Sie sind auf Seite 1von 244

01/2015

No se permite reproducir o traducir, totalmente o parcial-


mente, el contenido de esta guía sin autorización previa

Spark
por escrito de la General Motors de Argentina S.R.L. Todos
los informes, ilustraciones y especificaciones contenidos en
esta guía corresponden a datos existentes en la época de su
publicación. Nosotros nos reservamos el derecho de hacer
cambios en cualquier momento, tanto en el producto
como en la guía, sin previo aviso.

2640635

Spark
General Motors de Argentina S.R.L.
Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están
basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles
en la fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
las informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto a
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos que
todos los Concesionarios disponen de Manual de Ventas con informaciones, ilustraciones y
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que están a su disposición
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitida por el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con el Manual de Ventas mencionado en el
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General Motors de Argentina S.R.L.

Centro de Contactos con


Clientes GM
Argentina 0800-888-2438
www.chevrolet.com.ar
Brasil 0800-702-4200
www.chevrolet.com.br
Uruguay 0800-24389
www.chevrolet.com.uy
Paraguay 009-800-542-0087
www.chevrolet.com.py

Brasil............................................................... 0800-702-4200
Para clientes argentinos en Brasil.................... 0800-892-3680
Argentina........................................................0800-555-1115
Uruguay.......................................................... 0800-1115
Paraguay.........................................................009-800-542-0087
(Opcion Road Service)
Guía del Propietário

No se permite reproducción o traducir, totalmente o parcialmente, el contenido de esta guía


sin autorización previa por escrito de la General Motors de Argentina S.R.L. Todos los informes,
ilustraciones y especificaciones contenidos en esta guía corresponden a datos existentes en la
época de su publicación. General Motors de Argentina se reserva el derecho de hacer cambios
en cualquier momento, tanto en el producto como en la guía, sin previo aviso.
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (1,1)

2015 Manual del propietario Chevrolet Spark LHD M

En pocas palabras . . . . . . . . . . . 1-1 Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Sistema de


Información importante para su Compartimentos infoentretenimiento . . . . . . . . . 7-1
primer viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Ubicación de equipaje/carga . . . 4-3 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Llaves, puertas y Equipamiento adicional Reproductores de audio . . . . . . 7-14
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Personalización . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Llaves y cerraduras . . . . . . . . . . . . 2-1 Sistema de portaequipajes del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Seguridad del vehículo . . . . . . . . 2-8 Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Información sobre la carga del
Espejos retrovisores Sistemas de climatización . . . . . 8-1
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Salidas de ventilación . . . . . . . . . 8-8
Espejos retrovisores Instrumentos y controles . . . . 5-1 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Conducción y
Indicadores de advertencia,
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . 9-1
medidores e indicadores . . . . . 5-8
Asientos y apoyacabezas . . . . 3-1 Información de conducción . . . . 9-1
Computadora de a bordo . . . . . 5-17
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Puesta en marcha y
Personalización del
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . 3-3 funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Cinturones de seguridad . . . . . . . 3-5 Sistema de escape del
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . 3-8 Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Asientos infantiles . . . . . . . . . . . . 3-13 Iluminación exterior . . . . . . . . . . . . 6-1 Transmisión automática . . . . . . . 9-5
Iluminación interior . . . . . . . . . . . . . 6-5 Transmisión manual . . . . . . . . . . 9-11
Dispositivos de iluminación . . . . 6-6 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Sistemas de detección de
objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (2,1)

2015 Manual del propietario Chevrolet Spark LHD M

Cuidado del vehículo . . . . . . . 10-1 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . 12-1


Información general . . . . . . . . . . 10-2 Identificación del vehículo . . . . 12-1
Comprobaciones en el Datos del vehículo . . . . . . . . . . . . 12-3
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Sustitución de las Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . 10-24
Herramientas del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29
Ruedas y neumáticos . . . . . . . 10-30
Arranque con cables . . . . . . . . 10-40
Remolcado del vehículo . . . . . 10-42
Cuidado del aspecto . . . . . . . . 10-45
Servicio y mantenimiento . . . 11-1
Información general . . . . . . . . . . 11-1
Mantenimiento y cuidado
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Líquidos, lubricantes y piezas
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (3,1)

Introducción iii

Su vehículo es una combinación de experimentados entrenados por


. Las tablas de contenidos al
diseño, tecnología de avanzada, Chevrolet trabajan de acuerdo a las principio del manual y de cada
seguridad, compatibilidad ecológica instrucciones específicas de capítulo le ayudarán a localizar
y economía. Chevrolet. la información.
Este Manual de Instrucciones le La documentación para el cliente
. El índice alfabético le permitirá
proporciona toda la información debería tenerse siempre a mano en buscar información específica.
necesaria para conducir el vehículo el vehículo. . En este manual se utilizan las
de forma segura y eficiente. designaciones de fábrica para
Informe a los ocupantes sobre los Uso del manual los motores. Las designaciones
posibles peligros de lesiones y . Este manual describe todas las comerciales correspondientes se
accidentes derivados de un uso pueden encontrar en el capítulo
opciones y características
incorrecto del vehículo. "Datos técnicos".
disponibles para este modelo.
Siempre debe cumplir las leyes y Ciertas descripciones, incluidas . Las indicaciones de dirección
los reglamentos del país por donde las correspondientes a las (por ejemplo izquierda o
circule. Dichas leyes pueden diferir funciones de pantalla y de derecha, delante o detrás) se
de la información contenida en el menú, pueden no corresponder refieren siempre al sentido de
presente. a su vehículo debido a las marcha.
variantes de modelos, las . Las indicaciones en pantalla
Cuando este Manual de especificaciones para el país o
Instrucciones hace referencia a una pueden no estar en su idioma.
equipos o accesorios
visita al servicio de asistencia, le especiales.
recomendamos dirigirse a su
servicio de reparaciones Chevrolet. . La sección "En pocas palabras"
le proporciona una primera
Todos los servicios de reparaciones visión de conjunto.
Chevrolet proporcionan una
atención de primera clase a precios
razonables. Mecánicos
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (4,1)

iv Introducción

Peligro y Atención
{ Atención { Atención
{ Peligro La marca Atención acompaña a El equipamiento de los vehículos
puede variar dependiendo de las
información sobre situaciones
La marca { Peligro acompaña que pueden dañar el vehículo. La versiones comercializadas en su
a información sobre situaciones inobservancia de esa información país y del modelo aquirido.
de riesgo de sufrir un accidente con puede dañar el vehículo. Asesórese en un concesionario
oficial Chevrolet sobre el
lesiones, incluso fatales. La
equipamiento de los vehículos.
inobservancia de dicha información Le deseamos muchas horas de
puede provocar lesiones de diversa agradable conducción.
gravedad o la muerte.
Chevrolet
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

En pocas palabras 1-1

En pocas palabras Información Arranque del motor


importante para su
Información importante para primer viaje
su primer viaje
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . 1-1 Arranque del motor
Desbloqueo del vehículo . . . . . . 1-2
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 1-2 Comprobaciones antes de
Ajuste de los comenzar un viaje
apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 . La presión de los neumáticos y
Cinturones de seguridad . . . . . . 1-3 su estado.
Ajuste de los retrovisores . . . . . 1-4
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . 1-4 . El nivel de aceite del motor y de
Vista general del tablero de los demás líquidos.
. Lleve la llave a la posición 1,
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 . Que todos los cristales,
Iluminación exterior . . . . . . . . . . . 1-6 retrovisores, iluminación exterior mueva ligeramente el volante
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 y placas de patente estén en para liberar el bloqueo del
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 1-8 buen estado y libres de mismo.
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 suciedad, nieve o hielo. . Cambio manual: accione el
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 1-9 embrague.
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 . La correcta posición de los
asientos, de cinturones de . Cambio automático: Lleve la
seguridad y retrovisores. palanca selectora a P o a N.
. El funcionamiento de los frenos . No acelere.
a baja velocidad, especialmente
si los frenos están húmedos.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

1-2 En pocas palabras


. Gire la llave a la posición 3, Desbloquea todas las puertas. Las Posición del asiento 0 Posición del
pisando el pedal del embrague y balizas se encienden dos veces. asiento en la página 3-3, Ajuste del
el pedal del freno y liberándolos
luego cuando el motor está en Control remoto de radio 0 Control asiento 0 Ajuste del asiento en la
marcha. remoto de radio en la página 2-2, página 3-3.
Antes de repetir el arranque, o para Sistema de cierre centralizado 0 Respaldos del asiento
apagar el motor, gire de nuevo la Sistema de cierre centralizado en la
llave a 0. página 2-4.

