Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
El idioma español o castellano es una lengua romance procedente del latín hablado.
Pertenece al grupo ibérico, y es originario del Reino de Castilla. Se conoce también por
el americanismo coloquial castilla (por ejemplo: «hablar castilla», «entender castilla»).
común en áreas rurales e indígenas entre México, Perú y la Patagonia.
Es la segunda lengua del mundo por el número de personas que la hablan como lengua
materna tras el chino mandarín, con 442 millones de hablantes nativos,40 y lo hablan como
primera y segunda lengua con dominio nativo 477 millones, alcanzando los 572 millones
de personas si contamos a hablantes con competencia limitada,4 de modo que puede ser
considerada la tercera lengua del mundo por el total de hablantes tras el mandarín y
el inglés,41424344 con más de 21 millones de estudiantes,2 y la tercera en comunicación
internacional tras el inglés y francés.45 El español posee la tercera población alfabetizada
del mundo (un 5,47 % del total), siendo la tercera lengua más utilizada para la producción
de información en los medios de comunicación,46 y también la tercera lengua con más
usuarios de Internet, después del chino y el inglés, con 256 millones de usuarios
aproximadamente, lo que representa el 7,6 % del total.
La lengua es hablada principalmente en España e Hispanoamérica; además quedan muy
pocos hablantes en Filipinas, y es oficial pero no nativa en Guinea Ecuatorial15 y en el
estado en el exilio de Sahara Occidental. Es hablada también por inmigrantes en muchos
países, notablemente en Estados Unidos, donde una parte muy pequeña de las comunidades
de hablantes proviene de la época colonial española.
Es uno de los seis idiomas oficiales de la Organización de las Naciones Unidas.52 Es
también idioma oficial en varias de las principales organizaciones político-económicas
internacionales —la Unión Europea,53 la Unión Africana, la Organización de Estados
Americanos,55 la Organización de Estados Iberoamericanos, el Tratado de Libre Comercio
de América del Norte,57 la Unión de Naciones Suramericanas, la Comunidad del Caribe,59
los Estados de África, del Caribe y del Pacífico60 y el Tratado Antártico, entre otras— y del
ámbito deportivo, la FIBA,61 la FIFA,62 la Asociación Internacional de Federaciones de
Atletismo,63 etc.
El español, como las otras lenguas romances, es una continuación moderna del latín
hablado (denominado latín vulgar), desde el siglo III, que tras el desmembramiento
del Imperio romano fue divergiendo de las otras variantes del latín que se hablaban en las
distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar mediante una lenta evolución a las
distintas lenguas romances. Debido a su propagación por América, el español es, con
diferencia, la lengua romance que ha logrado mayor difusión.
“Mi generosidad es tan ilimitada como el mar… cuanto más te doy, más tengo, pues ambos
son infinitos.”
Estuve pensando en lo que paso ayer… Fue algo muy peculiar.
El lago está contaminado con químicos… Pronto esa situación se acabara.
Signos de interrogación (¿?)
Estos son utilizados para realizar enunciados interrogativos. Son signos dobles de apertura
y de cierre. Se usan al hacer una pregunta o para expresiones de incertidumbre.
¿Puedes hacerme un favor?
¿Qué color es este?
Signos de exclamación (¡!)
Al igual que los de interrogación son signos dobles y deben usarse de esa manera. Se
utilizan para señalar júbilo o expresiones imperativas o de sorpresa.
¡Qué felicidad que estés aquí!
Ricardo, ¡debes venir inmediatamente!
¡Me duele la cabeza!
Los paréntesis (())
Son signos dobles, uno de apertura y otro de cierre y se utiliza mayormente para acotar
oraciones dentro de otras que estén relacionadas. Es utilizado en incisos para explicar una
parte específica de la oración y para acentuar datos específicos como fechas. Las frases que
van entre los paréntesis no se separa y van pegados a los signos correspondientes.
Marcela Valencia (la chica más hermosa de la clase) no calificó en el examen.
Julio Garmendia (1898) es un escritor venezolano muy conocido.
