTM Limpieza mediante granallado a metal blanco

- SSPC- PA1 Tratamiento superficial en taller y obra.

- ANSI Z49.1. Seguridad en cordones de soldadura.

3.3. Sistema de gestión de calidad- norma vigente

El sistema de gestión de calidad, constituye seguir un trabajo ordenado

mediante el cual satisface la necesidad y compromiso con el cliente; para ello se

planifica un proceso continuo, bajo un esquema de lograr ventajas competitivas,

este esquema se logra dentro del marco de:

Normas internacionales ISO 9001, enfocado a satisfacer al cliente, a los

procesos y guardando relación con el proveedor de materiales.


43

Especificaciones técnicas del requerimiento del cliente como: planos, procesos

y operación de aseguramiento de la calidad de fabricación en su conjunto.

El proceso de gestión de calidad, implica un plan pre establecido de calidad y

un plan de inspección en la fabricación, así como ensayos, que dan origen a

documentos de control y registros de calidad.

3.4. Sistema de calidad

El sistema de calidad es la clave para adaptarse a un entorno en constante

cambio, es ver a la empresa constructora y cliente como un sistema

interrelacionado y ordenarlo conforme el flujo natural de los procesos que la forman;

de esta manera se obtiene un control sobre los vínculos entre procesos, el

compromiso de la dirección es la implementación de un enfoque en procesos de

acuerdo a la Norma señalada (ISO 9001 ), que permitan un mejoramiento continuo

de nuestro Sistema de Gestión de Calidad, aplicando en cada proceso el ciclo de la

calidad POCA (Plan - Do - Check -Act) según

3.4.1. Habilitado

En este proceso se prepara los elementos para el fabricado de las estructuras.

- Selección de material a cortar, definiendo las cantidades y los cortes

- Trazado y perforación de agujero

- Armado de vigas compuestas


44

3.4.2. Fabricación de estructura

Designación del orden de fabricación, es decir, definir al orden correcto de

armado de los elementos, esto es, ya sea por la complejidad geométrica, o por

evitar exceso de calor se designa un orden de elementos a soldar.

Armado del elemento, cuando se colocan los elementos para formar la

estructura, solo apuntalados, este punto se recomienda una verificación

adicional para asegurarse que la ubicación de las partes del conjunto soldado

son conformes.

Proceso de soldadura.

Se verificó los factores involucrados en este proceso, como son la máquina de

soldar en buenas condiciones, el soldador cuente con la homologación

respectiva para ese cordón de soldadura, el proceso de soldadura es el

correcto.

Durante el proceso de soldadura se tomó en cuenta que las juntas respetaron

las condiciones descritas en los planos, que las condiciones eléctricas como

voltaje o amperaje estén dentro de las tolerancias del procedimiento de

soldadura.

Al final del proceso de soldadura, verificar si hay defectos de soldadura, como

poros (inclusiones de gases), escoria, etc.

3.4.3. Verificación por ensayos no destructivos.

Inspección visual, es considerado un ensayo no destructivo superficial, en el

cual se comprobó el estado de soldadura por su apariencia visible


45

Tintes penetrantes, se comprobó el estado de la soldadura conforme a defectos

no apreciables a simple vista mediante la aplicación de tintes líquidos con alta

capilaridad.

Partículas magnéticas, mediante la inducción de un campo magnético se

comprueba la homogeneidad de elemento por el comportamiento del campo

magnético que lo atraviesa, esto es apreciable mediante la distribución de

partículas magnéticas pigmentadas sobre el elemento a inspeccionar

Radiografía industrial, es mediante una emisión de partículas de alta energía

(rayos X o rayos gamma) que atraviesan el metal para estimular una película

fílmica, en la cual queda registrado todas las irregularidades que pudiera tener

el material

Inspección por ultrasonido, mediante una onda de sónica, que atraviesa el

material, se revisa su interior, considerando que cualquier defecto alterara su

velocidad.

CIRCULO DE CONTROL

PLANEAR ACTUAR
Tomar
acción
apropiada

Vertticar los
efectos de
la realizaciOr,

HACER VERIFICAR

FIGURA. 3.1: Esquema del proceso PHVA


46

3.4.4. Fases del programa de control de calidad

Una vez definido el conjunto soldado, sometido a un determinado control

de calidad, considerado el de mayor importancia, para establecer un orden

sistemático acerca de la forma, del cómo y del cuándo va a ser inspeccionado.

Es frecuente que se asocie él control de calidad con lo que son actividades

normales de inspección, indudablemente, casi todo programa de control de calidad

precisa utilizar técnicas de inspección y éstas suponen, en muchos casos, la

mayoría de las acciones a tomar en cuenta

Un programa integrado de control de calidad debe contar con las fases de:

• Formación y entrenamiento del personal.

• Control de suministros y suministradores.

• Control del equipo de mediciones, ensayos y pruebas.

• Control del proceso de fabricación.

• Control de costos.

• Control de desviaciones.

3.4.4.1. Formación y Entrenamiento de Personal

Se capacitó a las personas que intervinieron en las actividades que se

desarrollaron en los diferentes procesos de la fabricación de estructuras obteniendo

un buen grado de eficiencia en la función encomendada.

Dado que la soldadura afecta notoriamente a la calidad y a la productividad

de los conjuntos soldados, su control de calidad influye de forma directa sobre

ambos parámetros, los cuales definen el grado de competitividad de una industria.

Influencia en el producto y complejidad de técnicas (es decir de evaluar diferentes

tipos de elementos, ya sean estructurales, tanques o tuberías, o ya sea de una

estructura con una geometría complicada o un material que deba tener condiciones
47

especiales de trabajo) a aplicar, el personal de control de calidad necesita, a todos

los niveles, tener una preparación básica y una experiencia profesional muy altas.

Esto supone, en primer lugar, una política de empresa seriamente

considerada y una alta profesionalidad de las personas a las que se les

encomienda estas tareas.

Esta fase está indicada en primer lugar porque afecta a todas las siguientes,

siendo imprescindible para las actividades que se realizaron; fueron llevadas a cabo

por personas que poseen los conocimientos y experiencia necesarios, en función

de los requisitos a satisfacer en cada caso.

No solamente el personal que hace el control de la calidad debe estar en

continuo aprendizaje, sino también este debe de dar conocimiento en técnicas de

fabricación y de inspección al personal que va a hacer el trabajo, los operarios,

soldadores y demás integrantes directos con el proceso de soldeo.

3.4.4.2. Control de Suministros y Suministradores

La selección de proveedores y productos nos ayuda a reducir los costos de

producción y disminuir el número de posibilidades de que productos inadecuados

se incorporen a componentes más complejos.

La evaluación y elección de suministradores supone muchas ventajas que a

menudo son difíciles de cuantificar, como por ejemplo la rapidez de la entrega, la

calidad del producto, la respuesta ante un reproceso , etc.; y por ello justificar los

costos que conlleva. Además de evitar los rechazos en el momento de su recepción

en el propio taller, lo que supone poder disponer de los materiales necesarios i:a

tiempo", permite conocer los mercados, nacionales e internacionales de los

diferentes productos, nuevas tecnologías de su fabricación (conocer el proceso de

fabricación de un producto supone una valiosa ayuda durante su posterior


48

manipulación), capacidad real de cada suministrador, mayor agilidad en la

resolución de los problemas que puedan plantearse, así como otros varios detalles

que, en conjunto, posibilitan a una industria para cumplir sus programas de

fabricación.

3.4.4.4. Control del Equipo de Mediciones, Ensayos y Pruebas.

Pocos son ya los productos industriales a los que no se les exige una

certificación por sus respectivos fabricantes. Para que tal certificación sea

responsable es imprescindible que los equipos (tales como galgas, pirómetros,

psicrómetros, cintas métricas, etc.) Y medios, utilizados durante el control de la

calidad, estén a su vez debidamente "controlados" en cuanto al grado de precisión

y calibración.

Es obvio que de poco sirve el medir un determinado parámetro si no

conocemos el grado de precisión con que efectuamos la medición.

Además de la correcta precisión de los equipos, hay que tener también en

cuenta las condiciones en que se llevan a cabo las mediciones, pruebas y ensayos,

ya que factores como temperatura ambiente, temperatura de las piezas o equipos

que se ensayan, temperatura de los fluidos que en muchas pruebas hay que

utilizar, concentración y grado de corrosividad de tales fluidos, etc., hacen que los

resultados puedan variar sensiblemente.

Lo anterior supone conocer lo que se va a medir y saber cómo llevarlo a

cabo, de forma que los resultados sean fiables y comparables. Suelen ser buena

práctica disponer de equipos "patrones " con los que se contrastan periódicamente

los equipos de trabajo diario, calibrando con una menor periodicidad los patrones

en laboratorios o centros de metrología acreditados. Asimismo, es también

aconsejable efectuar tanto las calibraciones como los propios ensayos siguiendo
49

procedimientos escritos, lo que permite conocer la sistemática de calibraciones y de

ensayos, así como su repetitividad en caso de litigio.

En campo, realizamos ensayos no destructivos comunes al mercado, los

principales ensayos que usamos son ensayos gamma-gráficos (específicamente

con rayos gamma), ensayos por ultrasonido, ensayos por tintes penetrantes,

ensayos por partículas magnéticas e inspección visual.

3.4.4.5. Control del Proceso de Fabricación

Tanto para la fabricación como para el control de los procesos de

fabricación, se requiere un personal y/o recursos humanos necesarios e

indispensables.

Se dice que el control de la fabricación comienza con la recepción en taller

en las materias primas para la fabricación de un producto y termina con la

expedición del mismo.

Durante las diferentes etapas del proceso productivo se van aplicando

inspecciones, con el fin principal de conocer en todo instante la calidad del producto

y evitar que haya que aplicar inspecciones más costosas según progresa la

fabricación, incluso pudiera llegar a ocurrir que ciertos elementos o partes de un

conjunto no pudiesen ser fiablemente inspeccionadas al final del proceso de

fabricación.

El primer beneficio que normalmente se obtiene al establecer un control del

proceso de fabricación es subjetivo, al tener conocimiento de tal control todos los

involucrados ponen mayor empeño en desarrollar sus actividades sin defectos (esto

es válido tanto para la propia empresa como para los suministradores).


50

Este aspecto es importante tener en cuenta, en función de la mayor o menor

responsabilidad del trabajo a inspeccionar, que requiere una planificación adecuada

para no interrumpir el proceso productivo.

El cómo y el cuándo son dos factores que deben quedar reflejados en

documentos escritos, tal como una especificación redactada al respecto.

Para el seguimiento y control de las diferentes inspecciones, es de gran

utilidad confeccionar una lista donde figuren cronológicamente las inspecciones a

efectuar y se vayan cumpliendo en la medida del avance hasta culminar la

fabricación y montaje.

Así se puede conocer el estado del equipo en cualquier momento y tener la

evidencia de que todas las inspecciones requeridas se han efectuado en el

momento oportuno.

En términos generales, a continuación se enumeran una serie de actividades

típicas a considerar antes, durante y a la terminación de una unión soldada:

a. Inspección antes del soldeo

• Homogeneidad.

• Aspectos superficiales y dimensiones principales.

• Posibles defectos externos (laminaciones, grietas, etc.), son comprobados por

ensayos no destructivos tomado por muestreo, principalmente se usa el ensayo

por ultrasonido

• Comprobación documentación acompañamiento materiales base, verificando

las marcas en físico de los materiales con los datos de lo certificado de calidad

del proveedor.
51

b. Material de aportación

• Composición química, que se asemeje al material base, de acuerdo a la norma,

AWS 01.1_Structural Steel Welding Code.

• Material de aporte acorde al metal base (ASTM A36 y ASTM aA572 para

nuestro caso se usó electrodos AWS E 7018 y E70 T - 1, en proceso FCAW.


• Las características mecánicas son escogidas por el área de ingeniería.

• Estado de conservación (secado, condiciones de almacenaje, etc ... )

• Comprobación certificados - materiales, consumibles.

c. Procedimientos de soldeo

• Alcance.

• Compatibilidad de los materiales base y de aportación acero A 36, lo cual se

verifico con los procedimientos de soldadura del proyecto, identificando el tipo

de junta, sus características y el material base.

• Inspección y ensayos de calidad de la soldadura, verificar el tamaño de

soldadura, la calidad de soldadura, es decir sin defectos fuera de la tolerancias

especificadas, etc.

• Requerimientos específicos (precalentamiento, aporte térmico, tratamientos

térmicos, etc.)

• Ensayos de calificación.

• Validez de la calificación.

d. Medios

• Características de las máquinas.

• Características de los medios auxiliares.

• Estado de conservación y funcionamiento.


52

e. Preparación de la unión

• Control de las preparaciones de bordes.

• Limpieza.