Desbloqueo del vehículo Ajuste de los asientos


Control remoto Posicionamiento de los
asientos

Tire de la palanca, ajuste la


inclinación y suelte la palanca. Deje
que el asiento bloquee
audiblemente.
Posición del asiento 0 Posición del
Pulse el botón K. asiento en la página 3-3, Ajuste del
Tire de la manija, deslice el asiento asiento 0 Ajuste del asiento en la
y suelte la manija. página 3-3.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

En pocas palabras 1-3

Altura del asiento Ajuste de los Cinturones de seguridad


apoyacabezas

Gire la manivela de la parte exterior Extraiga el cinturón del riel, guíelo


del almohadón del asiento, hasta Tire del apoyacabezas hacia arriba. sin torsiones sobre el cuerpo y
que el almohadón se ajuste en la abroche la lengüeta en la hebilla.
posición deseada. Para bajarlo, presione el enganche
y empuje el apoyacabezas hacia Durante el viaje, tense
Posición del asiento 0 Posición del abajo. frecuentemente el cinturón
asiento en la página 3-3, Ajuste del abdominal tirando suavemente de la
Apoyacabezas 0 Apoyacabezas banda torácica.
asiento 0 Ajuste del asiento en la en la página 3-1.
página 3-3.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

1-4 En pocas palabras

Posición del asiento 0 Posición del Espejo retrovisor interior 0 Espejo Ajuste del volante
asiento en la página 3-3, Cinturones retrovisor manual en la página 2-12.
de seguridad 0 Cinturón de Espejos exteriores
seguridad de tres puntos en la
página 3-6, Sistema de airbag 0
Sistema de airbag delantero en la
página 3-10.

Ajuste de los retrovisores


Espejo retrovisor interior

Desbloquee la palanca, ajuste el


volante, luego enclave la palanca y
asegúrese de que esté totalmente
Sencillamente, mueva la palanca en bloqueada. Ajuste el volante sólo
el sentido deseado para ajustar el con el vehículo detenido.
ángulo de los espejos retrovisores.
Sistema de airbag 0 Sistema de
Espejos exteriores convexos 0 airbag en la página 3-8, Posiciones
Espejos convexos en la
página 2-10, Espejos exteriores de activación 0 Rodaje de un
vehículo nuevo en la página 9-2.
abatibles 0 Espejos abatibles en la
Para reducir el deslumbramiento, página 2-11, Espejos exteriores
tire de la palanca de la parte inferior calefactados 0 Espejos
de la carcasa del espejo retrovisor.
calefactados en la página 2-12.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

En pocas palabras 1-5

Vista general del tablero de instrumentos


Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

1-6 En pocas palabras

1. Ajuste de los espejos 18. Pedal del freno. DESCONECTAR = (OFF):


retrovisores eléctricos 19. Interruptor de encendido. Todas las luces están apagadas.
2. Salidas de aire laterales. 20. Pedal del embrague. ; : Las luces traseras, las luces
3. Iluminación exterior. de la patente y las luces del tablero
21. Ajuste del volante. de instrumentos están encendidas.
4. Bocina. 22. Tapa de fusibles. 5 : Las luces bajas y todas las
Airbag del conductor. 23. Palanca de desbloqueo luces mencionadas más arriba
5. Cuadro de instrumentos. del capó. están encendidas.
6. Sistema limpia y lavaparabrisas. 24. Control de la iluminación del Guiños, luz alta y luz baja
7. Salidas de aire centrales. tablero de instrumentos.

8. Sistema de información y Iluminación exterior


entretenimiento.
9. Indicadores de control.
10. Balizas.
11. Airbag del acompañante.
12. Guantera.
13. Sistema de climatización.
14. Palanca de cambios.
15. Entrada AUX.
Para pasar de la luz baja a la luz
Entrada USB. alta, empuje la palanca.
16. Tomacorriente.
17. Pedal del acelerador. Gire la llave de las luces.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

En pocas palabras 1-7

Para pasar a la luz baja, empuje Indicadores de giro y cambios Bocina


nuevamente la palanca o tire de carril
de ella.
Luz alta 0 Palanca de cambio de
luz alta/baja en la página 6-2,
Guiños 0 Guiño en la página 6-2.
Balizas

Pulsar a.
palanca hacia arriba = indicador
derecho.
palanca hacia abajo = indicador
izquierdo.

Se accionan con el botón |.


Balizas 0 Balizas en la página 6-3.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

1-8 En pocas palabras

Limpia/lavaparabrisas Limpiaparabrisas 0 Limpia/ Climatizador


lavaparabrisas en la página 5-3.
Limpiaparabrisas Luneta térmica, espejos
Sistema lavaparabrisas exteriores calefactados.

DESCONECTAR = (OFF): Sistema Tire de la palanca. La luneta térmica se acciona


desconectado. pulsando el botón =.
Lavaparabrisas 0 Limpia/
INT: Funcionamiento intermitente.
lavaparabrisas en la página 5-3, Espejos calefactados 0 Espejos
LO: Barrido continuo, lento. Líquido lavaparabrisas 0 Líquido calefactados en la página 2-12,
HI: Barrido continuo, rápido. lavaparabrisas en la página 10-13. Luneta térmica 0 Luneta térmica
Para efectuar un solo barrido trasera en la página 2-14.
cuando el limpiaparabrisas está
apagado, mueva ligeramente la
palanca hacia la posición INT y
suéltela.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

En pocas palabras 1-9


. Si el vehículo está en una
Desempañado y Estacionamiento superficie plana o cuesta arriba,
descongelación de las . No estacione el vehículo sobre coloque la primera o la posición
ventanillas una superficie fácilmente P antes de desconectar el
inflamable. La elevada encendido. Si el vehículo está
temperatura del sistema de cuesta arriba, gire las ruedas
escape podría inflamar dicha delanteras en la dirección
superficie. contraria al cordón de la vereda.
. Accione siempre el freno de Si el vehículo está cuesta abajo,
estacionamiento sin pulsar el meta la marcha atrás antes de
botón de desbloqueo. En desconectar el encendido. Gire
pendientes en bajada o en las ruedas delanteras hacia el
subida, aplíquelo con toda la cordón de la vereda.
firmeza posible. Para reducir el . Cierre las ventanillas.
esfuerzo, pise el pedal del freno
al mismo tiempo. . Cierre el vehículo y active el
sistema de alarma antirrobo.
Pulse el botón 5. . Desconecte el motor y el
encendido. Gire el volante hasta Llaves 0 Llaves en la
Desescarchado del parabrisas 0 que se acople el bloqueo. página 2-1.
Sistema de calefacción y ventilación
en la página 8-1, Desempañado del
parabrisas 0 Sistema de aire
acondicionado en la página 8-4
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

1-10 En pocas palabras

Transmisión Cambio automático (de estar D: La posición de marcha es para


equipado) todas las condiciones de
Cambio manual conducción. Permite engranar el
cambio en las cuatro marchas hacia
delante. La cuarta marcha es la
sobremarcha, que reduce la
velocidad del motor y el nivel de
ruido mientras incrementa la
economía de combustible.
2: Permite cambiar la transmisión
de 1ra a 2da marcha e impide el
cambio automático a 3ra o 4ta
marcha.
Seleccione el rango de cambios 2
para contar con más potencia al
P (ESTACIONAMIENTO): Bloquea trepar pendientes y para frenar con
Marcha atrás: con el vehículo las ruedas delanteras. Seleccione P el motor al descender cuestas
inmóvil, presione el pedal del sólo cuando el vehículo esté pronunciadas.
embrague y coloque la marcha. detenido y el freno de
1: Esta posición bloquea la
Si la marcha no entra con facilidad, estacionamiento esté puesto.
transmisión en primera marcha.
ponga la palanca en punto muerto, R (MARCHA ATRÁS): Seleccione
suelte el pedal del embrague y Seleccione 1 para lograr máximo
R sólo cuando el vehículo esté
presiónelo de nuevo; luego, repita la frenado del motor al descender
detenido.
selección de la marcha. cuestas pronunciadas.
N (PUNTO MUERTO): Posición de
Cambio manual 0 Transmisión punto muerto.
manual en la página 9-11.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

En pocas palabras 1-11

Presione el botón de desbloqueo


para realizar el cambio. Las flechas
indican los cambios que no
requieren que presione el botón de
desbloqueo.

Realice el cambio libremente.


Cambio automático 0 Transmisión
automática en la página 9-5.

