You are on page 1of 5

1

Dios Padre

El Elyon Yahveh es Único e Incomparable. Israel era un pueblo monolatra y concebía a


Dios como el Dios supremo entre los dioses (Sal 136), el que está más alto que los demás
y es Soberano de todo por eso “El Altísimo es dueño de los reinos humanos, que da el
reino a quien quiere y pone al más humilde en el trono” (Dan 4,14 o 17 BNP). No es Baal
el dios supremo, sino el Dios de Israel.
El texto de Genesis de Génesis 14,18-22 es revelador por su contexto. Dios es Altísimo,
porque es el Creador de todo (Gen 14,20.22). Por eso le da el triunfo a Abraham sobre las
los reyes que capturaron a su sobrino Lot. El rey de Sodoma la ofreció bienes a Abram
debido a su victoria (Gen 14,21), pero él los rechazó y a cambio Dios en el relato siguiente
le reitera las bendiciones de la alianza con él mediante un juramento solemne: “No temas,
Abram. Yo soy para ti un escudo. Tu premio será muy grande» (Gen 15,1).
“Bendito sea El Elyon” dice en Gen 14,20 lo que nos remite a una bendición gozosa en Ex
18,10 en ambos casos porque Dios salva, en el segundo es otro pagano, el suegro de
Moisés quien bendice a Dios por haber salvado a Su pueblo del yugo egipcio y en Gen
14,20 se trataría de reyezuelos lacayos de Egipto.
El Libro de la Biblia que más veces emplea el nombre Altísimo es Sirácida con 44 veces
hypsistos el cual se convirtió con el que era reconocido por los paganos el Dios de los
judíos. Lucas 1,35: “El Espíritu Santo vendrá sobre ti y el poder del Altísimo te cubrirá con
su sombra; por eso el que ha de nacer será santo y será llamado Hijo de Dios”

El Shaddai. Unas 48 veces en el AT hebreo. La identificación con Yahweh es clara en Ex


6,3 (‫)יְהוָה‬, que vincula la revelación de Dios a los patriarcas con el Nombre de El Shaddai
con el Israel de Moisés (Gen 17:1; 28:3; 35:11; 48:3), pero también como diferencia en la
historia de la salvación, el tiempo de los patriarcas y el del Éxodo son distintos, el Dios de
los Patriarcas hace de Israel y sus tribus una nación mediante la redención del yugo
egipcio y la revelación en el Sinaí.
El Dios de la promesa es Shaddai mientras que YHVH la cumple. El anuncio del nombre
de Yahveh precisamente no es hecho a los padre, pero solo es hecho a Israel después
que se ha convertido en un pueblo (Ex 1,7) que usará Ese nombre como una comunidad
cultica y en Quien El nombre será puesto (Num 6,27; Lev 9,22s).
Dios como Shadday bendice y Su bendición abarca 1) fertilidad y aumento (Gen 17,20;
28,3; 48,4) 2) Convertirse en una gran nación es decir con reyes es decir el pueblo de
Israel y sus reyes (17,4-6; 28,3; 35,11) 3) la tierra (17,8; 28,4; 35,12; 48,4).
En Job: El Libro de Job es el Libro del AT con 2/3 de veces en los que aparece este
sagrado nombre de Dios lo cual se explica en parte, porque tanto Job como sus amigos
no son judíos (Arabia en el sentido más amplio). 2/3 de las veces aparece en la segunda
mitad del Libro. El nombre tiene un lugar central en la parte final de la creciente disputa
entre Job y su Dios.
En el Libro de Job Shadday es el amigo más cercano a Job. En el AT este nombre
destaca la cercanía de Dios (Sal 91,1s). En el AT Griego es traducido por Pantokrator,
pero también con Theos, el que lo hizo todo, Señor etc. Pero ojo kyrios pantokratōr es la
traducción usual de yhwh ṣebāʾôt en los LXX. Dios como Goel: El sentido legal se puede
ver en pasajes como Pro 23,11: Pro 23:10 No desplaces el lindero antiguo, ni irrumpas en
los campos de los huérfanos. Pro 23:11 porque su Redentor es poderoso, y defenderá
sus causas contra ti.