• Características del apuntalado o medios de sujeción.

• Alineación y separación entre bordes.

• Posición en que se soldó

• Colocación correcta de los contactos eléctricos (masa, etc.) cuando así sea

necesario.

1TIPOS oe UNON
Alope

Trpc,T

FIGURA. 3.2: Tipos de uniones de soldadura

f. Inspección durante el soldeo.

• Precalentamiento, esto depende del espesor y la composición del material,

para una autoparte especial.

• Deposición y penetración de la soldadura entre la raíz

• Grietas en el cordón de la raíz

• Resanado del cordón de raíz, la reparación del cordón de soldadura por

pequeñas imperfecciones.

• Orden de deposición de los cordones

• Limpieza entre cordones

• Forma de los cordones


53

• Características eléctricas

• Velocidad de soldeo

• Atmosferas protectoras

g. Inspección después del soldeo

• Velocidad de enfriamiento, la cual se mide con el carbono específico y

espesor de material, calor de aporte y tablas del AWS D1 .1_Structural Steel

Welding Code, esto sirve para predecir si se generan fisuras post-soldadura.

• Aspecto exterior.

• Dimensiones.

• Tratamientos térmicos, son para aliviar tensiones internas ocasionadas por la

soldadura.

• Deformaciones.

• Ensayos destructivos y no destructivos.

3.4.4.6. Control de Desviaciones

Con el control de desviaciones permite conocer las desviaciones que se

producen, para poder analizarlas y obtener conclusiones que permitan evitarlas en

el futuro.

Está reconocido que el estudio de los fallos y defectos es una de las

principales fuentes que permite tomarlos en cuenta, en el diseño, condiciones de

servicio, condiciones ambientales, vibraciones, envejecimiento, uso indebido o

fabricación deficiente.
54

3.5. Control de costos

Los costos se pueden controlar si se ha efectuado y cumplido con los

compromisos establecidos en la fabricación y montaje todas las fases anteriores

van dirigidas a que durante la aplicación de un control de calidad fiable hay que

contar con personas preparadas y medios adecuados.

Lo anterior supone, indudablemente, un costo empresarial que debe

tomarse en cuenta; lo que no cabe ninguna duda es que no hay que tener un

departamento, grupo o sección de control de calidad por el sólo hecho de tenerlo,

esto además de que cuesta, no se aprovecha.

Cada organización y/o empresa tiene que estudiar la fiabilidad que a sus

productos le demanda el mercado y, con este dato, implantar su correspondiente

programa de control de calidad y por ende de costos.

Cuando se presenta un exceso o volumen de reparaciones, implica costos

adicionales de materiales, soldadura y mano de obra, mientras que una

reparación local habría sido suficiente para cumplir los requisitos exigidos.

La no existencia de inspecciones durante estados de la fabricación no

adecuados, no hace falta insistir mucho en la conveniencia de efectuar las

inspecciones de soldaduras desde la presentación y punteado del metal base,

muchos defectos que se descubren una vez terminada la soldadura podrían

haberse evitado mediante una inspección secuencial desde el principio del

proceso.

3.6. Aplicación del plan de calidad

Un plan de calidad es un documento en el cual la empresa, en mutuo

acuerdo con el cliente, deciden los criterios de calidad que van a seguir en todas las
55

etapas de la fabricación del proyecto del cliente hasta la entrega final de los

elementos, detallando los cuidados en los procesos como en las normas y / o

criterios del cliente que se va a regir para su aceptabilidad.

Según la norma ISO 9000:2005, sistemas de gestión de la calidad, fundamentos

se define como documento que específica qué procedimientos y recursos

asociados deben aplicarse, quién debe aplicarlos y cuándo deben aplicarse a

un proyecto, producto, proceso o contrato específico.

Este documento debe contar con las siguientes características básicas:

• Cuenta en forma cronológica los pasos detallados del proceso de fabricación,

y la aplicación de los criterios de calidad.

• Cuenta también con el listado de normas y/o criterios del cliente y cuando

debe ser utilizado.

• Muestra los ensayos a realizarse y su forma de inspección (inspección al

100%; inspección a spot, es decir un porcentaje al azar; inspección especifica

cuando una parte del proceso se considera delicada).

• Un plan de calidad debe de ser presupuestado de forma cuidadosa y

estudiando las implicancias que conlleva la inspección, es decir en otras

palabras que debe de ser viable tanto físicamente como económicamente.

• Cuenta con un listado de los documentos de control (registro de calidad) que

van a certificar cada punto de control.

• Cuenta además con las características del personal calificado involucrado en

el proyecto.

3.7. Registro de actividad

Registro de actividad son los documentos que presenta resultados obtenidos

o proporciona evidencia de actividades desempeñadas, estos son:


56

3.7.1. Registros internos

Son registros de calidad que se generan con información dirigida a la propia

empresa, estos documentos son de naturaleza privada, por ejemplo el registro

estadístico de defectos en fabricación durante un mes, o los costos de reproceso

generados por algún incidente extraordinario, lo son:

3.7.1.1. Registro de incidencias diarias

Es un registro en el cual se pone testimonio de las incidencias diarias en el área de

calidad, es de índole informativa.

3.7.1.2. Registro de soldadores homologados

Y procedimientos de soldaduras.

3.7.1.3. Registro de defectos

Este registro se llena durante un periodo mensual, el cual generó índices de

calidad.

Los registros de calidad cuentan con las siguientes características:

• Debe de ser trazable, es decir debe contar con un código único definido, para

su seguimiento y su control

• Describe, definiendo brevemente, el área o el tipo de control que está

realizando.

• Cuenta con una localización completa del evento que se está observando, es

decir, fecha, ubicación, elemento inspeccionado, detalle de la zona de este

elemento inspeccionado.

• Señala la norma o criterio de aceptación usado en ese punto.


57

• Muestra la comparación de los criterios de aceptación específico en esa

situación con los valores medidos, definiendo la aceptación del elemento.

• Muestra por último la firma del inspector, certificando la veracidad de la

prueba y la firma del supervisor del cliente dando conformidad.

3.8. Registro de no conformidades

Son documentos en los cuales se señala defectos que requieren una acción

ya sea una reparación algún ensayo adicional o posiblemente el elemento sea

eliminado y fabricado uno nuevo.

Mayormente en las empresas se generan registros de no conformidades

como medio de señalar defectos graves.

3.9. Entrega de elementos

Este punto se desarrolló solo a petición del cliente, se genera una lista de

elementos aceptados, de los cuales en presencia del supervisor del cliente, se

comprueba la veracidad de la documentación mediante una inspección al azar de

los elementos en la lista, así mismo de los datos incluidos en los registros de

calidad.

Al terminar este oroceso se da conformidad de entrega con un acta firmada

por ambas partes.

3.10. Desarrollo del Dossier de Calidad de Fabricación.

Antes de todo un dossier es un conjunto de documentos, para los casos de

nuestro trabajo, un dossier de calidad de fabricación es el conjunto de documentos

que certifican cada uno de los procesos y materiales involucrados en el proyecto.

Las partes de un dossier se pueden dividir en las siguientes:


58

• Alcances.- se colocaran los alcances que implica el proyecto, todos los puntos

y acuerdos antes del desarrollo del mismo.

• Planos.- se pondrán todos los planos de fabricación, en orden y vigentes.

• Certificados.- Se colocan los certificados de calidad divididos en tres partes:

1. Certificados de materiales.- Los certificados de materiales

proporcionados por nuestros proveedores, que incluyen tanto el material

de fabricación, como los aceros, así mismo, los certificados de los

insumos, como los electrodos, por ejemplo.

2. Certificados de equipos.- Si la fabricación involucra algún tipo de

equipo que necesite calibración se ubicó en este punto, por ejemplo el

medidor de espesores de pintura.

3. Certificados de personal.- Se colocó certificados de todas las personas

que cuenten con algún estudio específico y exigido en el proyecto, es

decir, certificados de nivel de inspección por ejemplo.

• Procedimientos de soldadura.- Se colocaron todos los

procedimientos de soldadura (WPS) involucrados con su

respectiva calificación de procedimientos (PQR).

• Homologación de soldadores.- En orden y detallando que

cumplen con los procedimientos de soldadura.

• Registros de calidad de elementos fabricados.- Todos los

registros de cada uno de los elementos, debidamente firmados,


59

estos registros incluyen tanto los de fabricación como los de

pintura.

4. Actas de entrega.- Colocados en orden con los registros de fabricación.

• Registros de ensayos no destructivos.- se colocaron al

principio de los registros de ensayos no destructivos, el sistema

de inspección, ya sea por porcentaje de estructura o por alguna

fabricación especial.

• Registros de acabado y pintura.- los registros de acabado se

llevaron en forma ordenada con datos precisos de la fecha en

que fue tomado y la humedad ambiental.

• Información adicional.- colocamos en este punto toda la

información adicional, tanto los registros de no conformidad, con

su informe de cómo se superaron las no conformidades, así

como todos los acuerdos generados durante la fabricación.

Antes de cada punto mencionado se colocó un sub-índice en el cual se

detalló los códigos de los elementos contenidos.


60

3.11. Montaje de la Nave.

Para el montaje, contamos en obra con los siguientes equipos:

Nº Equipo/Máquina cantidad Detalle


1 Máquina de soldar 5 60-650 A :
2 Tornillo de banco 4 4 y 6"
3 Equipo de oxicorte 2 Con Kit
4 Grúa de 20 Ton. 1 Camión Grúa
5 Talado 2 De 4Kw c/u
6 Amoladora 5 De½Kw
Andamio 5 De 1O cuerpos c/u
Juego de llaves 4 De números variados
Compresora 3 De 1 Kw c/u
10 Taladros de mano 4 5 de½Hp

TABLA 3.1: Equipos usados en el proyecto

3.11.1. Desarrollo de las actividades de montaje

Las actividades del montaje, fueron secuenciales, teniendo en cuenta la

seguridad y personal calificado, debidamente equipados con sus implementos de

seguridad.

El personal que laboró en el montaje estuvo conformado por escuadrillas de

5 personas, cada una de ellas cumplen funciones específicas para lo que han sido

entrenados con anterioridad.

3.11.2. Verificación topográfica del terreno

Se procede con la ubicación de los BM (breach mark) de referencia y

llevarlos a la zona de trabajo.

Se trazan los ejes y niveles de los pedestales de apoyo de las estructuras

los cuales serán verificados con la estación total

De detectarse situaciones que deriven en actividades que puedan

considerarse adicionales de obra, se le dará el tratamiento de acuerdo a los


61

alcances de nuestro trabajo pactados con el cliente, tomando en cuenta la

incidencia en los plazos de ejecución. Se emitirá la NCR correspondiente (ver

anexo registro de control de no conformidad).

3.11.3. Verificación de la verticalidad de las estructuras

Se realiza inspección visual de los pernos de anclaje y de ser necesario se

procederá con su limpieza

Se bajan las tuercas hasta lograr el nivel inferior de placa base (NIPB) indicado en

planos del proyecto. Se verifica también la verticalidad de los anclajes.

La cuadrilla de topografía realizará la verificación de la verticalidad de las

columnas y estructuras diversas con estación total en coordinación con el

supervisor de Control de Calidad de Técnicas Metálicas

La liberación final de la verticalidad alineamiento y nivelación será verificada

y aprobada por la topografía de la supervisión la cual dará la conformidad final.

El topógrafo utiliza los siguientes formatos para evidenciar su trabajo:

• Registro de Control topográfico en obra.

• Registro de control de niveles.

• Registro de verticalidad de columnas.

3.11.4. Tolerancias

Para realizar el trabajo de nivelación y verticalidad de las estructuras metálicas

se toma en cuenta las siguientes tolerancias.


62

• Pernos de anclaje

Las tolerancias en su ubicación respecto de lo indicado en los Planos de

Montaje no serán mayores que:

1/8" entre centros de cualesquiera dos pernos dentro de un grupo de pernos de

anclaje.

1/4" entre centros de grupos de pernos de anclaje adyacentes.

1/2" para el nivel del extremo superior de los pernos de anclaje.

• Verticalidad de columnas y nivelación.

Los elementos verticales de la estructura, o columnas, se consideran

aplomados si la desviación de su eje de trabajo respecto a la línea de plomo

no excede 1:500.

El nivel de elementos conectados a columnas es considerado aceptable si la

distancia desde el punto de trabajo del elemento al nivel superior de

empalme de la columna no se desvía más que 3/16" (4.5 mm) ni menos que

5/16" (8.0 mm) que la distancia especificada en los planos.

3.12. Aspectos Generales.

El Jefe de Almacén o la persona que él asigne, será el encargado de

efectuar los controles de características cualitativas y de conteo, pero no las

especializadas y los controles visuales y dimensionales más sencillos a los

elementos que llegan a almacén.