Pise el pedal del freno y presione el


botón de desbloqueo para realizar
el cambio.
Los cambios que requieren que
presione el botón de desbloqueo se
indican con flechas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

1-12 En pocas palabras

2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Llaves, puertas y ventanillas 2-1

Llaves, puertas y Espejos retrovisores


eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Llaves y cerraduras
ventanillas Espejos retrovisores
abatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Llaves
Espejos retrovisores Llaves de repuesto
Llaves y cerraduras calefaccionados . . . . . . . . . . . . 2-12
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 El número de la llave se especifica
Espejos retrovisores interiores en una etiqueta que se puede
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Retrovisor manual . . . . . . . . . . . 2-12
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . 2-4 quitar.
Bloqueos automáticos de Ventanillas Al pedir llaves de repuesto debe
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Levantavidrios manuales . . . . 2-13 indicarse el número de llave
Levantavidrios eléctricos . . . . . 2-13 correspondiente, ya que la llave es
Puertas Luneta térmica trasera . . . . . . . 2-14 un componente del sistema
Compartimento de carga . . . . . . 2-7 Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 inmovilizador.
Seguridad del vehículo Cerraduras 0 Cuidado exterior en
Sistema de alarma la página 10-45.
antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Espejos retrovisores
exteriores
Espejos convexos . . . . . . . . . . . 2-10
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

2-2 Llaves, puertas y ventanillas

Control remoto Debe tratarlo con cuidado,


protegerlo de la humedad y de las
temperaturas altas, y evite
accionarlo innecesariamente.
Avería
Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede
deberse a lo siguiente:
. Se ha excedido el alcance,
. La tensión de la pila es
Llave con paletón plegable demasiado baja,

Pulse el botón para desplegarlo.


. Accionamiento repetido y
frecuente del control remoto
Para plegar la llave, pulse el botón Se usa para accionar: fuera del alcance de recepción
y pliéguela manualmente. . Cierre centralizado del vehículo; será necesario
. Sistema de alarma antirrobo volver a sincronizarlo,
. Sistema de alarma del vehículo
. Sobrecarga del sistema de
cierre centralizado debido a un
El control remoto tiene un alcance accionamiento frecuente en
aproximado de hasta 20 metros breves intervalos; se interrumpe
(66 pies). Puede estar restringido la alimentación de corriente
por influencias externas. durante un breve período de
Las balizas se iluminan para tiempo.
confirmar el accionamiento.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Llaves, puertas y ventanillas 2-3


. Interferencia de ondas de radio Llave con paletón plegable 5. Compruebe el funcionamiento
de mayor potencia procedentes del transmisor en el vehículo.
de otras fuentes.
Llave fija
Sustitución de la pila del
control remoto de radio { Atención
Cambie la pila apenas note una
disminución del alcance. Evite tocar las superficies planas
de la pila con los dedos
desnudos. La manipulación
acorta la vida útil de las pilas.

Nota: Las pilas de litio usadas


pueden dañar el medio ambiente.
Nota: Utilice una pila de repuesto Respete la normativa de reciclaje
CR2032 (o equivalente). local al desecharlas.
1. Abra la tapa del transmisor. No las deseche junto con la basura
2. Quite la pila usada. Evite que la doméstica.
tarjeta del circuito entre en Nota: Con objeto de que el
contacto con otros transmisor funcione correctamente,
Las pilas no se desechan junto con componentes. siga las instrucciones siguientes:
los residuos domésticos. Deben 3. Coloque la pila nueva. Evite que el transmisor se caiga.
desecharse en un punto autorizado Asegúrese de que el polo
para su reciclaje. negativo (-) quede mirando No coloque objetos pesados encima
hacia la base. del transmisor.
4. Cierre la tapa del transmisor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

2-4 Llaves, puertas y ventanillas

Mantenga el transmisor alejado del Botón del cierre centralizado Desbloqueo


agua y la luz directa del sol. Si el
transmisor se mojara, séquelo con
un paño suave.

Cierre centralizado
Puede activar el sistema de cierre
centralizado desde la puerta del
conductor. Este sistema le permite
bloquear y desbloquear todas las
puertas desde la puerta del
conductor, usando ya sea la llave
o el control remoto sin llave (desde
el exterior) o el botón de bloqueo de Control remoto
la puerta (desde el interior). Bloquea o desbloquea todas las
Si la puerta del conductor no está puertas y el portón trasero. Pulse el botón K.
correctamente cerrada, el sistema Pulse el botón Q para bloquear. Desbloquea todas las puertas. Las
de cierre centralizado de las puertas balizas destellan dos veces y se
no funciona. Pulse el botón K para desbloquear. desactiva el sistema antirrobo.
Si la puerta del conductor está
abierta, esa puerta no se puede
bloquear.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Llaves, puertas y ventanillas 2-5

Bloqueo Alarma del vehículo Falla en el sistema de control


remoto
Desbloqueo

Control remoto
Pulse y suelte el botón 7 una vez
Pulse el botón Q. para accionar la alarma de pánico.
Bloquea todas las puertas. Las La bocina suena una vez y las luces Desbloquee manualmente la puerta
balizas se encienden una vez. de giro destellan hasta que se pulsa del conductor girando la llave en la
Se activa el sistema antirrobo. cualquier botón de la llave. cerradura.
La alarma suena si se abre una
puerta con una llave mientras el
modo antirrobo está activo. Por esta
razón, debe abrir la puerta con el
botón de desbloqueo del ( RKE) .
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

2-6 Llaves, puertas y ventanillas

Bloqueo Bloqueos automáticos de Seguros para niños


Cierre la puerta del conductor y puertas
bloquéela desde afuera con la llave.
Bloqueo automático de
Hall del sistema de cierre puertas
centralizado
Cuando la velocidad del vehículo se
Desbloqueo mantiene por arriba de 40 km/h
Desbloquee manualmente la puerta (25 mph), todas las puertas se
del conductor girando la llave en la bloquean automáticamente.
cerradura. Las demás puertas se Todas las puertas se desbloquean
pueden abrir con la manija interior. automáticamente cuando la llave de
Para desactivar el sistema de encendido está en la posición
bloqueo antirrobo, active el LOCK o se tira hacia afuera del
encendido. botón de desbloqueo de puerta.
Desbloqueo automático de las
{ Atención
Bloqueo
puertas No tire de la manija interior de la
Presione la perilla de bloqueo
interior de todas las puertas excepto Todas las puertas se desbloquean puerta mientras el seguro para
la del conductor. Luego cierre la automáticamente cuando llega la niños esté en la posición de
puerta del conductor y bloquéela señal de impacto a los sensores bloqueo. Al hacer esto puede
desde afuera con la llave. con el encendido activado. dañar la manij a interior de la
Sin embargo, es posible que las puerta.
puertas no se desbloqueen si se
comprueban problemas mecánicos
en el sistema de bloqueo de las
puertas o en la batería.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Llaves, puertas y ventanillas 2-7

{ Peligro Puertas
Utilice los seguros para niños Compartimento de carga
siempre que viajen niños en los
asientos traseros. Portón trasero
Apertura
Para cerrar el seguro para niños,
mueva la palanca hacia arriba a la
posición de bloqueo.
Para abrir una puerta trasera
cuando el seguro para niños está
activado, desbloquee la puerta <Tipo 2>
desde el interior y abra la puerta El portón trasero se bloquea o
desde el exterior. desbloquea cuando se bloquean o
Para cancelar el seguro para niños, desbloquean todas las puertas con
mueva la palanca hacia arriba a la la llave o el sistema sin llave.
posición de desbloqueo. Cuando el portón trasero está
desbloqueado, tire de la manija
<Tipo 1> larga para abrirlo.
El portón trasero se bloquea o
desbloquea con la llave. Inserte la { Peligro
llave en la cerradura y gírela en
sentido antihorario para No conduzca con el portón
desbloquear y luego tire de la trasero abierto o entreabierto, por
manija larga. ejemplo, si transporta objetos
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

2-8 Llaves, puertas y ventanillas

Cierre Seguridad del


Peligro (Continuación)
Para cerrar el portón trasero,
grandes, ya que podrían entrar en empújelo hacia abajo haciendo que
vehículo
el vehículo gases de escape enganche de manera segura.
tóxicos. Inserte asimismo la llave en la Sistema de alarma
cerradura y gírela en sentido antirrobo
horario.
El sistema de alarma antirrobo
Se bloquea automáticamente
{ Atención cuando se bloquean todas las
controla:

puertas.
. Puertas, portón trasero, capó
Antes de abrir el portón trasero,
Asegúrese de mantener las manos
. El encendido
compruebe si hay obstrucciones
por arriba, como una puerta de y cualquier otra parte del cuerpo,
garaje, para evitar daños en el así como las de otras personas
portón trasero. Compruebe completamente alejadas de la zona
siempre la zona de movimiento de cierre del portón trasero.
por encima y detrás del portón
trasero.

Nota: La instalación de algunos


accesorios pesados en el portón
trasero podría impedir que
permaneciera abierto.
Activación
Directamente pulsando el botón Q.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Llaves, puertas y ventanillas 2-9

Indicador de estado Desactivación De lo contrario, después de


28 segundos, la alarma se detendrá
automáticamente y se reiniciará al
modo antirrobo activado.
Si el sistema no funciona como se
describe arriba, haga que lo
verifique su taller autorizado.