El raya (—)
Es un pequeño signo horizontal que se usa para agregar aclaraciones en un texto (al igual
que los paréntesis) o para presentar un personaje en un diálogo. Ejemplo:
-¿Quién es esa persona?
-Es la amiga de mi hermano
Todo el día estuve jugando con Carmen -mi mejor amiga- en mi casa.
Las comillas (“”)
Son utilizadas para realizar citas textuales no mayor a un párrafo, para indicar ironía o
sarcasmo, para indicar un alias o resaltar una frase. En la lengua española se utilizan tres
tipos de comillas: las españolas (« »), las inglesas (“ ”), y las simples (”).
José me dijo: “Pronto estaré allí en tu casa”.
Tu amigo es tan “hermoso” que no tiene novia.
El presidente dijo, se vienen tiempos “difíciles”, pero la situación será “controlada”.
Signos auxiliares de puntuación
Forman parte en la tarea de los signos de puntuación, la cual es mantener la coherencia en
los textos, pausas indicadas y entonaciones adecuadas. Es por esto que son llamados
auxiliares ya que ayudan a mejoran la comprensión lectora. Entre estos se encuentran:
Paréntesis (): Se emplean para aclarar oraciones, insertar datos y realizar incisos.
Los signos de puntuación y sus ejemplos febrero 28, 2017 fabiola
Los signos de puntuación son aquellos caracteres ortográficos que nos ayudan a leer y
escribir mejor. Estos signos de puntuación son herramientas para el lector con el fin de
tener una mayor comprensión lectora de los textos.
Así mismo nos permiten realizar las debidas pausas y entonaciones al hablar. Para ello
existen varios signos como lo son: la coma, punto y coma, punto, dos puntos, puntos
suspensivos, signos de interrogación, signos de admiración, paréntesis, guión y comillas.
Estos caracteres ortográficos son necesarios para todo tipo de textos y contextos y evitar
todo tipo de confusión al hablar. De igual forma son importantes para establecer las ideas
principales y secundarias, tanto como la idea general de los textos. No obstante en la
actualidad el contacto y la interacción mediante las redes sociales han disminuido el uso
correcto de los signos de puntuación. Hoy día existe un nuevo tipo de escritura y jerga que
descompone la lingüística española. En ocasiones este tipo de comportamiento se realiza
por seguir una moda o en ocasiones que las personas no saben realmente cómo es su uso y
las reglas a las que se rigen.
– Los días de la semana son lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo.
Para separar elementos independientes de la oración, teniendo o no una conjunción entre las
mismas.
– Los niños estaban jugando, las maestras observan, y los padres no paraban de reír.
En ocasiones salíamos juntos al parque, a veces al cine; pero siempre salíamos juntos.
He comido diferentes comidas, platillos muy sabrosos, sin embargo, no nunca comí de ese
postre.
El punto (.)
Se utiliza para realizar una pausa larga al final de cada frase u oración. Así mismo es
utilizado para delimitar las abreviaturas. Este signo se coloca siempre junto a la palabra o
número que lo precede, así mismo es separado por un espacio de los que le siguen. De igual
forma este se conforma por tres tipos de puntos:
Punto y seguido: es utilizado para separar oraciones que conforman un mismo párrafo.
Ejemplo:
La familia es un conjunto de personas que se encuentran unidas por consanguinidad. Esta
unión es constituida de forma legal y social.
Punto y aparte: se utiliza para separar párrafos distintos que se encuentran dentro de un
mismo contexto de ideas. Ejemplo:
LITERATURA MEDIEVAL
Se denomina literatura medieval a todos aquellos trabajos escritos principalmente en
Europa durante la Edad Media, es decir, durante aproximadamente mil años transcurridos
desde la caída del Imperio Romano de Occidente hasta los inicios del Renacimiento a
finales del siglo XVI. La literatura de este tiempo estaba compuesta básicamente de escritos
religiosos, concepto amplio y complejo, que abarca desde los escritos más sagrados hasta
los más profanos. A causa de la gran amplitud espacial y temporal de este período se hace
fácil hablar de la literatura medieval en términos generales sin caer en simplificaciones. Por
ello, es más adecuado caracterizar las obras literarias por su lugar de origen, su lenguaje o
su género.