63

Los elementos de protección personal u otros elementos de seguridad

(estrobos, eslingas, etc.) deben ser inspeccionados por el Supervisor de Seguridad

o quien el designe.

Para otros tipos de controles, el Jefe de Almacén solicitó el apoyo del Jefe

del área usuaria o del profesional con conocimiento del elemento, quién a su vez se

apoya en el personal operativo.

Si un equipo alquilado llega defectuoso, esta anomalía se informará

mediante una no conformidad al Jefe de Compras y/o Logística.

Para el control de las características especializadas en el caso de materiales

como planchas, vigas, tubos, etc., el Jefe de Almacén solicitara la inspección de los

materiales al Jefe de aseguramiento y control de calidad (Jefe de QA/QC). Se

utilizará registros de recepción de materiales.

3.12.1. Control de calidad

El control de calidad se da en todos los procesos de fabricación y montaje.

En fabricación:

• Cinta métrica de 8m

• Gage Weld

• Espejo tipo dentista

• Pie de rey o vernier

3.12.1.1. Inspección de montaje de columnas:

• Se verificó la columna dimensionalmente

• Se revisó la cara inferior de la plancha base que esté libre de pintura


64

• Se colocaron sobre las tuercas colocadas en los espárragos de anclaje, estas

tuercas se llamaran contratuercas y estarán debidamente niveladas con

topografía.

• Se edificó la columna, considerando que esté vertical izada, es decir dentro de

la tolerancia de 2mm por metro de altura de la columna.

Se verificó que los niveles de la plancha base según las indicaciones

topográficas en el planos con una tolerancia de ±3mm según tolerancia.

3.12.1.2. Inspección de montaje de vigas., vigas carrileras

• Se verificó que las dimensiones estén dentro de las tolerancias.

• Como la viga sirve de soporte a algún elemento o mecanismo se procedió a

tomar medidas topográficas , de nivelación y de alineamiento.

3.12.1.3. Inspección de montaje de diagonales

• Control dimensional de las diagonales pequeñas

• Control dimensional a diagonales con cartelas , en este caso, cuidando de

verificar o definir la parte superior de dicha diagonal

• Al final del montaje de las diagonales, éstas deben de estar sin tensiones,

no debe de estar pandeadas, de presentar este defecto, significa que el

punto anterior no fue inspeccionado.

3.12.1.4. Inspección de tijerales

• Los tijerales tuvieron las dimensiones de acuerdo a plano, según inspección.


65

• El alineamiento de los tijerales debe de ser realizado con cordel , antes de

ensamblar diagonales compuestas

3.12.1.5. Inspección de arriostres y/o templadores

• Las dimensiones fueron revisados antes de su montaje

• Según las indicaciones de planos , deben de tener la cantidad de tuercas

solicitadas

• Todos los arriostres y templadores no deben de estar doblados en ningún

momento

• Los arriostres no deben de estar colgando

3.12.1.6. Inspección de correas de techo y laterales

• Las dimensiones son verificadas antes del montaje

• Deben de estar niveladas, con una tolerancia no mayor a la formula U350,

donde L es la longitud total de la correa.


66

FIGURA. 3.3: Avance del montaje de cobertura

3.13.2. Operación de lzaje

• El operador del camión grúa y/o grúa telescópica, con el rigger

inspeccionaron previamente el área de trabajo con la finalidad de evitar que

el trabajo se realice en planos inclinados y/o terrenos sueltos.

• El Camión Grúa y/o grúa telescópica se posicionará paralelo a la nave en

construcción, la distancia en que se ubicaron está en función al cálculo de la

maniobra y de acuerdo a Tabla de cálculo

• El operador levanta la carga lentamente sin hacer giros bruscos para evitar

péndulo y nunca el giro se hará por sobre la cabina y siempre de acuerdo a

las indicaciones dadas por el rigger.


67

• El equipo de lzaje levanta cada estructura de manera vertical hasta

posicionarla y ubicarla cerca al pedestal o punto de acoplamiento. Dos

operarios montajistas guiarán la estructura hasta su posición final haciendo

coincidir los agujeros. En el caso de montaje de columnas, la plancha base

de ésta deberá coincidir con los espárragos roscados de los anclajes del

pedestal. Luego de esto 01 operario realizará el aplomado previo y 02

operarios realizaron la colocación de arandelas, tuercas y el ajuste final.

• Una vez asegurada la columna se procedió a retirar el sistema de sujeción

del punto de estrobamiento de la columna. Para esta etapa un operario

ascendió gradualmente y lentamente mediante andamios multidireccionales

y/o usando 01 manlift.

Una vez estrobado y asegurado su posicionamiento, el operario procedió a

soltar las eslingas o estrobos de lzaje de la estructura. Seguidamente se procedió a

colocar los pernos para el correspondiente ajuste. Luego procedió a desestrobarse

y bajar lentamente por el medio de ascenso el cual utilizó para subir.

De haberse encontrado algún elemento que durante el proceso de montaje, se

necesite rectificar o modificar para permitir el armado u instalación, se procedió a

realizarlo en sito, y en cumplimiento a nuestros estándares de calidad y control, los

soldadores debieron ser homologados contando con su respectivo WPQ y se

calificó el proceso de soldadura POR

De realizar trabajos de soldadura en obra, el supervisor de calidad procedió a

realizar los ensayos No Destructivos (NDT) correspondientes, para de ésta forma

garantizar la calidad de la soldadura ejecutada, así como el cumplimiento de las

especificaciones técnicas.
68

Los trabajos de inspección de soldadura deberán de estar indicados en los

registros de inspección visual de soldadura e Inspección líquidos penetrantes.

3.13. Verificación de la verticalidad de las estructuras

La cuadrilla de topografía realizará la verificación de la verticalidad de las

columnas y estructuras diversas en coordinación con la supervisión de Control de

Calidad de TM.

Para evidenciar su trabajo el topógrafo utilizará los registros de calidad.

• Torque de pernos

La manera como se ajustaron los pernos es desde la parte más rígida de la

estructura hasta los extremos libres, y del interior al exterior evitando que el

perno gire al ajustar la tuerca.

• Retoque de pintura en las estructuras

Cuando se efectúa el montaje, la pintura sufre ralladuras ya sea por el

transporte o manipuleo en el montaje, hecho que se planifica el retoque de

pintura.

• Condiciones ambientales

Las condiciones ambientales son favorables para el montaje y resane

cuando:

% Humedad Relativa< 85. O

T ºsuperficie< 45.0 º C

• En el lugar del proyecto se tomó los datos de las condiciones ambientales

usando un psicrómetro manual, los cuales arrojaron los siguientes datos:


69

% humedad relativa: 54%

T º superficie: 28.C

• Limpieza de la superficie a pintar

Limpiar la superficie dañada utilizando amoladora, lijas, trapo industrial

y/o detergente industrial para remover salpicaduras, humos de

soldadura, suciedad, grasa y sales.

Las superficies preparadas deberán ser pintadas antes de que

aparezcan las muestras de óxido, manchas o coloración y en ningún

caso podrá transcurrir más de 2 horas antes de iniciar la aplicación de la

capa de imprimación en cualquier punto de la superficie tratada.

3.14. Preparación de la pintura

• Verifiqué que se disponga de todos los componentes (Resina y

Catalizador), además del Diluyente.

• Homogenicé cada componente por separado, previo a la mezcla.

• Se vertió la resina en un envase limpio y luego el catalizador.

• Se homogenizó completamente los dos componentes.

• Para facilitar la aplicación agregué el diluyente correspondiente a la

pintura utilizada, el porcentaje de dilución fue de acuerdo con los

requerimientos de la aplicación.

• Se aplicó la pintura preparada antes de sobrepasar su tiempo de vida útil

(Pot Life) establecido en la Hoja técnica de cada producto.


70

3.15. Pintado y curado

• Sobre toda la superficie preparada con las condiciones ambientales

favorables, se aplicó con brochas de nylon y rodillo pintura epóxica Sigma

Coatings - Sigmafast 205.

• Después de 6 horas de secado y con las condiciones ambientales

favorables se aplicó sigmacover 350 o sigmadur 550 según cada el caso.

• Las brochas para aplicar pinturas fueron de calidad óptima.

• Se verificó que no hubieran zonas sin cubrir ni defectos de aplicación.

• A las 8 horas de aplicado el último retoque se midieron los espesores de

película seca.

• Los espesores de película de la pintura deben alcanzar 8 mils o 0.2032 mm.

3.16. Responsabilidades

La responsabilidad en obra se da íntegramente al inspector de control de

calidad, él cual:

• Verifica la correcta limpieza superficial y aplicación de la pintura de resane.

• Verifica que las estructuras tengan los espesores finales solicitados.

• Lleva el control de los protocolos.

3.17. Montaje de cobertura metálica

Para el montaje de paneles termomuro y/o TR4 en estructura metálica, el

panel se fijará directo a la estructura utilizando tornillo autoperforante de 1 O x 5/8".

Para el montaje de los paneles termomuro y/o TR4, se considera la

dirección de traslape longitudinal. Posteriormente, ya ubicados los paneles según


71

disposición indicada en planos. Se procede a perforar los paneles para fijar estos

con un tornillo, desde el nervio del panel y/o TR4, hasta 2 cm en el interior de la

estructura.

Para el montaje de hojalaterías se requiere el detalle de la misma para

poder fabricar todos los accesorios considerados en los planos, en el caso que no

haya detalle alguno se procede a fabricar la hojalatería estándar para el tipo de

trabajo a realizar.

Para verificar este trabajo se utilizó el registro de inspección de coberturas y

cerramientos.

Una vez terminado el montaje de la cobertura y canaletas se procedió a

verificar que no haya filtraciones en el techo, para esto se utilizó agua que fue

derramada por todo el techo, con esto se comprueba si el techo tiene o no agujeros,

para esta verificación se utilizó el registro de inspección de techo.

3.18. Montaje de puente grúa

Generalidades

• El puente grúa es un tipo de aparato de elevación compuesto por una viga,

simple o doble, biapoyada sobre dos carriles elevados sobre unos postes o

columnas, dispuestos a tal efecto los componentes de la estructura resistente

de la nave o edificación.

• El movimiento longitudinal se lleva a cabo mediante la traslación de la viga

principal o puente a través de los carriles elevados. En la practica la totalidad

de los casos, la rodadura es por ruedas metálicas sobre carriles también

metálicos.
72

Se montan los puentes grúas por nave, en la nave ubicada entre los Ejes A y

B fueron dos puentes birriel de 40 ton. cada uno; en la nave entre los Ejes B y

C se montó dos puentes monorriel de 15 ton y 1 O ton.

• El movimiento transversal se realiza mediante el desplazamiento de un

polipasto o carro sobre uno o dos carriles dispuestos sobre la viga principal.

Como en el caso anterior la rodadura es para todos los casos del tipo acero­

acero.

• El movimiento vertical se ejecuta a través del mecanismo de elevación:

polipasto o carro.

FIGURA. 3.4: Puente - Grúa

Clasificación del puente grúa

Los puentes grúa se pueden clasificar según la carga nominal y también

según el mecanismo de elevación:


73

El mecanismo de elevación

Según el mecanismo de elevación existen tres tipos:

• El polipasto Monorraíl

• El carro polipasto

• El carro abierto

La elección del mecanismo de elevación de un puente grúa es función de la

capacidad de carga y de la luz de un puente grúa.

En la gráfica se pueden apreciar las zonas de aplicación tanto de polipastos como

de carro.

El polipasto monorriel

Este mecanismo de elevación se caracteriza por su constitución en línea y

por su tendencia hacia el mínimo peso propio.

La estructura resistente está conformada por las propias carcasas de los

mecanismos de accionamientos, reducción y eléctricos

Se compone de las siguientes partes

Este tipo de mecanismo de elevación cubre el campo de aplicación de bajas

cargas. La traslación a lo largo de la viga principal es de tipo manual, debido al

reducido peso del propio polipasto y del bajo nivel de carga a elevar.

Se compone de las siguientes partes:

1. Mecanismo de elevación

2. Mecanismo de traslación

3. Rodillos de traslación

4. Estructura
74

FIGURA. 3.5: Grúa de 40 toneladas

FIGURA. 3.6: Diagrama de carga en Puente - Grúa

3.19. Aplicación de soldadura en campo platinas acople testeros a viga puente

Los soldadores deben preparar las Zonas donde se suelda cada una de las

platinas acople testeros arriostrando con ángulos los testeros a la viga puente para
75

evitar que al momento de soldar los testeros pierdan sus tolerancias. Esta labor se

hará bajo unas condiciones óptimas de seguridaa.

Se debe utilizar los procedimientos de soldadura aprobados, utilizando

Electrodo Tipo E601 O para raíz y E7018 para relleno y presentación, en Proceso

Manual (SMAW) para Juntas en posición 3G.