Inmovilizador
Indicador del inmovilizador

El indicador de seguridad destella Si se desbloquea el vehículo


para indicar que el sistema
pulsando el botón ", se desactiva el
antirrobo está en funcionamiento.
sistema de alarma antirrobo.
Se apaga cuando se desbloquean
todas las puertas usando el Sonido de la alarma
transmisor de entrada sin llave. El sistema proporciona una alarma
Se enciende cuando usted bloquea cuando se abre cualquiera de las
las puertas usando el transmisor de puertas, el portón trasero o el capó
entrada sin llave. sin pulsar el botón de desbloqueo
del transmisor.
Si se usa una llave no válida, el
Para detener el sonido de la alarma, indicador destella y no se puede
pulse el botón de bloqueo o de arrancar el vehículo.
desbloqueo del transmisor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

2-10 Llaves, puertas y ventanillas

Inmovilizador El motor se inmoviliza Espejos retrovisores


automáticamente después de girar
El sistema inmovilizador exteriores
la llave a la posición LOCK y
proporciona una seguridad antirrobo
sacarla del interruptor de arranque.
adicional al vehículo que lo tiene
instalado, y evita que pueda ser
El indicador del inmovilizador se Espejos convexos
puede operar en las siguientes
puesto en marcha por personas no El retrovisor exterior convexo
condiciones:
autorizadas. La llave válida de un reduce los ángulos muertos. La
vehículo equipado con sistema Si el sistema inmovilizador tiene forma del espejo hace que los
inmovilizador es una llave de una falla (incluido el modo de objetos parezcan más pequeños, lo
contacto que tiene un aprendizaje automático de la llave) que afecta a la apreciación de las
transpondedor incorporado, que cuando el interruptor de encendido distancias.
está codificado electrónicamente. está en la posición ON o START, el
El transpondedor está oculto a la indicador del inmovilizador destella Ajuste manual
vista en la llave de contacto. o se enciende continuamente.
Sólo se pueden utilizar llaves de Bloqueo automático de
contacto válidas para poner en puertas
marcha el motor.
Si una puerta no se abre o la
Las llaves que no son válidas posición de la llave de encendido
pueden solamente abrir las puertas. no es ACC u ON dentro de los
30 segundos posteriores al
desbloqueo de las puertas usando
el transmisor, se bloquean
automáticamente todas las puertas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Llaves, puertas y ventanillas 2-11

Ajuste los espejos retrovisores Seleccione el espejo exterior retrovisor en su posición


exteriores de manera que pueda ver correspondiente girando el control a presionando ligeramente sobre la
ambos lados de su vehículo, así la izquierda (L) o a la derecha (R). carcasa.
como cada lado de la carretera Luego, gire el control para ajustar el
detrás de usted. retrovisor. { Peligro
Mueva simplemente la palanca de
ajuste en el sentido deseado para Espejos retrovisores Mantenga siempre los espejos
ajustar los ángulos del espejo. abatibles retrovisores ajustados
correctamente, y úselos mientras
Espejos retrovisores Espejos retrovisores abatibles conduzca para aumentar la
visibilidad de objetos y otros
eléctricos (de estar vehículos a su alrededor. No
equipado) conduzca con uno de los espejos
retrovisores exteriores plegados.

Para la seguridad de los peatones,


los retrovisores exteriores basculan
de su posición de montaje normal al
recibir impactos de una determinada
fuerza. Vuelva a colocar el
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

2-12 Llaves, puertas y ventanillas

Espejos retrovisores Espejos retrovisores


calefaccionados
{ Peligro
interiores La visión a través del espejo
puede perder algo de nitidez
Retrovisor manual cuando se ajusta para visión
nocturna.
Tenga especial cuidado al utilizar
su espejo retrovisor interior
cuando está ajustado para visión
nocturna.
Si no consigue una visión clara
por el espejo retrovisor durante la
conducción, podría producirse
una colisión que ocasionaría
Se accionan pulsando el botón 1. daños a su vehículo o a otras
propiedades y/o lesiones
La resistencia térmica funciona con
personales.
el motor en marcha y se desconecta Para reducir el encandilamiento,
automáticamente después de unos ajuste la palanca que se encuentra
minutos o pulsando de nuevo el debajo de la carcasa del espejo.
botón.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Llaves, puertas y ventanillas 2-13

Ventanillas Levantavidrios eléctricos


(de estar equipado)
Levantavidrios manuales
{ Peligro
Tenga cuidado al accionar los
levantavidrios eléctricos. Hay
riesgo de lesiones, especialmente
para los niños.
Si hay niños en los asientos
traseros, active el seguro para
niños de los levantavidrios Los levantavidrios eléctricos se
eléctricos. El acoplamiento podría pueden operar con el encendido en
contacto.
volver ineficaz la correa sujeción
y el anclaje superior. Accione el interruptor de la
ventanilla correspondiente: pulse
Las ventanillas pueden subirse y Observe atentamente las para abrir o tire para cerrar.
bajarse con las manijas ventanillas cuando las cierre.
correspondientes. Asegúrese de que nada quede Manejo
atrapado mientras se mueven. Puede accionar los levantavidrios
eléctricos con el encendido
activado, utilizando los interruptores
correspondientes presentes en cada
panel de puerta.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (14,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

2-14 Llaves, puertas y ventanillas

Para levantar el vidrio de la Sistema de seguridad para Luneta térmica trasera


ventanilla, tire del interruptor hacia niños en las ventanillas
arriba. traseras
Para bajar el vidrio de la ventanilla,
presione el interruptor hacia abajo.
Suelte el interruptor cuando la
ventana alcance la posición que
desee.

{ Peligro
Las partes del cuerpo que se
encuentren fuera del vehículo
pueden recibir golpes de objetos
exteriores. Mantenga todas las Se conecta pulsando el botón +.
partes del cuerpo en el interior
La resistencia térmica funciona con
del vehículo. Pulse el interruptor v para
el motor en marcha y se desconecta
Los niños podrían accionar los desactivar los levantavidrios automáticamente después de unos
levantavidrios eléctrico y quedar eléctricos traseros. minutos o pulsando de nuevo el
atrapados. Para activarlos pulse de nuevo v. botón.
No deje las llaves ni a los niños
solos en el interior del vehículo.
Un mal uso de los levantavidrios
eléctrico podría causar heridas
graves o la muerte.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (15,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Llaves, puertas y ventanillas 2-15

{ Atención { Peligro
No use instrumentos afilados ni No coloque el parasol de modo
productos de limpieza abrasivos que oscurezca u obstaculice la
para ventanas en la luneta visibilidad de la carretera, el
trasera del vehículo. tráfico o cualquier otro objeto.
No rasque ni dañe los cables del
descongelador cuando limpie o
trabaje alrededor de la luneta
trasera.

Parasoles
Los parasoles se pueden abatir o
bascular hacia un lado para evitar el
encandilamiento.
Si los parasoles tienen espejos
integrados, deben cerrarse las
cubiertas de los espejos durante la
conducción.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

2-16 Llaves, puertas y ventanillas

2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-1

Asientos y Asientos infantiles


Sistemas de retención
Apoyacabezas
apoyacabezas infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ubicaciones de instalación del
Posición

Apoyacabezas
sistema de sujeción para
niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
{ Peligro
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Sistemas ISOFIX de sujeción Conduzca siempre con el
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 apoyacabezas ajustado en la
Asientos delanteros Sistemas de retención infantil posición correcta.
Posición de asiento . . . . . . . . . . . 3-3 de sujeción superior . . . . . . . . 3-20
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . 3-3 Si los apoyacabezas se extraen o
ajustan de forma incorrecta, en
Cinturones de seguridad caso de impacto, podrían
Cinturones de seguridad . . . . . . 3-5 producirse lesiones graves en la
Cinturón de seguridad de tres
cabeza y el cuello.
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Antes de conducir, asegúrese de
Sistema de airbags reajustar el apoya cabezas.
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . 3-8
Sistema de airbags
frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Sistema de airbags
laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Interruptor de encendido/
apagado de los airbags . . . . 3-12
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-2 Asientos y apoyacabezas

Apoyacabezas de los asientos Tire del apoyacabezas hacia arriba.


delanteros y traseros Para bajarlo, presione el enganche
y empuje el apoyacabezas hacia
abajo.
Presione los enganches y tire del
apoyacabezas hacia arriba.