Anonimato
Una gran cantidad de obras pertenecientes a la literatura medieval son anónimas. Esto no es
debido únicamente a la falta de documentos de este período, sino también a que el papel
que jugaban los autores en aquella época difiere considerablemente de la interpretación
romántica del término en la actualidad. Los autores medievales estaban sometidos a
menudo a los escritores clásicos y a los Padres de la Iglesia católica, y tendían a reescribir
historias, que habían oído o leído, de forma embellecida, más que a crear historias nuevas.
E incluso cuando creaban una nueva historia no suele quedar claro quién era el autor, ya
que atribuían ciertas ideas a otros libros de otros autores. Esto hace que el nombre de los
autores individuales sea poco o nada importante y por ello, los grandes trabajos de la época
nunca son atribuidos a una persona en concreto.
Literatura religiosa
Los trabajos relacionados con la teología fueron el tipo de literatura dominante a lo largo de
la Edad Media; el clero católico era el centro intelectual de la sociedad en esta época, razón
por la que su producción literaria fue, con diferencia, la más aprovechada.
Numerosos himnos de esta época han sobrevivido al paso del tiempo, tanto litúrgicos como
paralitúrgicos. La liturgia en sí misma no estaba establecida y numerosos misales
competían y alegaban concepciones individuales de la misa. Ciertos estudiosos religiosos
como Anselmo de Canterbury, santo Tomás de Aquino y Pierre Abélard escribieron largos
tratados sobre teología y filosofía, tratando de reconciliar las enseñanzas de los autores
griegos y paganos romanos con las doctrinas de la Iglesia católica. Las hagiografías, o las
vidas de los Santos, también fueron escritas principalmente durante este período, a modo de
estímulo para el devoto y de advertencia para el resto.
Literatura profana
La literatura laica en este período no fue tan productiva como la literatura religiosa aunque
gran parte del material ha sobrevivido y poseemos hoy una gran cantidad de obras de la
época, crítica con la corrupción del clero.
El nacimiento de un nuevo tipo de literatura en la época medieval puede ejemplificarse en
el cambio de sentido de la palabra “romance” (en francés roman). Si en un principio se trató
de traducir a las lenguas romances (mettre en roman) textos latinos tanto clásicos (“materia
antigua”, o reescrituras de la Eneida, de Ovidio, Estacio y otros) como hagiografías o
crónicas históricas, al dejar de lado las fuentes clásicas e inspirarse en tradiciones orales,
surgió la expresión emprendre un roman, escribir, crear, un romance. El nuevo sentido de la
palabra como sustantivo indica la creación de un nuevo género.
Las tradiciones orales mencionadas hacen referencia a la llamada materia de Bretaña,
surgida de un fondo de mitos reelaborados por la cultura normanda de habla francesa que se
extendía por Francia y las islas británicas. Aunque el concepto de historicidad era difuso en
esa época, y se consideraba tan real a Edipo como a Carlomagno, las historias de los
antiguos reyes bretones, junto con las leyendas que los rodeaban, no poseían la autoridad
(autorictas) de la cultura clásica o la historia eclesiástica, y por tanto, los autores de la
época pudieron apoderarse de esa materia y reinterpretarla más libremente.
√ El sujeto:
–Un nombre o sustantivo principal:
√ El Predicado:
-La oración simple tiene un solo verbo principal.
El coche es rojo.
– Puedes encontrar en el predicado:
Complemento directo (objeto directo): El gato caza ratones.
Complemento circunstancial: El locutor habla muy bien.
Complemento indirecto: Antonio regaló unas flores a María.
Atributo: El coche es pequeño.
Además de éstos, hay otros complementos como el complemento de régimen, complemento
agente…
– Puedes encontrar una perífrasis verbal en una oración simple.
Nosotros podemos estudiar español en la biblioteca.
MAPA MENTAL