3.19.1. Controles a realizar en la soldadura:

Los controles de soldadura son muy importantes para determinar la calidad

de la soldadura, en ello se aplica:

3.19.1.1. Control por tintes penetrantes

El control por tintes penetrantes de las Soldaduras de Campo se debe

efectuar después de la Aplicación de las mismas, los Cordones deben ir sin

chorreaduras, salpicaduras, socavados, ondulaciones o cualquier tipo de defectos.

Una vez aceptadas las soldaduras en las platinas se verificará el montaje de

los testeros con el control dimensional apoyado con topografía de diagonales,

paralelismo y niveles, estas medidas se deben registrar en los protocolos de

liberación de imocom.

3.19.1.2. Aplicación de soldadura en tramos vigas puente

Los soldadores deben preparar las Zonas donde se suelda (patín superior e

inferior y las almas) en cada una de las pegas por viga puente tres pegas. Esta

labor se realizó bajo unas condiciones óptimas de seguridad.


76

Se utilizó los procedimientos de soldadura aprobados, en este caso

utilizando Electrodo Tipo E601 O para fondeo y E7018 para relleno y presentación,

en Proceso Manual (SMAW) para Juntas en posición 3G ascendente.

3.19.1.3. Controles a realizar en la soldadura

Control por ultrasonido� El control por ultrasonido de las Soldaduras de Campo se

debe efectuar después de la Aplicación de las mismas, los Cordones deben ir sin

chorreaduras, salpicaduras, socavados, ondulaciones o cualquier tipo de defecto

logia.

Control visual de las Soldaduras de Campo se debe efectuar antes, durante y

después de la Aplicación de las mismas, los Cordones deben ir sin chorreaduras,

salpicaduras, socavados, ondulaciones o cualquier tipo de defectos.

Una vez liberadas las soldaduras de empalme vigas puente se ubicaron y

acoplaron los testeros con sus respectivas platinas de acople, con la ayuda de

montacargas o camión grúa instalando su tortillería, se realizó un control

dimensional con topografía de diagonales, paralelismos y niveles para su respectiva

liberación; y se hará el registro en el protocolo de liberación lmocom.

Iniciar proceso de a soldadura platinas de acoplé testeros, para ello tener en

cuenta el procedimiento de soldadura imocom.

3.19.2. Aplicación de soldadura en acople testeros a viga puente

Los soldadores deben preparar las Zonas donde se suelda cada una de las

platinas acople testeros arriostrando con ángulos los testeros a la viga puente para
77

evitar que al momento de soldar los testeros pierdan sus tolerancias. Esta labor se

hizo bajo unas condiciones óptimas de seguridad.

Se debe utilizar el siguiente Procedimiento: COM 004, Soldadura utilizando

Electrodo Tipo E601 O para fondeo y E7018 para relleno y presentación, en Proceso

Manual (SMAW) para Juntas en posición 3G.

3.19.3. Pintura de puentes

Una vez ubicados y armados los puentes grúa monorriel se procedió a lijar,

detallar y pintar, para ello se armaron carpas para proteger el proceso de pintura del

polvo y el viento y se utilizaron compresores con pistolas de aire para la aplicación.

El ingeniero de calidad de montaje tiene la responsabilidad de revisar que

los operarios cumplan con todos los requerimientos del manejo de pinturas y sus

respectivos elementos de protección personal para evitar accidentes.

3.20. Aplicación de soldadura en campo palanquilla

Se debe preparar y demarcar las Zonas donde se suelda cordones de 100

mm de longitud. Intercalados a 500 mm, con soldadura E601 O para penetración y

soladura E7108 para relleno y presentación, esta labor se hará bajo unas

condiciones óptimas de seguridad.

Se debe utilizar los siguientes Procedimientos: COM 012, Soldadura

utilizando Electrodo Tipo E7018 en Proceso Manual (SMAW) para Juntas en Filete

posición 2F (Horizontal).
3.21. lzaje de Puentes grúa birrieies y monorr1e1e;

Realizar planificación del lzaje de los Puentes wúa de acuerao a 1as

condiciones de la obra y requerimientos de se9urid2:-'

0e debe preparar una Zona lo suficientemente amplia y demarcada que

permita todas aquellas maniobras de alistamiento e lzaje.

Definir de acuerdo a los Planos, la Posición de cada una de los Puentes

grué::l.

Sujetar los equipos y amarrar la viga puente en dos puntos en forma

...;imétrica, permitiendo estabilidad al momento del lzaje.

Ubicar la Grúa telescópica de 50 ton en una posición que facilite el lzaJe de cada

uno de las Puentes grúa, de acuerdo a las condiciones del sitio donde se va a

montar.

Izar los Puentes grúa completos con Carros Testeros, Sistema de Alimentación

Eléctrica Transversal sobre la palanquilla, verificando en un comienzo que su

posición es horizontal, sin inclinaciones pronunciadas, que permitan que los

Puentes grúa se voltee.

Chequear que cada Puente grúa quede bien ubicado sobre la palanquilla,

que las Ruedas queden centradas y que la Luz entre el Riel quede repartida, esta

maniobra tomó aproximadamente una hora y media por puente grúa.

Quitar la sujeción de cada Puente grúa izado, una vez los Carros Testeros

estén completamente asentados sobre los Rieles de Rodadura.


Izar el segundo puente grúa con el mismo procedim1emu.

Instalar topes mecánicos de fin de recorrido, se�JUn 01an:


8(

CAPITULO 4

PASOS A SEGUIR PARA LA ELABORACION DEL DOSSIER, ENTREGA DE

OBRA Y CIERRE DEL PROYECTO

4.1. Elaboración de Dossier de calidad

Definición: Documento que registra las actividades de adquisición de materiales,

fabricación, montaje, pruebas y ensayos no destructivos, aplicables a cada

proyecto, y la documentación adicional del proyecto.

Contiene en forma ordenada toda la documentación de la obra ordenada

normalmente en cuatro secciones

• Planos de montaje.

• Certificados de calidad.

• Registros de calidad.

• Documentación adicional.
81

Toda información es certificada, por el cliente y por el control de calidad

Tienen las hojas numeradas y/o tener índices por secciones, para evitar pérdidas

de hojas

Se genera al menos 3 copias, una copia para el cliente, una copia para la empresa

que realiza el montaje y una copia en digital.

Contiene información legible.

Toda información debe ser únicamente de obra.

Todos los registros de calidad deben adjuntarse planos de montaje señalando la

ubicación de los elementos en los cuales se realiza el control

Todas las hojas están debidamente selladas por el supervisor de calidad

4.1.1. Planos de montaje

Los planos de montaje son los aprobados y en última revisión. los cuales

deben de estar en formato A3 debidamente doblados, y sellados por el supervisor

de calidad.

4.1.2. Certificados.

Se dividen en tres grupos

4.1.2.1. Certificados de materiales.

Los certificados de materiales propios en la obra, con sello del proveedor,

con información clara y precisa

4.1.2.2. Certificados de equipos

Los equipos de inspección, como pirómetros, gage Weld, psicrómetros y

demás equipos calibrados de calidad deben de contar con su certificado de


82

calibración así mismo, las máquinas de soldar, torquimetros, hornos portátiles,

certificado de calibración de nivel óptico y de estación total, etc.

4.1.2.3. Certificados de personal

Se colocaron las homologaciones del personal (soldadura y pintura}, como

así mismo certificadas de personal calificado que abalen sus conocimientos en el

montaje, ejemplo certificado de inspección, certificadas de topografía, etc.

4.1.2.4. Registros de calidad

Están ordenados por tipos de inspección, es decir, los registros topográficos,

juntos, los registros de soldadura, los registros de recepción de materiales, etc.

La mayoría de las veces respetan este orden:

• Registros de recepción e materiales

• Registros de nivelación de columnas

• Registros de virtualización de columnas

• Registros de soldadura

• Registros de torqueo de pernos

• Registro de resane de pintura

• Registro de montaje de cobertura

• Registros de elemento en obra (registro que abala que todos los elementos

han sido montados)

• Registros de cierre de obra


83

Todos los registros de calidad contienen las siguientes características:

• Tienen un código de numeración

• Especifican brevemente las tolerancias a las cuales está sometido el control

• Tiene el formato, espacios para definir s1 el elemento esta aceptado,

rechazado, no conforme y observaciones

• Contiene información clara y precisa

Se le adjunta planos de montaje y/o fabricación, en la cual está marcado la zona

de inspección, y debe estar escrito el código de registro al cual pertenece.

4.1.3. Documentación adicional

Comprende:

4.1.3.1. Levantamiento de no conformidades

Son la aceptación por ambas partes, de la superación de un procedimiento

y/o elemento no de acuerdo a las condiciones aceptadas de montaje

4.1.3.2. Acuerdos de obra

En mutua aceptación por ambas partes se decidió realizar una acción fuera

de los contemplados inicialmente en los procedimientos de montaje, mayormente

esto ocurre cuando hay un obstáculo imprevisto en el montaje

4.1.3.3. As-built

Es una modificación al plano de montaje original, mayormente generado por

un acuerdo de obra, en el cual sobre un plano final se marca, con líneas rojas, la

modificación que se realizó en campo


84

4.1.3.4. Request for information (RFI)

Es la documentación en la cual se solicita una información adicional o una

petición especial al cliente, para poder tomar una decisión o una acción fuera del

procedimiento establecido.

Procedimientos de montaje y de cada una de sus partes

4.1.3.5. Punch list

Se realiza un recorrido con el cliente, anotando las últimas observaciones, al

final se firmó esta lista dando como finalizado las observaciones en obra, el

supervisor de calidad debe de liberar estas observaciones y dar la conformidad al

cliente de cerrado el proyecto.

4.2. Entrega de Obra

4.2.1. Objetivo

Establecer la autoridad, responsabilidad y metodología para gestionar y

asegurar un adecuado cierre operativo y cierre administrativo de sus obras de

construcción y montaje.

4.2.2. Referencias

• Entrega de Obras al Cliente.

• Actividades de Cierre Administrativo del Proyecto

• Cronograma de Cierre contractual.

4.3.3. Definiciones

• Certificado de Aceptación Provisional


85

Documento emitido por el Cliente, mediante el cual acepta a conformidad los

trabajos realizados por Técnicas Metálicas Ingenieros SAC, obviando los

defectos menores que deberán ser resueltos en el plazo contractual o en el

que se acuerde entre las partes.

• Certificado de Aceptación Final

Documento emitido por el Cliente, mediante el cual acepta para si todas las

Obras y productos de responsabilidad de Técnicas Metálicas Ingenieros

SAC, sin temas pendientes por resolver.

4.3.4. Cierre de obra

Para el cierre de obra se consideró un Cierre Operativo y un Cierre Administrativo:

• Cierre Operativo: Luego de la recepción parcial o final, el responsable del

proyecto (Gerente o Jefe) designa al responsable de realizar la desmovilización

de la Obra (personal e instalaciones remanentes).

El responsable de la desmovilización, toma como referencia las listas de

equipos enviados y listas de materiales sobrantes para llevar el control total a

retirar.

• Cierre Administrativo: El Administrador de Contratos en conjunto con el Jefe

de la Oficina Técnica, definen el Equipo del proyecto y recursos para el Cierre

administrativo del Proyecto, siguiendo a manera de guía lo establecido al inicio

de la obra
86

Esta fase es para establecer una guía de actividades a ser seguidas por el equipo

de proyecto con el fin de asegurar un adecuado cierre administrativo del proyecto.

4.3. Cierre del proyecto con el cliente

4.3.1. Documentación a Entregar al Cliente:

Consolidación del Expediente de Proyecto:

Expediente de Memorias de Cálculo.

Expediente de Normas Utilizadas.

Expediente de Especificaciones.

Expediente de Planos Como Construido (As Built).

Expediente de Certificados y Garantías.

Expediente de Procesos Constructivos.

4.3.2. Consolidación del Expediente Administrativo Contable:

Consolidado y Cierre de Fianzas Bancarias.

Consolidado y Documentación de Cierre de Pólizas de Seguro.

Certificados de No Adeudo.

Cierre de Documentos de Planillas.

Documentos de Conformidad de AFP.

Documentos de Aportes Seguros Social.

Documentos de Conformidad de Aportes Beneficios Sociales.

4.3.3. Adicionalmente:

Cierre Contable.

Consolidado Final de Estados Financieros.

Consolidado y Documentado de Instrumentos de Cobranza y Pago.


87

Cierre de Documentos e Instrumentos de Financiamiento.

Consolidado y Cierre de Cuentas Bancarias.

Cierre de Documentos de Subcontratas.

Cierre de Documentos de Compras.