El Goel: El verbo ga´al se emplea en dos campos que no eran disociables en el mundo
antiguo: La vida social y legal y los actos de liberación de Dios. El sentido del verbo
2

considerando ambos campos es de “restaurar, reparar”, pero en hebreo contiene la idea


de “dar la libertad”. Este verbo se emplea en paralelo con los siguientes:
padhah, rescatar (Os 13,14; Is 35,10; Jer 31,11).
Hoshia, salvar, liberar (Is 60,16; Sal 106,10)
Hitsil, salvar, rescatar (Miq 4,10).
Azar, ayudar (Is 41,14).

Sentido secular: La unidad de la tribu era muy valorada y la perturbación de ella y de la


paz al interior de la familia debía de ser restaurada, de eso se ocupa Lev 25,48. El
contexto era el del año jubilar, que existía en el mundo bíblico por ejemplo en
Mesopotamia (pero se circunscribía a la casa del rey), pero en el caso de Israel era
universal y cíclico. Si un israelita se tenía que vender a sí mismo como esclavo, el año
del jubileo lo tenía que rescatar el pariente indicado, el go el (Lv 25,47-54), pero no se
circunscribía la obligación al nivel familiar o de tribu, sino nacional como vemos en Neh
5,8 “Nosotros, en la medida de nuestras posibilidades, rescatamos a nuestros hermanos
judíos vendidos a los paganos”. La ruptura era algo que debía ser solucionado. Sal 133.
Existía el sentido de responsabilidad colectiva El tema de la alianza que se relaciona con
el Shalom y el amor debe estar en el transfondo de esta práctica.
Jer 50:33 »Esto dice el Señor de los ejércitos. «Los hijos de Israel están oprimidos junto
con los hijos de Judá, cuantos los cautivaron los retienen y se niegan a soltarlos.
Jer 50:34 Pero poderoso es su Redentor, cuyo Nombre es el Señor de los ejércitos. Él
defenderá bien su causa para apaciguar el país y hacer temblar a los habitantes de
Babilonia.
¿De qué redime Dios?
1) De todo mal Gen. 48:16, en el uso más antiguo de este verbo, Jacob ) alaba a Dios o a
Su Ángel de redimirlo de todo ra, mal. En el verso 15 habla de que Dios lo ha pastoreado
lo que indica la protección y responsabilidad de Dios como Pastor.
2) De la violencia y opresión (Sal 72,14).
3) Del enemigo (Jer 31,11) “pues el Señor redimió a Jacob, lo rescató de una mano más
fuerte”. gaal tiene su origen en la esfera de la ley, donde denota la responsabilidad
colectiva para curar o restaurar el balance de una familia.
Así como el go el debía redimir de la esclavitud a sus parientes, Yahweh, como gōʾēl, se
hace cargo de la obligación de redimir a Israel, Su primogénito de la esclavitud de Egipto
(Exod 6:5; 15:13; Deut 7:8; 9:26; cf. Exod 4:22). Aquí en este verso, Yahweh está
redimiendo al remanente del reino del norte de la esclavitud Asiria y más tarde redimirá al
remanente de Judá de su esclavitud en Babilonia (50:34; Isa 41:14; 43:1, 14; 44:6, 22–23;
47:4; 48:17, 20 etc Lundbom).
4) Liberación de todo tipo de preocupación (Sal 107:2) de peligros en viajes (2 Cor
11,26), prisión (Pedro en Hch 12,1-9) y enfermedad (Lc 13,11-16 la mujer encorvada por
18 años) En el Sal 69,19(18) se refiere a la liberación de los aprietos en general (v. 1 8 [
17)) y de los enemigos (vv. 18(19). El objeto de la redención es el alma de un peligro
mortal (vv. 15f.[ 14f.]).
5) Redención de la muerte (Sal 103:4).
6) Asociada con el perdón de los pecados (Sal 103,3 y 4). Is 44,22.
7) Dios redime enseñando y guiando a Su pueblo (Is 48,17).

La redención en el Éxodo: Se enfatiza las penurias a las que el enemigo, el faraón,


somete al primogénito de Dios Israel. “Por eso, di a los hijos de Israel: «Yo soy el Señor;
os sacaré de las opresiones de los egipcios, os libraré de su servidumbre y os redimiré
con brazo extendido y grandes castigos” (Ex 6,6), pero Dios redime para hacernos Suyos
y que vivamos en la fidelidad de la alianza como vemos en Ex. 6:7 “Os constituiré en
3

pueblo mío y seré vuestro Dios, y sabréis que yo soy el Señor, vuestro Dios, que os saca
de las sevalah, opresiones de los egipcios”.

