Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
•••
A Confissão de Fé de
Westminster de 1646,
•••
A Declaração de Fé e Ordem
de Savoy de 1658,
•••
E a Confissão de Fé Batista
de Londres de 1677/1689.
Traduzido do original em Inglês
A Tabular Comparison of
the 1646 Westminster Confession of Faith,
the 1658 Savoy Declaration of Faith,
the 1677/1689 London Baptist Confession of Faith
Você está autorizado e incentivado a reproduzir e/ou distribuir este material em qualquer formato,
desde que informe o autor, as fontes originais e o tradutor, e que também não altere o seu conteúdo
nem o utilize para quaisquer fins comerciais.
UMA COMPARAÇÃO TABULAR
• Diferenças únicas de uma Confissão particular são assinaladas como segue: Confissão de Fé de
Westminster, Declaração de Fé e Ordem de Savoy, Confissão de Fé Batista de Londres.
• Diferenças incluídas em duas ou três Confissões são assinaladas como segue: Westminster e Savoy,
Savoy e Londres, Londres e Westminster.
• Porções da Confissão de Fé de Westminster que foram modificadas na revisão Americana (Capítulos
XX, XXII, XXIII, XXIV, XXV, XXXI) serão identificados por rasurado para subtrações e itálicos para adicões.
• Porções das Confissões que foram feitas a partir da Confissão de Fé Batista de Londres de 1644/1646,
serão identificadas em negrito. Estas porções são usualmente não literais.
• Diferenças triviais (ortografia, pontuação, adaptação) não foram ressaltadas.
Obs.: As referências da Confissão de Fé de Westminster foram acrescentadas com base na versão desta Confissão
disponível como anexo na Bíblia de Estudo de Genebra, 2 ed. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil; São Paulo:
Cultura Cristã, 2009.
2. Sob o nome de Escritura Sagrada, 2. Sob o nome de Escritura Sagrada, 2. Sob o nome de Sagradas
ou Palavra de Deus escrita, incluem- ou Palavra de Deus escrita, incluem- Escrituras, ou Palavra de Deus
se agora todos os Livros do Antigo e se agora todos os Livros do Antigo e escrita, incluem-se agora todos os
do Novo Testamento, que são estes: do Novo Testamento, que são estes: Livros do Antigo e do Novo
Testamento, que são estes:
DO ANTIGO TESTAMENTO: DO ANTIGO TESTAMENTO:
Gênesis; Êxodo; Levítico; Números; Gênesis; Êxodo; Levítico; Números; DO ANTIGO TESTAMENTO:
Deuteronômio; Josué; Juízes; Rute; 1 Deuteronômio; Josué; Juízes; Rute; Gênesis; Êxodo; Levítico; Números;
Samuel, 2 Samuel; 1 Reis, 2 Reis; 1 1 Samuel, 2 Samuel; 1 Reis, 2 Reis; Deuteronômio; Josué; Juízes; Rute; 1
Crônicas, 2 Crônicas; Esdras; 1 Crônicas, 2 Crônicas; Esdras; Samuel, 2 Samuel; 1 Reis, 2 Reis; 1
Neemias; Ester; Jó; Salmos; Neemias; Ester; Jó; Salmos; Crônicas, 2 Crônicas; Esdras;
Provérbios; Eclesiastes; Cântico dos Provérbios; Eclesiastes; Cântico dos Neemias; Ester; Jó; Salmos;
Cânticos; Isaías; Jeremias, Cânticos; Isaías; Jeremias, Provérbios; Eclesiastes; Cantares de
Lamentações; Ezequiel; Daniel; Lamentações; Ezequiel; Daniel; Salomão; Isaías; Jeremias,
Oséias; Joel; Amós; Obadias; Jonas; Oséias; Joel; Amós; Obadias; Jonas; Lamentações; Ezequiel; Daniel;
Miquéias; Naum; Habacuque; Miquéias; Naum; Habacuque; Oséias; Joel; Amós; Obadias; Jonas;
Sofonias; Ageu; Zacarias; Malaquias. Sofonias; Ageu; Zacarias; Miquéias; Naum; Habacuque;
Malaquias. Sofonias; Ageu; Zacarias; Malaquias.
DO NOVO TESTAMENTO: Os
Evangelhos segundo Mateus, DO NOVO TESTAMENTO: Os DO NOVO TESTAMENTO: Os
Marcos, Lucas e João; Atos dos Evangelhos segundo Mateus, Evangelhos segundo Mateus, Marcos,
Apóstolos; as Epístolas de Paulo aos Marcos, Lucas e João; Atos dos Lucas e João; Atos dos Apóstolos; as
Romanos, 1 Coríntios, 2 Coríntios, Apóstolos; as Epístolas de Paulo aos Epístolas de Paulo aos Romanos, 1
Gálatas, Efésios, Filipenses, Romanos, 1 Coríntios, 2 Coríntios, Coríntios, 2 Coríntios, Gálatas,
Colossenses, 1 Tessalonicenses, 2 Gálatas, Efésios, Filipenses, Efésios, Filipenses, Colossenses, 1
Tessalonicenses, 1 Timóteo, 2 Colossenses, 1 Tessalonicenses, 2 Tessalonicenses, 2 Tessalonicenses,
Timóteo, Tito, Filemom; a Epístola Tessalonicenses, 1 Timóteo, 2 1 Timóteo, 2 Timóteo, Tito, Filemom;
aos Hebreus; a Epístola de Tiago; a Timóteo, Tito, Filemom; a Epístola a Epístola aos Hebreus; a Epístola de
Primeira e Segunda Epístolas de aos Hebreus; a Epístola de Tiago; a Tiago; a Primeira e Segunda
Pedro; a Primeira, Segunda e Primeira e Segunda Epístolas de Epístolas de Pedro; a Primeira,
Terceira Epístolas de João; a Pedro; a Primeira, Segunda e Segunda e Terceira Epístolas de
Epístola de Judas; Apocalipse. Terceira Epístolas de João; a João; a Epístola de Judas;
Epístola de Judas; Apocalipse. Apocalipse.
Todos os quais são dados por
inspiração de Deus, para ser a regra Todos os quais são dados por Todos os quais são dados por ins-
de fé e vida.7 inspiração de Deus, para ser a regra piração de Deus, para ser a regra de fé
de fé e vida. e vida.5
7 Efésios 2:20; Apocalipse 22:18-19; 2 Timóteo
3:16; Mateus 11:27 5 2 Timóteo 3:16
3. Os livros comumente chamados 3. Os livros comumente chamados 3. Os livros comumente chamados
Apócrifos, não sendo de inspiração Apócrifos, não sendo de inspiração Apócrifos, não sendo de inspiração
Divina, não fazem parte do cânon da Divina, não fazem parte do cânon da Divina, não fazem parte do cânon ou
Escritura; e, portanto, não são de Escritura; e, portanto, não são de regra da Escritura; e, portanto, não
autoridade na Igreja de Deus, nem autoridade na Igreja de Deus, nem são de autoridade para a Igreja de
de modo algum podem ser de modo algum podem ser Deus, nem de modo algum podem ser
aprovados ou empregados, senão aprovados ou empregados, senão aprovados ou empregados, senão
como escritos humanos.8 como escritos humanos. como escritos humanos.6
8 Lucas 24:27, 44; Romanos 3:2; 2 Pedro 1:21 6 Lucas 24:27, 44; Romanos 3:2
5. Nós podemos ser movidos e 5. Nós podemos ser movidos e 5. Nós podemos ser movidos e
compelidos pelo testemunho da compelidos pelo testemunho da compelidos pelo testemunho da Igreja
Igreja a um alto e reverente apreço Igreja a um alto e reverente apreço de Deus a um alto e reverente apreço
pela Escritura Sagrada; e a pela Escritura Sagrada; e a pelas Sagradas Escrituras; e a
sublimidade do assunto, a eficácia da sublimidade do assunto, a eficácia sublimidade do assunto, a eficácia da
sua doutrina, a majestade do estilo, a da sua doutrina, a majestade do sua doutrina, a majestade do estilo, a
concordância de todas as partes, o estilo, a concordância de todas as concordância de todas as partes, o
escopo do seu todo (que é dar toda a partes, o escopo do seu todo (que é escopo do seu todo (que é dar toda a
glória a Deus), a plena revelação que dar toda a glória a Deus), a plena glória a Deus), a plena revelação que
faz do único caminho da salvação do revelação que faz do único caminho faz do único caminho da salvação do
homem, as suas muitas outras da salvação do homem, as suas homem, as suas muitas outras
excelências incomparáveis e sua muitas outras excelências excelências incomparáveis e sua
completa perfeição, são argumentos incomparáveis e sua completa completa perfeição, são argumentos
pelos quais abundantemente se perfeição, são argumentos pelos pelos quais abundantemente se
evidencia ser a Palavra de Deus; quais abundantemente se evidencia evidencia ser a Palavra de Deus;
ainda assim, não obstante, a nossa ser a Palavra de Deus; ainda assim, ainda assim, não obstante, a nossa
plena persuasão e certeza de sua não obstante, a nossa plena plena persuasão e certeza de sua
verdade infalível e autoridade Divina persuasão e certeza de sua verdade verdade infalível e autoridade Divina
provêm da operação interna do infalível e autoridade Divina provêm provêm da operação interna do
Espírito Santo, testemunhando por da operação interna do Espírito Espírito Santo, testemunhando por
meio da e com a Palavra em nossos Santo, testemunhando por meio da e meio da e com a Palavra em nossos
corações.12 com a Palavra em nossos corações. corações.8
12 1 Timóteo 3:15; 1 João 2:20, 27; João 8 João 16:13-14; 1 Coríntios 2:10-12; 1 João
16:13-14; 1 Coríntios 2:10-12 2:20, 27
10. O Juiz supremo, pelo qual todas 10. O Juiz supremo, pelo qual todas 10. O Juiz supremo, pelo qual todas
as controvérsias da Religião devem as controvérsias da Religião devem as controvérsias da Religião devem
ser determinadas, e todos os ser determinadas, e todos os ser determinadas, e todos os decretos
decretos de conselhos, opiniões de decretos de conselhos, opiniões de de concílios, opiniões de escritores
escritores antigos, doutrinas de escritores antigos, doutrinas de antigos, doutrinas de homens e
homens e espíritos particulares homens e espíritos particulares espíritos particulares devem ser
devem ser examinados, e em cuja devem ser examinados, e em cuja examinados, e em cuja sentença
sentença devemos nos firmar, não sentença devemos nos firmar, não devemos nos firmar, não pode ser
pode ser outro senão o Espírito pode ser outro senão as Sagradas outro senão as Sagradas Escrituras
Santo falando na Escritura.24 Escrituras anunciadas pelo Espírito; anunciadas pelo Espírito; no que a
no que a Escritura assim anuncia, Escritura assim anuncia, nossa fé é
24 Mateus 22:29, 31; Atos 28:25; Gálatas 1:10 nossa fé é finalmente decidida. finalmente decidida.21
CFW — Capítulo II: Sobre Deus, E DFOS — Capítulo II: Sobre Deus, CFB— Capítulo II: Sobre Deus, E
Sobre A Santa Trindade E Sobre A Santa Trindade A Santíssima Trindade
1. Há somente um Deus vivo e 1. Há somente um Deus vivo e 1. O Senhor nosso Deus é somente
verdadeiro1, que é infinito em Seu ser verdadeiro, que é infinito em Seu ser um Deus vivo e verdadeiro1; cuja
e perfeição2, um espírito puríssimo3, e perfeição, um espírito puríssimo, subsistência é em e de Si
invisível4, sem corpo, partes ou invisível, sem corpo, partes ou mesmo2, infinito em Seu ser e
paixões5; imutável6, imenso7, eterno8, paixões; imutável, imenso, eterno, perfeição; cuja essência não pode
incompreensível9, onipotente10, incompreensível, onipotente, ser compreendida por qualquer
onisciente11, santíssimo12, sapientíssimo, santíssimo, outro, senão por Ele mesmo3; um
sapientíssimo, completamente livre13 sapientíssimo, completamente livre e espírito puríssimo4, invisível, sem
e absoluto14, operando todas as absoluto, operando todas as coisas corpo, partes ou paixões, a Quem
coisas segundo o conselho da Sua segundo o conselho da Sua vontade somente pertence a imortalidade,
vontade15 imutável e justíssima16, imutável e justíssima, para a Sua que habita em luz que nenhum
para a Sua própria glória. É cheio de própria glória. É cheio de amor, homem pode acessar5; que é
amor17, gracioso, misericordioso, gracioso, misericordioso, longânimo, imutável6, imenso7, eterno8,
longânimo, abundante em bondade e abundante em bondade e verdade, incompreensível, onipotente9, em
verdade, que perdoa a iniquidade, a que perdoa a iniquidade, a tudo infinito, santíssimo,
transgressão e o pecado; o transgressão e o pecado; o sapientíssimo10, completamente livre
galardoador dos que diligentemente galardoador dos que diligentemente e absoluto, operando todas as
O buscam18 e, contudo, justíssimo e O buscam e, contudo, justíssimo e coisas segundo o conselho da Sua
terrível em Seus julgamentos19; terrível em Seus julgamentos; vontade imutável e justíssima11, para
odiando todo pecado20; e Quem de odiando todo pecado; e Quem de a Sua própria glória12. É cheio de
modo algum terá o culpado por modo algum terá o culpado por amor, gracioso, misericordioso,
inocente.21 inocente. longânimo, abundante em bondade
e verdade, que perdoa a iniquidade,
1 Deuteronômio 6:4; 1 Coríntios 8:4, 6; 1 a transgressão e o pecado; o
Tessalonicenses 1:9; Jeremias 10:10
galardoador dos que diligentemente
2 Jó 11:7-9; Jó 26:14
3 João 4:24 O buscam13 e, contudo, justíssimo e
4 1 Timóteo 1:17 terrível em Seus julgamentos14;
5 Deuteronômio 4:15-16; Lucas 24:39; Atos odiando todo pecado15; e Quem de
14:11, 15
modo algum terá o culpado por
6 Tiago 1:17
7 1 Reis 8:27 inocente.16
8 Salmos 92:2
9 Salmos 145:3 1 1 Coríntios 8:4, 6; Deuteronômio 6:4
10 Gênesis 17:1 2 Jeremias 10:10; Isaías 48:12
11 Romanos 16:27 3 Êxodo 3:14
12 Isaías 6:3 4 João 4:24
13 Salmos 115:3 5 1 Timóteo 1:17; Deuteronômio 4:15-16
14 Êxodo 3:14 6 Malaquias 3:6
15 Efésios 1:11; Provérbios 16:4 7 1 Reis 8:27; Jeremias 23:23
16 Romanos 11:36; Apocalipse 4:11 8 Salmos 90:2
17 1 João 4:8 9 Gênesis 17:1
18 Êxodo 36:6-7; Hebreus 11:6 10 Isaías 6:3
19 Neemias 9:32-33; 11 Salmos 115:3; Isaías 46:10
20 Salmos 5:5-6 12 Provérbios 16:4; Romanos 11:36
21 Naum 1:2-3 13 Êxodo 34:6-7; Hebreus 11:6
14 Neemias 9:32-33
15 Salmos 5:5-6
16 Êxodo 34:7; Naum 1:2-3
2. Deus possui toda a vida, glória, 2. Deus possui toda a vida, glória, 2. Deus possui toda a vida17,
bondade, bem-aventurança22, em e bondade, bem-aventurança, em e de glória18, bondade19, bem-
de Si mesmo; Ele é todo suficiente Si mesmo; Ele é todo suficiente para aventurança, em e de Si mesmo; Ele
para Si, e não possui necessidade de Si, e não possui necessidade de é todo suficiente para Si, e não
quaisquer criaturas que Ele fez, nem quaisquer criaturas que Ele fez, nem possui necessidade de quaisquer
delas deriva glória alguma, mas delas deriva glória alguma, mas criaturas que Ele fez, nem delas
apenas manifesta sua própria glória apenas manifesta Sua própria glória deriva glória alguma20, mas apenas
em, por, para e sobre elas23; Ele é a em, por, para e sobre elas; Ele é a manifesta Sua própria glória em,
única origem de todo ser, de quem, única origem de todo ser, de quem, por, para e sobre elas; Ele é a única
por quem e para quem são todas as por quem e para quem são todas as origem de todo ser, de Quem, por
coisas24; e exerce soberano domínio coisas; e exerce soberano domínio Quem e para Quem são todas as
sobre elas, para fazer por elas, para sobre elas, para fazer por elas, para coisas21; e exerce soberano domínio
elas ou sobre elas tudo que Lhe elas ou sobre elas tudo que Lhe sobre todas as criaturas, para fazer
apraz25. Todas as coisas estão apraz. Todas as coisas estão por elas, para elas ou sobre elas
manifestas e patentes diante dEle26; manifestas e patentes diante dEle; tudo que Lhe apraz22. Todas as
Seu conhecimento é infinito, infalível Seu conhecimento é infinito, infalível coisas estão manifestas e patentes
e independente da criatura27; assim e independente da criatura; assim diante dEle23; Seu conhecimento é
como nada para Ele é contingente ou como nada para Ele é contingente infinito, infalível e independente da
incerto28. Ele é santíssimo em todos ou incerto. Ele é santíssimo em criatura; assim como nada para Ele
os Seus conselhos, em todas as todos os Seus conselhos, em todas é contingente ou incerto24. Ele é
Suas obras e em todos os Seus as Suas obras e em todos os Seus santíssimo em todos os Seus
comandos29. A Ele, é devido da parte comandos. A Ele, é devido da parte conselhos, em todas as Suas
de anjos e homens todo o culto, de anjos e homens todo o culto, obras25 e em todos os Seus
serviço ou obediência que Ele Se serviço ou obediência que, como comandos. A Ele, é devido da parte
agrada em requerer deles.30 criaturas, eles devem em relação ao de anjos e homens todo o culto26,
seu Criador, e tudo quanto mais Ele serviço ou obediência que, como
22 João 5:26; Atos 7:2; Salmos 119:68; 1 Se agrada em requerer deles. criaturas, eles devem em relação ao
Timóteo 6:15
seu Criador, e tudo quanto mais Ele
23 Atos 17:24-25
24Romanos 11:36 Se agrada em requerer deles.
25 Apocalipse 4:11
26 Hebreus 4:13 17 João 5:26
27 Romanos 11:33-34 18 Salmos 148:13
28 Atos 15:18; Provérbios 15:3 19 Salmos 119:68
29 Salmos 145-17 20 Jó 22:2, 3
30 Apocalipse 5:12-14 21 Romanos 11:34-36
22 Daniel 4:25, 34, 35
23 Hebreus 4:13
24 Ezequiel 11:5; Atos 15:18
25 Salmos 145:17
26 Apocalipse 5:12-14
3. Na unidade da Divindade há três 3. Na unidade da Divindade há três 3. Em Seu Ser Divino e infinito há
Pessoas, de uma mesma substância, Pessoas, de uma mesma três subsistências, o Pai, a Palavra
poder e eternidade. Deus, o Pai; substância, poder e eternidade. ou o Filho, e o Espírito Santo27, de
Deus, o Filho e Deus, o Espírito Deus, o Pai; Deus, o Filho e Deus, o uma só substância, poder e
Santo31. O Pai de ninguém é gerado Espírito Santo. O Pai de ninguém é eternidade, cada um possuindo
nem procedente; o Filho é gerado nem procedente; o Filho é completa essência Divina, e ainda
eternamente gerado do Pai32; o eternamente gerado do Pai; o assim a essência é indivisível28: O
Espírito Santo eternamente Espírito Santo eternamente Pai de ninguém é gerado nem
procedente do Pai e do Filho.33 procedente do Pai e do Filho. Esta procedente; o Filho é eternamente
doutrina da Trindade é o fundamento gerado do Pai 29; o Espírito Santo é
31 Mateus 3:16-17; 28-19; 2 Coríntios 13:13 de toda a nossa comunhão com procedente do Pai e do Filho30;
32 João 1:14, 18
Deus, e confortável dependência todos infinitos e sem princípio de
33 João 15:26; Gálatas 4:6
dEle. existência. Portanto, um só Deus;
que não deve ser divido em Seu
ser ou natureza, mas, sim,
distinguido pelas diversas
propriedades peculiares e
relativas, e relações pessoais; esta
doutrina da Trindade é o
fundamento de toda a nossa
comunhão com Deus, e confortável
dependência dEle.
CFW — Capítulo III: Sobre Os DFOS — Capítulo III: Sobre Os CFBL — Capítulo III: Sobre Os
Eternos Decretos De Deus Eternos Decretos De Deus Decretos De Deus
1. Deus, desde toda a eternidade, 1. Deus, desde toda a eternidade, 1. Deus decretou em Si mesmo,
pelo mui sábio e santo Conselho de pelo mui sábio e santo Conselho de desde toda a eternidade, pelo mui
Sua própria vontade, livre e Sua própria vontade, livre e sábio e santo conselho de Sua
imutavelmente ordenou seja o que imutavelmente ordenou seja o que própria vontade, livre e
for que venha a acontecer1; ainda for que venha a acontecer; ainda imutavelmente todas as coisas,
assim, de modo que nem Deus é o assim, de modo que nem Deus é o seja o que for que venha a
autor do pecado2; nem é violentada a autor do pecado; nem é violentada a acontecer1; ainda assim, de modo
vontade da criatura, nem é eliminada vontade da criatura, nem é eliminada que nem Deus é o autor do pecado,
a liberdade ou contingência das a liberdade ou contingência das nem tem comunhão com algo
nisso2; nem é violentada a vontade
causas secundárias, mas antes causas secundárias, mas antes da criatura, nem ainda é eliminada a
estabelecidas.3 estabelecidas. liberdade ou contingência das
causas secundárias, mas antes
1 Isaías 45:6-7; Romanos 11:33; Hebreus 6:17 estabelecidas3; nas quais
2 Salmos 5:4; Tiago 1:13-17; 1 João 1:5
demonstra-se a Sua sabedoria em
3 Mateus 17:2; João 19:11; Atos 2:23; 4:27-
28; 27:23, 24, 34 dispor de todas as coisas, e poder
e fidelidade em efetuar o Seu
decreto.4
2. Embora Deus conheça tudo o que 2. Embora Deus conheça tudo o que 2. Embora Deus conheça tudo o que
possa ou venha a ocorrer, sobre possa ou venha a ocorrer, sobre possa ou venha a ocorrer, sobre
todas as circunstâncias imagináveis4; todas as circunstâncias imagináveis; todas as circunstâncias
ainda assim Ele não decretou ainda assim Ele não decretou imagináveis5; ainda assim, Ele não
qualquer coisa, porque Ele a previu qualquer coisa, porque Ele a previu decretou qualquer coisa, porque Ele
como futura, ou como aquilo que como futura, ou como aquilo que a previu como futura, ou como aquilo
poderia ocorrer em tais condições.5 poderia ocorrer em tais condições. que poderia ocorrer em tais
condições6.
4 Atos 15:18; Provérbios16:33; 1 Samuel
23:11-12; Mateus 11:21-23 5 Atos 15:18
5 Romanos 9:11-18. 6 Romanos 9:11, 13, 16, 18
3. Por meio do decreto de Deus e 3. Por meio do decreto de Deus e 3. Por meio do decreto de Deus e
para manifestação da Sua glória, para manifestação da Sua glória, para manifestação da Sua glória,
alguns homens e anjos são alguns homens e anjos são alguns homens e anjos são
predestinados para a vida eterna6, e predestinados para a vida eterna, e predestinados ou preordenados
outros preordenados para a morte outros preordenados para a morte para a vida eternal por meio de
eterna.7 eterna. Jesus Cristo7, para o louvor de
Sua gloriosa graça8; outros são
6 Efésios 1:5-6; 1 Timóteo 5:21; Marcos 5:38 deixados a agir em seus pecados
7 Mateus 25:31, 41; Provérbios 16:4;
para a sua justa condenação, para
Romanos 9:22-23; Judas 6
o louvor da Sua gloriosa justiça.9
4. Esses anjos e homens, assim 4. Esses anjos e homens, assim 4. Esses anjos e homens, assim
predestinados e preordenados, são predestinados e preordenados, são predestinados e preordenados, são
particular e imutavelmente particular e imutavelmente particular e imutavelmente
designados; e o seu número é tão designados; e o seu número é tão designados; e o seu número é tão
certo e definido, que não pode ser certo e definido, que não pode ser certo e definido, que não pode ser
aumentado ou diminuído.8 aumentado ou diminuído. aumentado ou diminuído.10
8 João 10:14-16, 27-28; 13:18; 2 Timóteo 2:19 10 2 Timóteo 2:19; João 13:18
5. Aqueles da humanidade que são 5. Aqueles da humanidade que são 5. Aqueles da humanidade que são
predestinados para a vida, Deus, predestinados para a vida, Deus, predestinados para a vida, Deus,
antes da fundação do mundo, de antes da fundação do mundo, de antes da fundação do mundo, de
acordo com o Seu propósito eterno e acordo com o Seu propósito eterno e acordo com o Seu propósito eterno e
imutável, e o secreto conselho e imutável, e o secreto conselho e imutável, e o secreto conselho e
beneplácito de Sua vontade9,10 e11, os beneplácito de Sua vontade, os beneplácito de Sua vontade, os
escolheu em Cristo12, para a glória escolheu em Cristo, para a glória escolheu em Cristo, para a glória
eterna13, somente por Sua livre eterna, por Sua pura livre graça e eterna, por Sua pura livre graça e
graça e amor14, não por qualquer amor, não por qualquer previsão de amor11, não por qualquer outra coisa
previsão de fé ou boas obras ou fé ou boas obras ou perseverança na criatura, como condições ou
perseverança em qualquer um deles, em qualquer um deles, ou por causas que O movessem a isso.12
ou por qualquer outra coisa na qualquer outra coisa na criatura,
criatura, como condições ou causas como condições ou causas que O 11 Efésios 1:4, 9, 11; Romanos 8:30; 2
Timóteo 1:9; 1 Tessalonicenses 5:9
que O movessem a isso15; e tudo movessem a isso; e tudo para o 12 Romanos 9:13, 16; Efésios 2:5, 12
para o louvor da Sua gloriosa graça. louvor da Sua gloriosa graça.
9 Efésios 1:11
10 Efésios 1:9
11 Efésios 1:4
12 2 Timóteo 1:9
13 Romanos 8:30
14 1 Tessalonicenses 5:9
15 Romanos 9:11-16; Efésios 1:19, 2:8-9
6. Assim como Deus destinou os 6. Assim como Deus destinou os 6. Assim como Deus destinou os
eleitos para a glória, assim também, eleitos para a glória, assim também, eleitos para a glória, assim também,
pelo propósito eterno e mui livre de pelo propósito eterno e mui livre de pelo propósito eterno e mui livre de
Sua vontade, preordenou todos os Sua vontade, preordenou todos os Sua vontade, preordenou todos os
meios para isso16. Portanto, aqueles meios para isso. Portanto, aqueles meios para isso13. Portanto, aqueles
que são eleitos, estando caídos em que são eleitos, estando caídos em que são eleitos, estando caídos em
Adão, são remidos por Cristo17, são Adão, são remidos por Cristo, são Adão, são remidos por Cristo14, são
eficazmente chamados para a fé em eficazmente chamados para a fé em eficazmente chamados para a fé em
Cristo pelo Seu Espírito, que opera Cristo pelo Seu Espírito, que opera Cristo pelo Seu Espírito, que opera
no tempo devido18; são justificados19, no tempo devido; são justificados, no tempo devido; são justificados,
adotados20, santificados21 e adotados, santificados e preservados adotados, santificados15 e
preservados pelo Seu poder por pelo Seu poder por meio da fé para a preservados pelo Seu poder por
meio da fé para a salvação22. Nem salvação. Nem são quaisquer outros meio da fé para a salvação16. Nem
são quaisquer outros redimidos por redimidos por Cristo, ou eficazmente são quaisquer outros redimidos por
Cristo, eficazmente chamados, chamados, justificados, adotados, Cristo, ou eficazmente chamados,
justificados, adotados, santificados e santificados e salvos, senão justificados, adotados, santificados e
salvos, senão somente os eleitos.23 somente os eleitos. salvos, senão somente os eleitos.17
24 Mateus 11:25-26
25 Romanos 9:17-22; 2 Timóteo 2:20; Judas
4; 1 Pedro 2:8
8. A doutrina deste elevado mistério 8. A doutrina deste elevado mistério 7. A doutrina deste elevado mistério
da predestinação deve ser tratada da predestinação deve ser tratada da predestinação deve ser tratada
com especial prudência e cuidado, com especial prudência e cuidado, com especial prudência e cuidado,
para que os homens, atendendo à para que os homens, atendendo à para que os homens, atendendo à
vontade de Deus revelada em Sua vontade de Deus revelada em Sua vontade de Deus revelada em Sua
Palavra, e prestando obediência a Palavra, e prestando obediência a Palavra, e prestando obediência a
esta, possam, a partir da certeza do esta, possam, a partir da certeza do esta, possam, a partir da certeza do
seu chamado eficaz, certificar-se de seu chamado eficaz, certificar-se de seu chamado eficaz, certificar-se de
sua eleição eterna. Portanto, esta sua eleição eterna. Portanto, esta sua eleição eterna18. Portanto, esta
doutrina deve motivar o louvor, doutrina deve motivar o louvor, doutrina deve motivar louvor19,
reverência e admiração a Deus; e reverência e admiração a Deus; e reverência e admiração a Deus; e
humildade, diligência e consolação26 humildade, diligência e consolação humildade20, diligência e consolação
abundante para todos os que abundante para todos os que abundante para todos os que
sinceramente obedecem ao sinceramente obedecem ao sinceramente obedecem ao
Evangelho. Evangelho. Evangelho.21
CFW — Capítulo IV: Sobre a DFOS — Capítulo IV: Sobre a CFBL — Capítulo IV: Sobre a
Criação Criação Criação
1. Aprouve a Deus, o Pai, o Filho e o 1. Aprouve a Deus, o Pai, o Filho e o 1. No princípio aprouve a Deus, o
Espírito Santo, para a manifestação Espírito Santo, para a manifestação Pai, o Filho e o Espírito Santo1, para
da glória do Seu eterno poder, da glória do Seu eterno poder, a manifestação da glória do Seu
sabedoria e bondade, no princípio, sabedoria e bondade, no princípio, eterno poder2, sabedoria e bondade,
criar ou fazer do nada o mundo, e criar ou fazer a partir do nada o criar ou fazer o mundo, e todas as
todas as coisas nele, sejam visíveis mundo, e todas as coisas nele, coisas nele, sejam visíveis ou
ou invisíveis, no espaço de seis dias, sejam visíveis ou invisíveis, no invisíveis, no espaço de seis dias, e
e tudo muito bom.1 espaço de seis dias, e tudo muito tudo muito bom.3
bom.
1 Romanos 1:20, 11:36; Hebreus 1:2; João 1 João 1:2-3; Hebreus 1:2; Jó 26:13
1:2-3; Salmos 104:24; Jeremias 10:12; 2 Romanos 1:20
Gênesis 1; Atos 17:24; Colossenses 1:16; 3 Colossenses 1:16; Gênesis 1:31
Êxodo 20:11
2. Após Deus haver feito todas as 2. Após Deus haver feito todas as 2. Após Deus haver feito todas as
outras criaturas, Ele criou o homem, outras criaturas, Ele criou o homem, outras criaturas, Ele criou o homem,
macho e fêmea2, com almas macho e fêmea, com almas racionais macho e fêmea4, com almas
racionais e imortais3, dotados de e imortais, dotados de racionais e imortais5, e os adequou
conhecimento, retidão e verdadeira conhecimento, retidão e verdadeira perfeitamente à vida para Deus, para
santidade segundo a sua própria santidade segundo a sua própria o que eles foram criados, tendo sido
imagem4, tendo a lei de Deus escrita imagem, tendo a lei de Deus escrita feitos segundo a imagem de Deus,
em seus corações5, e poder para em seus corações, e poder para em conhecimento, retidão e
cumpri-la; e ainda assim sob a cumpri-la; e ainda assim sob a verdadeira santidade6; tendo a lei de
possibilidade de transgressão, sendo possibilidade de transgressão, sendo Deus escrita em seus corações7, e
deixados à liberdade da sua própria deixados à liberdade da sua própria poder para cumpri-la; e ainda assim,
vontade, que era sujeita à mudança. vontade, que era sujeita à mudança. estavam sob a possibilidade de
Além dessa lei escrita em seus Além dessa lei escrita em seus transgressão, sendo deixados à
corações, eles receberam a ordem corações, eles receberam a ordem liberdade da sua própria vontade,
de não comer da árvore do de não comer da árvore do que era sujeita à mudança.8
conhecimento do bem e do mal; de conhecimento do bem e do mal; de
4 Gênesis 1:27
forma que enquanto eles forma que enquanto eles 5 Gênesis 2:7
obedeceram a este preceito foram obedeceram a este preceito foram 6 Eclesiastes 7:29; Gênesis 1;26
felizes em sua comunhão com Deus felizes em sua comunhão com Deus 7 Romanos 2:14, 15
e tiveram domínio sobre as e tiveram domínio sobre as criaturas. 8 Gênesis 3:6
criaturas.6
9 Gênesis 2:17
10 Gênesis 1:26, 28
1. Deus, o bom Criador de todas as 1. Deus, o bom Criador de todas as 1. Deus, o bom Criador de todas as
coisas, sustenta, dirige, dispõe e coisas, sustenta, dirige, dispõe e coisas, em Seu infinito poder e
governa todas as criaturas, ações e governa todas as criaturas, ações e sabedoria, sustenta, dirige, dispõe e
coisas, desde a maior até a menor1, coisas, desde a maior até a menor, governa todas as criaturas1, e
por Sua mui sábia e santa por Sua mui sábia e santa coisas, desde a maior até a menor2,
providência2, segundo a Sua infalível providência, segundo a Sua infalível por Sua mui sábia e santa
presciência3, e o livre e imutável presciência, e o livre e imutável providência, para o fim pelo qual
conselho de Sua própria vontade4, conselho de Sua própria vontade, foram criadas, segundo a Sua
para o louvor da glória de Sua para o louvor da glória de Sua infalível presciência, e o livre e
sabedoria, poder, justiça, bondade e sabedoria, poder, justiça, bondade e imutável conselho de Sua própria
misericórdia.5 misericórdia. vontade, para o louvor da glória de
Sua sabedoria, poder, justiça, infinita
1 Neemias 9:6; Daniel 4:34-35; Salmos 135:6;
Mateus 10:29-31; Gênesis 45:5
bondade e misericórdia.3
2 Provérbios 15:3; 2 Crônicas 16:9; Salmos
1 Hebreus 1:3; Jó 38:11; Isaías 46:10-11;
145:14-16
Salmos 135:6
3 Atos 15:18
2 Mateus 10:29-31
4 Efésios 1:11; Salmos 33:10-11
5 Efésios 3:10; Romanos 9:17 3 Efésios 1;11
9 Atos 27:24, 31; Isaías 55:10-11 7 Atos 27:31, 44; Isaías 55:10-11
10 Oséias 1:7 8 Oséias 1:7
11 Romanos 4:20-21 9 Romanos 4:19-21
12 Daniel 3:27; João 11:34-45; Romanos 1:4 10 Daniel 3:27
5. O Deus mui sábio, justo e 5. O Deus mui sábio, justo e 5. O Deus mui sábio, justo e
gracioso, frequentemente deixa, por gracioso, frequentemente deixa, por gracioso, frequentemente deixa, por
algum tempo, Seus próprios filhos algum tempo, Seus próprios filhos algum tempo, Seus próprios filhos
em múltiplas tentações e corrupção em múltiplas tentações e corrupção em diversas tentações e na
dos seus próprios corações, para dos seus próprios corações, para corrupção dos seus próprios
castigá-los pelos seus pecados castigá-los pelos seus pecados corações, para castigá-los pelos
anteriores ou fazer-lhes conhecer o anteriores ou fazer-lhes conhecer o seus pecados anteriores ou fazer-
poder oculto da corrupção e engano poder oculto da corrupção e engano lhes conhecer o poder oculto da
de seus corações, para que eles de seus corações, para que eles corrupção e engano de seus
sejam humilhados18; e elevá-los a sejam humilhados; e elevá-los a uma corações, para que eles sejam
uma dependência mais íntima e dependência mais íntima e constante humilhados; e para elevá-los a uma
constante por Seu próprio apoio, e por Seu próprio apoio, e para torná- dependência mais íntima e
para torná-los mais vigilantes contra los mais vigilantes contra todas as constante de Seu próprio auxílio, e
todas as futuras ocasiões de pecado, futuras ocasiões de pecado, e para para torná-los mais vigilantes contra
e para diversos outros santos e diversos outros santos e justos fins. todas as futuras ocasiões de
justos fins.19 pecado, e para outros santos e
justos fins15. De forma que seja o
18 2 Crônicas 32:25-26, 31 que for que ocorra com todos os
19 2 Samuel 24:1, 25; Lucas 22:31-32; 2
Seus eleitos é por Sua designação,
Coríntios 12:7-9.
para a Sua glória e para o bem
deles.16
26 Amós 9:8-9; Mateus 16:18; Romanos 8-28; 23 1 Timóteo 4:10; Amós 9:8, 9; Isaías 43:3-5
1 Timóteo 4:10
CFW — Capítulo VI: Sobre a DFOS — Capítulo VI: Sobre a CFBL — Capítulo VI: Sobre a
Queda do Homem, o Pecado e o Queda do Homem, o Pecado e o Queda do Homem, o Pecado e o
Castigo Desse Castigo Desse Castigo Desse
1. Nossos primeiros pais, no 1. Deus havendo feito um pacto de 1. Embora Deus criou o homem justo
princípio, seduzidos pela astúcia e obras e vida, então, com os nossos e perfeito, e lhe deu uma lei justa,
tentação de Satanás, pecaram, em primeiros pais e toda a sua que seria para a vida se ele a tivesse
comer o fruto proibido1. Deus foi posteridade neles, sendo eles guardado, ou para morte, se a
servido permitir este pecado deles, seduzidos pela astúcia e tentação de desobedecesse1, ainda assim, o
de acordo com Seu conselho sábio e Satanás, deliberadamente homem não manteve por muito
santo, havendo determinado ordená- transgrediram a lei de sua criação, e tempo a sua honra. Satanás valeu-
lo para a Sua própria glória.2 quebraram a aliança em comer o se da astúcia da serpente para
fruto proibido. seduzir Eva, em seguida, esta
1 Gênesis 3:13; 2 Coríntios 11:3 seduziu a Adão, que, sem qualquer
2 Romanos 11:32; 5:20-21
compulsão, deliberadamente
transgrediram a lei de sua criação, e
a ordem, dada e eles, de não comer
o fruto proibido2, do que Deus foi
servido permitir este pecado deles,
de acordo com Seu conselho sábio e
santo, havendo determinado ordená-
lo para a Sua própria glória.
1 Gênesis 2:16-17
2 Gênesis 3:12-13; 2 Coríntios 11:3
2. Por este pecado eles decaíram de 2. Por este pecado eles, e nós neles, 2. Nossos primeiros pais, por este
sua retidão original e da comunhão decaíram da retidão original e da pecado, decaíram de sua retidão
com Deus3, e assim se tornaram comunhão com Deus, e assim se original e da comunhão com Deus, e
mortos no pecado4 e totalmente tornaram mortos no pecado e nós neles, e por isso a morte veio
corrompidos em todas as faculdades totalmente corrompidos em todas as sobre todos3: todos nos tornamos
e partes da alma e do corpo.5 faculdades e partes da alma e do mortos em pecado4 e totalmente
corpo. corrompidos em todas as faculdades
3 Gênesis 3:6-8; Romanos 3:23; Gênesis 2:17 e partes da alma e do corpo.5
4 Efésios 2:1-3; Romanos 5:12
5 Gênesis 6:5; Jeremias 17:9; Tito 1:15;
3 Romanos 3:23
Romanos 3:10-18
4 Romanos 5:12, etc.
5 Tito 1:15; Gênesis 6:5; Jeremias 17:9;
Romanos 3:10-19
3. Sendo eles os ancestrais de toda 3. Sendo eles os ancestrais e, pelo 3. Sendo eles os ancestrais e, pelo
a humanidade, a culpa do pecado foi desígnio de Deus, os representantes desígnio de Deus, os representantes
imputada a toda a sua posteridade6, de toda humanidade, a culpa do de toda humanidade, a culpa do
e a mesma morte em pecado e a pecado foi imputada a toda a sua pecado foi imputada a toda a sua
corrupção natural passou a todos os posteridade, e a corrupção natural posteridade, e a corrupção natural
seus descendentes que deles passou a todos os seus passou a todos os seus
procedem por geração ordinária.7 descendentes que deles procedem descendentes que deles procedem
por geração ordinária. por geração ordinária6. Sendo estes
6 Atos 17:26; Gênesis 2:17; Romanos 5:12, agora concebidos em pecado7, e
15-19; 1 Coríntios 15:21-22, 45, 49
por natureza filhos da ira8,
7 Salmos 51:5; Gênesis 5:3; João 3:6
escravos do pecado, sujeitos à
morte9 e a todas as outras misérias,
espirituais, temporais e eternas, a
menos que o Senhor Jesus os
liberte.10
4. Desta corrupção original pela qual 4. Desta corrupção original pela qual 4. Desta corrupção original pela qual
ficamos totalmente indispostos, ficamos totalmente indispostos, ficamos totalmente indispostos,
incapacitados e adversos a todo o incapacitados e adversos a todo o incapacitados e adversos a todo o
bem e inteiramente inclinados a todo bem e inteiramente inclinados a todo bem e inteiramente inclinados a todo
o mal8, é que procedem todas as o mal, é que procedem todas as o mal11, é que procedem todas as
transgressões atuais.9 transgressões atuais. transgressões atuais.12
8 Romanos 5:6, 7:18, 8:7; Colossenses 1:21; 11 Romanos 8:7; Colossenses 1:21
Gênesis 6:5, 8:21; Romanos 3:10-12 12 Tiago 1:14-15; Mateus 15:19
9 Tiago 1:14-15; Efésios 2:2-3; Mateus 15:19
CFW — Capítulo VII: Sobre A DFOS — Capítulo VII: Sobre A CFBL — Capítulo VII: Sobre A
Aliança De Deus Com O Homem Aliança De Deus Com O Homem Aliança De Deus
1. A distância entre Deus e a criatura 1. A distância entre Deus e a criatura 1. A distância entre Deus e a criatura
é tão grande, que, embora as é tão grande, que, embora as é tão grande, que, embora as
criaturas racionais lhe devam criaturas racionais Lhe devam criaturas racionais Lhe devam
obediência como seu Criador, nunca obediência como seu Criador, nunca obediência como seu Criador, nunca
poderiam fruir nada dEle, como sua poderiam ter alcançado a poderiam ter alcançado a
bem-aventurança e recompensa, recompensa da vida, senão por recompensa da vida, senão por
senão por alguma condescendência alguma condescendência voluntária alguma condescendência voluntária
voluntária da parte de Deus, que Ele da parte de Deus, que Ele Se agrada da parte de Deus, que Ele Se agrada
Se agrada em expressar por meio de em expressar por meio de aliança. em expressar por meio de aliança.1
aliança.1
1 Lucas 17:10; Jó 35:7-8
1 Jó 9:32-33; Salmos 113:5-6; Atos 17:24-25;
Lucas 17:10
3. O homem, por sua queda, 3. O homem, por sua queda, 2. Ademais, tendo o homem trazido
tornando-se incapaz de viver por tornando-se incapaz de viver por a si mesmo sob a maldição da lei,
esse pacto, o Senhor dignou-Se a esse pacto, o Senhor dignou-Se a por sua Queda, aprouve ao Senhor
fazer um segundo, comumente fazer um segundo, comumente fazer um Pacto de Graça2, no qual
chamado de Pacto de Graça4, no chamado de Pacto de Graça, no qual Ele oferece livremente aos
qual Ele oferece livremente aos Ele oferece livremente aos pecadores a vida e a salvação por
pecadores a vida e a salvação por pecadores a vida e a salvação por meio de Jesus Cristo, exigindo deles
meio de Jesus Cristo, exigindo deles meio de Jesus Cristo, exigindo deles a fé nEle, para que eles sejam
a fé nEle, para que eles sejam a fé nEle, para que eles sejam salvos3; e prometendo dar a todos os
salvos5; e prometendo dar a todos os salvos; e prometendo dar a todos os que são ordenados para a vida
que são ordenados para a vida, o que são ordenados para a vida, o eterna, o Seu Espírito Santo, para
Seu Espírito Santo, para torná-los Seu Espírito Santo, para torná-los torná-los dispostos e capazes de
dispostos e capazes de crer.6 dispostos e capazes de crer. crer.4
4 Mateus 26:28; Gálatas 3:21; Romanos 3:20- 2 Gênesis 2:17; Gálatas 3:10; Romanos 3:20-21
21, 8:3; Isaías 42:6; Gênesis 3:15 3 Romanos 8:3; Marcos 16:15-16; João 3:16
5 Mateus 28:18-20; João 3:16; Romanos 1:16- 4 Ezequiel 36:26-27; João 6:44-45; Salmos
17, 10:6-9 110:3
6 Atos 13:48; Ezequiel 36:26-27; João 6:37,
44, 45; Lucas 11:13; Gálatas 3:14
7 Hebreus 9:15-17.
5. Essa aliança foi administrada de 5. Embora esta Aliança tenha sido 3. Esta Aliança é revelada no
forma diferente no tempo da Lei, e administrada diversa e variadamente Evangelho; primeiramente a Adão na
no tempo do Evangelho8: sob a lei foi em relação às ordenanças e promessa de salvação pela semente
administrada por promessas, instituições no tempo da Lei, e, da mulher5, e depois por etapas
profecias, sacrifícios, circuncisão, o desde a vinda de Cristo em carne; sucessivas, até que a sua plena
cordeiro pascal, e outros tipos e ainda assim, em relação à revelação foi completada no Novo
ordenanças dadas ao povo Judeu, substância e eficácia da mesma, à Testamento6; e é fundada naquela
todos prefigurando o Cristo que todos os seus fins espirituais e de transação da eterna Aliança que
havia de vir9, os quais foram para salvação, é uma mesma coisa; sobre havia entre o Pai e o Filho para a
aquele tempo suficientes e eficazes, a consideração destas várias redenção dos eleitos7; e é somente
através da operação do Espírito dispensações, isto é chamado de pela graça desta Aliança que todos
Santo, para instruir e edificar os Antigo e Novo Testamento. da caída posteridade de Adão que já
eleitos na fé do Messias prometido10, foram salvos obtiveram a vida e a
por quem tinham plena remissão dos bem-aventurada imortalidade, o
pecados, e a salvação eterna, e é homem é agora totalmente incapaz
chamado de Antigo Testamento.11 de ser aceito por Deus naqueles
termos em que Adão permanecia em
8 2 Coríntios 3:6-9; Romanos 6:7 seu estado de inocência.8
9 Colossenses 2:11-12; 1 Coríntios 5:7
10 1 Coríntios 10:14; Hebreus 11:13; João
5 Gênesis 3:15
8:36
6 Hebreus 1:1
11 Gálatas 3:7-9, 14
7 2 Timóteo 1:9; Tito 1:2
8 Hebreus 11;6, 13; Romanos 4:1-2, e etc.;
Atos 4:12; João 8:56
CFW — Capítulo VIII: Sobre DFOS — Capítulo VIII: Sobre CFBL — Capítulo VIII: Sobre
Cristo, O Mediador Cristo, O Mediador Cristo, O Mediador
1. Aprouve a Deus, em Seu eterno 1. Aprouve a Deus, em Seu eterno 1. Aprouve a Deus, em Seu eterno
propósito, escolher e ordenar o propósito, e de acordo com o Pacto propósito, e de acordo com o Pacto
Senhor Jesus, Seu Filho unigênito, estabelecido entre ambos, escolher estabelecido entre ambos, escolher
para ser o Mediador entre Deus e os e ordenar o Senhor Jesus, Seu Filho e ordenar o Senhor Jesus, Seu Filho
homens1, o Profeta2, Sacerdote3 e unigênito, para ser o Mediador entre unigênito, para ser o Mediador entre
Rei4; a Cabeça e Salvador da Igreja5, Deus e os homens, o Profeta, Deus e os homens1, o Profeta2,
o herdeiro de todas as coisas6, e Juiz Sacerdote e Rei; a Cabeça e Sacerdote3 e Rei4; a Cabeça e
do mundo7; a quem, desde toda a Salvador da Igreja, o herdeiro de Salvador da Igreja5, o herdeiro de
eternidade, deu um povo para ser todas as coisas, e Juiz do mundo; a todas as coisas6, e Juiz do mundo7;
Sua semente8 e para ser por Ele no quem, desde toda a eternidade, deu a quem, desde toda a eternidade,
tempo remido, chamado, justificado, um povo para ser Sua semente e deu um povo para ser Sua semente e
santificado e glorificado.9 para ser por Ele no tempo remido, para ser por Ele, no tempo, remido,
chamado, justificado, santificado e chamado, justificado, santificado e
1 Isaías 42:1; 1 Pedro 1:19-20; 1 Timóteo 2:5; glorificado. glorificado.8
João 3:16
2 Deuteronômio 18:15; Atos 3:20-22
1 Isaías 42:1; 1 Pedro 1:19-20
3 Hebreus 5:5-6
2 Atos 3:22
4 Isaías 9:6-7; Lucas 1:33
3 Hebreus 5:5-6
5 Efésios 5:23
4 Salmos 2:6; Lucas 1:33
6 Hebreus 1:2
5 Efésios 1:22-23
7 Atos 17:31; 2 Coríntios 5:10
6 Hebreus 1:2
8 João 17:6; Efésios 1:4
7 Atos 17:31
9 1 Timóteo 2:5-6; 1 Coríntios 1:30; Romanos
8 Isaías 53:10; João 17:6; Romanos 8:30
8:30
3. O Senhor Jesus em Sua natureza 3. O Senhor Jesus em Sua natureza 3. O Senhor Jesus em Sua natureza
humana assim unida à Divina, foi humana assim unida à Divina na humana assim unida à Divina na
santificado e ungido com o Espírito Pessoa do Filho, foi santificado e Pessoa do Filho, foi santificado e
Santo sobremaneira15; tendo em Si ungido com o Espírito Santo ungido com o Espírito Santo
todos os tesouros da sabedoria e do sobremaneira; tendo em Si todos os sobremaneira13; tendo em Si todos
conhecimento16, em Quem aprouve tesouros da sabedoria e do os tesouros da sabedoria e do
a Deus que toda a plenitude conhecimento, em Quem aprouve a conhecimento14, em Quem aprouve
habitasse17, a fim de que sendo Deus que toda a plenitude habitasse, a Deus que toda a plenitude
santo, inocente, imaculado, e cheio a fim de que sendo santo, inocente, habitasse15, a fim de que sendo
de graça e de verdade, Ele pudesse imaculado, e cheio de graça e de santo, inocente, imaculado16, e cheio
estar plenamente qualificado para verdade, Ele pudesse estar de graça e de verdade17, Ele
exercer o ofício de um Mediador e plenamente qualificado para exercer pudesse estar plenamente
Fiador18. Este ofício Ele não tomou o ofício de um Mediador e Fiador. qualificado para exercer o ofício de
para Si por conta própria, mas para Este ofício Ele não tomou para Si por um Mediador e Fiador18. Este ofício
este foi nomeado por Seu Pai19; que conta própria, mas para este foi Ele não tomou para Si por conta
colocou todo o poder e juízo em Sua nomeado por Seu Pai; que colocou própria, mas para este foi nomeado
mão, e Lhe ordenou que os todo o poder e juízo em Sua mão, e por Seu Pai19; que colocou todo o
exercesse.20 Lhe ordenou que os exercesse. poder e juízo em Sua mão, e Lhe
ordenou que os exercesse.20
15 Salmos 45:5; João 3:34; Hebreus 1:8-9
16 Colossenses 2:3 13 Salmos 45:7; Atos 10:38; João 3:34
17 Colossenses 1:9 14 Colossenses 2:3
18 Hebreus 7:26; João 1:14; Atos 10:38; 15 Colossenses 1:19
Hebreus 12:24 16 Hebreus 7:26
19 Hebreus 5:4-5 17 João 1:14
20 João 5:22, 27; Mateus 28:18 18 Hebreus 7:22
19 Hebreus 5:5
20 João 5:22, 27; Mateus 28:18; Atos 2:36
4. Este ofício o Senhor Jesus 4. Este ofício o Senhor Jesus 4. Este ofício o Senhor Jesus
empreendeu mui voluntariamente21; empreendeu mui voluntariamente, empreendeu mui voluntariamente21,
para que pudesse exercê-lo, foi feito para que pudesse exercê-lo, foi feito para que pudesse exercê-lo, foi feito
sujeito à Lei22, que Ele cumpriu sujeito à Lei, que Ele cumpriu sujeito à Lei22, que Ele cumpriu
perfeitamente23; supotando os mais perfeitamente e suportou o castigo perfeitamente e suportou o castigo
cruéis tormentos imediatamente em que nos era devido, que nós que nos era devido, que nós
Sua alma24, e os sofrimentos mais deveríamos ter recebido e sofrido. E deveríamos ter recebido e sofrido23.
dolorosos em Seu corpo; foi foi feito pecado e maldição, por E foi feito pecado e maldição, por
crucificado e morreu25; foi sepultado nossa causa, suportando os mais nossa causa24, suportando as mais
e ficou sob o poder da morte, mas cruéis tormentos imediatamente cruéis aflições em Sua alma e os
não viu a corrupção26. No terceiro dia vindos de Deus em Sua alma e os sofrimentos mais dolorosos em Seu
Ele ressuscitou dos mortos27, com o sofrimentos mais dolorosos em Seu corpo25; foi crucificado e morreu; e
mesmo corpo no qual Ele sofreu28; corpo; foi crucificado e morreu; foi ficou em estado de morte, mas não
com o qual também Ele subiu ao sepultado e ficou sob o poder da viu a corrupção26. No terceiro dia Ele
Céu, e lá está assentado à destra do morte, mas não viu a corrupção. No ressuscitou dentre os mortos27, com
Pai29, fazendo intercessão30; e terceiro dia Ele ressuscitou dos o mesmo corpo no qual Ele sofreu28;
voltará para julgar homens e anjos, mortos, com o mesmo corpo no qual com o qual também Ele subiu ao
no fim do mundo.31 Ele sofreu; com o qual também Ele Céu29, e lá está assentado à destra
subiu ao Céu, e lá está assentado à do Pai, fazendo intercessão30; e
21 Salmos 40:7-8; Hebreus 10:5-6; João 4:34; destra do Pai, fazendo intercessão; e voltará para julgar homens e anjos,
Filipenses 2-8
voltará para julgar homens e anjos, no fim do mundo.31
22 Gálatas 4:4
23 Mateus 3:15, 5:17 no fim do mundo.
24 Mateus 26:37-38; Lucas 22:44; Mateus 27:46 21 Salmos 40:7-8; Hebreus 10:5-10; João 10:18
25 Filipenses 2:8 22 Gálatas 4:4; Mateus 3:15
26 Atos 2:24, 27, 13:37 23 Gálatas 3:13; Isaías 53:6; 1 Pedro 3:18
27 1 Coríntios 15:4 24 2 Coríntios 5:21
28 João 20:25-27 25 Mateus 26:37-38; Lucas 22:44; Mateus
29 Lucas 24:50-51; 2 Pedro 3:22 27:46
30 Romanos 8:34; Hebreus 7:25 26 Atos 13:37
31 Romanos 14:10: Atos 1:11, João 5:28-29; 27 1 Coríntios 15:3-4
Mateus 13:40-42 28 João 20:25, 27
29 Marcos 16:19; Atos 1:9-11
30 Romanos 8:34; Hebreus 9:24
31 Atos 10:42; Romanos 14:9-10; Atos 1:11; 2
Pedro 2:4
5. O Senhor Jesus, pela Sua perfeita 5. O Senhor Jesus, pela Sua perfeita 5. O Senhor Jesus, pela Sua perfeita
obediência e sacrifício de Si mesmo, obediência e sacrifício de Si mesmo, obediência e sacrifício de Si mesmo,
que Ele, pelo Espírito eterno, uma que Ele, pelo Espírito eterno, uma que Ele, pelo Espírito eterno, uma
vez ofereceu a Deus, satisfez vez ofereceu a Deus, satisfez vez ofereceu a Deus, satisfez
plenamente a justiça de Seu Pai32; e plenamente a justiça de Deus; e plenamente a justiça de Deus32;
adquiriu não só a reconciliação, adquiriu não só a reconciliação, obteve a reconciliação e adquiriu
como também uma herança eterna como também uma herança eterna uma herança eterna no reino dos
no reino dos céus, para todos quan- no reino dos céus, para todos céus, para todos quantos foram
tos foram dados a Ele pelo Pai.33 quantos foram dados a Ele pelo Pai. dados a Ele pelo Pai.33
32 Romanos 5:19, 25, 26 Hebreus 10:14 32 Hebreus 9:14, 10:14; Romanos 3:25-26
33 Efésios 1:11, 14; Colossenses 1:20; 2 33 João 17:2; Hebreus 9:15
Coríntios 5:18, 20; João 17:2; Hebreus 9:12, 15
6. Embora a obra da redenção não 6. Embora a obra da redenção não 6. Embora o preço da redenção não
tenha sido realmente realizada por tenha sido realmente realizada por tenha sido realmente pago por Cristo
Cristo senão depois da Sua Cristo senão depois da Sua senão depois da Sua encarnação,
encarnação, contudo a virtude, a encarnação, contudo a virtude, a contudo a virtude, a eficácia e os
eficácia e os benefícios dela foram eficácia e os benefícios dela foram benefícios dela foram comunicados
comunicados nos eleitos, em todas comunicados aos eleitos, em todas aos eleitos em todas as épocas
as épocas sucessivamente desde o as épocas sucessivamente desde o sucessivamente desde o princípio do
princípio do mundo, nas — e através princípio do mundo, nas — e através mundo, nas, e através das,
das — promessas, tipos e sacrifícios das — promessas, tipos e sacrifícios promessas, tipos e sacrifícios em
em que Cristo foi revelado, e que O em que Cristo foi revelado, e que O que Cristo foi revelado, e que O
apontavam como a semente da apontavam como a Semente da apontavam como a semente da
mulher, que esmagaria a cabeça da mulher, que esmagaria a cabeça da mulher que esmagaria a cabeça da
serpente, e ao Cordeiro que foi serpente34, e como o Cordeiro que serpente34, e como o Cordeiro que
morto desde o princípio do mundo, foi morto desde o princípio do foi morto desde a fundação do
sendo o mesmo ontem, hoje e para mundo, sendo o mesmo ontem, hoje mundo35, sendo o mesmo ontem,
sempre.34 e para sempre. hoje e para sempre.36
34 Gálatas 4:4-5; Gênesis 3:15; Hebreus 3:8 34 1 Coríntios 4:10; Hebreus 4:2; 1 Pedro
1:10-11
35 Apocalipse 13:8
36 Hebreus 13:8
7. Cristo, na obra da mediação, age 7. Cristo, na obra da mediação, age 7. Cristo, na obra da mediação, age
de acordo com ambas as naturezas; de acordo com ambas as naturezas; de acordo com ambas as naturezas;
cada uma delas atuando como lhe é cada uma delas atuando como lhe é cada uma delas atuando como lhe é
próprio35. Mesmo assim, em razão próprio. Mesmo assim, em razão da próprio. Mesmo assim, em razão da
da unidade da pessoa, aquilo que é unidade da pessoa, aquilo que é unidade da Pessoa, aquilo que é
próprio de uma natureza às vezes, próprio de uma natureza às vezes, próprio de uma natureza às vezes,
na Escritura, é atribuído à Pessoa de na Escritura, é atribuído à Pessoa de na Escritura, é atribuído à Pessoa de
Cristo denominada pela outra Cristo denominada pela outra Cristo denominada pela outra
natureza.36 natureza. natureza.37
35 João 10:17-18; 1 Pedro 3:18; Hebreus 9:14 37 João 3:13; Atos 20:28
36 Atos 20:28; João 3:13
43 1 Timóteo 2:5
44 João 1:18
45 Colossenses 1:21; Gálatas 5:17
46 João 16:8; Salmos 110:3; Lucas 1:74-75
CFW — Capítulo IX: Sobre O Livre- DFOS — Capítulo IX: Sobre O CFBL — Capítulo IX: Sobre O
Arbítrio Livre-Arbítrio Livre-Arbítrio
1. Deus dotou a vontade do homem 1. Deus dotou a vontade do homem 1. Deus dotou a vontade do homem
com tal liberdade natural, que ela com tal liberdade natural e poder de com tal liberdade natural e poder de
não é nem forçada, nem ação em escolha, que ela não é nem ação em escolha, que ela não é nem
predeterminada para o bem ou o mal forçada, nem predeterminada para o forçada, nem predeterminada para o
por qualquer absoluta necessidade bem ou o mal por qualquer absoluta bem ou o mal por qualquer
da natureza.1 necessidade da natureza. necessidade da natureza.1
1 Tiago 1:14; Deuteronômio 30:19; João 5:40; 1 Mateus 17:12; Tiago 1:14; Deuteronômio
Mateus 17:12; Atos 7:51; Tiago 4:7 30:19
3. O homem, por meio de sua queda 3. O homem, por meio de sua queda 3. O homem, por meio de sua queda
em um estado de pecado, perdeu em um estado de pecado, perdeu em um estado de pecado, perdeu
completamente todo o poder da completamente todo o poder da completamente todo o poder da
vontade quanto a qualquer bem vontade quanto a qualquer bem vontade quanto a qualquer bem
espiritual que acompanhe a espiritual que acompanhe a espiritual que acompanhe a
salvação4; assim como um homem salvação; assim como um homem salvação4; assim como um homem
natural, inteiramente adverso a esse natural, inteiramente adverso a esse natural, inteiramente adverso a esse
bem5 e morto em pecado6, não é bem e morto em pecado, não é bem e morto em pecado5, não é
capaz, por sua própria força, de capaz, por sua própria força, de capaz, por sua própria força, de
converter-se ou preparar-se para converter-se ou preparar-se para converter-se ou preparar-se para
isso.7 isso. isso.6
1. Todos aqueles que Deus 1. Todos aqueles que Deus 1. Aqueles a quem Deus predestinou
predestinou para a vida1, e somente predestinou para a vida, e somente para a vida, a Ele apraz, em Seu
esses, a Ele apraz, em Seu tempo esses, a Ele apraz, em Seu tempo tempo determinado e aceitável,
determinado e aceitável, chamar determinado e aceitável, chamar chamar eficazmente1, por Sua
eficazmente, por Sua Palavra e pelo eficazmente, por Sua Palavra e pelo Palavra e pelo Seu Espírito, do
Seu Espírito, do estado natural de Seu Espírito, do estado natural de estado natural de pecado e morte,
pecado e morte, no qual eles estão pecado e morte, no qual eles estão no qual eles estão por natureza,
por natureza, para a graça e a por natureza, para a graça e a para a graça e a salvação por Jesus
salvação por Jesus Cristo2, isto Ele salvação por Jesus Cristo, isto Ele Cristo2. Isto Ele faz, iluminando suas
faz, iluminando suas mentes de faz, iluminando suas mentes de mentes de maneira espiritual e
maneira espiritual e salvífica, para maneira espiritual e salvífica, para salvífica, para que entendam as
entender as coisas de Deus3, entender as coisas de Deus, tirando- coisas de Deus3, tirando-lhes o
tirando-lhes o coração de pedra e lhes o coração de pedra e dando- coração de pedra e dando-lhes um
dando-lhes um coração de carne4; lhes um coração de carne; coração de carne4; renovando as
renovando as suas vontades, e por renovando as suas vontades, e por suas vontades, e por Sua
Sua onipotência, predispondo-os Sua onipotência, predispondo-os onipotência, predispondo-os para o
para o bem5 e atraindo-os para o bem e atraindo-os bem e atraindo-os irresistivelmente
irresistivelmente para Jesus Cristo6; irresistivelmente para Jesus Cristo; para Jesus Cristo5; no, entanto eles
no, entanto eles vêm a Cristo mui no, entanto eles vêm a Cristo mui vêm a Cristo mui livremente, sendo
livremente, sendo para isso livremente, sendo para isso para isso dispostos pela Sua graça.6
dispostos pela Sua graça.7 dispostos pela Sua graça.
1 Romanos 8:30, 11:7; Efésios 1:10-11; 2
1 João 15:16; Atos 13:48; Efésios 1:5, 10; 1 Tessalonicenses 2:13-14
Tessalonicenses 5:9 2 Efésios 2:1-6
2 Romanos 8:2, 28-30; 11: 7; 2 3 Atos 26:18; Efésios 1:17-18
Tessalonicenses 2:13-14; 2 Timóteo 1:9-10 4 Ezequiel 36:26
3 Atos 26:18; 1 Coríntios 2:10, 12; 2 Coríntios 5 Deuteronômio 30:6; Ezequiel 36:27; Efésios
3:3, 6; 4:6; Tiago 1:18; Efésios 1:17-18 1:19
4 Ezequiel 36:26, 11:19 6 Salmos 110:3; Cantares 1:4
5 Deuteronômio 30:6; João 3:5; Gálatas 6:15;
Tito 3:5; 1 Pedro 1:23
6 João 6:44-45; Salmos 90:3; João 9:3
7 João 6:37; Mateus 11:28; Apocalipse 22:17
2. Este chamado eficaz é por livre e 2. Este chamado eficaz é por livre e 2. Este chamado eficaz é por livre e
especial graça de Deus e não especial graça de Deus e não especial graça de Deus e não
provém de qualquer coisa prevista provém de qualquer coisa prevista provém de qualquer coisa prevista
no homem8, que nele está no homem, que nele está no homem, e nem de poder algum
inteiramente passivo, até que, inteiramente passivo, até que, sendo ou agência da criatura7, esta se
vivificado e renovado pelo Espírito vivificado e renovado pelo Espírito mantém totalmente passiva,
Santo9, fica habilitado a Santo8, fica habilitada a estando morta em pecados e
corresponder a ela, e a receber a corresponder a ela, e a receber a transgressões, até que, sendo
graça oferecida e comunicada nela.10 graça oferecida e comunicada nela. vivificada e renovada pelo Espírito
Santo8, fica habilitada a
8 2 Timóteo 1:9; Tito 3:4-5; Romanos 9:11 corresponder a ela, e a receber a
9 1 Coríntios 2:14; Romanos 8:7-9; Efésios
graça oferecida e comunicada nela.
2:5
10 João 6:37; Ezequiel 36:27; João 5:25 Para isso é necessário um poder
que de modo nenhum é menor do
que aquele que ressuscitou a
Cristo dentre os mortos.9
3. As crianças eleitas que morrem na 3. As crianças eleitas que morrem na 3. As crianças eleitas que morrem na
infância são regeneradas e salvas infância são regeneradas e salvas infância são regeneradas e salvas
por Cristo, através do Espírito, que por Cristo, que opera quando, onde por Cristo, através do Espírito10, que
opera quando, onde e como Lhe e como Lhe agrada. Do mesmo opera quando, onde e como Lhe
agrada. Do mesmo modo são salvas modo são salvas todas as outras agrada11. Do mesmo modo são
todas as outras pessoas eleitas pessoas eleitas incapazes de serem salvas todas as pessoas eleitas
incapazes de serem chamadas chamadas exteriormente, pelo incapazes de serem chamadas
exteriormente, pelo ministério da ministério da Palavra. exteriormente, pelo ministério da
Palavra.11 Palavra.
4. Outros não eleitos, embora 4. Outros não eleitos, embora 4. Outros não-eleitos, embora
possam ser chamados pelo possam ser chamados pelo possam ser chamados pelo
ministério da Palavra, e tenham ministério da Palavra, e tenham ministério da Palavra, e tenham
algumas das operações comuns do algumas das operações comuns do algumas das operações comuns do
Espírito, contudo nunca Espírito, contudo não sendo Espírito12, contudo não sendo
verdadeiramente vêm a Cristo e, eficazmente atraídos pelo Pai, eles eficazmente atraídos pelo Pai, eles
portanto, não podem ser salvos12; nem vêm e nem podem vir a Cristo nem querem e nem podem
muito menos poderão por qualquer e, portanto, não podem ser salvos; verdadeiramente vir a Cristo e,
outro meio aqueles que não muito menos poderão por qualquer portanto, não podem ser salvos13;
professam a Religião Cristã13, por outro meio aqueles que não muito menos poderão ser salvos os
mais diligentes que sejam em professam a Religião Cristã, por que não seguem a Religião Cristã,
conformar as suas vidas à luz da mais diligentes que sejam em por mais diligentes que sejam em
natureza e regras da religião que conformar as suas vidas à luz da conformar suas vidas à luz da
professam; o afirmar e sustentar que natureza e regras da religião que natureza e regras da religião que
eles o possam, é sem autorização da professam; o afirmar e sustentar que professam.14
Palavra de Deus.14 o possam é muito pernicioso e
detestável. 12 Mateus 22:14, 13:20, 21; Hebreus 6:4, 5
12 Mateus 13:14-15; Atos 28:24; Mateus 13 João 6:44, 45, 65; 1 João 2:24, 25
22:14; Mateus 7:22, 13:20-21; Hebreus 6:4-5; 14 Atos 4:12; João 4:22, 17:3
João 6:64-66, 8:24
13 Atos 4:12; João 14:6, 17:3; Efésios 2:12-13
14 2 João 10-11; Gálatas 1:8; 1 Coríntios 16:22
CFW — Capítulo XI: Sobre DFOS — Capítulo XI: Sobre CFBL — Capítulo XI: Sobre
A Justificação A Justificação A Justificação
1. Aqueles a quem Deus chama 1. Aqueles a quem Deus chama 1. Aqueles a quem Deus chama
eficazmente, Ele também livremente eficazmente, Ele também livremente eficazmente, Ele também livremente
justifica1, não por meio da infusão de justifica, não por meio da infusão de justifica1, não por meio da infusão de
justiça para eles, mas por perdoar os justiça para eles, mas por perdoar os justiça para eles, mas por perdoar os
seus pecados e por considerar e seus pecados e por considerar e seus pecados e por considerar e
aceitar as suas pessoas como aceitar as suas pessoas como aceitar as suas pessoas como
justos; não por qualquer coisa neles justos; não por qualquer coisa neles justos2; não por qualquer coisa neles
operada ou por eles feita, mas operada ou por eles feita, mas operada ou por eles feita, mas
somente por causa de Cristo; não somente por causa de Cristo; não somente por causa de Cristo3; não
lhes imputando como sua justiça a lhes imputando como sua justiça a lhes imputando como sua justiça a
própria fé, o ato de crer, ou qualquer própria fé, o ato de crer, ou qualquer própria fé, o ato de crer, ou qualquer
outra obediência evangélica, mas outra obediência evangélica, mas outra obediência evangélica, mas
imputando-lhes a obediência e a pela imputação da obediência ativa pela imputação da obediência ativa
satisfação de Cristo2 para eles, de Cristo a toda a Lei, e obediência de Cristo a toda a Lei, e obediência
quando recebem e descansam sobre passiva em Sua morte por sua passiva em Sua morte por Sua
Ele e Sua justiça, pela fé; fé esta que completa e única justiça, eles completa e única justiça pela fé4; fé
eles não têm de si mesmos, esta é recebem e descansam sobre Ele e esta que eles não têm de si
um dom de Deus.3 Sua justiça, pela fé; fé esta que eles mesmos, pois ela é um dom de
não têm de si mesmos, esta é um Deus.5
1 Romanos 3:24, 27, 28; 8:30 dom de Deus.
2 2 Coríntios 5:19, 21; Tito 3:5-7; Efésios 1:7; 1 Romanos 3:24, 8:30
Jeremias 23:6 2 Romanos 4:5-8; Efésios 1:7
3 João 1:12, 6:44-45; Atos 10:43-44; 3 1 Coríntios 1:30-31; Romanos 5:17-19
Filipenses 1:20; Efésios 2:8 4 Filipenses 3:8-9; Efésios 2:8-10
5 João 1:12; Romanos 5:17
3. Cristo, por Sua obediência e 3. Cristo, por Sua obediência e 3. Cristo, por Sua obediência e
morte, pagou plenamente a dívida de morte, pagou plenamente a dívida de morte, pagou plenamente a dívida
todos os que são assim justificados, todos os que são justificados, e pelo de todos os que são justificados, e
e fez, uma satisfação apropriada, sacrifício de Si mesmo, no sangue pelo sacrifício de Si mesmo, no
real e plena à justiça de Seu Pai em de Sua cruz, sujeitando-se no lugar sangue de Sua cruz, sujeitando-se
nome deles6 e 7. No entanto, na deles à penalidade a eles devida, fez no lugar deles à penalidade a eles
medida em que Ele foi dado pelo Pai uma satisfação apropriada, real e devida, fez uma satisfação
para eles8, e Sua obediência e plena à justiça de Deus em nome apropriada, real e plena à justiça de
satisfação aceitos em seu lugar9, e deles. No entanto, na medida em Deus em nome deles8. No entanto,
ambos livremente, não por qualquer que Ele foi dado pelo Pai para eles, na medida em que Ele foi dado pelo
coisa neles. A justificação deles e Sua obediência e satisfação Pai para eles, e Sua obediência e
acontece apenas por livre graça10, aceitos em seu lugar, e ambos satisfação aceitos em seu lugar, e
de forma que tanto a exata justiça e livremente, não por qualquer coisa ambos livremente, não por qualquer
rica graça de Deus sejam neles. A justificação deles acontece coisa neles9. A justificação deles
glorificadas na justificação dos apenas por livre graça, de forma que acontece apenas por livre graça, de
pecadores.11 tanto a exata justiça quanto a rica forma que tanto a exata justiça
graça de Deus são glorificadas na quanto a rica graça de Deus são
6 Romanos 5:8, 9, 18 justificação dos pecadores. glorificadas na justificação dos
7 Mateus 3:17; 2 Timóteo 2:5-6
pecadores.10
8 Hebreus 10:10, 14; Romanos 8:32
9 2 Coríntios 5:21
10 Efésios 5:2 8 Hebreus 10:14; 1 Pedro 1:18-19; Isaías
11 Romanos 3:26; Efésios 2:7 53:5-6
9 Romanos 8:32; 2 Coríntios 5:21
10 Romanos 3:26; Efésios 1:6-7, 2:7
4. Deus, desde toda a eternidade, 4. Deus, desde toda a eternidade, 4. Deus, desde toda a eternidade,
decretou justificar os eleitos12; e decretou justificar todos os eleitos; e decretou justificar todos os eleitos11;
Cristo, na plenitude do tempo, Cristo, na plenitude do tempo, e Cristo, na plenitude do tempo,
morreu pelos seus pecados e morreu pelos seus pecados e morreu pelos pecados deles e
ressuscitou para a sua justificação13; ressuscitou para a sua justificação; ressuscitou para a sua justificação12;
no entanto, eles não são justificados no entanto, eles não são justificados no entanto, eles não são justificados
até que o Espírito Santo, em devido pessoalmente, até que o Espírito pessoalmente, até que o Espírito
tempo, efetivamente, aplica-lhes a Santo, em devido tempo, Santo, em devido tempo,
Cristo.14 efetivamente, aplica-lhes a Cristo. efetivamente, aplica-lhes a Cristo.13
12 Gálatas 3:8; 1 Pedro 1:2, 19, 20 11 Gálatas 3:8; 1 Pedro 1:2; 1 Timóteo 2:6
13 Gálatas 4:4; 1 Timóteo 2:6; Romanos 4:25; 12 Romanos 4:25
1 Pedro 1:21; Colossenses 1:21-22 13 Colossenses 1:21-22; Tito 3:4-7
14 Tito 3:4-7
6. A justificação dos crentes sob o 6. A justificação dos crentes sob o 6. A justificação dos crentes sob o
Velho Testamento era, em todos Velho Testamento era, em todos Antigo Testamento era, em todos
estes aspectos, uma e a mesma com estes aspectos, uma e a mesma com estes aspectos, uma e a mesma
a justificação dos crentes sob o Novo a justificação dos crentes sob o Novo com a justificação dos crentes sob o
Testamento.18 Testamento. Novo Testamento.18
18 Gálatas 3:9, 13, 14; Romanos 4:22, 24 18 Gálatas 3:9; Romanos 4:22-24
CFW — Capítulo XII: Sobre DFOS — Capítulo XII: Sobre CFBL — Capítulo XII: Sobre
A Adoção A Adoção A Adoção
1. A todos quantos são justificados 1. A todos quantos são justificados 1. A todos quantos são justificados
em Seu único Filho, Jesus Cristo, em Seu único Filho, Jesus Cristo, em Seu único Filho, Jesus Cristo, e,
Deus é servido fazer participantes da Deus é servido fazer participantes da por causa dEle, Deus é servido de
graça da adoção1, por esta graça graça da adoção, por esta graça eles fazer participantes da graça da
eles são recebidos no número dos são recebidos no número dos filhos adoção1, por esta graça eles são
filhos de Deus e gozam a liberdade e de Deus e gozam a liberdade e recebidos no número dos filhos de
privilégios de filhos de Deus2; privilégios de filhos de Deus; Deus2 e gozam a liberdade e
Recebem sobre si o nome de Deus3; Recebem sobre si o nome de Deus; privilégios de filhos de Deus3;
recebem o Espírito de adoção4; têm recebem o Espírito de adoção; têm recebem sobre si o nome de Deus;
acesso ao trono da graça5 com acesso ao trono da graça com recebem o Espírito de adoção4; têm
confiança; são habilitados a clamar: confiança; são habilitados a clamar: acesso ao trono da graça com
“Aba, Pai”6; são tratados com “Aba, Pai”; são tratados com confiança; são habilitados a clamar:
compaixão7, protegidos8, providos9 e compaixão, protegidos, providos e “Aba, Pai”5; são tratados com
por Ele corrigidos, como por um por Ele corrigidos, como por um Pai; compaixão6, protegidos7, providos8 e
Pai10; porém, jamais são lançados porém, jamais são lançados fora, por Ele corrigidos, como por um Pai9;
fora11, pois estão selados para o dia pois estão selados para o dia da porém, jamais são lançados fora10,
da redenção12, e herdam as redenção, e herdam as promessas, pois estão selados para o dia da
promessas13, na qualidade de na qualidade de herdeiros da redenção11, e herdam as promessas,
herdeiros da salvação eterna.14 salvação eterna. na qualidade de herdeiros da
salvação eterna.12
1 Efésios 1:5; Gálatas 4:4-5
2 Romanos 8:17; João 1:12 1 Efésios 1:5; Gálatas 4:4-5
3 Jeremias 14:9; 2 Coríntios 6:18; Apocalipse 2 João 1:12; Romanos 8:17
3:12 3 2 Coríntios 6:18; Apocalipse 3:12
4 Romanos 8:15 4 Romanos 8:15
5 Efésios 3:12 5 Gálatas 4:6; Efésios 2:18
6 Gálatas 4:6 6 Salmos 103:13
7 Salmos 10313 7 Provérbios 14:26; 1 Pedro 5:7
8 Provérbios 14:26 8 Hebreus 12:6
9 Mateus 6:30, 32 9 Isaías 54:8-9
10 Hebreus 12:6 10 Lamentações 3:31
11 Lamentações 3:31-32 11 Efésios 4:30
12 Efésios 4:30 12 Hebreus 1:14, 6:12
13 Hebreus 6:12
14 1 Pedro 1:3-4; Hebreus 1:14
CFW — Capítulo XIII: Sobre DFOS — Capítulo XIII: Sobre CFBL — Capítulo XIII: Sobre
A Santificação A Santificação A Santificação
1. Aqueles que são eficazmente 1. Aqueles que são unidos a Cristo, 1. Aqueles que são unidos a Cristo,
chamados e regenerados, tendo um eficazmente chamados e eficazmente chamados e
novo coração e um novo espírito regenerados, tendo um novo regenerados, tendo um novo
criados neles, são, além disso, coração e um novo espírito criados coração e um novo espírito criados
santificados, real e pessoalmente, neles, através da virtude da morte e neles, através da virtude da morte e
pela virtude da morte e ressurreição ressurreição de Cristo, são, além ressurreição de Cristo, são também
de Cristo, pela Sua Palavra e disso, santificados real e santificados real e pessoalmente1
Espírito que habita neles1; o domínio pessoalmente por meio da mesma por meio da mesma virtude, pela
de todo o corpo do pecado é virtude, pela Sua Palavra e Espírito Sua Palavra e Espírito que habita
destruído2, e as várias que habita neles; o domínio de todo neles2; o domínio de todo o corpo do
concupiscências são cada vez mais o corpo do pecado é destruído, e as pecado é destruído3, e as várias
enfraquecidas e mortificadas3, e eles várias concupiscências são cada vez concupiscências são cada vez mais
mais e mais vivificados e mais enfraquecidas e mortificadas, e enfraquecidas e mortificadas4, e eles
fortalecidos, em todas as graças eles mais e mais vivificados e mais e mais vivificados e
salvíficas4, para a prática da fortalecidos, em todas as graças fortalecidos, em todas as graças
verdadeira santidade, sem a qual salvíficas, para a prática da salvíficas5, para a prática da
ninguém verá o Senhor.5 verdadeira santidade, sem a qual verdadeira santidade, sem a qual
ninguém verá o Senhor. ninguém verá o Senhor.6
1 Coríntios 1:30; Atos 20:32; Filipenses 3:10;
Romanos 6:5-6; João 17:17, 19; Efésios 5:26; 1 Atos 20:32; Romanos 6:5-6
2 Tessalonicenses 2:13 2 João 17:17; Efésios 3:16-19; 1
2 Romanos 6:6, 14 Tessalonicenses 5:21-23
3 Gálatas 5:24 3 Romanos 6:14
4 Colossenses 1:10-11; Efésios 3:16-19 4 Gálatas 5:24
5 2 Coríntios 7:1; Colossenses 1:28, 4:12; 5 Colossenses 1:11
Hebreus 12:14 6 2 Coríntios 7:1; Hebreus 12:14
3. Nesta a guerra, embora a 3. Nesta a guerra, embora a 3. Nesta guerra, embora a corrupção
corrupção remanescente por um corrupção remanescente por um remanescente por um tempo possa
tempo possa grandemente tempo possa grandemente grandemente prevalecer10, contudo,
prevalecer8, ainda assim, através do prevalecer, ainda assim, através do através do suprimento contínuo de
suprimento contínuo de força do suprimento contínuo de força do força do Espírito santificador de
Espírito santificador de Cristo, a Espírito santificador de Cristo, a Cristo, a parte regenerada triunfa11,
parte regenerada triunfa9, e assim os parte regenerada triunfa, e assim os e assim os santos crescem em
santos crescem em graça10, santos crescem em graça, graça, aperfeiçoando a santidade no
aperfeiçoando a santidade no temor aperfeiçoando a santidade no temor temor de Deus, esforçando-se para
de Deus.11 de Deus. viver uma vida celestial, em
obediência evangélica a todos os
8 Romanos 7:23 mandamentos que Cristo, como
9 Romanos 6:14; 1 João 5:4; Efésios 4:15-16
Cabeça e Rei, em Sua Palavra
10 2 Pedro 3:18; 2 Coríntios 3:18
11 2 Coríntios 7:1 prescreve a eles.12
10 Romanos 7:23
11 Romanos 6:14
12 Efésios 4:15-16; 2 Coríntios 3:18, 7:1
CFW — Capítulo XIV: Sobre DFOS — Capítulo XIV: Sobre CFBL — Capítulo XIV: Sobre
A Fé Salvífica A Fé Salvífica A Fé Salvífica
1. A graça da fé, pela qual os eleitos 1. A graça da fé, pela qual os eleitos 1. A graça da fé, pela qual os eleitos
são habilitados a crer para a são habilitados a crer para a são habilitados a crer para a
salvação de suas almas1, é a obra salvação de suas almas, é a obra do salvação de suas almas, é a obra do
que o Espírito de Cristo opera em Espírito de Cristo em seus corações, Espírito de Cristo em seus
seus corações2; e é ordinariamente e é ordinariamente operada pelo corações1, e é ordinariamente
operada pelo ministério da Palavra3: ministério da Palavra; pelo que operada pelo ministério da Palavra2;
por esse ministério bem como pela também, e pela administração dos e por este também — e pela
administração dos sacramentos e selos, pela oração, e por outros administração do Batismo e da Ceia
pela oração, ela é aumentada e meios, é aumentada e fortalecida. do Senhor, pela oração, e por outros
fortalecida.4 meios prescritos por Deus, é
aumentada e fortalecida.3
1 Hebreus 10:39
2 2 Coríntios 4:13; Efésios 1:17-20, 2:8 1 2 Coríntios 4:13; Efésios 2:8
3 Romanos 10:14, 17; 1 Coríntios 1:21 2 Romanos 10:14, 17
4 1 Pedro 2:2; Romanos 1:16-17; Lucas 3 Lucas 17:5; 1 Pedro 2:2; Atos 20:32
22:19; Mateus 28:19-20; João 6:54-56;
Romanos 6:11; Lucas 17:5, 22:32
2. Por esta fé, o Cristão crê ser 2. Por esta fé, o Cristão crê ser 2. Por esta fé, o Cristão crê ser
verdade tudo quanto é revelado na verdade tudo quanto é revelado na verdade tudo quanto é revelado na
Palavra5, segundo a autoridade do Palavra, segundo a autoridade do Palavra, segundo a autoridade do
próprio Deus falando nela, e age em próprio Deus falando nela, e age em próprio Deus4, e também apreende
conformidade com aquilo que cada conformidade com aquilo que cada a uma excelência nela acima de
passagem contém em particular, passagem contém em particular, todos os outros escritos e todas
prestando obediência aos prestando obediência aos as demais coisas do mundo5: por
mandamentos6, tremendo diante das mandamentos, tremendo diante das ela demonstrar a glória de Deus
ameaças7 e abraçando as ameaças e abraçando as promessas em Seus atributos, a excelência
promessas de Deus para esta vida, e de Deus para esta vida, e para a que de Cristo em Sua natureza e
para a que está por vir8. Entretanto está por vir. Entretanto os principais ofícios, e o poder e a plenitude do
os principais atos de fé salvífica são: atos de fé salvífica são: aceitar, Espírito Santo em Suas obras e
aceitar, receber e descansar sobre receber e descansar sobre Cristo operações. Reconhecendo tudo
Cristo somente para a justificação, somente para a justificação, isso, o Cristão é capacitado a
confiar sua alma irrestritamente à
santificação e vida eterna, em virtude santificação e vida eterna, em virtude verdade assim crida6; e também
do Pacto da Graça.9 do Pacto da Graça. age em conformidade com aquilo
que cada passagem contém em
5 João 6:42; 1 Tessalonicenses 2:13; 1 João particular, prestando obediência aos
5:10; Atos 24:14; Mateus 22:37-40
mandamentos7, tremendo diante das
6 Romanos 16:26
7 Isaías 66:2 ameaças8 e abraçando as
8 Hebreus 11:13; 1 Timóteo 6:8 promessas de Deus para esta vida,
9 João 1:12; Atos 16:31; Gálatas 2:20; Atos e para a que está por vir9. Entretanto
15:11
os principais atos de fé salvífica
possuem relação imediata com
Cristo: aceitar, receber e confiar
exclusivamente nEle para a
justificação, santificação e a vida
eterna, em virtude do Pacto da
Graça.10
4 Atos 24:14
5 Salmos 19:7-10, 69:72
6 2 Timóteo 1:12
7 João 15:14
8 Isaías 116:2
9 Hebreus 11:13
10 João 1:12; Atos 16:31; Gálatas 2:20; Atos
15:11
3. Esta fé é diferente em graus, é 3. Esta fé, embora possa ser 3. Esta fé, embora possa ser
fraca ou forte10; pode ser muitas diferente em graus, e possa ser fraca diferente em graus, e possa ser
vezes e de muitos modos atacada e ou forte. Ainda assim como as fraca ou forte11. Ainda assim como
enfraquecida, mas sempre alcança a demais graças salvíficas, mesmo se as demais graças salvíficas, mesmo
vitória11; crescendo em muitos a uma for pequeníssima, ela é de um tipo e se for pequeníssima, ela é de um
plena segurança por meio de de uma natureza diferentes — como tipo e de uma natureza diferentes —
Cristo12, que é o Autor e também o acontece com todas as demais como acontece com todas as demais
Consumador da nossa fé.13 graças salvíficas — daquela fé e da graças salvíficas — daquela fé e da
graça comum que os seguidores graça comum que os seguidores
10 Romanos 4:19-20; Mateus 6:30, 5:10 meramente professos possuem. Por meramente professos possuem 12.
11 Efésios 6:16; 1 João 4:5
isso, mesmo que seja muitas vezes Por isso, mesmo que seja muitas
12 Hebreus 6:11-12, 10:22
13 Hebreus 12:2 atacada e enfraquecida, ainda vezes atacada e enfraquecida, ainda
assim, sempre alcança a vitória; assim, sempre alcança a vitória13;
crescendo em muitos para uma crescendo em muitos para uma
plena segurança por meio de Cristo, plena segurança por meio de
que é o Autor e também o Cristo14, que é o Autor e também o
Consumador da nossa fé. Consumador da nossa fé.15
1. Arrependimento para a vida é uma 1. Aqueles eleitos que são 1. Aqueles eleitos que são
graça evangélica1, a doutrina que convertidos em anos maduros, tendo convertidos em anos maduros, tendo
deve ser pregada por todo ministro vivido algum tempo em estado vivido algum tempo em estado
do Evangelho, bem como a da fé em natural, e por isso, servido a diversas natural, e por isso, servido a
Cristo.2 concupiscências e prazeres, Deus diversas concupiscências e
prazeres, Deus em seu chamado
1 Atos 11:18 em seu chamado eficaz concede- eficaz concede-lhes o
2 Lucas 24:47; Marcos 1:15; Atos 20:21
lhes o arrependimento para a vida. arrependimento para a vida.1
1 Tito 3:2-5
2. Por isto, um pecador, 2. Considerando que não haja 2. Considerando que não haja
reconhecendo e sentindo, não ninguém que faça o bem e não ninguém que faça o bem e não
apenas o perigo, mas também a peque, e que o melhor dos homens peque2, e que o melhor dos homens,
impureza e odiosidade de seus pode, através do poder e sedução de através do poder e sedução de sua
pecados, como contrários à santa sua corrupção que habita nele, com corrupção que habita nele, com a
natureza e justa lei de Deus, e sobre a prevalência das tentações, cair em prevalência das tentações, pode cair
a apreensão da Sua misericórdia em grandes pecados e provocações; em grandes pecados e provocações;
Cristo para com os penitentes, então Deus tem, no Pacto da Graça, Deus tem, no Pacto da Graça,
lamenta-se por e odeia seus providenciado misericordiosamente providenciado misericordiosamente
pecados, sendo levado a converter- que os crentes que assim pecaram e que os crentes que assim pecaram e
se de todos eles para Deus3, caíram, sejam renovados através do caíram, sejam renovados através do
objetivando e procurando andar com arrependimento para a salvação. arrependimento para a salvação.3
Ele em todos os caminhos dos Seus
mandamentos.4 2 Eclesiastes 7:20
3 Lucas 22:31-32
4. Como não há pecado tão pequeno 4. Como o arrependimento deve 4. Como o arrependimento deve
que não mereça a condenação8; continuar por todo o curso de nossas continuar por todo o curso de nossas
assim, não há pecado tão grande vidas, em consideração ao corpo da vidas, em consideração ao corpo da
que possa trazer a condenação morte, e as ações do mesmo, por morte, e as ações do mesmo, por
sobre aqueles que verdadeiramente isso, é dever de todo homem isso, é dever de todo homem
se arrependem.9 arrepender-se de seus pecados arrepender-se de seus pecados
particulares e conhecidos, particulares e conhecidos,
8 Romanos 6:23; Mateus 12:36 individualmente. individualmente.7
9 Isaías 55:7; Romanos 8:1; Isaías 1:18
5. Os homens não devem se 5. Tal é a provisão que Deus tem 5. Tal é a provisão que Deus tem
contentar com um arrependimento feito por Cristo, no Pacto da Graça feito por Cristo, no Pacto da Graça,
geral, mas é dever de todo o homem para a preservação dos crentes para para a preservação dos crentes para
esforçar-se para se arrepender de a salvação, que, embora não haja a salvação, que, embora não haja
pecado tão pequeno que não pecado tão pequeno que não
seus pecados particulares, mereça a condenação; contudo não mereça a condenação8; contudo não
individualmente.10 há pecado tão grande que possa há pecado tão grande que possa
trazer condenação sobre aqueles trazer condenação sobre aqueles
10 Salmos 19:13; Lucas 19:8; 1 Timóteo 1:13, que se arrependem; o que torna que verdadeiramente se
15
necessária a constante pregação arrependem9; o que torna necessária
sobre o arrependimento. a constante pregação sobre o
arrependimento.
8 Romanos 6:23
9 Isaías 1:16-18, 55:7
11 Salmos 32:5-6
12 Provérbios 28:13; 1 João 1:9
13 Tiago 5:16; Lucas 17:3-4; Josué 7:19
14 2 Coríntios 2:8
CFW — Capítulo XVI: Sobre DFOS — Capítulo XVI: Sobre CFBL — Capítulo XVI: Sobre
As Boas Obras As Boas Obras As Boas Obras
1. Boas obras são somente aquelas 1. Boas obras são somente aquelas 1. Boas obras são somente aquelas
que Deus ordenou em Sua santa que Deus ordenou em Sua santa que Deus ordenou em Sua santa
Palavra1, e não as que, sem Palavra, e não as que, sem Palavra1, e não as que, sem
autoridade dela, são realizadas por autoridade dela, são realizadas por autoridade dela, são realizadas por
homens movidos por um zelo cego homens movidos por um zelo cego homens movidos por um zelo cego
ou sob qualquer outro pretexto de ou sob outro pretexto de boa ou sob qualquer outro pretexto de
boa intenção.2 intenção. boa intenção.2
1 Miquéias 6:8; Romanos 12:2; Hebreus 13:21 1 Miquéias 6:8; Hebreus 13:21
2 Mateus 15:9; Isaías 29:13; 1 Pedro 1:18; 2 Mateus 15:9; Isaías 29:13
João 16:2; Romanos 10:2; 1 Samuel 15:22;
Deuteronômio 10:12-13; Colossenses 2:16,
17, 20-23
2. Estas boas obras, feitas em 2. Estas boas obras, feitas em 2. Estas boas obras, feitas em
obediência aos mandamentos de obediência aos mandamentos de obediência aos mandamentos de
Deus, são os frutos e as evidências Deus, são os frutos e as evidências Deus, são os frutos e as evidências
de uma fé viva e verdadeira3, e por de uma fé viva e verdadeira, e por de uma fé viva e verdadeira3, e por
elas os crentes manifestam a sua elas os crentes manifestam a sua elas os crentes manifestam a sua
gratidão4, fortalecem a sua gratidão, fortalecem a sua confiança, gratidão4, fortalecem a sua
confiança5, edificam os seus irmãos6, edificam os seus irmãos, adornam a confiança5, edificam os seus irmãos,
adornam a profissão do Evangelho7, profissão do Evangelho, fazem calar adornam a profissão do Evangelho6,
fazem calar os adversários8, e os adversários, e glorificam a Deus, fazem calar os adversários e
glorificam a Deus9, de cuja feitura de cuja feitura são, criados em Cristo glorificam a Deus7, de cuja feitura
são, criados em Cristo Jesus para Jesus para isso mesmo, a fim de são, criados em Cristo Jesus para
isso mesmo10, a fim de que, tendo o que, tendo o seu fruto para isso mesmo8, a fim de que, tendo o
seu fruto para santificação, eles santificação, eles possam ter por fim seu fruto para santificação, eles
possam ter por fim a vida eterna.11 a vida eterna. possam ter por fim a vida eterna.9
3. Sua capacidade de fazer boas 3. Sua capacidade de fazer boas 3. Sua capacidade de fazer boas
obras não é de modo algum dos obras não é de modo algum dos obras não é de modo algum dos
próprios crentes, mas provém próprios crentes, mas provém próprios crentes, mas provém
totalmente do Espírito de Cristo12. E totalmente do Espírito de Cristo. E totalmente do Espírito de Cristo10. E
para que os crentes possam para que os crentes possam para que os crentes possam
desempenhar as boas obras, além desempenhar as boas obras, além desempenhar as boas obras, além
das graças que já receberam, é das graças que já receberam, é das graças que já receberam, é
requerida uma influência contínua do requerida uma influência contínua do necessária uma influência contínua
mesmo Espírito Santo operando mesmo Espírito Santo operando do mesmo Espírito Santo operando
neles tanto o querer como o efetuar neles tanto o querer como o efetuar neles tanto o querer como o efetuar
segundo a Sua boa vontade13, isso segundo a Sua boa vontade, isso segundo a Sua boa vontade11, isso
porém não significa que eles devem porém não significa que eles devem porém não significa que eles devem
tornar-se negligentes, como se não tornar-se negligentes, como se não tornar-se negligentes, como se não
tivessem a obrigação de cumprirem tivessem a obrigação de cumprirem tivessem a obrigação de cumprirem
um dever senão quando movidos de um dever senão quando movidos de um dever senão quando movidos de
maneira especial pelo Espírito; maneira especial pelo Espírito; maneira especial pelo Espírito;
antes, eles devem ser diligentes em antes, eles devem ser diligentes em antes, eles devem ser diligentes em
desenvolver a graça de Deus que desenvolver a graça de Deus que desenvolver a graça de Deus que
neles há.14 neles há. neles há.12
4. Mesmo aqueles que conseguem 4. Mesmo aqueles que conseguem 4. Mesmo aqueles que conseguem
prestar a maior obediência nesta prestar a maior obediência nesta prestar a maior obediência nesta
vida, estão longe de exceder e fazer vida, estão longe de exceder e fazer vida, estão longe de exceder e fazer
mais do que é requerido por Deus, mais do que é requerido por Deus, mais do que é requerido por Deus,
pois eles ainda ficam aquém do pois eles ainda ficam aquém do pois eles ainda ficam aquém do
muito que por dever eles são muito que por dever eles são muito que, por dever, eles são
obrigados a fazer.15 obrigados a fazer. obrigados a fazer.13
5. Pelas nossas melhores obras não 5. Pelas nossas melhores obras não 5. Pelas nossas melhores obras não
podemos merecer da mão de Deus o podemos merecer da mão de Deus o podemos merecer da mão de Deus o
perdão de nossos pecados ou a vida perdão de nossos pecados ou a vida perdão de nossos pecados ou a vida
eterna, por causa da grande eterna, visto ser grande a eterna, visto ser grande a
desproporção que há entre elas e a desproporção que há entre elas e a desproporção que há entre elas e a
glória por vir, e a infinita distância glória por vir, e a infinita distância glória por vir, e a infinita distância
que há entre nós e Deus, a Quem que há entre nós e Deus, a Quem que há entre nós e Deus, a Quem
não podemos ser úteis por meio não podemos ser úteis por meio não podemos ser úteis por meio
delas, nem satisfazê-lO pela dívida delas, nem satisfazê-lO pela dívida delas, nem satisfazê-lO pela dívida
dos nossos pecados anteriores16; dos nossos pecados anteriores; mas dos nossos pecados anteriores14;
mas quando tivermos feito tudo o quando tivermos feito tudo o que mas quando tivermos feito tudo o
que pudermos, temos feito somente pudermos, temos feito somente o que pudermos, temos feito somente
o nosso dever, e somos servos nosso dever, e somos servos inúteis. o nosso dever, e somos servos
inúteis17. Se nossas obras são boas Se nossas obras são boas elas inúteis. Se nossas obras são boas
elas procedem do Espírito18. procedem do Espírito. Contudo, à elas procedem do Espírito15.
Contudo, à medida elas são medida elas são desempenhadas Contudo, à medida que elas são
desempenhadas por nós, essas por nós, essas obras vão sendo desempenhadas por nós, essas
obras vão sendo contaminadas e contaminadas e misturadas com obras vão sendo contaminadas e
misturadas com tanta fraqueza e tanta fraqueza e imperfeição, que misturadas com tanta fraqueza e
imperfeição, que não podem não podem suportar a severidade do imperfeição, que não podem
suportar a severidade do julgamento julgamento de Deus. suportar a severidade do julgamento
de Deus.19 de Deus.16
16 Romanos 3:20, 4:2, 4, 6; Efésios 2:8-9 14 Romanos 3:20; Efésios 2:8-9; Romanos 4:6
17 Lucas 17:10 15 Gálatas 5:22-23
18 Gálatas 5:22-23 16 Isaías 64:6; Salmos 43:2
19 Isaías 64:6; Salmos 143:2, 130:3
6. Todavia, desde que os crentes, 6. Todavia, desde que os crentes, 6. Todavia, desde que os crentes,
como pessoas, são aceitos por meio como pessoas, são aceitos por meio como pessoas, são aceitos por meio
de Cristo, as suas obras também são de Cristo, as suas obras também são de Cristo, as suas obras também
aceitas nEle20, não como se fossem aceitas nEle, não como se fossem são aceitas nEle17, não como se
nesta vida totalmente inculpáveis e nesta vida totalmente inculpáveis e fossem nesta vida totalmente
irrepreensíveis diante de Deus21; irrepreensíveis diante de Deus; inculpáveis e irrepreensíveis diante
antes, significa que Ele, olhando antes, significa que Ele, olhando de Deus; antes, significa que Ele,
para eles em seu Filho, Se agrada para eles em seu Filho, Se agrada olhando para eles em Seu Filho, Se
de aceitar e recompensar aquilo que de aceitar e recompensar aquilo que agrada de aceitar e recompensar
é sincero, embora realizado com é sincero, embora realizado com aquilo que é sincero, embora
muitas fraquezas e imperfeições.22 muitas fraquezas e imperfeições. realizado com muitas fraquezas e
imperfeições.18
20 Efésios 1:6; 1 Pedro 2:5
21 Salmos 143:2 17 Efésios 1:5; 1 Pedro 1:5
22 2 Coríntios 8:12; Hebreus 6:10; Mateus 18 Mateus 25:21, 23; Hebreus 6:10
25:21, 23
7. As obras feitas por homens não 7. As obras feitas por homens não 7. As obras feitas por homens não-
regenerados, embora por si mesmas regenerados, embora por si mesmas regenerados, embora por si mesmas
possam ser coisas que Deus ordena, possam ser coisas que Deus ordena, possam ser coisas que Deus ordena,
e proveitosas tanto para a pessoa e proveitosas tanto para a pessoa e proveitosas tanto para a pessoa
que as faz quanto para outrem23; que as faz quanto para outrem; que as faz quanto para outrem19;
contudo, porque não procedem de contudo, porque não procedem de contudo, porque não procedem de
um coração purificado pela fé24; e de um coração purificado pela fé; e de um coração purificado pela fé20; não
acordo com a Palavra25, nem são acordo com a Palavra, nem são estão de acordo com a Palavra21,
feitas de uma maneira correta, nem feitas de uma maneira correta, nem nem são feitas de uma maneira
com a finalidade correta, a glória de com a finalidade correta, a glória de correta, nem com a finalidade
Deus26; elas são, portanto, Deus; elas são, portanto, correta, a saber, a glória de Deus22;
pecaminosas e não podem agradar a pecaminosas e não podem agradar a elas são, portanto, pecaminosas e
Deus, ou tornar uma pessoa apta Deus, nem tornar uma pessoa apta não podem agradar a Deus, nem
para receber a graça de Deus27; não para receber a graça de Deus; não tornar uma pessoa apta para receber
obstante negligenciá-las é ainda obstante negligenciá-las é ainda a graça de Deus23; não obstante
mais pecaminoso e ofensivo a mais pecaminoso e ofensivo a Deus. negligenciá-las é ainda mais
Deus.28 pecaminoso e ofensivo a Deus.24
1. Aqueles que Deus aceitou em Seu 1. Aqueles que Deus aceitou em Seu 1. Aqueles a quem Deus aceitou no
Amado, eficazmente chamados e Amado, eficazmente chamados e Amado, foram eficazmente
santificados pelo Seu Espírito, não santificados pelo Seu Espírito, não chamados e santificados pelo Seu
podem nem total, nem finalmente podem nem total, nem finalmente Espírito, e receberam o dom da
cair do estado de graça mas cair do estado de graça mas preciosa fé dos Seus eleitos, não
certamente perseverarão até o fim, e certamente perseverarão até o fim, e podem nem total nem finalmente cair
serão eternamente salvos.1 serão eternamente salvos. do estado de graça, mas certamente
perseverarão até o fim, e serão
1 Filipenses 1:6; João 10:28-29; 1 Pedro 1:5, 9 eternamente salvos, considerando
que os dons e a vocação de Deus
são sem arrependimento, pelo que
Ele os gera e ainda os alimenta
em fé, arrependimento, amor,
alegria, esperança e todas as
graças do Espírito para a
imortalidade1; e, apesar de muitas
tempestades e inundações
surgirem e combaterem contra
eles, contudo estas nunca
poderão tirá-los dessa Fundação e
Rocha, em que pela fé eles estão
firmados; não obstante, por causa
da incredulidade e das tentações
de Satanás, a sensível visão da
luz e do amor de Deus podem
estar por um tempo nublada e
obscurecida para eles2, mas Ele
ainda é o mesmo, e eles terão a
certeza de estarem guardados pelo
poder de Deus para a salvação,
onde gozam de sua herança
adquirida, eles estão gravados na
palma de Suas mãos, e os seus
nomes estão escritos no livro da vida
desde toda a eternidade.3
2. Esta perseverança dos santos 2. Esta perseverança dos santos 2. Esta perseverança dos santos
depende, não do seu próprio livre- depende, não do seu próprio livre- depende, não do seu próprio livre-
arbítrio, mas da imutabilidade do arbítrio, mas da imutabilidade do arbítrio, mas da imutabilidade do
decreto da eleição, que flui a partir decreto da eleição, que flui a partir decreto da eleição4, que flui a partir
do livre e imutável amor de Deus, o do livre e imutável amor de Deus, o do livre e imutável amor de Deus, o
Pai2; sobre a eficácia do mérito e Pai; sobre a eficácia do mérito e Pai; sobre a eficácia do mérito e
intercessão de Jesus Cristo3; a intercessão de Jesus Cristo; e da intercessão de Jesus Cristo; e da
permanência do Espírito e da união com Ele; da promessa de união com Ele5; da promessa de
semente de Deus dentro deles4; e da Deus; da permanência de Seu Deus6; da permanência de Seu
natureza do Pacto da Graça5; de Espírito e da semente de Deus Espírito e da semente de Deus
todas estas coisas vêm a sua dentro deles; e da natureza do Pacto dentro deles7; e da natureza do
certeza e infalibilidade.6 da Graça; de todas estas coisas vêm Pacto da Graça8; de todas estas
a sua certeza e infalibilidade. coisas vêm a sua certeza e
2 2 Timóteo 2:19; Jeremias 31:3 infalibilidade.
3 João 17:11, 24; Hebreus 7:25; Lucas 22:32; 4 Romanos 8:30, 9:11, 16
Romanos 8:33, 34, 38, 39 5 Romanos 5:9-10; João 14:19
4 João 14:16-17; 1 João 2:27, 3:9 6 Hebreus 6:17-18
5 Jeremias 32:40 7 1 João 3:9
6 2 Tessalonicenses 3:3; 1 João 2:19; João 8 Jeremias 32:40
10:28
3. Ainda que, eles possam, através 3. E embora, eles possam, através 3. E embora, eles possam, através
das tentações de Satanás e do das tentações de Satanás e do das tentações de Satanás e do
mundo, a prevalência de corrupção mundo, a prevalência de corrupção mundo, a prevalência de corrupção
remanescente neles, e a negligência remanescente neles, e a negligência remanescente neles, e a negligência
dos meios de sua perseverança, cair dos meios de sua preservação, cair dos meios de sua preservação, cair
em pecados graves; e por algum em pecados graves; e por algum em pecados graves; e por algum
tempo continuar neles7, quando eles tempo continuar neles, quando eles tempo continuar neles9, quando eles
assim incorrem no desagrado de assim incorrem no desagrado de assim incorrem no desagrado de
Deus8, e entristecem o Seu Espírito Deus, e entristecem o Seu Espírito Deus e entristecem o Seu Espírito
Santo9; vindo a ser privados de Santo; vindo a ter suas graças e Santo10; vindo a ter suas graças e
alguma medida de suas graças e consolos enfraquecidos; têm os seus consolos enfraquecidos11; têm os
consolos10; têm os seus corações corações endurecidos e as suas seus corações endurecidos e as
endurecidos11 e as suas consciências feridas; prejudicam e suas consciências feridas12;
consciências feridas12; prejudicam e escandalizam os outros e atraem prejudicam e escandalizam os outros
escandalizam os outros13 e atraem sobre si juízos temporais; ainda e atraem sobre si juízos temporais13;
sobre si juízos temporais.14 assim, eles são e serão guardados ainda assim, eles renovarão o seu
pelo poder de Deus por meio da fé arrependimento e serão preservados
7 Salmos 51:4; Mateus 26:70-74; 2 Samuel para a salvação. pela fé em Jesus Cristo até o fim.14
12:9, 13
8 Isaías 64:7, 9; 2 Samuel 11:27
9 Mateus 26:70, 72, 74
9 Efésios 6:30
10 Isaías 64:5, 9; Efésios 4:30
10 Salmos 51:8, 10, 12; Apocalipse 2:4
11 Salmos 51:10, 12
11 Isaías 63:17; Marcos 6:52
12 Salmos 32:3-4
12 Salmos 32:3-4
13 2 Samuel 12:14
13 2 Samuel 12:14
14 Lucas 22:32, 61, 62
14 Salmos 89:31-32; 1 Coríntios 11:32
CFW — Capítulo XVIII: Sobre A DFOS — Capítulo XVIII: Sobre A CFBL — Capítulo XVIII: Sobre A
Segurança Da Graça E Da Segurança Da Graça E Da Segurança Da Graça E Da
Salvação Salvação Salvação
3. Esta segurança infalível não 3. Esta segurança infalível não 3. Esta segurança infalível não
pertence de tal modo à essência da pertence de tal modo à essência da pertence de tal modo à essência da
fé, que um verdadeiro crente, antes fé, que um verdadeiro crente, antes fé, que um verdadeiro crente, antes
de possuí-la, não tenha de esperar de possuí-la, não tenha de esperar de possuí-la, não tenha de esperar
muito e lutar com muitas muito e lutar com muitas muito e lutar com muitas
dificuldades10; contudo sendo dificuldades; contudo sendo dificuldades9; contudo sendo
habilitado pelo Espírito a conhecer habilitado pelo Espírito a conhecer habilitado pelo Espírito a conhecer
as coisas que lhe são livremente as coisas que lhe são livremente as coisas que lhe são livremente
dadas por Deus, ele pode alcançá-la, dadas por Deus, ele pode alcançá-la, dadas por Deus, ele pode alcançá-
sem revelação extraordinária, no uso sem revelação extraordinária, no uso la, sem revelação extraordinária, no
correto dos meios ordinários11. E, correto dos meios ordinários. E, uso correto dos meios10. E, portanto,
portanto, é dever de todos empregar portanto, é dever de todos empregar é dever de todos empregar toda a
toda a diligência para fazer firme a toda a diligência para fazer firme a diligência para fazer firme a sua
sua vocação e eleição12; a fim de sua vocação e eleição; a fim de que vocação e eleição; a fim de que por
que por esse modo, o seu coração por esse modo, o seu coração possa esse modo, o seu coração possa
possa dilatar-se em paz e gozo no dilatar-se em paz e gozo no Espírito dilatar-se em paz e gozo no Espírito
Espírito Santo, em amor e gratidão a Santo, em amor e gratidão a Deus, e Santo, em amor e gratidão a Deus, e
Deus, e em força e alegria nos em força e alegria nos deveres de em força e alegria nos deveres de
deveres de obediência13, estes são obediência, estes são os frutos obediência, estes são os frutos
os frutos próprios desta segurança, a próprios desta segurança, a qual próprios desta segurança11, a qual
qual está longe de inclinar os está longe de inclinar os homens está longe de inclinar os homens
homens para o relaxamento.14 para o relaxamento. para o relaxamento.12
4. Os verdadeiros crentes podem ter 4. Os verdadeiros crentes podem ter 4. Os verdadeiros crentes podem ter
a certeza da sua salvação abalada a certeza da sua salvação abalada a certeza da sua salvação abalada,
de diversas maneiras, diminuída e de diversas maneiras, diminuída e diminuída e interrompida, e isso de
interrompida; por negligência na interrompida; por negligência na diversas maneiras; por negligência
preservação da mesma; caindo em preservação da mesma; caindo em na preservação da mesma13; caindo
algum pecado especial que fira a algum pecado especial que fira a em algum pecado especial que fira a
consciência e entristeça o Espírito consciência e entristeça o Espírito consciência e entristeça o Espírito
Santo; por ceder a alguma tentação Santo; por ceder a alguma tentação Santo14; por cederem a alguma
súbita ou veemente; por Deus retirar súbita ou veemente; por Deus retirar tentação súbita ou veemente15; por
de sobre eles a luz da Sua presença, de sobre eles a luz da Sua presença, Deus retirar de sobre eles a luz da
permitindo que mesmo os que O permitindo que mesmo os que O Sua presença, permitindo que
temem caminhem em trevas, que temem caminhem em trevas, que mesmo os que O temem caminhem
não tenham luz15. Contudo, eles não tenham luz. Contudo, eles não em trevas, que não tenham luz16.
nunca ficam inteiramente destituídos ficam inteiramente destituídos Contudo, eles nunca ficam
daquela semente de Deus e da vida daquela semente de Deus e da vida destituídos da semente de Deus17 e
da fé, daquele amor a Cristo e aos da fé, daquele amor a Cristo e aos da vida da fé18, daquele amor a
irmãos, daquela sinceridade de irmãos, daquela sinceridade de Cristo e aos irmãos, daquela
coração e consciência de dever. É a coração e consciência de dever. É a sinceridade de coração e
partir destas graças, pela operação partir destas graças, pela operação consciência de dever. É a partir
do Espírito16, que a certeza da do Espírito, que a certeza da destas graças, pela operação do
salvação pode ser revivificada, no salvação pode ser revivificada, no Espírito, que a certeza da salvação
devido tempo; e, mediante elas, os devido tempo; e, mediante elas, os pode ser revivificada19, no devido
crentes são auxiliados para não crentes são auxiliados para não tempo; e, mediante elas, os crentes
caírem em um desespero total.17 caírem em um desespero total. são preservados para não caírem
em um desespero total.20
15 Salmos 51:8, 12, 14; Efésios 4:30; Salmos
31:32, 77:1-10 13 Cantares 5:2, 3, 6
16 1 João 3:9; Lucas 22:32 14 Salmos 51:8, 12, 14
17 Miquéias 7:7-9; Jeremias 32:40; 2 Coríntios 15 Salmos 116:11; 77:7-8, 31:22
4:8-10 16 Salmos 30:7
17 1 João 3:9
18 Lucas 22:32
19 Salmos 42:5, 11
20 Lamentações 3:26-31
CFW — Capítulo XIX: Sobre DFOS — Capítulo XIX: Sobre CFBL — Capítulo XIX: Sobre
A Lei De Deus A Lei De Deus A Lei De Deus
1. Deus deu a Adão uma lei, como 1. Deus deu a Adão uma lei de 1. Deus deu a Adão uma lei de
um pacto de obras, a qual Ele obediência universal escrita em seu obediência universal escrita em seu
obrigou-o e a toda sua posteridade, coração, e um particular preceito de coração, e um particular preceito de
para pessoal, inteira, exata e não comer do fruto da árvore do não comer do fruto da árvore do
perpétua obediência; prometeu vida conhecimento do bem e do mal, conhecimento do bem e do mal1, a
sobre o cumprimento, e ameaçou como um pacto de obras, a qual Ele qual Ele obrigou-o e a toda sua
com a morte a violação da mesma; e obrigou-o e a toda sua posteridade, posteridade, para pessoal, inteira,
o dotou com o poder e a capacidade para pessoal, inteira, exata e exata e perpétua obediência2;
para guardá-la.1 perpétua obediência; prometeu vida prometeu vida sobre o cumprimento,
sobre o cumprimento, e ameaçou e ameaçou com a morte a violação
1 Gênesis 1:26, 2:17; Efésios 4:24; Romanos com a morte a violação da mesma; e da mesma; e o dotou com o poder e
2:14-15; 5:12, 19; 10:5 a capacidade para guardá-la.3
o dotou com o poder e a capacidade
para guardá-la.
1 Gênesis 1:27; Eclesiastes 7:29
2 Romanos 10:5
3 Gálatas 3:10, 12
2. Essa lei, depois de sua Queda, 2. Essa lei, assim escrita no coração, 2. A mesma lei que primeiramente
continuou a ser uma regra perfeita continuou a ser uma regra perfeita foi escrita no coração do homem,
de justiça; e, como tal, foi entregue de justiça após a Queda do homem; continuou a ser uma regra perfeita
por Deus no monte Sinai em Dez e foi entregue por Deus no monte de justiça após a Queda4; e foi
Mandamentos e escrita em duas Sinai em Dez Mandamentos e entregue por Deus no monte Sinai
tábuas2; os primeiros quatro escrita em duas tábuas; os quatro em Dez Mandamentos e escrita em
mandamentos contêm o nosso dever primeiros mandamentos contêm o duas tábuas; os quatro primeiros
para com Deus, e os outros seis, nosso dever para com Deus, e os Mandamentos contêm o nosso dever
nosso dever para com o homem. outros seis, nosso dever para com o para com Deus, e os outros seis,
homem. nosso dever para com o homem.5
2 Tiago 1:25, 2:8, 10; Deuteronômio 5:32, 10:4 4 Romanos 2:14-15
3 Mateus 22:37-40 5 Deuteronômio 10:4
3. Além desta lei, comumente 3. Além desta lei, comumente 3. Além desta lei, comumente
chamada de moral, Deus Se chamada de moral, Deus Se chamada de moral, Deus Se
agradou em dar ao povo de Israel, agradou em dar ao povo de Israel agradou em dar ao povo de Israel
como uma Igreja em menoridade, leis cerimoniais, contendo diversas leis cerimoniais, contendo diversas
leis cerimoniais, contendo diversas ordenanças típicas, em parte, de ordenanças típicas, em parte, de
ordenanças típicas, em parte, de adoração, prefigurando Cristo, Suas adoração, prefigurando Cristo, Suas
adoração, prefigurando Cristo, Suas graças, ações, sofrimentos, e graças, ações, sofrimentos e
graças, ações, sofrimentos, e benefícios; e, em parte, mantendo benefícios6; e, em parte, mantendo
benefícios4; e, em parte, mantendo várias instruções de deveres morais. várias instruções de deveres
várias instruções de deveres Todas as leis cerimoniais, sendo morais7. Todas as leis cerimoniais,
morais5. Todas as leis cerimoniais impostas apenas até o tempo da sendo impostas apenas até o tempo
estão agora revogadas sob o Novo reformação, são por Jesus Cristo, o da reformação, são por Jesus Cristo,
Testamento.6 verdadeiro Messias e único o verdadeiro Messias e único
Legislador, que foi dotado com o Legislador, que foi dotado com o
4 Hebreus 10:1; Gálatas 4:1-3; Colossenses poder da parte do Pai para este fim, poder da parte do Pai para este fim,
2:17
cumpridas e revogadas. cumpridas e revogadas.8
5 Êxodo 12:14; 1 Coríntios 5:7; 2 Coríntios 6:17
6 Colossenses 2:14, 16, 17; Efésios 2:15-16
6 Hebreus 10:1; Colossenses 2:17
7 1 Coríntios 5:7
8 Colossenses 2:14, 16, 17; Efésios 2:14, 16
4. Para eles também, como um 4. Para eles, Ele também deu várias 4. Para eles, Ele também deu várias
corpo político, Ele deu várias leis leis civis, que expiraram com a leis civis, que expiraram com a
civis, que expiraram com a nação nação daquele povo, não obrigando nação daquele povo, não obrigando
daquele povo, não obrigando a ninguém em virtude daquela a ninguém em virtude daquela
qualquer outro, agora, além do que instituição, somente sua equidade instituição, somente sua equidade
possa exigir a sua equidade geral.7 geral possui ainda um valor moral. geral possui um valor moral.9
5. A lei moral obriga para sempre a 5. A lei moral obriga para sempre a 5. A lei moral obriga para sempre a
todos8, tanto pessoas justificadas todos, tanto pessoas justificadas todos, tanto pessoas justificadas
como as demais, à obediência da como as demais, à obediência da como as demais, à obediência da
mesma; e isso não apenas no que mesma; e isso não apenas no que mesma10; e isso não apenas no que
diz respeito à matéria nela contida, diz respeito à matéria nela contida, diz respeito à matéria nela contida,
mas também no que diz respeito à mas também no que diz respeito à mas também no que diz respeito à
autoridade de Deus, o Criador, que a autoridade de Deus, o Criador, que a autoridade de Deus, o Criador, que a
deu9. Nem o Cristo no Evangelho de deu. Nem o Cristo no Evangelho de deu11. Nem o Cristo no Evangelho
forma alguma a ab-roga, mas antes forma alguma a ab-roga, mas antes de forma alguma a ab-roga, mas
confirma esta obrigação.10 confirma esta obrigação. antes confirma esta obrigação.12
7. Nem são os supracitados usos da 7. Nem são os supracitados usos da 7. Nem são os supracitados usos da
Lei contrários à graça do Evangelho, Lei contrários à graça do Evangelho, Lei contrários à graça do Evangelho,
mas harmoniosamente condizem mas harmoniosamente condizem mas harmoniosamente condizem
com ele. O Espírito de Cristo com ele. O Espírito de Cristo com ele16. O Espírito de Cristo
submete e habilita a vontade do submete e habilita a vontade do submete e habilita a vontade do
homem a fazer voluntária e homem a fazer voluntária e homem a fazer voluntária e
alegremente o que a vontade de alegremente o que a vontade de alegremente o que a vontade de
Deus, revelada na Lei, requer que Deus, revelada na Lei, exigiu que Deus, revelada na Lei, requer que
seja feito. seja feito. seja feito.17
1 Gênesis 3:15
2 Apocalipse 13:8
3 Romanos 1:17
4 Romanos 10:14, 15, 17
5 Provérbios 29:18; Isaías 25:7; 60:2-3
CFW — Capítulo XX: Sobre DFOS — Capítulo XXI: Sobre CFBL — Capítulo XXI: Sobre
A Liberdade Cristã E A Liberdade A Liberdade Cristã E A Liberdade A Liberdade Cristã E A Liberdade
De Consciência De Consciência De Consciência
1. A liberdade que Cristo comprou 1. A liberdade que Cristo comprou 1. A liberdade que Cristo comprou
para os crentes sob o Evangelho para os crentes sob o Evangelho para os crentes sob o Evangelho
consiste em sua liberdade da culpa consiste em sua liberdade da culpa consiste em sua liberdade da culpa
do pecado, da ira condenatória de do pecado, da ira condenatória de do pecado, da ira condenatória de
Deus e da maldição da lei moral1; e Deus e do rigor e maldição da lei; e Deus e do rigor e maldição da lei1;
consiste na libertação do presente consiste na libertação do presente também consiste na libertação do
século mau, escravidão de Satanás, século mau, escravidão de Satanás, presente século mau2, escravidão de
do domínio do pecado2, do mal das do domínio do pecado, do mal das Satanás3, do domínio do pecado4, do
aflições, do aguilhão da morte, da aflições, do temor e aguilhão da mal das aflições5, do temor e
vitória da sepultura, e da morte, da vitória da sepultura, e da aguilhão da morte, da vitória da
condenação eterna3; como também condenação eterna; como também sepultura6 e da condenação eterna7;
em seu livre acesso a Deus4, e sua em seu livre acesso a Deus, e sua como também em seu livre acesso a
obediência prestada, não por medo obediência prestada, não por medo Deus, e sua obediência prestada,
servil, mas por amor filial, e uma servil, mas por amor filial, e uma não por medo servil8, mas por amor
mente voluntária5. Tudo o que era mente voluntária. Tudo o que era filial e mente voluntária9. Tudo o que
comum também aos crentes sob a comum também aos crentes sob a era comum também aos crentes sob
Lei6; mas sob o Novo Testamento, a Lei, no que diz respeito à sua a Lei, no que diz respeito à sua
liberdade dos Cristãos é ainda mais substância; mas sob o Novo substância10; mas sob o Novo
ampliada em sua liberdade do jugo Testamento, a liberdade dos Testamento, a liberdade dos
da lei cerimonial, à qual a Igreja Cristãos é ainda mais ampliada em Cristãos é ainda mais ampliada em
Judaica7 foi submetida; e na maior sua liberdade do jugo da lei sua liberdade do jugo de uma lei
ousadia de acesso ao trono da cerimonial, toda a administração cerimonial, à qual a Igreja Judaica foi
graça8, e nas comunicações mais legal da aliança da graça, à qual a submetida; e na maior ousadia de
plenas do livre Espírito de Deus, do Igreja Judaica foi submetida; e na acesso ao trono da graça, e nas
que os crentes sob a Lei maior ousadia de acesso ao trono da comunicações mais plenas do livre
ordinariamente participaram.9 graça, e nas comunicações mais Espírito de Deus, do que os crentes
plenas do livre Espírito de Deus, do sob a Lei ordinariamente
1 Tito 2:14; 1 Tessalonicenses 1:10; Gálatas que os crentes sob a Lei participaram.11
3:13
ordinariamente participaram.
2 Gálatas 1:4; Atos 26:18; Romanos 6:14; 1
1 Gálatas 3:13
João 1:7
2 Gálatas 1:4
3 Romanos 8:1; Salmos 119:71; Romanos
3 Atos 26:18
8:28; 1 Coríntios 15:54-57
4 Romanos 8:3
4 Romanos 5:1-2; Efésios 2:18, 3:12; Hebreus
5 Romanos 8:28
10:19
6 1 Coríntios 15:54-57
5 Romanos 8:14-15; 1 João 6:18 7 2 Tessalonicenses 1:10
6 Gálatas 3:9, 14 8 Romanos 8:15
7 Gálatas 5:1; Atos 15:10 9 Lucas 1:73-75; 1 João 4:18
8 Hebreus 4:14, 16, 10:19-22 10 Gálatas 3:9, 14
9 João 7:38-39; Romanos 5:5 11 João 7:38-39; Hebreus 10:19-21
3. Aqueles que, sob pretexto de 3. Aqueles que, sob pretexto de 3. Aqueles que, sob pretexto de
liberdade Cristã, praticam qualquer liberdade Cristã, praticam qualquer liberdade Cristã, praticam qualquer
pecado ou toleram qualquer pecado ou toleram qualquer pecado ou toleram qualquer
concupiscência, assim, destróem a concupiscência, com isso tanto concupiscência pecaminosa, com
finalidade da liberdade Cristã; a qual deturpam o propósito principal da isso tanto deturpam o propósito
é, sendo libertados das mãos de graça do evangelho para a própria principal da graça do Evangelho
nossos inimigos, podemos servir ao destruição deles, como também para a sua própria destruição16;
Senhor, sem temor, em santidade e destroem totalmente a finalidade da como também destroem totalmente
justiça perante Ele, todos os dias da liberdade Cristã; a qual é, sendo a finalidade da liberdade Cristã; a
nossa vida.14 libertados das mãos de nossos qual é, que sendo libertados das
inimigos, podemos servir ao Senhor, mãos de todos os nossos inimigos,
14 Lucas 1:74-75; Romanos 6:15; Gálatas sem temor, em santidade e justiça possamos servir ao Senhor, sem
5:13; 1 Pedro 2:16; 2 Pedro 3:14-15
perante Ele, todos os dias da nossa temor, em santidade e justiça
da nossa vida. perante Ele, todos os dias das
nossas vidas.17
16 Romanos 6:1-2
17 Gálatas 5:13; 2 Pedro 2:18, 21
CFW — Capítulo XXI: Sobre O DFOS — Capítulo XXII: Sobre O CFBL — Capítulo XXII: Sobre O
Culto Religioso E O Dia Do Senhor Culto Religioso E O Dia Do Senhor Culto Religioso E O Dia Do Senhor
1. A luz da natureza mostra que 1. A luz da natureza mostra que 1. A luz da natureza mostra que
existe um Deus, que tem senhorio e existe um Deus, que tem senhorio e existe um Deus, que tem senhorio e
soberania sobre tudo; que Ele é bom soberania sobre tudo; que Ele é soberania sobre tudo; que Ele é
e faz bem a todos; e, portanto, deve justo, bom e faz bem a todos; e, justo, bom e faz bem a todos; e,
ser temido, amado, louvado, portanto, deve ser temido, amado, portanto, deve ser temido, amado,
invocado, crido e servido com todo o louvado, invocado, crido e servido louvado, invocado, crido e servido
coração, e com toda a alma e com com todo o coração, e com toda a com todo o coração, e com toda a
toda a força1. Mas o modo aceitável alma e com toda a força. Mas o alma e com toda a força1. Mas o
de adorar o verdadeiro Deus é modo aceitável de adorar o modo aceitável de adorar o
instituído por Ele mesmo e tão verdadeiro Deus é instituído por Ele verdadeiro Deus é instituído por Ele
limitado por Sua própria vontade mesmo e tão limitado por Sua própria mesmo2 e tão limitado por Sua
revelada, de forma que Ele não pode vontade revelada, de forma que Ele própria vontade revelada, de forma
ser adorado segundo as não pode ser adorado segundo as que Ele não pode ser adorado
imaginações e invenções dos imaginações e invenções dos segundo as imaginações e
homens ou sugestões de Satanás, homens ou sugestões de Satanás, invenções dos homens ou sugestões
nem sob qualquer representação nem sob qualquer representação de Satanás, nem sob qualquer
visível ou qualquer outro modo não visível ou qualquer outro modo não representação visível ou qualquer
prescrito nas Sagradas Escrituras.2 prescrito nas Sagradas Escrituras. outro modo não prescrito nas
Sagradas Escrituras.3
1 Romanos 1:20; Salmos 31:33, 119:68; Atos
14:17 1 Jeremias 10:7; Marcos 12:33
2 Deuteronômio 12:32; Mateus 4:9-10, 15:9; 2 Deuteronômio 12:32
João 4:23-24; Êxodo 20:4-6 3 Êxodo 20:4-6
2. O culto religioso deve ser dado a 2. O culto religioso deve ser dado a 2. O culto religioso deve ser dado a
Deus, o Pai, o Filho e o Espírito Deus, o Pai, o Filho e o Espírito Deus, o Pai, o Filho e o Espírito
Santo; e somente a Ele3, não a Santo; e somente a Ele, não a anjos, Santo; e somente a Ele4, não a
anjos, santos ou a qualquer outra santos ou a qualquer outra criatura, anjos, santos ou a qualquer outra
criatura4, e desde a Queda, não sem e desde a Queda, não sem um criatura5, e desde a Queda, não sem
um Mediador; nem na mediação de Mediador; nem na mediação de um Mediador6; nem na mediação de
qualquer outro senão de Cristo.5 qualquer outro senão de Cristo. qualquer outro senão de Cristo.7
3 João 5:23; Mateus 28:19; 2 Coríntios 13:13 4 Mateus 4:9-10; João 6:23; Mateus 28:19
4 Colossenses 2:18; Apocalipse 19:10; 5 Romanos 1:25; Colossenses 2:18;
Romanos 1:25 Apocalipse 19:10
5 João 14:6; 1 Timóteo 2:5; Efésios 2:18; 6 João 14:6
Colossenses 3:17 7 1 Timóteo 2:5
3. A oração com ações de graças, 3. A oração com ações de graças, 3. A oração com ações de graças,
sendo uma parte especial da sendo uma especial parte natural da sendo uma parte natural da
adoração religiosa6, é por Deus adoração, é por Deus exigida de adoração, é por Deus exigida de
exigida de todos os homens7; e para todos os homens; mas para que todos os homens8. Mas, para que
que possa ser aceita, deve ser feita possa ser aceita, deve ser feita em possa ser aceita, deve ser feita em
em nome do Filho8, com a ajuda de nome do Filho, com a ajuda de Seu nome do Filho9, com a ajuda do
Seu Espírito Santo9, segundo a Sua Espírito, segundo a Sua vontade, Espírito10, segundo a Sua vontade11,
vontade10, com entendimento, com entendimento, reverência, com entendimento, reverência,
reverência, humildade, fervor, fé, humildade, fervor, fé, amor e humildade, fervor, fé, amor e
amor e perseverança11; e, se vocal, perseverança; e, quando na perseverança; e, quando na
em uma Língua conhecida.12 companhia de outros, em uma companhia de outros, em uma
Língua conhecida. Língua conhecida.12
6 Filipenses 4:6; 1 Timóteo 2:1; Colossenses
4:2 8 Salmos 95:1-7, 65:2
7 Salmos 65:2, 67:3 9 João 14:13-14
8 1 Tessalonicenses 5:17-18; João 14:13-14; 10 Romanos 8:26
1 Pedro 2:5 11 1 João 5:14
9 Romanos 8:26 12 1 Coríntios 14:16-17
10 João 5:14
11 Salmo 47:7; Hebreus 12:28; Gênesis18:27;
Tiago 5:16; Efésios 6:18
12 1 Coríntios 14:14
4. A oração deve ser feita por coisas 4. A oração deve ser feita por coisas 4. A oração deve ser feita por coisas
lícitas13, e por todos os tipos de lícitas, e por todos os tipos de lícitas, e por todos os tipos de
homens vivos, ou que ainda homens vivos, ou que ainda viverão; homens vivos, ou que ainda
viverão14; mas não pelos mortos15, mas não pelos mortos, nem por viverão13; mas não pelos mortos14,
nem por aqueles de quem possa ser aqueles de quem possa ser nem por aqueles de quem possa ser
conhecido que pecaram o pecado conhecido que pecaram o pecado conhecido que pecaram o pecado
para a morte.16 para a morte. para a morte.15
5. A leitura das Escrituras com temor 5. A leitura das Escrituras, pregação, 5. A leitura das Escrituras16,
piedoso17; a sã pregação, e e atenção à Palavra de Deus, o pregação, e atenção à Palavra de
consciente atenção à Palavra18, em cantar Salmos; bem como a Deus17, o ensino e as advertência
obediência a Deus, com administração do Batismo e Ceia do mútuas em Salmos, hinos e cânticos
entendimento, fé e reverência19; o Senhor, são todas partes do culto espirituais, louvando com graça em
cantar Salmos com graça no religioso a Deus, a serem realizados nossos corações ao Senhor18; bem
coração20; como, também, a devida em obediência a Deus, com como a devida administração do
administração e digna recepção dos entendimento, fé, reverência, e Batismo19 e Ceia do Senhor20, são
sacramentos instituídos por Cristo; temor piedoso. Solene humilhação, todas partes do culto religioso a
são todas as partes do ordinário com jejuns e ações de graças em Deus, a serem realizados em
culto religioso a Deus21, além dos ocasiões especiais; devem, em seus obediência a Ele, com entendimento,
juramentos religiosos22, e votos23, vários tempos e ocasiões, ser fé, reverência, e temor piedoso; além
jejuns solenes e ações de graças em usados de um modo santo e disso, solene humilhação, com
ocasião especial24; devem, em seus religioso. jejuns21 e ações de graças em
vários tempos e estações, ser ocasiões especiais devem ser
usados de um modo santo e usados de um modo santo e
religioso.25 religioso.22
16 1 Timóteo 4:13
17 Atos 15:21; Apocalipse 1:3
17 2 Timóteo 4:2; Lucas 8:18
18 2 Timóteo 4:2
19 Tiago 1:22: Atos 10:33; Hebreus 4:2 18 Colossenses 3:16; Efésios 5:19
19 Mateus 28:19-20
20 Colossenses 3:16; Efésios 5:19; Tiago 20 1 Coríntios 11:26
5:13; Atos 16:25 21 Ester 4:16; Joel 2:12
21 Mateus 28:19; Atos 2:42 22 Êxodo 15:1-19, Salmos 107
22 Deuteronômio 6:13; Neemias 10:29
23 Eclesiastes 5:4-5
24 Joel 2:12; Mateus 9:15
25 Hebreus 4:2
6. Nem oração, nem qualquer outra 6. Nem oração, nem qualquer outra 6. Nem oração, nem qualquer outra
parte do culto religioso, é agora, sob parte do culto religioso, é agora, sob parte do culto religioso, é agora, sob
o Evangelho, nem restrita, ou feita o Evangelho, nem restrita, ou feita o Evangelho, restrita, ou feita mais
mais aceitável devido a qualquer mais aceitável devido a qualquer aceitável devido a qualquer local em
local em que é realizada, ou para o local em que é realizada, ou para o que é realizada, ou para o qual é
qual é dirigida, mas Deus deve ser qual é dirigida, mas Deus deve ser dirigida, mas Deus deve ser adorado
adorado em todo lugar26, em espírito adorado em todo lugar, em espírito e em todo lugar, em espírito e em
e em verdade27; tanto no cotidiano em verdade; tanto no cotidiano de verdade23; tanto no cotidiano de
de famílias particulares28 e 29, e em famílias particulares, e em secreto, famílias particulares24 e 25, e em
secreto30, cada um por si, e muito cada um por si, e muito mais secreto, cada um por si26, e muito
mais solenemente em assembleias solenemente em assembleias mais solenemente em assembleias
públicas, que não devem ser, públicas, que não devem ser, públicas, que não devem ser,
descuidadas ou deliberadamente, descuidadas ou deliberadamente, descuidadas ou deliberadamente,
negligenciadas ou abandonadas, negligenciadas ou abandonadas, negligenciadas ou abandonadas,
quando Deus, pela Sua Palavra ou quando Deus, pela Sua Palavra ou quando Deus, pela Sua Palavra ou
providência31, nos conclama a providência, nos conclama a providência, nos conclama a
participar delas. participar delas. participar delas.27
26 João 5:21; Malaquias 1:11; 1 Timóteo 2:8 23 João 4:21; Malaquias 1:11; 1 Timóteo 2:8
27 João 4:23-24 24 Atos 10:2
28 Jeremias 10:25; Jó 1:5; 2 Samuel 6:18-20 25 Mateus 6:11; Salmos 55:17
Deuteronômio 6:6-7 26 Mateus 6:6
29 Mateus 6:11 27 Hebreus 10:25; Atos 2:42
30 Mateus 6:6
31 Isaías 56:7; Hebreus 10:25; Provérbios
5:34; Atos 2:42
7. Há uma lei da natureza que, em 7. Pelo desígnio de Deus, há uma lei 7. 7. Pelo desígnio de Deus, há uma
geral, uma devida proporção do da natureza que, em geral, uma lei da natureza que, em geral, uma
tempo seja destinada ao culto a proporção do tempo seja destinada proporção do tempo seja destinada
Deus; desta forma, em Sua Palavra, ao culto a Deus; desta forma, em ao culto a Deus; desta forma, em
por preceito positivo, moral e Sua Palavra, por um um preceito Sua Palavra, por um um preceito
perpétuo, válido a todos os homens positivo, moral e perpétuo, válido a positivo, moral e perpétuo, válido a
em todas as eras, Deus todos os homens em todas as eras, todos os homens em todas as eras,
particularmente nomeou um dia em Deus particularmente nomeou um Deus particularmente nomeou um
sete para um descanso, para ser- dia em sete para um descanso, para dia em sete para um descanso, para
Lhe santificado32; e, desde o início ser-Lhe santificado. Desde o início ser-Lhe santificado28. Desde o início
do mundo até a ressurreição de do mundo até a ressurreição de do mundo até a ressurreição de
Cristo, foi o último dia da semana; e, Cristo, foi o último dia da semana; e, Cristo, foi o último dia da semana; e,
a partir da ressurreição de Cristo, foi a partir da ressurreição de Cristo, foi a partir da ressurreição de Cristo, foi
mudado para o primeiro dia da mudado para o primeiro dia da mudado para o primeiro dia da
semana33, o que na Escritura é semana, o que na Escritura é semana, o que é chamado de Dia do
chamado de Dia do Senhor34, e deve chamado de Dia do Senhor, e deve Senhor29, e deve continuar até o fim
continuar até o fim do mundo como o continuar até o fim do mundo como o do mundo como o Sabath Cristão;
Sabath Cristão.35 Sabath Cristão; sendo abolida a sendo abolida a observação do
observação do último dia da último dia da semana.
32 Êxodo 20:8-11 semana.
33 Gênesis 2:3; 1 Coríntios 16:1-2; Atos 20:7 28 Êxodo 20:8
34 Apocalipse 1:10 29 1 Coríntios 16:1-2; Atos 20:7; Apocalipse
35 Mateus 5:17-18 1:10
8. Este Sabath deve ser santificado 8. Este Sabath é assim santificado 8. O Sabath é assim santificado ao
ao Senhor quando os homens, tendo ao Senhor quando os homens, tendo Senhor quando os homens, tendo
devidamente preparado os seus devidamente preparado os seus devidamente preparado os seus
corações, e ordenação os seus corações, e ordenação os seus corações, e ordenado os seus
assuntos comuns de antemão, não assuntos comuns de antemão, não assuntos comuns de antemão, não
apenas observam um santo apenas observam um santo apenas observam um santo
descanso todo o dia a partir de suas descanso todo o dia a partir de suas descanso durante todo o dia a partir
próprias obras, palavras e próprias obras, palavras e de suas próprias obras, palavras e
pensamentos sobre suas ocupações pensamentos sobre suas ocupações pensamentos sobre suas ocupações
e recreações mundanas36; mas e recreações mundanas; mas e recreações mundanas30; mas
também dedicam todo o tempo em também dedicam todo o tempo em também dedicam todo o tempo em
exercícios públicos e privados de exercícios públicos e privados de exercícios públicos e privados de
Seu culto e nos deveres de Seu culto e nos deveres de Seu culto e nos deveres de
necessidade e misericórdia.37 necessidade e misericórdia. necessidade e misericórdia.31
CFW — Capítulo XXII: Sobre Os DFOS — Capítulo XXIII: Sobre Os CFBL — Capítulo XXIII: Sobre Os
Juramentos Lícitos E Os Votos Juramentos Lícitos E Os Votos Juramentos Lícitos E Os Votos
1. O juramento lícito é uma parte do 1. O juramento lícito é uma parte do 1. O juramento lícito é uma parte do
culto religioso1, no qual em justa culto religioso, no qual a pessoa, culto religioso, no qual a pessoa,
ocasião, a pessoa, jurando jurando em verdade, justiça e juízo, jurando em verdade, justiça e juízo,
solenemente chama a Deus por solenemente chama a Deus por solenemente chama a Deus por
testemunha do que assevera ou testemunha do que assevera ou testemunha do que assevera1, para
promete para julgá-lo de acordo com promete; e julgá-lo de acordo com a julgá-lo de acordo com a verdade ou
a verdade ou falsidade do que jura.2 verdade ou falsidade do que jura. falsidade disso.2
1 Deuteronômio 10:20 1 Êxodo 20:7; Deuteronômio 10:20; Jeremias
2 Êxodo 20:7; Levítico 19:12; 2 Coríntios 1:23; 4:2
2 Crônicas 6:22-23 2 2 Crônicas 6:22-23
2. É somente pelo nome de Deus 2. É somente pelo nome de Deus 2. É somente pelo nome de Deus
que os homens devem jurar, e este que os homens devem jurar, e este que os homens devem jurar, e este
deve ser usado com todo o santo deve ser usado com todo o santo deve ser usado com todo o santo
temor e reverência3; pois, jurar em temor e reverência; pois, jurar em temor e reverência; pois, jurar em
vão, ou, temerariamente, por esse vão, ou, temerariamente, por esse vão, ou, temerariamente, por esse
nome glorioso e terrível, ou jurar por nome glorioso e terrível, ou jurar por nome glorioso e terrível, ou jurar por
qualquer outra coisa, é pecado, e qualquer outra coisa, é pecado, e qualquer outra coisa, é pecado, e
abominável4. No entanto, como, em abominável. No entanto, como, em abominável3. No entanto, como, em
matéria de peso e momento, um matéria de peso e momento, um matéria de peso e momento, para
juramento é autorizado pela Palavra juramento é autorizado pela Palavra confirmação da verdade, e término
de Deus, sob o Novo Testamento, de Deus, sob o Novo Testamento, de toda contenda, um juramento é
bem como sob o Antigo5, como um bem como sob o Antigo, como um autorizado pela Palavra de Deus4,
juramento legal, sendo exigido pela juramento legal, sendo exigido pela tanto sob o Novo Testamento, bem
autoridade legal, em tais casos deve autoridade legal, em tais casos deve como sob o Antigo, como um
ser feito.6 ser feito. juramento legal, sendo exigido pela
autoridade legal, em tais casos deve
3 Deuteronômio 6:13 ser feito.5
4 Jeremias 5:7; Mateus 5:34, 37; Tiago 5:12
5 Hebreus 6:16
3 Mateus 5:34, 37; Tiago 5:12
6 1 Reis 5:31; Esdras 10:5
4 Hebreus 6:16; 2 Coríntios 1:23
5 Neemias 13:25
3. Todo aquele que prestará um 3. Todo aquele que prestará um 3. Todo aquele que prestará um
juramento deve considerar juramento, garantido pela Palavra de juramento, garantido pela Palavra de
refletidamente a gravidade de um ato Deus, deve considerar Deus, deve considerar
tão solene, e que nesse nada afirme refletidamente a gravidade de um ato refletidamente a gravidade de um
senão o que ele está certíssimo ser tão solene, e que nesse nada afirme ato tão solene, e que nesse nada
a verdade7. Nem pode qualquer senão o que ele está certíssimo ser afirme senão o que ele saiba ser a
homem ligar-se por juramento a a verdade. Nem pode qualquer verdade, pois pelos juramentos
qualquer coisa, senão ao que é bom homem ligar-se por juramento a precipitados, falsos e vãos, o Senhor
e justo, e ao que ele crê assim ser, e qualquer coisa, senão ao que é bom é provocado, e por eles a terra se
ao que ele é capaz e resolveu e justo, e ao que ele crê assim ser, e lamenta.6
cumprir8. No entanto, é um pecado ao que ele é capaz e resolveu
recusar um juramento acerca de cumprir. No entanto, é um pecado 6 Levítico 19:12; Jeremias 23:10
qualquer coisa que é boa e justa, recusar um juramento acerca de
sendo legalmente exigido por qualquer coisa que é boa e justa,
autoridade.9 sendo legalmente exigido por
autoridade.
7 Jeremias 4:2
8 Gênesis 24:2, 3, 9
9 Neemias 5:12
4. Um juramento deve ser tomado no 4. Um juramento deve ser tomado no 4. Um juramento deve ser tomado no
sentido claro e óbvio das palavras, sentido claro e óbvio das palavras, sentido claro e óbvio das palavras,
sem equívoco ou reserva mental10. sem equívoco ou reserva mental. Ele sem equívoco ou reserva mental.7
Ele não pode obrigar a pecar; mas não pode obrigar a pecar; mas em
em qualquer coisa não pecaminosa, qualquer coisa não pecaminosa, 7 Salmos 24:4
sendo tomado, ordena o sendo tomado, ordena o
cumprimento, mesmo que para a cumprimento, mesmo que para a
própria dor de um homem11; nem própria dor de um homem; nem deve
deve ser violado, ainda que feito a ser violado, ainda que feito a
hereges ou infiéis.12 hereges ou infiéis.
10 Salmos 24:4
11 Salmos 15:4
12 Ezequiel 17:16, 18
5. Um voto é de semelhante 5. Um voto, não deve ser feito a 5. Um voto, não deve ser feito a
natureza que o juramento qualquer criatura, mas a Deus qualquer criatura, mas somente a
promissório, e deve ser feito com o somente, é de semelhante natureza Deus, é de semelhante natureza que
semelhante cuidado religioso, e deve que o juramento promissório, e deve o juramento promissório, e deve ser
ser executado com semelhante ser feito com o semelhante cuidado feito e cumprido com todo cuidado
fidelidade.13 religioso, e deve ser executado com religioso e fidelidade8; mas os votos
semelhante fidelidade. monásticos que os papistas fazem
13 Isaías 19:21; Eclesiastes 5:4-6; Salmos de celibato perpétuo9, pobreza
66:13-14
professa10 e obediência regular, em
vez de serem graus de mais elevada
perfeição, não passam de laços
supersticiosos e pecaminosos, nos
quais nenhum Cristão deve enredar-
se.11
14 Salmos 76:11
15 Deuteronômio 23:21, 23; Salmos 50:14
CFW — Capítulo XXIII: Sobre DFOS — Capítulo XXIV: Sobre CFBL — Capítulo XXIV: Sobre
O Magistrado Civil O Magistrado Civil O Magistrado Civil
1. Deus, o Senhor Supremo e Rei de 1. Deus, o Senhor Supremo e Rei de 1. Deus, o Senhor Supremo e Rei de
todo o mundo, ordenou os todo o mundo, ordenou os todo o mundo, ordenou os
magistrados civis para que estejam magistrados civis para que estejam magistrados civis para que estejam,
abaixo dEle sobre o povo, para a abaixo dEle sobre o povo, para a abaixo dEle, sobre o povo, para a
Sua própria glória e para o bem Sua própria glória e para o bem Sua própria glória e para o bem
público; e para este fim, os armou público; e para este fim, os armou público; e para este fim, os armou
com o poder da espada, para a com o poder da espada, para a com o poder da espada, para defesa
defesa e incentivo dos que são bons, defesa e incentivo dos que fazem o e incentivo dos que fazem o bem, e
e para castigo dos malfeitores.1 bem, e para castigo dos malfeitores. para castigo dos malfeitores.1
2. É lícito que os Cristãos aceitem e 2. É lícito que os Cristãos aceitem e 2. É lícito que os Cristãos aceitem e
exerçam o ofício de magistrado, exerçam o ofício de magistrado, exerçam o ofício de magistrado,
quando chamados a isso2; e em sua quando chamados a isso; e em sua quando chamados a isso; e em sua
administração, como eles devem administração, como eles devem administração, como eles devem
especialmente manter a piedade, especialmente manter a justiça e especialmente manter a justiça e
justiça e paz, segundo todas as leis paz, segundo todas as leis de cada paz2, segundo todas as leis de cada
de cada comunidade3, de modo que, comunidade, de modo que, para reino e comunidade, de modo que,
para esse efeito, podem legalmente, esse efeito, podem legalmente, para esse efeito, podem legalmente,
agora sob o Novo Testamento, agora sob o Novo Testamento, agora sob o Novo Testamento,
empreender guerra em ocasiões empreender guerra em ocasião justa empreender guerra em ocasiões
justas e necessárias.4 e necessária. justas e necessárias.3
4. É dever das pessoas orar pelos 4. É dever das pessoas orar pelos
magistrados9, honrarem as suas magistrados, honrarem as suas
pessoas10, pagar-lhes tributos e pessoas, pagar-lhes tributos e outros
outros encargos, obedecer suas encargos, obedecer suas ordens
ordens legais, e em se submeter à legais, e em se submeter à sua
sua autoridade, por causa da autoridade, por causa da
consciência12. Infidelidade, ou a consciência. Infidelidade, ou a
diferença na religião, não anula a diferença na religião, não anula a
autoridade justa e legal do autoridade justa e legal do
magistrado, nem livra as pessoas de magistrado, nem livra as pessoas de
sua obediência a ele13; do que as sua obediência a ele; do que as
pessoas eclesiásticas não estão pessoas eclesiásticas não estão
isentas14; muito menos tem o Papa isentas; muito menos tem o Papa
qualquer poder ou jurisdição sobre qualquer poder ou jurisdição sobre
eles em seus domínios, ou por eles em seus domínios, ou por
qualquer um de seu povo; e muito qualquer um de seu povo; e muito
menos de privá-los dos seus menos de privá-los dos seus
domínios ou vidas, por julgá-los domínios ou vidas, por julgá-los
hereges ou sob qualquer outro hereges ou sob qualquer outro
pretexto.15 pretexto.
9 1 Timóteo 2:1-3
10 2 Pedro 2:17; Mateus 22:21
11 Romanos 13:2-7
12 Romanos 13:5; Tito 3:1
13 1 Pedro 2:13, 14, 16
14 Romanos 13:1; Atos 25:10-11
15 2 Timóteo 2:24; 1 Pedro 5:3
CFW — Capítulo XXIV: Sobre DFOS — Capítulo XXV: Sobre CFBL — Capítulo XXV: Sobre
O Matrimônio E Divórcio O Matrimônio O Matrimônio
1. O casamento deve ser entre um 1. O casamento deve ser entre um 1. O casamento deve ser entre um
homem e uma mulher: nem é lícito ao homem e uma mulher: nem é lícito homem e uma mulher. Não é lícito
homem ter mais de uma esposa, nem ao homem ter mais de uma ao homem ter mais de uma esposa,
à mulher ter mais de um marido ao esposa, nem à mulher ter mais de nem à mulher ter mais de um
mesmo tempo.1 um marido ao mesmo tempo. marido, ao mesmo tempo.1
1 Gênesis 2:24; Mateus 19:4-6; Romanos 7:3 1 Gênesis 2:24; Malaquias 2:15; Mateus 19:5-6
2. O casamento foi ordenado para o 2. O casamento foi ordenado para 2. O casamento foi ordenado para o
auxílio mútuo entre marido e mulher2; o auxílio mútuo entre marido e auxílio mútuo entre marido e
para a propagação da humanidade por mulher; para a propagação da mulher2; para a propagação da
uma sucessão legítima, e da Igreja por humanidade por uma sucessão humanidade por uma sucessão
uma semente santa3; e para impedir a legítima, e da Igreja por uma legítima3, e a prevenção da
impureza.4 semente santa; e para impedir a impureza.4
impureza.
2 Gênesis 2:18, 9:1 2 Gênesis 2:18
3 Malaquias 2:15 3 Gênesis 1:28
4 1 Coríntios 7:2, 9 4 1 Coríntios 7:2, 9
3. O casamento é lícito para todos os 3. O casamento é lícito para todos 3. O casamento é lícito para todos
tipos de pessoas, desde que possam os tipos de pessoas, desde que os tipos de pessoas, desde que
dar o seu consentimento racional5. No possam dar o seu consentimento possam dar o seu consentimento
entanto, é o dever dos Cristãos racional. No entanto, é o dever dos racional5. No entanto, é o dever dos
casarem-se somente no Senhor6. E, Cristãos casarem-se somente no Cristãos casarem-se no Senhor6. E,
portanto, como professam a verdadeira Senhor. E, portanto, como portanto, como professam a
religião reformada não devem casar-se professam a verdadeira religião verdadeira religião não devem casar-
com infiéis, Papistas ou outros reformada não devem casar-se se com infiéis, ou idólatras; nem
idólatras; nem devem, como são com infiéis, Papistas ou outros devem, como os tais que são
piedosos estar em jugo desigual, idólatras; nem devem, como são piedosos, estar em jugo desigual,
casando-se com os que são ímpios em piedosos estar em jugo desigual, casando-se com os que são ímpios
suas vidas, ou defenda heresias casando-se com os que são em suas vidas, ou defendam heresia
condenáveis.7 ímpios em suas vidas, ou defenda condenável.7
heresias condenáveis.
5 Hebreus 13:4; 1 Timóteo 4:3; Gênesis 24:57-58 5 Hebreus 13:4; 1 Timóteo 4:3
6 1 Coríntios 7:39 6 1 Coríntios 7:39
7 2 Coríntios 6:14 7 Neemias 13:25-27
4. Não devem casar-se pessoas entre 4. Não devem casar-se pessoas 4. Não devem casar-se pessoas
as quais existam graus de parentesco entre as quais existam graus de entre as quais existam graus de
ou consanguinidade que sejam parentesco ou consanguinidade parentesco ou consanguinidade que
proibidos na Palavra de Deus8. As que sejam proibidos na Palavra de sejam proibidos na Palavra de
uniões incestuosas jamais poderão ser Deus. As uniões incestuosas Deus8. As uniões incestuosas jamais
legitimadas por qualquer lei humana jamais poderão ser legitimadas por poderão ser legitimadas por
ou pelo consentimento das partes, pois qualquer lei humana ou pelo qualquer lei humana ou pelo
não é correto tais pessoas viverem consentimento das partes, pois consentimento das partes, pois não
juntas, como marido e mulher9. O não é correto tais pessoas viverem é correto tais pessoas viverem
homem não pode se casar com juntas, como marido e mulher. juntas, como marido e mulher.9
qualquer uma das parentes mais
próximas de sangue de sua esposa, 8 Levítico 18
9 Marcos 6:18; 1 Coríntios 5:1
nem a mulher com o parente de
sangue mais próximo de seu próprio
marido.
8 1 Coríntios 5:1
9 Marcos 6:18; Levítico 18:24, 28
10 Mateus 1:18-20
11 Mateus 5:31-32
12 Mateus 19:9
CFW — Capítulo XXV: Sobre DFOS — Capítulo XXVI: Sobre CFBL — Capítulo XXVI: Sobre
A Igreja A Igreja A Igreja
1. A Igreja católica ou universal, 1. A Igreja católica ou universal, que é 1. A igreja católica ou universal, que
que é invisível, consiste de todo o invisível, consiste de todo o número (em relação à obra interior do
número dos eleitos, que foram, dos eleitos, que foram, são ou serão Espírito e verdade da graça) pode
são ou serão reunidos em um só reunidos em um só corpo, sob Cristo, a ser chamada invisível, consiste de
corpo, sob Cristo, a Cabeça da Cabeça da mesma; ela é a Esposa, o todo o número dos eleitos, que
mesma; ela é a Esposa, o Corpo, Corpo, a plenitude dAquele que cumpre foram, são ou serão reunidos em um
a plenitude dAquele que cumpre tudo em todos. só corpo, sob Cristo, a Cabeça da
tudo em todos.1 mesma; ela é a Esposa, o Corpo, a
plenitude dAquele que cumpre tudo
1 Efésios 1:10, 22-23; Colossenses 1:18. em todos.1
2. A Igreja visível, que também é 2. Todo o corpo de homens em todo o 2. Todas as pessoas, em todo o
católica ou universal sob o mundo, que professam a fé do mundo, que professam a fé do
Evangelho (não restrita a uma evangelho e obediência a Deus por Evangelho e obediência a Deus por
nação, como antes sob a Lei) meio de Cristo, de acordo com isso, meio de Cristo, de acordo com isso,
consta de todos aqueles no não arruinando a sua própria profissão não arruinando a sua própria
mundo que professam a por quaisquer erros de subversão do profissão por quaisquer erros de
verdadeira religião2, juntamente fundamento, ou impureza de subversão do fundamento, ou
com seus filhos3; e é o Reino do conversação, é, e pode ser chamada impureza de conversação, são, e
Senhor Jesus Cristo4; a casa e de igreja católica visível de Cristo; podem ser chamadas de santos
família de Deus5, por meio da qual embora, como tal, não é responsável visíveis2; e dos tais, todas as
os homens são ordinariamente pela administra-ção de qualquer das congregações particulares devem
salvos6 e unidos ao que é ordenanças, ou tenha quaisquer oficiais ser constituídas.3
essencial para o melhor para normatizar ou governar em ou
crescimento e serviço. sobre o corpo todo. 2 1 Coríntios 1:2; Atos 11:26
3 Romanos 1:7; Efésios 1:20-22
5. As Igrejas mais puras debaixo 3. As Igrejas mais puras debaixo do 3. As Igrejas mais puras debaixo do
do céu estão sujeitas a tanto à céu estão sujeitas tanto à mistura e ao céu estão sujeitas à mistura e ao
mistura e ao erro10, e algumas erro, e algumas tanto se degeneraram erro4, e algumas tanto se
tanto se degeneraram a ponto de a ponto de tornarem-se não mais degeneraram a ponto de tornarem-
tornarem-se, aparentemente, não Igrejas de Cristo, mas sinagogas de se não mais Igrejas de Cristo, mas
mais Igrejas de Cristo, mas Satanás; no entanto, Cristo sempre tem sinagogas de Satanás5; no entanto,
sinagogas de Satanás11; no tido, e sempre terá, um reino visível Cristo sempre teve, e sempre terá,
entanto, haverá sempre uma neste mundo, até o fim deste, para um reino neste mundo, até o fim
Igreja na terra, para adorar a Deus aqueles que creem nEle, e fazem deste, para aqueles que creem nEle,
segundo a Sua vontade;12 profissão de Seu nome. e fazem profissão de Seu nome;6
6. Não há outro cabeça da Igreja 4. Não há outro cabeça da Igreja senão 4. O Senhor Jesus Cristo é a
senão o Senhor Jesus Cristo13; o Senhor Jesus Cristo; tampouco pode Cabeça da igreja, em Quem, pela
tampouco pode o Papa de Roma, o Papa de Roma, em qualquer sentido designação do Pai, todo o poder de
em qualquer sentido ser o cabeça ser o cabeça desta; antes é aquele chamado, instituição, ordenação e
desta; antes é aquele Anticristo, o anticristo, o homem do pecado e filho governo da igreja está investido de
homem do pecado e filho da da perdição que se exalta na Igreja uma forma suprema e soberana7;
perdição que se exalta na Igreja contra Cristo e contra tudo o que se nenhum Papa de Roma pode, em
contra Cristo e contra tudo o que chama Deus, a quem o Senhor sentido algum, ser a cabeça desta,
se chama Deus.14 destruirá com o esplendor de Sua antes é aquele anticristo, o homem
vinda. do pecado e filho da perdição que se
13 Colossenses 1:18; Efésios 1:22 exalta na Igreja contra Cristo e
14 Mateus 23:8-10; 1 Pedro 5:2-4; 2
contra tudo o que se chama Deus, a
Tessalonicenses 2:3-4
quem o Senhor destruirá com o
esplendor de Sua vinda.8
5. Para cada uma dessas igrejas assim 7. Para cada uma dessas igrejas
reunidas, de acordo com Sua mente assim reunidas, de acordo com Sua
declarada em Sua Palavra, Ele tem mente declarada em Sua Palavra,
dado todo aquele poder e autoridade, Ele tem dado todo aquele poder e
que é de toda forma necessário para a autoridade, que é em toda forma
sua realização naquela ordem no culto necessário para a sua realização
e disciplina, que Ele instituiu para que naquela ordem no culto e disciplina,
eles observem, com ordens e regras que Ele instituiu para que eles
para o devido e correto exercício e observem, com ordens e regras para
execução desse poder. o devido e correto exercício e
execução desse poder.14
6. Estas Igrejas locais assim nomeadas
pela autoridade de Cristo e investidas 14 Mateus 18:17-18; 1 Coríntios 5:4-5, 5:13; 2
Coríntios 2:6-8
com o poder Dele para os fins antes
expressos, são cada uma delas quanto
a esses fins, a sede do poder que Ele
tem o prazer de comunicar aos Seus
santos ou súditos neste mundo, de
modo que, como tal, o recebem
imediatamente dEle mesmo.
16 Atos 14:23
17 1 Timóteo 4:14
18 Atos 6:3, 5, 6
13. Apesar de ser a incumbência dos 11. Apesar de ser a incumbência dos
pastores e mestres das igrejas serem bispos ou pastores das igrejas
pontuais em pregar a Palavra, por meio serem diligentes em pregar a
de ofício; ainda assim, o trabalho de Palavra, por meio de ofício; ainda
pregar a Palavra não é tão assim, o trabalho de pregar a
exclusivamente limitado a eles, mas Palavra não é tão exclusivamente
aqueles outros também dotados e limitado a eles mas aqueles outros
capacitados pelo Espírito Santo para também dotados e capacitados pelo
isso, e aprovados (sendo por vias Espírito Santo para isso, e
legais e de modo que a providência de aprovados e chamados pela igreja,
Deus o chamou para isso) podem podem e devem realizá-lo.24
publica, ordinária e constantemente
realizá-lo; de modo que eles se 24 Atos 11:19-21; 1 Pedro 4:10-11
dediquem a isso.
20. Como todos os crentes são 12. Como todos os crentes são
obrigados a unirem-se às igrejas locais, obrigados a unirem-se às igrejas
quando e onde eles tiverem a locais, quando e onde eles tiverem a
oportunidade assim fazê-lo, então oportunidade de assim fazê-lo, então
ninguém deve ser admitido aos todos os que são admitidos aos
privilégios das igrejas, quem não se privilégios de uma igreja, também
submete à regra de Cristo nas estão sob a disciplina e governo
censuras para o governo deles. desta, de acordo com a regra de
Cristo.25
25 1 Tessalonicenses 5:14; 2
Tessalonicenses 3:6, 14, 15
21. Sendo esta a forma prescrita por 13. Nenhum membro deve perturbar
Cristo, em caso de ofensa, nenhum dos qualquer ordem ou abster-se das
membros da igreja sobre quaisquer assembleias da igreja, ou
ofensas por ele tomadas, tendo administração de qualquer das
realizado o seu dever, deles requerido ordenanças, por causa de qualquer
nesta questão, deve perturbar qualquer ofensa recebida por ele, tendo
ordem da igreja, ou ausentarem-se das realizado o seu dever requerido em
assembleias públicas, ou das relação às pessoas com quem ele
administrações de alguma das está ofendido sobre a consideração
ordenanças, sob este pretexto, mas de tal ofensa a qualquer um de seus
deve esperar em Cristo, e deixar que o membros companheiros, mas deve
seu caso seja resolvido pela disciplina esperar em Cristo, e deixar que o
da igreja. seu caso seja resolvido pela
disciplina da igreja.26
22. O poder de censura, sendo
26 Mateus 18:15-17; Efésios 4:2, 3
estabelecido por Cristo numa igreja
local, deve ser exercido apenas para os
membros de cada igreja local,
respectivamente, como tal; e não há
poder dado por Ele a quaisquer
sínodos ou assembleias eclesiásticas
para excomungar, ou por seus editos
públicos ameaçar a excomunhão, ou
outras censuras da igreja contra
igrejas, magistrados ou seu povo em
qualquer consideração, nenhum
homem sendo ofensivo a esta censura,
senão sob seu extravio pessoal, como
um mebro de uma igreja local.
CFW — Capítulo XXVI: Sobre DFOS — Capítulo XXVII: Sobre CFBL — Capítulo XXVII: Sobre
A Comunhão Dos Santos A Comunhão Dos Santos A Comunhão Dos Santos
1. Todos os santos são unidos a 1. Todos os santos são unidos a 1. Todos os santos são unidos a
Jesus Cristo, seu Cabeça, pelo seu Jesus Cristo, seu Cabeça, pelo seu Jesus Cristo, seu Cabeça, pelo Seu
Espírito e pela fé, temos comunhão Espírito e pela fé, muito embora isso Espírito e pela fé, muito embora isso
com Ele em Suas graças, não os torne uma só pessoa com não os torne uma só pessoa com
sofrimentos, morte, ressurreição e Ele, temos comunhão com Ele em Ele, temos comunhão com Ele em
glória1, e, estando unidos uns aos Suas graças, sofrimentos, morte, Suas graças, sofrimentos, morte,
outros em amor, eles têm comunhão ressurreição e glória, e, estando ressurreição e glória1, e, estando
com os mesmos dons e graças2, e unidos uns aos outros em amor, eles unidos uns aos outros em amor, eles
são obrigados ao cumprimento de têm comunhão com os mesmos têm comunhão com os mesmos
tais deveres, públicos e privados, dons e graças, e são obrigados ao dons e graças2, e são obrigados ao
assim como contribuírem para seu cumprimento de tais deveres, cumprimento de tais deveres,
bem mútuo, tanto no homem interior públicos e privados, assim como públicos e privados, de uma forma
e exterior.3 contribuírem para seu bem mútuo, ordenada, assim como contribuírem
tanto no homem interior e exterior. para seu bem mútuo, tanto no
1 1 João 1:3; Efésios 3:16-17; João 1:16; homem interior quanto exterior.3
Filipenses 3:10; Romanos 6:5-6, 8:17
2 Efésios 4:15-16
1 1 João 1:3; João 1:16; Filipenses 3:10;
3 1 Tessalonicenses 5:11, 14; Gálatas 6:10
Romanos 6:5-6
2 Efésios 4:15-16; 1 Coríntios 12:7; 3:21-23
3 1 Tessalonicenses 5:11, 14; Romanos 1:12;
1 João 3:17-18; Gálatas 6:10
2. Os santos, por meio da profissão 2. Todos os santos são obrigados a 2. Os santos, por meio da profissão
de fé, são obrigados a manter uma manter uma santa associação e de fé, são obrigados a manter uma
santa associação e comunhão no comunhão no culto de Deus, e na santa associação e comunhão no
culto de Deus, e na realização de realização de outros serviços culto de Deus, e na realização de
outros serviços espirituais, que espirituais, que tendem a sua mútua outros serviços espirituais, que
tendem a sua mútua edificação4; edificação; como também no alívio tendem à sua mútua edificação4;
como também no alívio de uns aos de uns aos outros em coisas como também no alívio de uns aos
outros em coisas materiais, de materiais, de acordo com suas outros em coisas materiais, de
acordo com suas diversas diversas capacidades e acordo com suas diversas
capacidades e necessidades. Esta necessidades. Embora esta capacidades e necessidades5, em
comunhão, conforme Deus oferecer comunhão deva ser exercida conformidade com a norma do
oportunidade, deve ser estendida a especialmente no âmbito familiar e Evangelho. Embora esta comunhão
todos os que, em todo lugar, das igrejas, ainda assim, conforme deva ser exercida especialmente no
invocam o nome do Senhor Jesus.5 Deus oferecer oportunidade, deve âmbito familiar6 e das igrejas7, ainda
ser estendida a todos os que, em assim, conforme Deus oferecer
4 Hebreus 10:24-25; Atos 2:42, 46 todo lugar, invocam o nome do oportunidade, deve ser estendida a
5 1 João 3:17; Atos 11:29-30
Senhor Jesus. toda a família da fé, mesmo a todos
os que, em todo lugar, invocam o
nome do Senhor Jesus; Entretanto,
a comunhão de uns com os outros,
como santos, não destrói nem
infringe o direito ou a propriedade de
cada pessoa, em seus bens e
possessões.8
11 1 Coríntios 10:1-4
CFW — Capítulo XXVIII: Sobre DFOS — Capítulo XXIX: Sobre CFBL — Capítulo XXIX: Sobre
O Batismo O Batismo O Batismo
1 Mateus 28:19
2 1 Coríntios 12:13
3 Romanos 4:11; Colossenses 2:11-12
4 Gálatas 3:27
5 Tito 3:5
6 Marcos 1:4; Atos 2:38
7 Romanos 6:3-4
8 Mateus 28:19-20
2. O elemento exterior a ser usado 2. O elemento exterior a ser usado 3. O elemento exterior a ser usado
no sacramento é a água, com a qual nesta Ordenança é a água, com a nesta Ordenança é a água, na qual a
a pessoa deve ser batizada em qual a pessoa deve ser batizada em pessoa deve ser batizada em nome
nome do Pai, e do Filho, e do nome do Pai, e do Filho, e do do Pai, e do Filho, e do Espírito
Espírito Santo, por um ministro do Espírito Santo, por um ministro do Santo.7
Evangelho, legalmente vocacionado Evangelho, legalmente vocacionado.
para isso.9 7 Mateus 28:19, 20; Atos 8:38
4. Não somente aqueles que 4. Não apenas aqueles que 2. Aqueles que realmente professam
efetivamente professam fé e efetivamente professam fé e o arrependimento para com Deus,
obediência a Cristo11, mas também obediência a Cristo, mas também os fé, e obediência ao nosso Senhor
os filhos de um ou ambos os pais filhos de um ou ambos os pais Jesus Cristo, são os únicos sujeitos
crentes devem ser batizados.12 crentes devem ser batizados, e estes apropriados desta Ordenança.6
somente.
11 Atos 9:18 6 Marcos 16:16; Atos 8:36-37; 2:41; 8:12; 18:8
12 Gênesis 17:7, 9; Gálatas 3:9, 14; Romanos
4:11-12; Atos 2:38-39
16 João 3:5, 8
17 Gálatas 3:27; Efésios 5:25-26.
18 Tito 3:5
CFW — Capítulo XXIX: Sobre DFOS — Capítulo XXX: Sobre CFBL — Capítulo XXX: Sobre
A Ceia Do Senhor A Ceia Do Senhor A Ceia Do Senhor
1. A Ceia do Senhor Jesus foi 1. A Ceia do Senhor Jesus foi 1. A Ceia do Senhor Jesus foi
instituída por Ele na mesma noite em instituída por Ele na mesma noite em instituída por Ele na mesma noite em
que foi traído, para ser observada que foi traído, para ser observada que foi traído, para ser observada
em Sua Igreja até o fim do mundo; em Suas igrejas até o fim do mundo; em Suas igrejas até o fim do mundo;
para lembrança perpétua do para lembrança perpétua e para lembrança perpétua e
sacrifício de Si mesmo em Sua demonstração do sacrifício de Si demonstração do sacrifício de Si
morte1, selando todos os benefícios mesmo em Sua morte, o selar de mesmo em Sua morte1, confirmação
dos mesmos aos verdadeiros todos os benefícios dos mesmos aos da fé dos crentes em todos os
crentes, seu alimento espiritual e verdadeiros crentes, seu alimento benefícios disso, seu alimento
crescimento nEle, seu maior espiritual e crescimento nEle, seu espiritual e crescimento nEle, seu
envolvimento em todos os deveres maior envolvimento em todos os maior envolvimento em todos os
deles para com Ele; e ser um vínculo deveres deles para com Ele; e ser deveres deles para com Ele; e ser
e penhor de sua comunhão com Ele um vínculo e penhor de sua um vínculo e penhor de sua
e uns com os outros, como membros comunhão com Ele e uns com os comunhão com Ele e uns com os
de Seu corpo místico.1 outros. outros.2
2. Neste sacramento Cristo não é 2. Neste sacramento Cristo não é 2. Nesta Ordenança Cristo não é
oferecido ao Pai, nem qualquer oferecido ao Pai, nem qualquer oferecido ao Pai, nem qualquer
sacrifício real é feito de modo algum sacrifício real é feito de modo algum sacrifício real é feito de modo algum
para remissão dos pecados dos para remissão dos pecados dos para remissão dos pecados dos
vivos ou mortos2, mas uma vivos ou mortos, mas um memorial vivos ou mortos, mas um memorial
comemoração daquela oferta única daquela oferta única de Si mesmo na daquela oferta única de Si mesmo,
de Si mesmo, por Si mesmo, na cruz, de uma vez por todas, e uma por Si mesmo, na cruz, de uma vez
cruz, de uma vez por todas, e uma oblação espiritual de todo o louvor por todas3, e uma oblação espiritual
oblação espiritual de todo o louvor possível a Deus pelo mesmo; de de todo o louvor possível a Deus
possível a Deus3 pelo mesmo; de modo que o sacrifício papal da pela mesma4; de modo que o
modo que o sacrifício papal da Missa, como eles chamam, é a mais sacrifício papal da Missa, como eles
Missa, como eles chamam, é a mais abominável injúria ao próprio único chamam, é a mais abominável injúria
abominável injúria ao único sacrifício sacrifício de Cristo, a única ao próprio único sacrifício de Cristo,
de Cristo, a única propiciação por propiciação por todos os pecados a única propiciação por todos os
todos os pecados dos eleitos.4 dos eleitos. pecados dos eleitos.
5 Marcos 14:22-24
6 Atos 20:7; 1 Coríntios 11:20
4. Missas privadas, ou receber este 4. Missas privadas, ou receber este 4. A negação do cálice ao povo; a
sacramento por um sacerdote, ou sacramento por um sacerdote, ou adoração dos elementos, o levantá-
qualquer outro, por si só7; como qualquer outro, por si só; como los ou carregá-los em adoração, e
também a negação do cálice ao também a negação do cálice ao reservá-los para qualquer pretenso
povo8; adoração dos elementos, o povo; adoração dos elementos, o uso religioso, são todos contrários à
levantá-los, ou carregá-los em levantá-los, ou carregá-los em natureza desta Ordenança e à
adoração, e reserva-los para adoração, e reserva-los para instituição de Cristo6.
qualquer pretenso uso religioso, são qualquer pretenso uso religioso, são
6 Mateus 26:26-28, 15:9, Êxodo 20:4-5
todos contrários à natureza deste todos contrários à natureza deste
sacramento e à instituição de Cristo.9 sacramento e à instituição de Cristo.
7 1 Timóteo 1:3-4
8 1 Coríntios 11:25-29
9 Mateus 15:9
6. Aquela doutrina que sustenta uma 6. Aquela doutrina que sustenta uma 6. Aquela doutrina que sustenta uma
mudança da substância do pão e do mudança da substância do pão e do mudança da substância do pão e do
vinho, na substância do corpo de vinho, na substância do corpo de vinho, na substância do corpo de
Cristo e do sangue (comumente Cristo e do sangue (comumente Cristo e do sangue (comumente
chamado de transubstanciação) pela chamado de transubstanciação) pela chamada de transubstanciação) pela
consagração de um sacerdote, ou consagração de um sacerdote, ou consagração de um sacerdote, ou
por qualquer outra forma, é por qualquer outra forma, é por qualquer outra forma, é
repugnante, não somente às repugnante, não somente às repugnante, não somente às
Escrituras, mas até mesmo ao bom Escrituras, mas até mesmo ao bom Escrituras9, mas até mesmo ao bom
senso e à razão; destrói a natureza senso e à razão; destrói a natureza senso e à razão; destrói a natureza
do sacramento; e tem sido, e é, a do sacramento; e tem sido, e é, a da Ordenança; e tem sido, e é, a
causa de superstições múltiplas, sim, causa de superstições múltiplas, sim, causa de superstições múltiplas,
de idolatrias grosseiras.12 de idolatrias grosseiras. sim, de idolatrias grosseiras.10
12 Atos 3:21; 1 Coríntios 11:24-26; Lucas 24:6, 39 9 Atos 3:21; Lucas 14:6, 39
10 1 Coríntios 11:24-25
CFW — Capítulo XXXII: Sobre O DFOS — Capítulo XXXI: Sobre O CFBL — Capítulo XXXI: Sobre O
Estado Do Homem Após A Morte, Estado Do Homem Após A Morte, Estado Do Homem Após A Morte,
E A Ressurreição Dos Mortos E A Ressurreição Dos Mortos E A Ressurreição Dos Mortos
1. Após a morte, o corpo humano 1. Após a morte, o corpo humano 1. Após a morte, o corpo humano
retorna ao pó e vê a corrupção1. A retorna ao pó e vê a corrupção. A retorna ao pó e vê a corrupção1. A
alma, porém, não morre nem dorme, alma, porém, não morre nem dorme, alma, porém, não morre nem dorme,
porque possui subsistência imortal, porque possui subsistência imortal, porque possui subsistência imortal,
retornando imediatamente para retornando imediatamente para retornando imediatamente para
Deus, que a deu2. As almas dos Deus, que a deu. As almas dos Deus, que a deu2. As almas dos
justos, sendo então aperfeiçoadas na justos, sendo então aperfeiçoadas justos, sendo então aperfeiçoadas
santidade, são recebidas no mais na santidade, são recebidas no mais na santidade, são recebidas no
alto dos céus, onde veem a face de alto dos céus, onde veem a face de Paraíso, onde eles estão com Cristo
Deus em luz e glória, esperando a Deus em luz e glória, esperando a e veem a face de Deus em luz e
plena redenção dos seus corpos3; e plena redenção dos seus corpos; e glória, esperando a plena redenção
as almas dos ímpios são lançadas as almas dos ímpios são lançadas dos seus corpos3; e as almas dos
no inferno, onde permanecem em no inferno, onde permanecem em ímpios são lançadas no inferno,
tormentos e trevas espessas, tormento e trevas espessas, onde permanecem em tormento e
reservadas para o juízo do grande reservadas para o juízo do grande trevas espessas, reservadas para o
dia4. Além destes dois lugares dia. Além destes dois lugares juízo do grande dia4. Além destes
destinados às almas separadas de destinados às almas separadas de dois lugares destinados às almas
seus corpos as Escrituras não seus corpos as Escrituras não separadas de seus corpos as
reconhecem nenhum outro. reconhecem nenhum outro. Escrituras não reconhecem nenhum
outro.
1 Gênesis 3:19; Atos 13:36
2 Lucas 23:43; Eclesiastes 12:7 1 Gênesis 3:19; Atos 13:36
3 Apocalipse 7:4, 15; 2 Coríntios 5:1, 8; 2 Eclesiastes 12:7
Filipenses 1:23; Atos 3:21; Efésios 4:10; 3 Lucas 23:43; 2 Coríntios 5:1, 6, 8; Filipenses
Romanos 8:23 1:23; Hebreus 12:23
4 Lucas 16:23-24 4 Judas 6-7; 1 Pedro 3:19; Lucas 16:23-24
2. No último dia, os que estiverem 2. No último dia, os que estiverem 2. No último dia, os que dentre os
vivos não morrerão, mas serão vivos não morrerão, mas serão santos estiverem vivos não dormirão,
transformados5 e todos os mortos transformados e todos os mortos mas serão transformados5 e todos os
serão ressuscitados com os seus serão ressuscitados com os seus mortos serão ressuscitados com os
mesmos corpos, e não outros, mesmos corpos, e não outros, seus mesmos corpos, e não outros6,
embora com qualidades diferentes, embora com qualidades diferentes, embora com qualidades diferentes,
que serão novamente unidos às suas que serão novamente unidos às que serão novamente unidos às
almas para sempre.6 suas almas para sempre. suas almas para sempre.7
3. Os corpos dos injustos serão pelo 3. Os corpos dos injustos serão pelo 3. Os corpos dos injustos serão, pelo
poder de Cristo, ressuscitados para a poder de Cristo, ressuscitados para a poder de Cristo, ressuscitados para a
desonra; os corpos dos justos, pelo desonra; os corpos dos justos, pelo desonra; os corpos dos justos, pelo
Seu Espírito, para honra e para Seu Espírito, para honra e para Seu Espírito, para honra e para
serem semelhantes ao Seu próprio serem semelhantes ao Seu próprio serem semelhantes ao Seu próprio
corpo glorioso.7 corpo glorioso. corpo glorioso.8
7 Atos 24:15; João 5:28-29; Filipenses 3:21 8 Atos 24:15; João 5:28-29; Filipenses 3:21
CFW — Capítulo XXXIII: Sobre DFOS — Capítulo XXXII: Sobre CFBL — Capítulo XXXII: Sobre
O Juízo Final O Juízo Final O Juízo Final
1. Deus tem determinado um dia em 1. Deus tem determinado um dia em 1. Deus tem determinado um dia em
que há de julgar o mundo com que há de julgar o mundo com que há de julgar o mundo com
justiça, por meio de Jesus Cristo1, a justiça, por meio de Jesus Cristo, a justiça, por meio de Jesus Cristo1, a
Quem todo o poder e julgamento é Quem todo o poder e julgamento é Quem todo o poder e julgamento é
dado pelo Pai2. Naquele dia, não só dado pelo Pai. Naquele dia, não só dado pelo Pai. Naquele dia, não só
os anjos apóstatas serão julgados3; os anjos apóstatas serão julgados; os anjos apóstatas serão julgados2;
mas também todas as pessoas que mas também todas as pessoas que mas também todas as pessoas que
viveram sobre a terra devem viveram sobre a terra devem viveram sobre a terra devem
comparecer perante o tribunal de comparecer perante o tribunal de comparecer perante o tribunal de
Cristo, para darem conta de seus Cristo, para darem conta de seus Cristo, para darem conta de seus
pensamentos, palavras e ações; e pensamentos, palavras e ações; e pensamentos, palavras e ações; e
receberem de acordo com o que eles receberem de acordo com o que eles receberem de acordo com o que eles
fizeram no corpo, seja bom ou mau4. fizeram no corpo, seja bom ou mau. fizeram no corpo, seja bom ou mau3.
1 Atos 17:31 1 Atos 17:31; João 5:22, 27
2 João 5:22, 27 2 1 Coríntios 6:3; Judas 6
3 Judas 6; 2 Pedro 2:4 3 2 Coríntios 5:10; Eclesiastes 12:14; Mateus
4 2 Coríntios 5:10; Eclesiastes 12:14; 12:36; Romanos 14:10, 12; Mateus 25:32-46
Romanos 2:16; 14:10, 12; Mateus 12:36-37
3. Cristo deseja que estejamos bem 3. Cristo deseja que estejamos bem 3. Cristo deseja que estejamos bem
persuadidos de que haverá um dia persuadidos de que haverá um dia persuadidos de que haverá um dia
de juízo7, para que os homens se de juízo, para que os homens se de juízo, para que os homens se
afastem do pecado, e para maior afastem do pecado, e para maior afastem do pecado7, e para maior
consolação dos piedosos em sua consolação dos piedosos em sua consolação dos piedosos em sua
adversidade; assim Ele manterá esse adversidade; assim Ele manterá adversidade8; assim Ele manterá
dia desconhecido para os homens, esse dia desconhecido para os esse dia desconhecido para os
para que possam estar livres de toda homens, para que possam estar homens, para que possam estar
a segurança carnal, e estar sempre livres de toda a segurança carnal, e livres de toda a segurança carnal, e
vigilantes, porque não sabemos a estar sempre vigilantes, porque não estar sempre vigilantes, porque não
que hora o Senhor virá. Que sabemos a que hora o Senhor virá. sabemos a que hora o Senhor virá9.
possamos estar sempre preparados Que possamos estar sempre Que possamos estar sempre
para dizer: Vem, Senhor Jesus, vem preparados para dizer: Vem, Senhor preparados para dizer: Vem, Senhor
depressa. Amém.8 Jesus, vem depressa. Amém. Jesus, vem depressa10. Amém.
•••
A nossa oração é para que este recurso seja tão útil e importante aos irmãos de fala
Portuguesa como o foi e é a nós mesmos.
Deus abençoe Sua Igreja e todos aqueles que, em todo lugar, com um coração puro,
invocam o Senhor Jesus Cristo.
William Teixeira
Camila Almeida,
EC, 22 de setembro de 2015.