4.3.4. Consolidación del Dossier de Aseguramiento y Control de Calidad:

Registros de Control de Calidad.

Registros de Control de Cambios.

Registros de Control de No conformidades (NC) y Acción Correctiva

(AC).

Registros de Auditorías.

4.3.5. Documentación a Obtener del Cliente

Mantenidos en el archivo de Oficina Principal como sustento ante una

eventual auditoría.

Conformidades Diseño - Ejecución.

Certificados de Conformidad de Alcance (Acta de Recepción y Aceptación

Final).

Certificados de Conformidad de Plazo (Antes del Plazo).

Certificado de Cierre de Valorizaciones.

Certificados de Cierre de Procesos de Aseguramiento Calidad.

Certificados Complementarios Contractuales de Conformidad.

Certificados Administrativos de Cierre de Proyecto.

Certificados de Cierre de HSEC.

Certificados de No Adeudo.
88

Certificados de abandono del sitio o sitios.

El Expediente Contractual es entregado al Gerente de operaciones, quien se

encargó de distribuirlos convenientemente.

4.3.5.1. Tareas Administrativas:

El cierre administrativo con el Cliente comprende las siguientes actividades:

Emisión de los documentos de cobranza requeridos en función a la Conciliación

Técnica y Contractual Final y evitar la generación de Saldos Contables.

Seguimiento a la Cobranza Final.

Recuperación del Fondo de Garantía.

Solicitud de devolución de todas las fianzas entregadas al Cliente.

Devolución de documentación de control suministrada por el Cliente para fines

de cierre.

Devolución documentada de recursos remanentes e instalaciones facilitadas

contractualmente por el Cliente.

Coordinación permanente con los Departamentos de la Oficina Principal y las

Jefaturas de Área del Proyecto para la entrega formal de todos los documentos

requeridos por el Cliente para el Cierre Formal de las Operaciones.

4.3.6. Cierre con el cliente

• Documentación a entregar al cliente

• Documentación a Obtener del cliente

• Tareas Administrativas
89

4.3.7. Cierre Interno

• Cierre con terceros (Proveedores, subcontratistas y entidades públicas)

• Cierre con Socios si procede (en el caso de consorcio, o asociación)

• Cierre con las áreas y departamentos de la Oficina Principal (Finanzas,

Contabilidad, Administración, RRHH, Sistemas, Equipos, Logística)

• Controles

o Primera reunión de pre-cierre, aproximadamente 60 días antes de

culminar el proyecto; según agenda.

o Segunda reunión de pre-cierre, aproximadamente 30 días antes de

culminar el Proyecto; según agenda.

4.3.8. Informe de cierre de obra

El Responsable del Proyecto, o a quien éste designe para ejecutar el cierre de

la obra;

• Debe de elaborar el Informe de Cierre de Obra, en el cual indica las

operaciones realizadas a lo largo de la obra y su término.

• Debe de enviar el Informe de Cierre de Obra a la Gerencia de Operaciones. Fue

generado cuando se efectuó la desmovilización de la obra.

Documentos Esenciales al término de la Obra.

• Permisos de autoridades:

o Gubernamentales.

o Regionales.

o Provinciales

o Municipales, etc.
90

• Certificados del Cliente

� Otras correspondencias que sirvan como herramienta gerencial a

posterior del cierre de la Obra.

El archivo de documentos esenciales debe contener a lo menos los

documentos organizados de acuerdo a la Lista de Verificación el que podrá ser

utilizado por la Gerencia de Operaciones y/o el Abogado de la Empresa en posibles

conflictos contractuales de responsabilidad.

La documentación física esencial de la Obra quedó archivada en la Oficina

Central de Técnicas Metálicas Ingenieros SAC. en manos de la Gerencia de

Operaciones.

Para el uso eficiente de la documentación de la Obra archivada, se debe contar con

un archivo Magnético o CD, el cual debe incluir el archivo de cartas y gestión de

Calidad de Técnicas Metálicas Ingenieros SAC y cartas del cliente digitalizadas

(escáner), digitalizando en general toda la información esencial indicada en el

presente procedimiento. Será archivada por el Área de Gestión de Calidad de la

oficina Principal.

4.3.9. Registros

� Informe de Cierre de Obra

� Archivo magnético de los documentos esenciales de la obra.

0
Plan de Cierre administrativo del provecto.
91

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

• Implementar este nuevo sistema de calidad permitió cumplir con los plazos

de entrega del proyecto "Nave Industrial Supercenter" de la empresa

FLSmidth, situado en la ciudad de Arequipa.

• La implementación del sistema de calidad de una empresa metalmecánica

es un cambio que no se da rápidamente y requiere la colaboración de todas

las áreas.

• La implementación del sistema de gestión se logró mejores resultados con lo

que conseguimos reducir costos y tiempo

• La entrega de un dossier de calidad al cliente garantiza la trazabilidad del

producto, los certificados de todos los materiales de su contenido garantiza

una mayor seguridad de un buen trabajo hacia el cliente.

• Durante la fabricación y edificación de estructuras metálicas, hay que tener

el conocimiento de las tolerancias a utilizar, no se puede llevar un control si

no se conoce el proceso.
92

• Bajo criterio del área de calidad, se acepta o rechaza los procesos que

incumplan las tolerancias indicadas, si un proceso cumple con las

tolerancias, pero por algún motivo este proceso perjudica o imposibilita una

acción, es el deber del control de calidad, en conjunto con todas las partes

involucradas redefinir estas tolerancias.

• Si un proceso está fuera de las tolerancias, y no es posible corregirlo, se

estudia el caso en coordinación con todas las partes, incluidos el cliente,

para hacer una excepción o un reproceso, en caso de excepción a la norma,

se genera un documento de aprobación de la desviación.


93

BIBLIOGRAFIA

• http://www.flsmidth.com/en­

US/News+and+Press/News/2012/FLSmidth+expands+Supercenter+in+Peru
• http://www.flsmidth.com/-/media/Brochures/Brochures%20for°/o20plant%20s
ervice%20and%20spares/FLSmidthSuperCenter_brochure_web.ashx

• http://www.flsmidth.com/-/media/NLS%20and%200M/NLS%20Media/Media

%20Articles/Youhelpedmakethishappen071112.ashx
• AWS 01 .1 2010 STRUCTURAL WELDING CODE - STEEL
• MANUAL OF STEEL CONSTRUCTION - LOAD & RESISTANCE FACTOR

DESIGN
• ISO 9001: 2008 QUALITY MANAGEMENT SYSTEMS - REQUJREMENTS
• MANUAL DEL RESIDENTE DE OBRA
• AWS QC-1: 2007 STANDARD FOR AWS CERTIFICATION OF WELDING

INSPECTORS
• CURSO GESTION DE LA CALIDAD- TECSUP 2014
• CURSO INSPECSOLD- PUCP 2012
• CURSO INGESOLD - MÓDULOS
• CONTROL ESTADISTICO DE LA CALIDAD Y SEIS SIGMA - Me GRAW

HILL
94

ANEXOS

• Planos de montaje.

• Protocolos de calidad

• Folletos del cliente.


�---;;;--
co -� - �-::-�
---·--·-1--
� (]) © CD

@)--·-·�·-·- · ---· �--·--: -· · r¡j'l ,s1�.1

DETJ

====- i

-=============== ========--�==-
----------·- - --------------F- --:-- ---t�---
i (])
1 1

j
.
1 ¡
.

- - 1
1

-
1

GD-- -� ¡
1 1 1 1 i
__x.----¡-----�

1

---------·-·-.[·-·-·-·-· ------· :
1 1 1

CID-·-·
1

.
� 1
1 1 1
.
1 1 1 j

GD--- _Ji'b®
___ - --- -- _! _______ ------ --�-- ---�----
!º--1
¡---"
"'"'
[i1
1 '
1 1
,,,,,,.-� ...
...,,)� ....\�1•

1 1 1

i
( NIPB+0.450 )-- . - . -- _ ._ _
1 : 1 1
CD-------�-- --·-·-·---i---·-·-·-·-·- : _s.m=
-
-----
-ri¡a-·- -¡---·- : (E;JD
,.,, 1
!
i 1 1 1

1 1 1 i

- -
1 IF
-M- ---,-·-·-
1
O)
---�-----
-
·- 1 ! 1

1 1

CD--·-
1

- ---
-· •¡ b:i---- · -1---- :�
-- · -- - -mí-
1

- -- - --1-
.
1

-• 1

---­
m=
1 l
1 1

--·- ·-·- -·----------------Fid- --·-- --··


1 y-:=
U:>------�---- 1

1 1

1 1

w----�- - . � -·
'J

-·. - . -- . --�-. . --
1 illlli
-

1 C5D 1

----
1 r,;;;-.-i
-- . ·-mi - . - . - . - . - . - . - - -·- --------ml="---1·-
�b= ¡-- ·
CD-- I J?:JL

CD- - -- . -� - - . - . _. _. _. _. _____ . _. _. ____ _ i_\'t', "":.r.;l·F 1


1
------.._ .
DETB

- 1

y,-·---·-¡--·----�----
¡

1 Qfü) 1

1 1
1 !
CD-- -�_ _ _ _ -- -:- _ _ _ _ _ JE 1
1 •••

��;�:,�:, 1
1- ---------
••••
---�"!',!JOO�------------

•••••
1 ---__!_'
ll_!l�

(N.1.P.B. EL.+0.45)
¡-=-: ·-�- TOOO
EJE"A"

PLANTA- UBICACION DE COLUMNAS

>.-
TECNICAS
t:¡���== ==·�
P RO Y EC TO

/������
fi,ssá,_,;c;p
fA,'
f,'{JU:PE

tt.l-'�:::j�§:
RO l > 10

-�',;!.\.�"'-
, 15-,,
:S, O
s:
]l]lDJ[J
�:�::;�::
FECHA h

..!.' \'. --l-...!0!!!c_08 :.'!c8_�20 11_J ms


ffllDTH ;:-;-;:=-:=::-:c---c-,�---
N.6VE INDUSTRIAL PARA PUENTE
t---;:;-;;-:-;
GRUA DE 15 Y 40 TON
__J

METALICAS Af'IWBO C.L l ORlJS.iOl l MONTAJE


I I
-'-c":'"':9"

r'RG'f!:UC NO. 272-2011 1 RE'J.


¡,.;G[��P05 S ,1 l

1 1 1
1 1 2/2-M01
1 'I' PL,\)JO,
;>ROYfCCl0tl
qD
1

�---

�---

Qjjp B+0.45)
�- ------ ------ -- --- ------
8)---- - - -�- - - - - - -:- - - - - - � - - - - - - � - - - - - - +--

ElEVACION - EJE l

cp G) Gµ G;D
1 1 1

,
CTG:IiliD- --- -

�----

ELéVACION - EJE si

IPRELIMINA�

--- ----- -- -----� �·�-�--- --- --,- ,--,,--j�::�����¡�� ii�����1�!�f¿R


1.· '/ER NOTAS Gl:.NERALES EN PlANO N• 2$$80-220-S0-0000-00001
2.- ELEVACIONES EN METROS Y DIMENSIONES
rn MU !fllETROS (S.I.C.J

J. ASTM A992GRSO. ASTM AS88GR50


l c
>ID
TECNICAS
l't{OYl:.ClO
UfüUJO
REVISO
�MBR(
PROJ l)tSIC,
f.AY
A.R.N.A
FE::H�

O'..i.08..:0ll
O!iGalUll
!i!smlDTH Ni\VE IND,JSTRIAL PARA PUENTE
GRUA DE 15 Y 40 TON
METALICAS
"'
¡_____ _____________, l-+---+--------+- -t---il--1s.-SOLDADURA DE TERRE'-OfllETEMltUtAO 6tnm. TRASPASO FAP 08.002011

·-
F ABRICACION

+
c.zr
l--+---+--------1--+---il---,�::��:i�\:���:�� �i���:g�
¡__________________, l--+---+--------/--t---il--16.-ELEClROOO E70XX SEGUN A.W5AS.1 APROBO 0800.2011

;;;:;;��:t�=1
,t,1;!:',1(RQ5
�------------ ------1 CK)tJ R('J.
���� 1
,- F-ROVFCTO NO. :72-2011
W.S.f' •.1.?.S C.lT
NOTAS
PROYECCION
t:...--:::t Nn PLANO: 272-C14
cp cp cp cp
soco 8000 8000 ,ooo

1 1

�- -- - -- - --
------+--------
(E�--
- -- --- _I_ - -- - -- - --
1

OET 1 1
TIP.