La redención en el Deutero Isaías: Es Isaías con sus 25 veces, las mismas que aparece
el título Santo aplicado a Dios, el Libro del AT hebreo con más usos del verbo gaal. La
redención de Babilonia es un nuevo éxodo (Is 51,10; 48,20 y 21. Además emplea el verbo
gaal con el matiz de restauración de la relación de alianza rota (Is 43,1). En Is 44,22 la
redención está conectada al perdón de los pecados.
El título goel aparece 9 veces en el Deutero Isaías 7 de ellas con la fórmula del
mensajero, Dios es Rey koh ·amar yhvh, ''Así dice Yahweh' y ocurre 2 veces con al tira,
''No teman'' (41·:14; 54:5). Dios redime porque es Rey y Dios Eterno (Is 44,6).
En medio del dolor físico, de la tristeza de haber perdido a sus hijos y viendo que sus
amigos le dan la espalda y aún diciendo de Dios que le ha negado la justicia y que lo llena
de amargura (Job 27,2.5), sin embargo Lo invoca como Su goel gōʾᵃlı̂ ḥāy Redentor vive
(Job 19,25).

El Olam: A diferencia de los países vecinos, del Antiguo Cercano Oriente (el Enuma Elish
o la mitología egipcia), ver el Sal 90,2. Es el Primero y el Último (Is 44,6). Dios no se
revela como Alguien que tiene origen. Ver Is 40,28: ¿Acaso no lo sabes, es que no lo
has oído? El Señor es un Dios eterno y creó los confines del mundo. No se cansa,
no se fatiga, es insondable su inteligencia.
Así como Yahweh es el Señor de todos los extremos de la tierra, cuanto más de todas las
regiones a las que fueron dispersados los israelitas. Como Señor de la eternidad, es
también sobre la historia de todas las personas y con mayor razón del destino de Israel; El
permanece incansablemente fiel a Su voluntad de redención. La singular expresión “ Dios
Eterno” que ocurre solo en el Deutero-Isa, no da testimonio en un concepto abstracto de
tiempo o eternidad o en la eternidad per se , sino que busca expresar la libertad absoluta
de Dios de convertirse o pasar, Su Señorío sobre todo el tiempo y temporalidad y el
elemento de fidelidad al creyente. (Jenni, E., & Westermann, C. (1997)..
Porque Dios es Eterno es Bueno por Siempre y Su misericordia y Su fidelidad es eterna
(Sal 100,5; 136). Pero el Dios que es Eterno, que es Supremamente e infinitamente
superior al hombre, por amor busca a los seres humanos a quienes ha creado, para entrar
en comunidad de vida, en una comunión que es personal:
“Isa 57:15 Que esto dice el Altísimo y Sublime, el que habita eternamente y cuyo Nombre
es santo. «Habito en un lugar alto y santo, pero también con el contrito y humilde de
espíritu, para reanimar el espíritu de los humildes y vivificar el corazón de los contritos”.
Dios de los ejércitos: “Es el más elevado y grande nombre real de Dios” (Ewald
citado por Zobel). La frase Y Sebaot aparece 240 veces, pero hay otras similares. La
frase “Yaweh Sebaot es su nombre aparece 12 veces en el AT todas ellas en
Jeremías (10:16; 31:35; 32:18; 46:18; 48:15; 50:34; 51:19, 57) y en el Deutero Isaías
(Isa 47:4; 48:2; 51:15; and 54:5). Esta confesión ocurre en 4 contextos: 1) juicio 2)
creación, 3) idolatría y 4) juramento.
Sebaot es la forma plural de saba, ejército. El contexto bélico se puede ver en 1 Sa, 17,45
y es el único lugar en que se explica este título, pero sería miope limitarlo al dominio de
Dios sobre el ejercito israelita. Ciertamente el reino de David expandió las fronteras de
Israel a punta de triunfos militares y todo porque el Dios de los ejércitos estaba con David
representante de Dios como vemos claramente en 2 Sam 5,10, pero los ejércitos de Dios
exceden al ejército de Israel.
En Gen 2,1 leemos “Y quedaron concluidos el cielo, la tierra y todo ṣᵉḇāʾām” . Como dice
el experto Westermann, el significado “ejércitos” da mayor precisión, pues las estrellas
son ese ejército (Is 40,26) y el pueblo de Israel en su conjunto es llamado “ejército” y
4