El borde superior del apoyacabezas


debe estar alineado con la parte
superior de la cabeza. Si esto no es Ajuste de la altura
posible para personas muy altas, se
debe ajustar el apoyacabezas en la
posición más alta; para personas de
poca estatura, se debe ajustar en la
posición más baja.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-3

Asientos delanteros las piernas queden dobladas en


un ligero ángulo. Deslice el
techo. Los muslos deben quedar
apoyados ligeramente, sin
asiento del acompañante hacia presión, sobre el asiento.
Posición de asiento atrás lo máximo posible. . Ajuste el apoyacabezas 0
. Apoye los hombros lo más cerca
{ Peligro posible del respaldo. Ajuste la
Apoyacabezas en la página 3-1.
inclinación del respaldo de
. Ajuste la altura del cinturón de
Conduzca siempre con el asiento
manera que pueda llegar seguridad 0 Cinturón de
ajustado correctamente.
fácilmente al volante con los seguridad de tres puntos en la
brazos ligeramente flexionados. página 3-6.
Al girar el volante, debe
mantener el contacto de los Ajuste del asiento
hombros con el respaldo.
El respaldo no debe estar
demasiado inclinado hacia atrás. { Peligro
Le recomendamos un ángulo de Siéntese a más de 25 cm
inclinación máximo de unos 25°. (10 pulgadas) del volante, para
. Ajuste el volante 0 Ajuste del permitir el despliegue seguro del
volante en la página 5-2. airbag.
. Ajuste la altura del asiento de
modo que el campo visual
Desmontaje quede libre hacia todos los lados { Peligro
y pueda ver todos los
. Siéntese lo más cerca posible No ajuste nunca asientos
instrumentos indicadores.
del respaldo. Ajuste la distancia
Debería quedar como mínimo un mientras conduce, ya que podrían
del asiento hasta los pedales de
palmo de holgura entre la moverse de forma descontrolada.
modo que, al pisar los pedales,
cabeza y el revestimiento del
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-4 Asientos y apoyacabezas

Posición del asiento Respaldo del asiento Altura del asiento

Tire de la manija, deslice el asiento Tire de la palanca, ajuste la Gire la manivela de la parte exterior
y suelte la manija. inclinación y suelte la palanca. Deje del almohadón del asiento hasta
que el asiento bloquee que el almohadón se ajuste en la
{ Peligro audiblemente. posición deseada.
No se apoye en el respaldo
Al posicionar el asiento, mientras lo ajusta.
asegúrese de usar la zona de
agarre del centro de la barra de
desbloqueo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-5

Cinturones de Nota: Asegúrese de que los


{ Peligro cinturones no queden atrapados ni
seguridad Abróchese el cinturón de
sufran daños causados por el
calzado u objetos con bordes
Cinturones de seguridad seguridad antes de cada viaje. afilados. Evite que entre suciedad
En caso de un accidente, las en los retractores de los cinturones.
personas que no usan los Recordatorio de cinturones de
cinturones de seguridad ponen en seguridad > 0 Recordatorios de
peligro sus vidas y la de los los cinturones de seguridad en la
demás ocupantes. página 5-12.

Los cinturones están diseñados


Limitadores de fuerza de los
para que los use una sola persona cinturones
a la vez. No son adecuados para En los asientos delanteros, este
personas de menos de 150 cm dispositivo reduce la fuerza sobre el
(5 pies). Sistema de sujeción para cuerpo al desbloquear de forma
niños 0 Sistemas de retención gradual el cinturón durante una
Al acelerar o frenar bruscamente el infantil en la página 3-13. colisión.
vehículo, los cinturones se Compruebe periódicamente que
bloquean para proteger a los todas las piezas del sistema de
ocupantes. cinturones funcionan bien y no
presentan daños.
Haga sustituir cualquier
componente dañado. Después de
un accidente, haga sustituir los
cinturones y los pretensores
activados en un taller.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-6 Asientos y apoyacabezas

Pretensores de cinturones
Peligro (Continuación)
Cinturón de seguridad de
tres puntos
accionar los pretensores de
cinturones y podría causar Ajuste del cinturón
lesiones.

La activación de los pretensores se


indica mediante la iluminación del
indicador de control 9 0
Recordatorios de los cinturones de
seguridad en la página 5-12.
Los pretensores de cinturones que
han sido activados se deben
En caso de colisiones frontales, sustituir en un taller. Los
laterales o traseras, a partir de una pretensores solo se pueden activar
determinada intensidad, se tensan una vez.
los cinturones de seguridad Extraiga el cinturón del retractor,
delanteros. Nota: No está permitido montar
accesorios ni colocar objetos que guíelo por encima del cuerpo sin
puedan dificultar el funcionamiento retorcerlo y enclave la lengüeta en
{ Peligro de los pretensores de los el cierre.
cinturones. No realice Durante el viaje, ajuste
Una manipulación incorrecta (por
modificaciones en los componentes frecuentemente el cinturón
ejemplo, la extracción o
de los pretensores de cinturones abdominal tirando suavemente de la
colocación de cinturones) puede porque se podría anular el permiso banda torácica. Recordatorio de
(Continuación) de circulación del vehículo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-7

cinturones de seguridad 0 Ajuste la altura de modo que el


Recordatorios de los cinturones de
{ Peligro cinturón pase por el hombro. No
seguridad en la página 5-12. debe pasar por el cuello o la parte
El cinturón no debe apoyarse superior del brazo.
sobre objetos duros o frágiles
guardados en los bolsillos de Desmontaje
la ropa.

Ajuste de la altura

La ropa suelta o muy gruesa impide


que el cinturón se ajuste al cuerpo.
No coloque ningún objeto, como un Para liberar el cinturón, pulse el
bolso o un teléfono móvil, entre el botón rojo del cierre.
cinturón y el cuerpo.
1. Pulse el botón.
2. Ajuste la altura y bloquee.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-8 Asientos y apoyacabezas

Uso del cinturón de seguridad Como todos los ocupantes, las Sistema de airbags
durante el embarazo mujeres embarazadas es más
probable que sufran lesiones graves Sistema de airbags
si no llevan los cinturones de
seguridad. El sistema de airbags se compone
de varios sistemas individuales.
Además, cuando el cinturón de
seguridad está correctamente Cuando se activan los airbags se
colocado, son mayores las inflan en milisegundos. También se
posibilidades de que el niño por desinflan tan rápidamente que a
nacer esté al seguro durante un menudo no se llegan a percibir
accidente. durante la colisión.

Para tener la máxima protección,


una mujer embarazada debe llevar
{ Peligro
el cinturón de seguridad. Si se manipulan indebidamente,
Debe colocarse la parte abdominal los airbags pueden dispararse.
{ Peligro del cinturón en la posición más baja El conductor debería sentarse lo
posible durante todo el embarazo. más hacia atrás posible
El cinturón abdominal debe pasar
Cinturón abdominal manteniendo siempre el control
lo más bajo posible sobre la
del vehículo. Si se sienta
pelvis, para evitar la presión Para ajustar la longitud, apriete o
demasiado cerca del airbag,
sobre el abdomen. afloje el cinturón.
podría morir o sufrir lesiones
graves cuando el airbag se
Los cinturones de seguridad son inflara.
para todo el mundo, incluidas las
(Continuación)
mujeres embarazadas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-9

No pegue nada en las tapas de los


Peligro (Continuación) airbags ni los cubra con ningún otro { Peligro
material.
Con objeto de obtener la máxima Nunca deje que viajen niños,
protección en todo tipo de Cada airbag se activa una vez mujeres embarazadas o personas
colisiones, todos los ocupantes, solamente. Haga cambiar los mayores y débiles en el asiento
incluido el conductor, deben llevar airbags activados por un servicio de del acompañante equipado con
siempre abrochados los asistencia. airbags.
cinturones de seguridad para No realice modificaciones en el Asimismo, no circule con un
reducir el riesgo de lesiones sistema de airbags porque se
asiento infantil montado en el
graves o muerte en caso de podría anular el permiso de
mismo. En caso de accidente, el
impacto. No se siente ni se circulación del vehículo.
impacto del airbag inflado podría
acerque demasiado al airbag de En el caso de activación del airbag, provocar lesiones faciales o la
forma innecesaria con el vehículo el volante, el tablero de muerte.
en movimiento. instrumentos, todos los paneles, las
Al desplegarse, el airbag podría juntas de las puertas, las manij as y
causar erosiones en la cara o el los asientos deben ser
cuerpo, lesiones por rotura de
desmontados por un servicio de { Atención
asistencia.
gafas o quemaduras por la Si el vehículo impactara en
activación. Cuando se despliega un airbag, se
baches u objetos de carreteras o
puede producir un fuerte ruido y
caminos no pavimentados, los
humo. Esto es normal y no
Nota: La unidad electrónica de representa un peligro, pero puede airbags podrían inflarse.
control del sistema de airbags y de estimular la piel del pasajero. Si la Conduzca lentamente en
los pretensores de cinturones está estimulación persiste, consulte a un superficies no diseñadas para el
situada en la zona de la consola médico. (Continuación)
central. No coloque objetos
magnéticos en dicha zona.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-10 Asientos y apoyacabezas

Se retarda el movimiento hacia


Atención (Continuación) delante de los ocupantes de los
asientos delanteros, reduciendo así
tránsito de vehículos para evitar considerablemente el riesgo de
un despliegue accidental de los lesiones del tronco y la cabeza.
airbags.
{ Peligro
Cuando los airbags se inflan,
escapan gases calientes que Sólo se obtiene una protección
pueden ocasionar quemaduras. óptima cuando el asiento está en
la posición correcta
Indicador de control 9 del sistema
de airbags 0 Testigo de airbag y
El sistema de airbags frontales se 0 Posición del asiento en la
activa en caso de impacto severo página 3-3.
pretensores del cinturón de en el sector indicado.
seguridad en la página 5-13. No debe haber obstáculos en la
El encendido debe estar conectado.
zona de inflado de los airbags.
Sistema de airbags Póngase el cinturón de seguridad
frontales correctamente y abróchelo de
forma segura. Solo entonces
El sistema de airbags frontales se
podrá protegerle el airbag.
compone de un airbag en el volante
y uno en el tablero de instrumentos,
en el lado del acompañante. Se
pueden identificar por el rótulo
{ Peligro
AIRBAG. El sistema de airbags frontales no
se activa en caso de impactos

(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-11

El sistema de airbags laterales se


Peligro (Continuación) compone de un airbag en cada
respaldo de los asientos delanteros.
frontales leves, impactos laterales
o traseros, vuelcos, derrapes u Se puede identificar por el rótulo
otras situaciones en los que los AIRBAG.
ocupantes no salen despedidos
con fuerza hacia adelante (en
estos impactos basta con el
cinturón de seguridad para
proteger a los ocupantes).