Bi 1

- - , --- -- - -¡- -- ·-- --- 1 ---- T ¡�' ·1·-----r-----·--·-- 1

i-·--- ,----
UJ!EB+0.4L(
---------
7 -·¡-·-
�----------
GD---- - -- - --
I > I 1
T . ' '

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

ELEVACION - !=JE C

""' '"º-CD
r ----1.ª�"�º ------
Cit)
VS8SOX.100X11:1'C1?.5

272-PL2 272-PL2
VS8'0,JOOX'9X;Ji
'la ,¡ � �'-" (BIS) - ,._,.�,:..(8/S)

1 272-PLJ
II\O•i1, (8/S)

•• 272-PL 1
1 l'l.1,1uoo(8/S)

VS8SOXJOOXJ,x16/ .tJ 272-PLS


1
CEL.,18790- - - - ,.,..,)...,:a(B/S)

OETALLE•1 �850X300Y25X16

EMPALME TIPICO DE COLUMNAS

272-PLJ
P\..Xll!)

�:�,;7�:s )
.
272-PL4
�?lfl2 �,,.,(BIS)"-

�;.�2�PL3
OETALLE-2

EI\IPALl\1E TIPlCO DE DIAGONALES

ELEVACION - EJE 12
[PRELIMINAR!

� -------- ------- ��-�--------,---r---,--,�:-����-�;t�1�i������1s¿RcS�.


1.-VER NOTAS GENERALES EN PLANO N" 2S580-2l0-S0-0000-00001
2.· HEVACIONEc;; EN METRO<; V DIMEN'ilONES
Frl MIi IMF.TROS (5.1.(;.) >SD �uv""��
>-�-�º

REJISO
tKJM6PE
, Cl�O__,_'"�
º�'"�'�
Sl�
fECHA
G->--------<
ms m
!!!:�;�;:t�=�
ASTM A9q2GRSU. AST'AAsee c.Rso
I DTH
-! -t---,--,:i.· SOLOAOURADE TERRENO FILETE 'v'INIIAOtimm
'------------------< f-+---+------- - TECNICAS NAVE INDUSl RIAL PARA PUENTE

f----------------, f-+---+------- -!--t---,,--,o .. 1;.LECTRIJOOE70XX SfGlJN A.WSAS.1 METAL/CAS IRA"SPASO GRUA Df 15 Y 40 TON
APROBO FABRICAC,ION
f-----------------, '-+---+--------+--+----<--<�::��::�:���:�:g� ����� �� ��:�� �tl ,¡f_ft,,1{AOS 51,r

t�
C

PROYEC ro NO. �72-2011 REV.

N'· PLANO: 272-ATG


0 '.'l)-0�·'011 (VIIIOOPAP._•AONH)F WS.P ,:."!.B Cl.l
PI.Ar>K.i REHRl:.llt:IA OISEl-lú �I I í(�HA 016 f<E'1 u,�·.«.• NOfAS
272-AT7
Uc\.l�"'(TJP.¡

... 272-ATB
I u.ni ·•¡TIP.1
4 }
1
CD ® CD ©
1
1 272-AT25
u,.,,,"'¡TP. '

1 B 1
1
r� 1

1
1

OD-­
'L
F

op
p1

CD-- ...f.:.f_

CD T �?,�;�
N3 CD
1

CD- 1

D
C

I
S ....1
� �:AT

®
C
D cp 272-CN3
..,_,a- jTI
CD
P.1 1
1
1

1 272-CNS
•L•.:>.,,Cl(llP.)
CD--- 1 �H-'.AT21
(TlP!

(TIP.) órf:._AT24 ) 1,

CD-. ó?J:,AT6(TIP.)
¡nP.) �?:3:. AT23 .../
I

L
11,
EJES 4@11
E __s,:l:_
(TIP.!

CD-- cp ®
cp
272--CNG
/,,--P\,l<)W1'.I
272-AT12 1 272-AT22
Ll>..l>. ...,

ms
�:_AT24
272-AT6
PLANTA- ESTRUCTURA DE TECHO l.ll<.I•"'•

>SD
(PTO. ALTO +25.957 EJE B')
1.-VER NOíAS GENl:RALES EN P\./1/1,0 N 25580-220-SQ-0000-00001 NOM��� FECHA
(PTO. ALTO +24.072 EJE A')
=
2.- ELEVACJO'-E:S EN METROS Y otMENSlar,es
....
º�-��w�
..,º,,.'"�", ,�
,, -,�º-�º.-_,o-,�,
I DT H
PROYECTO PROJH(SIG
EN MILJMElROS !S.I.C.)
�----------------, � -
ffl
- - __
- _- _ -- _ - - _ - _ - _- - _
- _ - -__ - _
- - __ - -_- - - _--
- _ - _ -- _ - ---l !::���������:����';:s;f¿RcJ_AS1MA992GR50,AST'AA588GR50 TECNICAS
l
NAVE INDUSTRIAL PARA PUENTE

� :�:���:� =}�
r, - -1- + _ _
11082011
_ +
REVISO M.:::S
- +- - -1- ---l S.· SOLDADURA DE TERRENO FILETE MINIMO 6 rml,
METAL/CAS lRA!:>PA�O '1/.:f. P 12.08.2011 GRUA DE 15 Y 40 TON
>------------------H---+--+-- ----------+-+---+---lu.-ELECTROOO __ E'OXX SEGU'I AWSA5.1 APROBO C.Z 1 12.01!..:'.!011 MONTAJE
��:i�:����\g� �i��:g� �
-$- a
f------------------P--- -1- ---
NGENIEF.O� SAC
- - ,,
, ,. �
- - ,, ,-,,- ,:..--c,- - - -
AL IO NL,! r-,Ll0 -1-. ,-.,,- ,-, .__- , :, . r ;:: �:i:u� �N
C

,
+ -1- +-- ---l
PROYE.CTJ NO. 2J2.2011 RE'I.
-----l-------------l
---- ---l k,"'!!.',-1-'��r:-�o�:"'" .Jc'�"c.:'!:'.'"'.::'!!:'";,�t"-.
--- ---,,,.,""'"º=","'""'•"'•·"'",c�;;---;,"'o:.,c:-,o:,-- �---1-'\é-':
L"-
�"''.�;"'� '�
· ·c'-'+'''.::, C,-·+,
'"/"-: -l---------NO
- ,., - ::-------
TAS
1 PAOVíCClúN
f- N PLANO· 272-M04
G
95

REGISTRO FM-1130CT0001A·
SSW.C-650-015.01

liJsm I oT H sisTEMA DE GEsTJON DE cAUDPD ,� Ttlcnlca!I


IIJI.M!!.f,!/,!!f!!!
Rev.
Fecha: Junio 14
fspecialidad: fstruct.
EGISTRO DE SOLDADORES HOMOLOGADOS EN ESTRUCTU OT:010.2014

NOMBRE DEL PROYECTO:'------------------------­ PROTOCOLO N": --------


AREA: FECHA:
CODIGO DE PROYECTO: CONTRATISTA: --------

NOMBRE D.N.I. N" CERTIFICADO HOMOLOGACION P OSICION

.. - - --
• -- � - --
. ----. -- ... -- -
. �-
-
--,·-.=:-:--.....-.� �����-,..¡
,.___;;.._______ -���---��,

Supenlisor Const. TECNIC. MET.: Supervisor QC TECNICAS MET.: Jefe de QC FLSmlcttn: QA FLSmilth:

Nombre: _________ Nombre: _________ Nombre: _________ Nombre: ---------

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Firma: Firma: Firma: Firma:


96

SISTEMA OEGESTION CE CALIDAD

)Jl!)M•tállcas
CC/PR0-03/REG-04
(QUALITY MANAGEMENT SYSTEM)
r.cnlcH
REGISTRO (REGIST� Rev (Edllion):
INGfNIEROS 1"
wa.CER, wa.DNG OPERATOR,OR TACK wa� QUALIRCATION Fecha (Errission):
TEST Pág.(Sheet):

Type of Welder D.N.I.


Name klentificatlon N°
Welding Procedure Speciflcalion N° Rev Date

Rtcord Actual Valuea Uled


VARIAEI..ES Quallflcatlon Ranga
In Quallflcatlon
Proceu/Type [Table 4.12, lem( 1 ))
8ectrode (single or mulüple) [Table 4.12, lem( 7 ))
CUrrentlR>larity

Pos ltlon [Table 4.12, lem ( 4 ))


Weld Progression [Table 4.12, lem ( 5 ))

Backilg (YES or NO) [Table 4.12, lem ( 6 )1


IVsteriaVSpec.
Base Metal
Thickness: (Aate)
Groove

Fdlet -
-
Thickness: (Apeltube)
Groove -
File! -
Díarreter: (Ape) -
Groove -

Flllet - -
RIiar Metal [Table 4.12)
Spec. N° -
Class
F-N" [Table 4.12, lem( 2 )1 -
Gas / Flux Type [Table 4.12) -
Other - -
VISUAL INSPECTION( 4.9.1)
Acceptable YES or NO ---
Guided Bend Test Resulta (4.31.5)
Type Result Type Result

Flllat Teat Rtauha (4.31.2.3 and 4.31.4.1)


IAppearance - Rlet Size -
Fracture Test Roo! flanetralion - Mlcroetch -
(Describe the location, nature, and size of crack ortearingof the specimen.)

nspected by Testl'tlmber
Organizalion Date

RADIOGRAPHIC TEST RESULTS (4.31.3.2)


Rlm klentification Rlmklentificalion
Resulls Remarks Resulls Rerrerks
llklmber l'tlmber
- - - - - -

nspected by Testl'tlmber
Organizalion Date
We, the undersigned, certify that !he statements in this record are corree! and that the test w ekls w ere preparad, w eklad,
and testad in conformance with the requirerrents of Seclion 4 of AWS D1.1/01.1M. (2010) Structural Welding Code- Steel.

l\fsnufacturer or Contractor Aulhorizad By


Date
97




i
o

__,_ �


g!
�J..!"� : 1"11.a1•w1•01,1•u

� ,,n¡.. .,djl\

!
i
a¡uJ.,d

1.a1w111n•U11t

01.,1••�•wr1
PfP!IIUUO")

1••P'•.,,.uo)

i
,¡,,.¡1.,,• .,ops¡1,,.wq

L
u,¡,t>•<n'"fl'll'I

j
z •� u1111n,.,p•11•J
-1-

i
ü
..
PfP!'º'ºd

u
w uup•A•�°"
o .,,
o.. Of)l'•foO•lt
o � 01u�w,...,.1n'"(l
:,
w
.5

t
z
nf)l'lfM'""'.,.,l'•ll•-1

.. ,_o
<
Opl'l'Jf')

ii2
� ox¡•JV

;
<(
..�,.."""º'�'°"!
:¡¡ w ¡
"' ! ul)l:.>1111,1111,lf>r¡¡r¡

o � pn¡¡ur¡d.,P•U•l

o..
"'w
1m11lu0f"P"'"l
n¡,..d..,n1u101u.aw.11:¡

Gp!IIO)OJ.>jnlv

!,pllllH<.11•01,n"1

� ,onv1v11Jnt
j j j
Wll'f'N<ll>l)d�NI

\llVW'-IOJ

i

"° �
g

Jl
�I • NQIJYBn

1 .

-���
YIOJJ

��
"'" - - - . � � - � :, � � = � � � j �
.!
:f.
98

>• Técnicas
Metll/lcas
INOEMElfOS u
(QUAUTY MANAGEMENT S'l'STEM)
RBllSTRO (RBllS� Rev. (Edition):
Fecha (Emissi
Pág. (Paga):

DATOS� (<ENERALDATA)
.PROVECTO:
(ARBI)
mrn1 .,....,.,..,1r.-1:na1

OBSERVACIONES (OBSERVATIOIIIS).-

LEYENDA (L.ECEND) C = CONFORME (APPROVED) NC = NO CONFORME (NO APPROVED)


JB'E DE CALIDAD CONTROL DE CALIDAD
99

··---•M·
REGISTRO
)]l!}
SSMAC-650-015.02
Técnicas Rav.O
ll!5m1DTH SISTEMO. DE GESTION DE CALID,60
�C.'!.ª Fecha: ..1Jnlo 14
Especialidad·
INSPECCION VISUAL DE SOLDADURA EN ESTRUCTURAS
-·Estructuras
···
NOMBRE DEL PROYECTO: PROTOCOLO N':

AREA: FEalA:
CODOO DE PROYECTO: CONTRAllSTA:

- -
PLANOS: HOJA:


-- --
'--
_<lit... - �
- �•. ,:..::;-=."::-· ·�
_, - - .
- ·-

Hi
IIEM Jl.NTA
L.ON3ITU)
(nm)
-
- -
NCO
-
TciM'IO
-
TFOCE
Jl.NTA
W.P.6. SCUlllOCA
N!lP8::cON Dl3.
CXJROON[E
SQ.Ollo..RA
CEFECTO
EN:CMRAOO
r,.spg;f()R
FB:H',[E
NSPS:CON
C8SERVACOEl

lil -

C=CONFOR'-E;
..._-.--- r-•
-
N<>NO CONFORM:;
-
-
NA•NO APLICA;

R-CORREGIDO/ REPARADO
- J
Supervisor Con•truc. TECNICAS MET.: Supervisor QC TECNICAS METAUCAS: .Jefe de QC FLSmidlh: QA FLSmldth:

Nombre: Nombre: Nombre: Nombre:

Fecha: Fecha: echa: Fecha:

Finna: Finna: Finna: Firma:


100

REGISTRO FM-1130CT0001A-

ID5m1DTH SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD )'Jl!) Tknlca• SSMAC-650-015.03


Rev. o
!!,f,!,!,/!f!! Fecha: Mayo 14
Especialidad: Estruct.
INSPECCION POR TINTES PENETRANTES OT: 010-2014

NOMBRE DEL PROYECTO: PROTOCOLON":

AREA: FECHA:

CÓDIGO DE PROYECTO: CONTRATISTA:

PLANOS: HOJA:

- - - --
111
--�- - .- -- -___::::-_· _j

ii,.DA �
-- -� - - -- -- -
MATERIAL INS PECaONADO PROCBllMIENTO TIEMP. PENETRACIÓN MARCA PENETRANTE

----� -
INSPECTOR MÉTODO MARCA LIMPIADOR TIEMP. REVBADO MARCA REVBADOR

N' Jl.NTA
i!ilil!I ·"
CIA./ LOIIIGITLI)
(mm)
ESTAMPA CE
SOLDADOR
11\DCACION
,._-
RESLLTAOO
-�--::!"'".
OBSERII ACION
. -.-- -

DETALLE DE JUNTA LEYENDA

J6
FL: Fosura longiludi1al PA: Poros Aineados

FT: Fosura transversal E: Escoria

¿_i 3
Q
FF: Falta de fusión

1 1 G: Grietas

A( ) B( ) S: Socavación A: Aceptado

�-' - -- .
-
: .- -
P Poro R: Rechazado

- �-
�==- - -
. .... -- - -

Supervisor Const TECNIC. MET: Supervisor QC TECNICAS MET.: Jefe de FLSmldth: QA FLSmldth:

Nombre: Nombre: Nombre: Nombre:

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Finna: Finna: Finna: Finna:


101

REGISTRO
)ll!> r,cnlca• FM-1130CT0001 A-
S5MA�16.01
-·º
ml5m1DTH ACTIVOADES DE LA CONSTRUCCION �,!,!,!!.e!!.• Fe<:ha:..u,to14

--DB.
Eapec:111:iad: &tructuraa
REGISTRO DE CONTROL DIMENSIONAL OT: 010-2014

PRO'tlíCTO: PR0TOC0LO N':

AREA: FECHA:
COOKlO DE PROYECTO: CONTRATISTA:

-___.___ �....---·,-::
PLAN08: HOJA:

�-=-:_·�-�:---��-=�-:_:_r_-_:_-_-:-�
��-;..�.
-;
�:-�=

ITEM
�"li
MEDOA
N:JMMAL (nm)
l.l!IIE . � -
MEDOA REAL
(nm)
�--
ce5VIACION CE TCl..Bll\l'CIA
MEDOA (tnm) (tnm)
---
RESU.TADO
· -- - -- .--

LEYBO\: C: CON'ORl,E NC: N::>CON'OR!.E NA: N'.:> AR.ICA

-�:�!!�:�;���-�o-��: c�:� 3-�;- :�.�;: :•::::�-�=�;::::::-;�-=�= =-=�::::;�:�-::-J


N::>TA· CESVIACION (+)= exca;o, CESVIACION (-)= !H8::TO CE MED0A REAL RE6fB:TO A LA �L

----- - - -.'::l:r. .
Supervisor Consl TECNICAS MET.: Supervisor QC TECNICAS MET. : lJefa da QC FLSmldth: QA FLSmidth:

Nombre: _________ Nombre: _________ Nombre: _________ Nombre:

Fecha: Fecha: echa: Fecha:

finna: Firma: Firma: Firma:


102

�11�."""""'"-
REGISTRO SSMAC-650-018.02
)� Tknlca• Rev.0
ml5m1DTH SISTEMo\ DE GESTION DE CALIDAD
!!,!�!!.e!.• fecha: .HIio 14
Espec-d:
REGISTRO DE CONTROL DE NIVELES
-····
Estructuras

-
NOMBRE DEL PROYECTO: PROTOCOLO N":
AREA: FECHA:
CODIGO DE PROYECTO: CONTRATISTA:
PLANOS:

� llll!!!E
HOJA:

.- --
-
COTA EN PLANO COTA EN TERRENO DIFERENCIA
ITEM EJl:ll (mi (mi RESULTADO
(mml

- --· - �
:"7
.J


Rr.E;
- ..... -�-
NC=NO CONFORr.E;
:-:-
NA=NO /!PLICA
-
Supervisor Const. TECNIC. MET.: Supervisor QC TECNICAS MET. : Jefa de QC FLSmldth: QA FLSmldth:
� -=-- -�- - --- "
Nombre: Nombre: Nombre: Nombre:

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Finna: Finna: Finna: Finna:


103

t'M-11,1u1,,1uuu1A
REGISTRO

mJsm1DTH }Jl!> Tknlcaa SSMAC�S0..016.0J


Rev.O
SISTEMA DE GESTK)N DE CALIDPD
!!.:!!.!o.�· Fedla: Junio 14
E1peoal1dad.
REGISTRO DE TORQUEO DE PERNOS EN ESTRUCTURAS Estructuras

NOMBRE DEL PROYECTO: PROTOCOLO N':


AREA: FECHA:

_-·-
CODIGO OE PROYECTO: CONTRATISTA:

-- - -� --
HOJA:

-
PLANOS:

-
..... -- �- -- - - --� -
..._... - . -.. -- - -
-- '

-
�-----
PERNO TORQUE TORQUE
ITEM UIICAQON CODIGO FECHA CANTIDAD REQUERIDO APLICADO RESULTADO
DIAM.(pulg.) LONG.(pulg.1 (Lb-111•) (Lb-11le)

-----= - �- - - ....

. --
-- - - - j

· .:.. --
C=CONFORI.E;
.---·- - -NC=NO CONFORI.E;

- , -- -NOAPLICA
.,
R=CORREGIDO / REPARAOO

- �- . '
Supervisor Con•truc. TECNCAS MET.: Supervisor OC TECNCAS METALICAS: Jefe de OC FLSmldth: QA FLSmidth:

Nomb,e: Nombre: Nombre: Nombre:

Feche: Fecha: Fecha: Fecha:

Firma: Finna: Finna: Firma:


104

FM-1130CT0001A-

)lt;!> Tknlca•
REGISTRO SSMAC.650-016.04
Rev. O
tl!5m1DTH SISTEMt\ DE GESTION DE CALIDAD !!:!!.!!.�· Fecha: Junio 14

-.-
Especialidad:
LIBERACION DE MONTAJE DE ESTRUCTURAS METALICAS Estructuras

NOMBRE DEL PROYECTO: PROTOCOLO llf':


AREA: FECHA:
COOIGO DE PROYECTO: CONTRATISTA:

.
PLANOS: HOJA:
- - -
s - - � � ....-
.
·.i

- --- .. � -�,
- . - -

LISTA DE CON1ROL DE ESTRUCTURAS DE ACERO

llem DESCRIPCION CONTRATISTA R.Smklth

Elementos estructurales (estructura principal, los mamparos,


1 los puentes, andenes y pasillos, rallado, techo) - se instala y se
cotejan con los planos.

2 Elementos estructurales - \erticalizados, ni\elados, alineados

Todos los soportes de la estructura están instalados por disel\o


3
y todos los aids/brackets temporalmente retirados

4 Ajuste de pernos de anclaje

5 Base de columnas grouteadas

6 Conexiones empernadas loerificadas

7 Conexiones soldadas loerificadas

Escaleras, barandas, escaleras de gato, plataíormas en su lugar


8
de acuerdo al disello

Todas las penetraciones instaladas, con manga/ plancha de


refuerzo del tamal\o especificado completo con agujeros de
drenaje como se requiere.

Toda la soldadura y trabajos de Ensayos no DestructilOS astan


10
completos y aclarados

• 11 Recubrimientos aplicados, touch-up completo

-�

.-
C=OONFORMc; NC=NO OONFORI.E; NA=NOAPLCA; R=CORREGIOO / R8'A RA 00

Supervisor Const. TECNIC. MET: Supervisor QC TECNIC. MET. : Jefe de QA FLSmidth: QA FLSmidth:

Nombre: Nombre: Nombre: Nombre:

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Firma: Firma: Firma: Firma:


105

CM-11C>ULIUUU1A-
REGISTRO
)Jl!) Tknicaa
SSMO.C-650-016.06

tJ!smlDTH SISTEM\ DE GESTK)N DE CALIDAD �!!1/,.C,'!.ª Rev.O


Fecha: ..unio 14
especialidad:
INSPECCION DE COBERTURAS Y CERRAMIENTOS Estructuras
.... -·-
,..

NOMBRE DB.. PROYECTO: PROTOCOLO N":


AREA: FECHA:
CODIGO DE PROYECTO: CONTRATISTA:

HOJA:

.
PLANOS:

---=-

-- -.�- - --·· --- -- -

,-· -�- �
CESCRIPCION
- - - ..... --
-... - - -- -- -
RESLJ.TADO COMBIITARIOS
EL MATERIAL DE COBERTURA NO ESTA DAÑADO, CUll.l'LE ESTANDARES I ESPECIFICACIONESYCON
REQUERIMIENTOS VISUALES PARA REALIZAR SU INSTALACION.
EL MONTAJE DE LA ESTRUCTURA DE SOPORTE ESTA TERMNADA, INCLUYENDO PERFORACIONES
MAYORES

DISTRIBUCION DE PANELES CORRECTA SEGUN PLANO, PERFECTAMENTE UNIDOS SIN ABERTURAS

CORRECTA COLOCACION, DISTRIBUCIONYSELLADO DE AUTOPERFORANTES (indicar cantidad de


autoperforantes lplaneha y nombre de sellante)

CORRECTO SELLADO DE ELEII.ENTOS QUE ATRAVIESAN COBERTURA (Indicar el nombre del compuesto
usado)

LA ABERTURA ENTRE ESTRUCTURAYCOBERTURA ES LA ADECUADA

CORRECTA COLOCACION DE ACCESORIOS DE TECHO (cenefas, esquinaros, etc)

CORRECTA COLOCACION DE CUIVBRERA

CORRECTA COLOCACION DE REFUERZO YSELLADO DE CANALETAS

LAS PUNTAS DE LAS UNIONES EMPERNADAS DE COBERTURAS ESTAN ESMERILADAS O CUBIERTAS


PARA NO PERMITIR ENGANCHES O DAÑOS FISICOS

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXPUESTAS

RETOQUES DE PINTURA

OTROS (especificar)

LEYEIIO'\: C: oo,.FORt..E NC: l'O oo,.FORt..E N/A: l'O AR.ICA R'CORR831001 REPARAOO

---=-- �j •• , __ ,, ,-_ - - - -,- -

- - ..
-� � �-- '- . -
C•

SupervisorConst. TECNIC. MET. Supervisor QC TECNICAS MET. Jefe de QC FLSmldth: QA FLSmldth:

Nombre: Nombre: Nombre: Nombre:

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Firma: Firma: Firma: Firma:


106

REGISTRO FM-1130CT0001A-SSMAC-650-
016.07
rJ!sm1DTH SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD Rev O
Fecha: .).mio 14
REGISTRO DE VERTICALIDAD DE ESTRUCTURAS l:specialmd: Estructuras

NOMBRE DEL PROYECTO: PROTOCOLO N":


AREA: FECHA:
COOIGO DE PROYECTO: CONTRATISTA:
PLANOS: HOJA:
-· . - -
-. -

...TOS Ta:NIC08 DIL &QUIPO:

TEOOOLrTOiESTPCION TOTAL: PRECISION: Nº CERTIFICIDO:

NIVEL: PRECISION: Nº CERTIFICl'OO:

OTROS (desa1blr):

-
il,-Qa
� -;-
. - .

,....,
CONTROL OEVBITICALIMD
ALTLRA DB. NORMA-
COOIGODB.
OESCRIPCION EJES a.EMENTO TOLERANCIA RESU..TADO OBSERV ACION
a.EMENTO
(�!500) DICS::CION
DIRECCIÓN "Y"
"X"

VER PLANO ADJUNTO

li.GIISE8fAC181a:
- - -
. .