como tal salió de Egipto redimido por el Señor (Ex 7,4). Porque es el Señor de los
ejércitos es el Dueño y Señor de la viña que es Israel y Judá (Is 5,7).
Este título destaca la trascendente omnipotencia y exaltación de Yahveh y la plenitud de
Su poder (ver la traducción griega Señor de las fuerzas). En Is 6 vemos que Dios Sebaot
es santo y es Rey (Is 6,5).
Las construcciones genitivas son reveladoras: la mano (Is 19,16), el plan (19,17), el celo
(9,6(7)) la ira (9,18(19))y un Día de Yahveh Sebaot (2,12; 22,5) es decir lenguaje que
destaca la seriedad del juicio de Dios. Lo mismo es cierto de los verbos que tienen a
Yahveh Sebaot como sujeto: Él se revela a los oídos de Isaías (22,14), se hace escuchar
(21,10; 28,22) y lo que jura contra Sus enemigos lo cumple (14,24.27 sobre todo). Él quita
(3,1), envía enfermedad (10,16); destruye (10,23), planea desastre (14,27) llama a la
conversión hasta el punto del llanto y a no confiar en sus propias fuerzas, sino en el Señor
(22,12).
Pero Dios Sebaot también bendice como en Is 31,4-5 Isa 31:4 Porque así me ha dicho
Yahveh: Como ruge el león y el cachorro sobre su presa, y cuando se convoca contra él a
todos los pastores, de sus voces no se intimida, ni de su tumulto se apoca: tal será el
descenso de Yahveh Sebaot para guerrear sobre el monte Sión y sobre su colina.
Isa 31:5 Como pájaros que vuelan, así protegerá Yahveh Sebaot a Jerusalén, protegerá y
librará, perdonará y salvará”. Ojo con el verbo proteger, ganan, que solo tiene como sujeto
todas las veces (8) que aparece en el AT. Aquí por el contexto se trata de una corrección
por la alianza de Israel con Egipto para defenderse de Asiria. Dios pide a Israel que no
haga eso, sino que confíe en Él.
Los israelitas merecían castigo por no confiar en Dios y buscar alianza con Egipto, pero
en Su misericordia no castiga a nadie, cuando debía castigar a todos y esta misericordia
es un llamado a la conversión como vemos en el verso siguiente 31,6: “Volveos a aquel
de quien profundamente os apartasteis, hijos de Israel”.
Adonai: Su uso es bastante antiguo, ya lo encontramos en el siglo X a.C. Frecuentemente el rey es
es llamado "adhon” en Jer. 22:18; 34:5.
Psa 135:5 Yo sé que , gadhol yhvh va"adhonenu mikkol el Señor es grande, que nuestro Dios está
sobre todos los dioses. Psa 135:6 Todo cuanto quiere el Señor, lo hace en los cielos y en la tierra,
en los mares y en los abismos”.
Y Sal 136:1-3, hodhulayhvh . . . le'lohe ha"el-0him . . . la 'adhone ha 'adhonim, ' Dad gracias al
Señor, porque es bueno, porque es eterna su misericordia.
Psa 136:2 Dad gracias al Dios de los dioses, porque es eterna su misericordia.
Psa 136:3 Dad gracias al Señor de los señores, porque es eterna su misericordia. 'O give thanks to
Yahweh,
Estos pasajes confirman el significado de "adhonai como el dominio de Yahweh sobre todo el
mundo. (artículo Adhon por Eissfeldt en el TDOT tomo 1).
.
II.
.Sin duda el Tetragrama es con sus más de 6,800 veces es más empleado que Adonai con sus 449
veces. El AT Griego traduce el Tetragrama, lo cual es importante cuando a Jesús se Le llama Señor
(Flp 2,11).
En el AT 'adhonai aparece 449 times, de las cuales aparece solo en 134 times y en conexión con
yhvh (Yahweh) 315 times. Cuando es usado en referencia a Yahweh, el orden Adonai yhvh 310
times y yhvh "adhonai 5 times. En los Libros Históricos más antiguos (Genesis a 2 Reyes) "adhonai
se encuentra solo unas 21 veces. En los Libros proféticos el uso de 'adhonai (solo o en conexión
con yhvh) sube a 320 veces, la mayoría en Ezekiel con 217 ejemplos.
5

En la gran mayoría de estos pasajes adhonai es usado con la fórmula del mensajero, koh 'amar,
Isa. 10:24, koh ·amar ·adhonai yhvh tsebha"oth, ''Thus says the Lord, Yahweh of hosts''.
El sentido del título es obvio: Dios es Señor sobre todo, ejerce Su poder sobre todo y sobre todos: