Sie sind auf Seite 1von 5

Rouladen Recipe script

Hola, me llama Tatianna! Hoy voy a enseñar ustedes


cocinan un receta de rouladen alemán. Una receta hacer
quatro Roulades y salsa espesa. Vamanos!

Bring out Equipment and show each

El equipo van a necesitar es una olla redonda grande


y un estufa

El ingredientes ustedes van a necesitar es


quatro bistecs milanesas redondo

Tres cucharadas de mostaza de dijon

sal

pimienta

mitad cebolla blanda

Quatro tiras de tocino ligeramente cocido

Quatro pepinillos alemanes


Un carrete de hilo de cosera

Aceite vegetal

Un media taza jugo de pepinillo

Un media taza de agua

el ingredientes para la salsa espesa es

Una cucharada de harina de trigo

Un cuarto de taza de calde de res

Un cuarto de taza de vino rojo

Step 1
Primero, voy a ablandar cada bistec milanesa hasta que la
carne esté muy fino.

Tenderize the steaks until very thin

Step 2:
Después de que los bistecs esten finos, pizca de sal y
pimienta a los carnes
.
Add salt and pepper on meat

Step 3:
Tercero, unto el mostaza desones sobre cada bistec.

Add mustard on meat

Step 4:
Siguiente vamos a cortar las cebollas a fino anilos.
Entonces van a poner los cebollas en todos los bistecs
equitativamente.

Cut the onions thinly and equally distribute on meat

Step 5:
Entonces, vas a untar las tiras de tocino crudo en los
bistecs. Voy a poner (por lo menos ) una tira por Rouladen
.

Put slices of bacon on rouladen

Step 6:
Ahora, vamos a cortar en cuatro los pepinillos y poner los
pepinillos en los bistecs, cuarto tira por bistec.
Cut pickles thinly and put on meat 1 per

Step 7:
Despues, Vas a pon todos los ingredientes sobre los
bistecs, voy a liar los rouladens, y enrollar el hilo alrededor
de las bistecs hasta que se quede en una cilindro.

Wrap the meat with thread until a cylinder

Step 8:
Luego, vamos a calentar el aceite vegetal en la olla
grande. Después, voy a poner el Rouladen en la olla, y
dorar cada lado. Vamos a agarrar los bistecs fuera
cuando estén dorados!

Put oil in a pot, and put rouladen in the pot until brown
on all sides

Step 9:
Después, vas a verter el agua y Jugo de pepinillos tibia a
la olla de rouladens, y dejar el agua hervir a fuego lento.
Ya que que los bistecs estén blando, vamos a retirar los
bistecs y agarrar un plato limpio .

Put water in the pot and pickle juice and let simmer on
meat until meat is soft, then put meat on a plate
Step 10:
Hoy Vamos a hacer salsa espesa!

Time to make gravy

● Primero, vas a usar la salsa sobrante de los rouldens


en la olla grande. Despues, voy a añadir el caldo de
res y la harina de trigo a la olla Grande. Ahora voy a
verter el vino rojo a la mezcla. ​ We are
going to use the meat sauce in the big pot, then
we add beef stock and flour and wine.

● Luego, va a mezclar y batir hasta que la salsa espesa


tenga mucha espuma. Después, va a verter en la
salsa espesa a un salsera.
Cook the gravy until it is very thick. Then pour into a
ladle

Step 11:
Finalmente, vamos a verter salsera sobre los bistecs
rouladen, y cortar una tira! Delicioso! Gracias!
Pour the gravy on the rouladen and enjoy!

Das könnte Ihnen auch gefallen