C=CONFORIE;
-
NC=NO CONFORME; NA=NO APLICA

.
Supervisor Construcción BISA : Supervisor QC BISA : Jefe de QC FLSmidth: QA FLSmldth:

Nombre: Nombre: Nombre: Nombre:

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Finna: Finna: Finna: Finna:


107

REG ISTRO FM-1130CT0001A-


SSMI\C-650-016.08
}� Técnicas Rov.O
IJ!sm1DTH SISTEMA DE GESTION DE CALIDAD
�!.!/J.C.'!· Fecha: Junio 14
Especialidad: Es1ruc1.
REGISTRO DE RECEPCIÓN DE ESTRUCTURAS EN OBRA OT: 010-2014

NOMBRE 0B. PROYECTO: PROTOCOLON":

AREA: FECHA:
CÓDIGO DE PROYECTO: CONlRATISTA:

i,
PLANOS:

" - -
. ···-
-
--
- - -- -
- -
HOJA:

.
-- ·- -
..

ITEM N'OEGUA DESCRIPOON EJE COOIGO INSPECaON RESULTADO

�-- • - • - f" --
• •

--- - �- NA: No aplica


LEY Elll)A.: DP: Pintura da�ada
. . - -- -
RT: Roaizar touch up de pintura SO: Sin observaciones C:Conlome N::: No conforrre

.-. .• �
Supervisor Const TECNIC. MET.: Supervisor QC TECNICAS MET.: Jefe de QC FLSmidth: QA FLSmldth:

Nombre: Nombre: Nombre: Nombre:

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Firma: Firma: Firma: Firma:


108

-
r!lsm1DTH

NOMBRE DEL PROYECTO:


REGISTRO

SISTEW. DE GESTION DE CALIDAD

REGISTRO DE APLOME DE COLUMNAS

PROTOCOLO N":
)� Tscnicas
�f!!.ª
>M-1130Cl0001A
SSM<IC-650-016.0!I
ReY.O
Fecha: Junio 14
8'pecialdad:
Estructuras
..........·- __..

AREA: FECHA:
COOIGO DE PROYECTO: CONTRATISTA:
PLANOS: HOJA:

-. --- ----::---�_.:::;,;.....
-� : ..
�-- � ' .•, -�-· º-

!TEODOUTO/ESTACION TOTAL: PRECISION: Nº CERTIFICADO:

·-
NIVEL: PRECISION: Nº CERTIFICADO:

OTROS (deacribir):

-
..r
- . r - �
-c.-
-
�-
-
'

CONTROL DEVERTICALIDIIO
ALTI.IIA DB. NORMA-
COIJGODB.
OBICRIPCION EJES B.EMENTO TOLBIANCIA REBl.l.TAOO �ACION
B.EMENTO
(mml (lf500) CNCECCION
·x· CNRl:CCION"r

VER PLANO ADJUNTO

- -.:= .-
-�

C=CONFORl',E;
-- =--
NC=NO CONFORl',E;
...
-.·. ..:.- .:.:._ -
NA=NO APLICA
. - - ---·· -- ---· --- �·
Supervisor Conllt. TECNICAS Supervisor QC TECNICAS MET. : Jefe de QC FLSmldth: QA FLSmldth:
MET.:

Nombre: Nombre: Nombre:


Nombre:
Fecha: Fecha: Fecha:
Fecha:
Firma: Firma; Firma:
109

l��•...
FM-1130CT0001A-SSMA
REGISTRO
65<Hl17.01
Ttknlc••
ffllDTH SISTEI\M DE GESTION DE CALIDAD lktállc•• Rev.O
Fecha: Junio 14
Especialdad: Estructuras
CONTROL DE PREPARACION DE LA SUPERFICIE Y PINTADO OT:010-201

NOMBll=DB.PROTl:CIO:_______________________ PROTOCOLO N':

AREA: FB:HA:
COOIOO DE PROYECTO: CONTRATISTA:

TIPO DE PREPARACION:

GRADO DE PREPARACION: SP1 D SP2 D SP3 D SP5 D


SP6 D SP7 D SP8 D SP10 D

N" DECAfll\ AREA M2 HORA NOO HORAFN OBSERVACION

- -- -·- -- -�---�·-----...-.--��·
___:.:__......:.·-�--- -�--- ----=�..._�
� ·- - -. -·
,
--
-
__:,.._
·=
-- --- - -
- - - -- -- .-

ESFESOR
N" DECAAI\ TR> DE FNn.RA LO'IEN" CLUVEME
PREVISTO

CONTROL ESPESOR DE PELICULA SECA CONDICION


N• IDENTIFICACION FECHA
NO
X1 X2 X3 X4 XP
ACEPTABLE ACEPTABLE

2.._--�:�· - <-i - --�_:-�


C=COlfORI\E; NAzNOAR.CA; R=CClRRl:GOOIRB'l<\RADO

- -- -_;·-� �;--��-�----- �
Supervisor Construcción BISA: Supervisor QC TECNICAS MET. : Jefe de QC FLSmldlh: QA FLSmidlh:

Nombre:--------­ Nombre:--------­ Nombre:--------- Nombre:---------

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Firma: Firma: Firma: Firma:


IJ!sm1DTH

FLSmidth Supercenters
2 ,

Putting the 'Super' in


service centers
Tailored for custorners

FLSmidth knows the minerals and with our customers, and with the
cement industries. With over a local community.
century of experience, we are
recognized as the experts. That's Strategically located close to mining
because our people work closely with and cement operations. Supercenters
customers to provide top quality provide localized services to ensure
equipment and exceptional services to timely delivery and support. Each
sites around the globe. Supercenter houses world-class
personnel to assist with customers'
We lead the way in minerals specific requirements. Add to that
processing. material handling and parts warehouses, conference rooms,
cement technologies. Now to office space, testing facilities, and
strengthen our commitment to a training centers and you start to see
successful future, we recently how an FLSmidth Supercenter can
introduced the FLSmidth Supercenter give people the competitive
- more than just an innovative advantage they're looking for.
building design, it is a partnership
'''''''''''

Stratl!gic stock and rebuild Total flotation mechanism change-<>Ut Training

Strateglc stock Safety will be improved by having this your specific requirements, as well as
No more waiting for the parts you work done off-site, in a location offering established training courses.
need to be shipped from a remate which i.s less constrained. Work
location. FLSmidth's Supercenters will completed in an FLSmidth Laboratory
stock critica! spare and replacement Supercenter will be done in a FLSmidth's Supercenters will offer
parts, ready for you when you need sustainable and environmentally­ local, small-scale laboratory services,
them. Having local inventaries of friendly manner, with contaminants with a personalized leve! of service.
these parts in our new Supercenters and waste products being removed
will provide you with maximum from equipment in a contained Other servlce fadlity offerings
up-time to keep your systems wash-down area, far proper removal FLSmidth is investing in additional
operating with the quality and and disposal. In addítion, remote support facilities, which may
reliability of FLSmidth parts. Supercenters will make use of be permanent or temporary, such as:
available natural resources such as • Satellite Offices: may be a
In addition, customers will be able to rain water fer irrigation and solar multiple unit complex, which
leverage strategic stock by allowing energy for power generation, where holds sorne inventory, completes
far minimal numbers of parts to be possible. minor repairs, has a lifting
stocked, far potential use at multiple capacity of <5 tons, and can
sites with the same equipment. n-alning programs service multiple customer sites
FLSmidth's Supercenters will house • Mobile Service Units: may be a
Rebutid and repalr capllbllitles training facilities, and will offer single unit container
FLSmidth's Supercenters provide a programs to provide local learning transportable by a service vehicle,
local solution to help you keep your and growth opportunities for your which will complete minor
plant running safely and efficiently. personnel, and the surrounding repairs, and service a limited
Our Supercenters will have the communities. We will collaborate with number of customer sites
facilities and dedicated, expert customers and others to teach, train • Warehouses: may be a semi­
personnel to help you update and and help people better understand permanent unit, which holds
repair your equipment. This local the processes, systems and equipment inventory, has a lifting capacity of
service will speed up delivery and which they are operating, increasing <5 tons, and will service a limíted
reduce total down-time, allowing your plant's efficiency and safety. We number of customer sites
your plant to operate at its peak. stand ready to customize training for

Peru Supercenter already undl!f construction

Loc.rtions shown represent Supercenters that are existing ar in progress. FLSmidth is


a'5o considering additional foc;¡tions in Asia, Alrica. ami North America PropoSl!d South Africa Supercenter
º Rffldoring courtesy of Milr.e Pa¡ne & As«xiates Aldiib!Cts
ll!sm1DTH
25/9/2014 FLSmidth - FLSmidth expands Supercenter in Peru

'• yH" 1, (]In L ,ülo, <,

l!5m1DTH

Industries & Products lnvestors News & Media Careers About FLSmidth

/ News & Press / Group News / FLSmldth expands SupP.rcence, In Peru

Back to Group News


Get in Contact >

4 December 2012
FLSmidth expands Supercenter in Peru
FLSmidth Supercenters which are established with a vislon to "Get Closer" to customers are now gettlng
wldely expande<! across the globe. Peru Is the thlrd Supercenter officially dedicated to servlce our
customers, followlng the ones already established in Santiago, Chile and Perth, Australia.

: he torrnal i11ilugur;itlo11 ot the cxpanslon of tlle Peru SuperrcntC't w;i� hcld in Arequ1pa, Peru 111 late Novcmber 201)
lnd was no,tPd l,v lJ¡arne Moltkc Hanscn, Group E,eculive Vic" Presiden\ FLSrnidlh Custorncr Se1vic.,,, Brian Dúy, Sr.
1:c.e Pre:;1úPnl Cuslorner Service� ruHI Romv M,H1.in, Supeu.enter Dn et.tor. PrP.St"nt at the inauqur at.inn wa5 ill�o the
entírc Group MJ11ager11c11t �nd Board uf Dírectors or fl.Smldth togethe, with rrtilny of FLSmldth's c.ustomers. A11 ,ony Ln<:
sneaker s at the 1nau<¡urat1on was furtlwrmor.- Group txl'rut,v.., VtcP l'residPnt FI.Smídth Mme, al ProcPssing, Ppci,.
Flanr:1qar.

"Our custumers gencrully continn the large potencial we see on the Peruvian rnarket. In rnrnblni\tíon wlth LJuslt1v•
result$ frum lhP P.><isting Sur,Prr:Pntr.rs it has. motivated us Lo start up cenlPr� in other arl.'.as. Customers arP Pxnt�d
about thP services offered by lhe Supercenters which WP. are h;ippy lo offer, as we clevelori our rnstorner intirnacv
base," says !3jarne Moltke Han�en, Grouu Exccutlve Vice Presldent FLSmldth Custurncr Scrvices

Preparations urr• on to launch thrc" other centcrs in 2U 13 at AntofagastJ, Chtlc, Dclmas, South Afrka, and Tursun,
US/1, with anolher intended to follow, in Mongolia, in 2014. FLSmidth now has 7 of these cPnrers butll or in the ¡i1peline
acruss tia, globe.

In his spi,ech the Chairman of the Boud of Di,·ectors, Vagn Ove S0rensen expresscd his grcat apprcciati ort uf ali tnc
work i11v0Jved in the úevelopme,nt of the SupP.rcentr.rs: "The r.stabJishmenl of Superce.nle.r� is an important pa,t of our
stratPgy ilnd I am very proud ta expcrícncc thc dcvetop111cnt withln this area. J would llke tu extend n,y tlurtks to
everybody involved."

Su¡,err.entP.rs, an all-ln-one cen!Fr strategically locatPd nPar miníng and cement plant:;, enable efficienl performnru.e
.:ind e,tended lite for tile plant opcratiun. The Suµercenters act as a co nsultattt and spare parts provl(1p1·, uddressmc,
any 1ssues faced by a customer without dela y. Throogh strong:,r working relahonships w,th customers these centc-r;
have t;:iilored serv1ces to address local demands in sparPs ,ind servicing. Assernbly of FLSmirlth Ludowici screens also
take piar.e In the workshops at the Supercentcrs.

The centers furthermore offer training prugrammcs for custorn,:rs to better undcrstand the processe�, systems and
equ1prnent they work on, enabling significan! cost sovings in their husiness.

P'act box

FLSmidth Superc.enters ¡1rovi<le u,e followirn¡ fPatures and benefib:

StrateQíc stock to minimizc le11d lime and rnaximize uplime


Soare parts in stock to meet customers' needs
Rebuild aníl rr.pair capobilitles to ensure optimum <'Qllipment availab,lity and kE'Pr custorners' pla11ls runninq ,,,felv
and dficiently
Training programmes ta1lored to customers' needs
Tr.sting in conjunctinn with full-scale facilities

Back to Group News

http://www.flsmidth.com/en-US/News+and+Press/News/2012/FLSmidth+expands+Supercenter+in+Peru 1/2

Das könnte Ihnen auch gefallen