Sistema de airbags Se reduce considerablemente el


laterales (de estar riesgo de lesiones en la parte
equipado) superior del cuerpo y la pelvis en
caso de un choque lateral.

{ Peligro
El sistema de airbags laterales se
activa en caso de impacto severo No debe haber obstáculos en la
en el sector indicado. zona de inflado de los airbags.
El encendido debe estar conectado.
Nota: Sólo deben utilizarse fundas
de asientos homologadas para el
vehículo. Tenga cuidado de no tapar
los airbags.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-12 Asientos y apoyacabezas

{ Peligro Interruptor de encendido/ El sistema del airbag del


acompañante se puede desactivar
apagado de los airbags mediante una cerradura del costado
Los niños sentados muy próximos (de estar equipado) del tablero de instrumentos, visible
a los airbags laterales corren el cuando se abre la puerta del
riesgo de sufrir lesiones graves o El sistema de airbags del acompañante.
incluso fatales si el airbag se acompañante delantero debe ser
despliega, especialmente si la desactivado si se coloca un sistema
cabeza, el cuello o el pecho del de retención infantil en ese asiento.
niño están próximos al airbag en Los sistemas de airbags laterales y { Peligro
el momento del despliegue. de cortina, los tensores de los
cinturones y todos los sistemas de Desactive el sistema del airbag
Nunca deje que el niño se apoye airbags del conductor del acompañante cuando un niño
en la puerta o cerca del módulo permanecerán activados. ocupa el asiento del
del airbag lateral. acompañante.
Active el sistema del airbag del
acompañante cuando viaja un
{ Peligro adulto en el asiento del
El sistema de airbags laterales no acompañante.
se activa en caso de impactos
laterales leves, impactos frontales
o traseros, vuelcos, derrapes u
otras situaciones en los que los
ocupantes no salen despedidos
con fuerza hacia adelante (en
estos impactos basta con el
cinturón de seguridad para
proteger a los ocupantes).
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-13

Utilice la llave de encendido para Siempre que el indicador de control uso del sistema de retención infantil
elegir la posición: U no esté encendido, los está prohibido en ciertos asientos.
U = los airbags del acompañante sistemas de airbag del asiento del
delantero se desactivan y no se acompañante se inflarán en caso de
inflan en caso de choque. choque.
El indicador de control U se Se cambia el estado solo cuando el
ilumina continuamente. El sistema vehículo se detiene con el
de sujeción para niños se puede encendido desconectado.
instalar de acuerdo a la tabla. El estado permanece hasta el
V = los airbags del acompañante cambio siguiente.
están activos. No se pueden instalar Indicador de control de airbags 0
sistemas de sujeción para niños. Luz de airbag activado/desactivado
en la página 5-13.

Asientos infantiles { Peligro


Sistemas de retención NUNCA utilice un dispositivo de
infantil retención infantil que mire hacia
atrás en un asiento protegido por
Cuando utilice un sistema de un AIRBAG ACTIVO delante del
retención infantil, preste atención a mismo, SE PODRÍA PROVOCAR
las siguientes instrucciones de uso LA MUERTE o GRAVES
e instalación y también a las LESIONES al NIÑO.
entregadas con el asiento infantil.
Siempre cumpla con las
reglamentaciones locales o
nacionales. En algunos países, el
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (14,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-14 Asientos y apoyacabezas

Los niños menores de 12 años o de Cuando no se utiliza el sistema de


{ Peligro menos de 150 cm (5 pies) de retención infantil, coloque el
estatura deben viajar únicamente en cinturón de seguridad en ese
Cuando utiliza un sistema de un asiento de seguridad para niños asiento o retírelo del vehículo.
retención infantil en el asiento del apropiado.
acompañante, el sistema de Nota: No pegue nada en los
airbags para dicho asiento se Nunca lleve a un niño en brazos sistemas de retención infantil ni los
debe desactivar; de no hacerlo, cuando viaje en el vehículo. Sería tape con ningún otro material.
si se dispara el airbag podría muy pesado para sostenerlo en Un sistema de retención infantil que
caso de accidente. haya sido sometido a tensión en un
causar lesiones fatales al niño.
Para transportar a un niño, utilice el accidente debe sustituirse.
Especialmente si se utilizan los
sistema de retención infantil Asegúrese de que los niños vayan
sistemas de retención infantil que apropiado para su peso.
miran hacia atrás. sentados en los asientos traseros
Asegúrese de que el sistema de con sistemas de retención infantil.
retención infantil a instalar sea Hasta que los niños puedan usar
Desactivación del airbag 0 compatible con el tipo de vehículo. cinturones de seguridad, seleccione
Interruptor activado/desactivado de Compruebe la correcta posición de un sistema de retención adecuado
airbag en la página 3-12. montaje del sistema de retención para su edad y asegúrese de que el
Elección del sistema adecuado infantil en el vehículo. niño lo utilice. Vea las instrucciones
Haga que los niños suban y bajen relevantes de los sistemas de
Los niños deben viajar en el retención infantil.
vehículo mirando hacia atrás el del vehículo sólo por el lado alejado
mayor tiempo posible. Esto del tránsito.
garantiza que la columna vertebral
del niño, que todavía es muy frágil,
sufra menos esfuerzo si se produce
un accidente.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (15,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-15

Ubicaciones de instalación del sistema de sujeción para niños


Opciones permitidas para la colocación de un sistema de retención infantil
En el asiento del acompañante
En los asientos
airbag traseros, En el asiento
Clase de peso y edad airbag activado desactivado exteriores trasero central
Grupo 0: hasta 10 kg
X U1 U2 U
o aproximadamente 10 meses
Grupo 0+: hasta 13 kg
X U1 U2 U
o aproximadamente 2 años
Grupo I: de 9 a 18 kg
o aproximadamente, de 8 meses a X U1 U2 U
4 años
Grupo II: de 15 a 25 kg
X X U U
o aproximadamente, de 3 a 7 años
Grupo III: de 22 a 36 kg
X X U U
o aproximadamente, de 6 a 12 años

1: Sólo si los sistemas de airbag de seguridad del vehículo pasa U: Adecuación universal,
del asiento del acompañante están hacia delante desde el punto de conjuntamente con cinturón de
desactivados. Si el sistema de anclaje superior. seguridad de tres puntos.
retención infantil se fija con un 2: Asiento disponible con ISOFIX y X: No se permite dispositivo de
cinturón de seguridad de tres soportes para montaje con anclaje sujeción para niños alguno en esta
puntos, compruebe que el cinturón de correas de sujeción superior. clase de pesos.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-16 Asientos y apoyacabezas

Opciones permitidas para la colocación de un sistema de sujeción infantil tipo ISOFIX


Clase por En el asiento del En los asientos En el asiento
Clase por peso tamaño Accesorio acompañante traseros, exteriores trasero central
Grupo 0: hasta 10 kg E ISO/R1 X IL (1) X
E ISO/R1 X IL (1) X
Grupo 0+: hasta 13 kg D ISO/R2 X IL (1) X
C ISO/R3 X IL (1) X
D ISO/R2 X IL (1) X
C ISO/R3 X IL (1) X
Grupo I: de 9 a 18 kg B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X
(1) Desplace el asiento del acompañante lo más adelante posible, o llévelo hacia delante hasta que el sistema de
sujeción infantil deje de interferir de alguna forma con el respaldo del asiento delantero.

IL: Apropiado para determinados El sistema de retención infantil IUF: Adecuado para sistemas de
sistemas de retención ISOFIX de ISOFIX debe estar aprobado para el dispositivo de sujeción para niños
categorías "específicas para el tipo específico de vehículo. ISOFIX orientados hacia adelante,
vehículo", "restringidas" o "semi de la categoría universal aprobada
universales". para el uso en este grupo de masa.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (17,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-17

X: No hay ningún tipo de C - ISO/R3: Sistema de dispositivo Sistemas ISOFIX de


dispositivo de retención infantil de sujeción para niños orientado
ISOFIX en esta clase de pesos. hacia delante, para niños de la
sujeción para niños
máxima talla en la clase de pesos
Categoría de tamaño ISOFIX y de hasta 13 kg.
dispositivo de asiento
D - ISO/R2: Sistema de dispositivo
A - ISO/F3: Sistema de dispositivo de sujeción para niños orientado
de sujeción para niños orientado hacia atrás, para niños más
hacia delante, para niños de la pequeños en la categoría de pesos
máxima talla en la clase de hasta 13 kg.
pesos 9 a 18 kg.
E - ISO/R1: Sistema de dispositivo
B - ISO/F2: Sistema de dispositivo de sujeción para niños orientado
de sujeción para niños orientado hacia atrás, para niños pequeños
hacia delante, para niños más en la categoría de pesos hasta
pequeños en la clase de pesos 9 a 13 kg.
18 kg.
En el pasado, los asientos infantiles
B1 - ISO/F2X: Sistema de se fijaban en el vehículo utilizando
dispositivo de sujeción para niños los cinturones de seguridad. Como
orientado hacia delante, para niños consecuencia, estos dispositivos de
más pequeños en la clase de pesos retención infantil a menudo se
9 a 18 kg. instalaban de manera incorrecta o
demasiado flojos como para
proteger correctamente al niño.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (18,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-18 Asientos y apoyacabezas

Ahora equipamos su vehículo con ¡La seguridad de su niño depende


los anclajes inferiores ISOFIX en las de ello!
posiciones de los dos asientos Si tiene alguna pregunta o alguna
traseros de los extremos, y con duda sobre la correcta instalación
anclajes de correa de sujeción del sistema de retención infantil,
superior en los asientos hacia atrás diríjase al fabricante del sistema.
(tres cuerpos - parte trasera del Si tiene algún problema para la
apoyacabezas / berlina - parte instalación del sistema de retención
trasera de los paneles del respaldo infantil en su vehículo, le
del asiento trasero) permitiendo la recomendamos que se dirija a su
fijación de los sistemas de retención taller autorizado.
infantil en los asientos traseros.
Instalación de los sistemas de
Para instalar un sistema de 2. Localice la posición de los dos
retención infantil ISOFIX:
retención infantil con elementos de anclajes inferiores. La posición
amarre bajos y superiores ISOFIX, 1. Seleccione la posición en uno de cada anclaje inferior se
siga las instrucciones entregadas de los asientos traseros identifica por una marca circular
con el sistema de retención. exteriores para la instalación del en el extremo inferior del
sistema de sujeción infantil. respaldo del asiento trasero.
Tómese el tiempo de leer y seguir
atentamente todas las instrucciones 3. Compruebe que no haya objetos
detalladas en las páginas a extraños alrededor de los
continuación, así como las anclajes inferiores, incluyendo
instrucciones entregadas con su los cinturones de seguridad o
sistema de retención infantil. sus hebillas. Los objetos
extraños pueden interferir con el
correcto enganche del sistema
de retención infantil en los
anclajes.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (19,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-19

4. Coloque el sistema de retención Nota: Dado que el cinturón de


infantil en el asiento sobre los seguridad o el sistema de retención Peligro (Continuación)
dos anclajes inferiores y infantil se pueden calentar mucho al
engánchelo en los anclajes permanecer en un vehículo cerrado, No utilice elementos de amarre
siguiendo las instrucciones asegúrese de revisar la cubierta del bajos y superiores ISOFIX para
entregadas con el sistema de asiento y las hebillas antes de sujetar cinturones de seguridad
retención. sentar al niño. para adultos, arneses u otros
elementos que estén equipados
5. Ajuste y apriete el sistema de
retención infantil de acuerdo con { Peligro en su vehículo.
las instrucciones entregadas con Si utiliza los elementos de amarre
el producto. Utilice los elementos de amarre bajos y superiores ISOFIX para
bajos y superiores ISOFIX sujetar cinturones de seguridad
solamente para los propósitos
{ Atención para los que fueron diseñados.
para adultos, arneses u otros
elementos o equipamiento en su
Los sistemas de retención infantil Los elementos de amarre bajos y vehículo, los mismos no
que no estén en uso se pueden superiores ISOFIX se diseñaron ofrecerán una protección
desplazar hacia adelante. solamente para sujetar los adecuada en caso de colisión, lo
Quite el sistema de retención sistemas de retención infantil que que puede resultar en lesiones e
infantil si no está en uso, vienen equipados con elementos incluso la muerte.
o asegúrelo con el cinturón de de amarre bajos y superiores.
seguridad. (Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (20,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-20 Asientos y apoyacabezas

Sistemas de retención
{ Peligro Peligro (Continuación)
infantil de sujeción
Un sistema de retención infantil Siempre que sea posible, el superior
instalado en el asiento delantero sistema de retención infantil
puede causar lesiones graves o mirando hacia adelante se debe
fatales. sujetar en el asiento trasero.
Nunca instale un sistema de Si lo instala en el asiento del
retención infantil mirando hacia acompañante, ajuste el asiento lo
atrás en el asiento delantero de más atrás posible.
un vehículo que está equipado
con airbag para el acompañante.
Un niño que se encuentre en un
sistema de retención infantil
{ Atención
mirando hacia atrás instalado en Puede que no se puedan instalar
el asiento delantero puede asientos para niños mirando
resultar con lesiones de gravedad hacia atrás que sean de tamaño
Para acceder a los puntos de
si el airbag del acompañante se grande. Contacte a su vendedor
amarre superiores haga lo
infla. para obtener información acerca siguiente:
de los sistemas de retención
Asegure el sistema de retención 1. Retire los objetos extraños
infantil adecuados.
infantil mirando hacia atrás en el alrededor del elemento de
asiento trasero. Instalación de sistemas de amarre superior. Tres cuerpos:
(Continuación) retención infantil con elementos Abra la tapa y tire del amarre
de amarre bajos y superiores hacia arriba. Berlina: Retire la
ISOFIX. tapa del compartimento de
carga.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (21,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Asientos y apoyacabezas 3-21

2. Fije el broche de la correa de 3. Ajuste la correa de amarre del


amarre del sistema de retención sistema de retención infantil { Peligro
infantil, comprobando la siguiendo las instrucciones
ausencia de cualquier entregadas con el producto. Asegúrese de que el broche de la
retorcimiento en la correa.Si la correa de amarre del sistema de
4. Después de la instalación, retención infantil esté
posición que ha escogido tiene empuje y tire del sistema de
un apoyacabezas regulable y correctamente sujetado a los
retención infantil para comprobar elementos de amarre superiores.
está utilizando una correa que esté seguro.
individual, alce el apoyacabezas Si se sujeta incorrectamente, la
y haga pasar la correa por correa de amarre y el elemento
abajo, entre las dos columnas de amarre superior se pueden
que lo sostienen. tornar inefectivos.
Si la posición que ha escogido
tiene un apoyacabezas
regulable y está utilizando una
correa doble, haga pasar la
correa alrededor del
apoyacabezas.
Si la posición que ha escogido
tiene un apoyacabezas
regulable y está utilizando una
correa individual, alce el
apoyacabezas y haga pasar la
correa por abajo, entre las dos
columnas que lo sostienen.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (22,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

3-22 Asientos y apoyacabezas

2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Portaobjetos 4-1

Portaobjetos Compartimentos Portaobjetos del panel de


portaobjetos mandos
Compartimentos portaobjetos Portaobjetos debajo del
Compartimentos { Peligro tablero de instrumentos
portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Portaobjetos del panel de No guarde objetos pesados ni
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 afilados en los compartimentos
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 portaobjetos. L a tapa
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 correspondiente al panel central
podría abrirse y los ocupantes del
Ubicación de equipaje/carga vehículo ser heridos por objetos
Compartimento de carga . . . . . . 4-3 arrojados al aire en situaciones
Equipamiento adicional de frenadas bruscas, repentino
portaobjetos cambio de dirección o accidente.
Red utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Triángulo de advertencia . . . . . . 4-6
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
El portaobjetos se utiliza para
Sistema de portaequipajes del
colocar pequeños objetos, etc.
techo
Sistema de portaequipajes del
techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Información sobre la carga del
vehículo
Información sobre la carga del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

4-2 Portaobjetos

Guantera Portavasos Los portavasos se encuentran en la


consola delantera y en la parte
trasera de la consola central.

{ Peligro
No coloque tazas con bebidas
calientes sin tapa en el
portavasos con el vehículo en
movimiento. Si el líquido caliente
se derrama, puede quemarse.
Si la quemadura afecta al
conductor, podría perder el
control del vehículo.
Para abrirla, tire de la empuñadura. Para reducir el riesgo de lesiones
personales en caso de frenazo
{ Peligro brusco o colisión, no coloque
botellas, vasos, latas, etc., sin
Mantenga siempre la puerta de la tapar o asegurar, en el
guantera cerrada mientas portavasos cuando el vehículo
conduce para minimizar el peligro está en marcha.
de lesiones en caso de accidente
o frenada repentina.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Portaobjetos 4-3

Ubicación de Para abatir el respaldo trasero por


separado:
equipaje/carga 1. Tire de la parte delantera del
almohadón del asiento trasero
Compartimento de carga para liberarlo. Si su vehículo
está equipado con
Abatir los respaldos de los
apoyacabezas en los asientos
asientos traseros traseros, deben retirarse.

{ Peligro 2. Guíe el almohadón del asiento


trasero liberado a una posición
No apile equipaje ni otra carga vertical.
superando la altura de los Nota: Para garantizar espacio
asientos delanteros. suficiente para la base del asiento
No permita que los pasajeros se trasero, deslice el asiento delantero
hacia delante y ajuste su respaldo
sienten en los respaldos abatidos
en posición vertical.
de los asientos con el vehículo en
movimiento.
La carga no fijada de manera
segura o los pasajeros en los
respaldos abatidos podrían ser
lanzados al aire o expulsados del
vehículo en caso de frenada
repentina o de accidente. Eso
podría provocar serias lesiones o
la muerte.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

4-4 Portaobjetos

3. Tire hacia arriba de la perilla de


desbloqueo existente en la parte { Atención { Peligro
superior del respaldo del asiento
trasero y abátalo llevándolo Cuando ubica otra vez el Compruebe que los respaldos del
hacia delante y hacia abajo. respaldo del asiento trasero en asiento trasero estén
posición vertical, coloque el completamente hacia atrás y
4. Ajuste los asientos delanteros a cinturón de seguridad del asiento bloqueados en esa posición
la posición deseada. trasero y las hebillas entre el antes de poner en marcha el
Para retornar el respaldo a la respaldo y una de las bases del vehículo con pasajeros en el
posición vertical, levántelo y asiento. Compruebe que el asiento trasero.
empújelo firmemente hacia su sitio. cinturón de seguridad y las No tire de las perillas de
Compruebe que los cinturones de hebillas del asiento trasero no desbloqueo de la parte superior
seguridad no queden atrapados en queden atrapadas debajo de la del respaldo mientras el vehículo
el enganche. base del asiento trasero. está en movimiento.
Para ubicar otra vez la base del Compruebe que los cinturones de Pueden provocarse heridas o
asiento trasero en su posición, seguridad no estén retorcidos ni daños a los ocupantes.
coloque la parte trasera de la base atrapados en el respaldo del
del asiento en su sitio original, asiento y que estén colocados en
comprobando que las correas de la posición correcta.
hebilla del cinturón de seguridad
no estén retorcidas ni atrapadas
debajo de la base del asiento ,
y luego empuje con firmeza hacia
abajo la parte delantera de la base
del asiento hasta que encaje.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Portaobjetos 4-5

{ Atención Peligro (Continuación) Equipamiento


Si se abate un asiento trasero Podrían causarse lesiones graves
adicional portaobjetos
con los cinturones de seguridad o la muerte en caso de accidente
aún abrochados, se pueden o frenada brusca.
Red utilitaria
dañar los cinturones de seguridad Puede llevar pequeñas cargas
Los objetos transportados sobre
o el asiento. utilizando su red utilitaria opcional.
el respaldo plegado no deben
Desabroche siempre los extenderse más allá que la parte Para instalar la red, cuelgue los
cinturones de seguridad y superior de los asientos aros de cada esquina superior de la
regréselos a sus posiciones de delanteros. De lo contrario, la red en los dos anclajes del panel
almacenamiento normales antes carga puede deslizarse hacia trasero.
de plegar un asiento trasero. adelante y causar lesiones o
daños durante las frenadas { Atención
bruscas.
La red de sujeción está diseñada
{ Peligro para cargas pequeñas. No cargue
objetos pesados en su red de
No permita que los pasajeros se sujeción.
sienten sobre los respaldos
plegados si el vehículo está en
movimiento, puesto que no es
una posición correcta para
sentarse y no se dispone de
cinturones de seguridad para ella.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

4-6 Portaobjetos

Triángulo de advertencia haya adquirido el vehículo, puede control. Lo que transporta puede
que el mismo no sea comercializado desgarrarse violentamente y esto
(de estar equipado) junto al Matafuegos. puede causar que usted u otros
Dependiendo del mercado donde Recordamos que, conforme a la conductores tengan un choque y,
haya adquirido el vehículo, puede legislación de su país, puede ser desde luego, dañen su vehículo.
que el mismo no sea comercializado obligatorio circular con el mismo. Nunca lleve algo que sea más largo
con "Triángulo de advertencia". El lugar destinado al matafuegos se o ancho que el portaequipajes de
Recordamos que, conforme a la encuentra en el espacio para los piés techo de su vehículo.
legislación de su país, puede ser debajo del asiento del acompañante. La carga máxima (incluí do el peso
obligatorio circular con el mismo. de la barra utilitaria) del
Sistema de portaequipajes del techo es 50 kg
en el vehículo. No exceda la
portaequipajes del capacidad máxima de su vehículo
techo cuando lo cargue.
Retire la barra utilitaria o el equipaje
Portaequipajes del techo del techo cuando lo lleve al
Por razones de seguridad y para lavadero, en caso de que los tenga
evitar dañar el techo, se colocados en el portaequipajes del
recomienda usar el sistema de techo.
portaequipajes del techo aprobado
para el vehículo. { Atención
Si trata de llevar en el techo de su No exceda el GVW (peso bruto
Guarde el triángulo de advertencia vehículo algo que sea más largo o del vehículo) cuando lo cargue.
en el compartimiento de carga. ancho que el portaequipaje de
techo, el viento puede ejercer Si el GVW (peso bruto del
Matafuegos (de estar fuerza sobre ello cuando el vehículo vehículo) excede los 1.340 kg,
equipado) está en movimiento. Esto puede afectará a la capacidad de trepar
Dependiendo del mercado donde ocasionar que usted pierda el pendientes del mismo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Portaobjetos 4-7
. No coloque objetos en la
Información sobre la cubierta del compartimento de
El peso en vacío incluye pesos
para el conductor (68 kg), el
carga del vehículo carga ni en el panel de mandos, equipaje (7 kg) y todos los
y no cubra el sensor presente en líquidos (depósito lleno al 90%).
. Los objetos pesados colocados la parte superior del panel de
en el compartimiento de carga mandos. Los equipos y accesorios
deben ubicarse contra los opcionales incrementan el peso
respaldos de los asientos.
. La carga no debe obstruir la vacío.
Asegúrese de que los respaldos operación del los pedales, el
freno de estacionamiento y la
. Al conducir con una carga en el
estén enganchados en forma techo se incrementa la
segura. Si los objetos se pueden palanca selectora de marchas,
ni dificultar la libertad de sensibilidad del vehículo a los
apilar, los más pesados deben vientos cruzados, lo que tiene
colocarse en la parte inferior. movimientos del conductor. No
coloque ningún objeto suelto en un efecto negativo en la
. Sujete los objetos colocados en el interior. maniobrabilidad del vehículo
el compartimiento de carga para debido a que el mismo pasa a
evitar que se deslicen.
. No conduzca con el tener un centro de gravedad
compartimiento de carga abierto. más alto. Distribuya la carga
. Cuando se transportan objetos
. La carga útil es la diferencia uniformemente y sujétela
en el compartimiento de carga,
entre el peso bruto del vehículo correctamente con las correas
los respaldos de los asientos
permitido (vea la placa de de retención. Ajuste la presión
traseros no deben estar
identificación 0 Placa de de los neumáticos y la velocidad
inclinados hacia adelante.
del vehículo de acuerdo a las
. No permita que la carga identificación en la página 12-1)
condiciones de carga. Revise y
sobresalga por arriba del borde y el peso vacío. Para los
vuelva a tensar las correas
superior de los respaldos. detalles del peso en vacío,
frecuentemente.
consulte la sección de datos
técnicos.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

4-8 Portaobjetos

2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-1

Instrumentos y Luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Indicador de presión de aceite


Recordatorios del cinturón de del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
controles seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Indicador de advertencia de
Indicador de los airbags y combustible bajo . . . . . . . . . . . 5-16
pretensores de cinturones de Indicador de advertencia de
Controles seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 sobrevelocidad del motor . . . 5-16
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . 5-2 Luz de airbag activado/ Indicador de luz alta
Mandos en el volante . . . . . . . . . 5-2 desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Indicador del sistema de Indicador de las luces
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 5-3 carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 antiniebla delanteras . . . . . . . 5-17
Limpia/lavaluneta . . . . . . . . . . . . . 5-4 Indicador de averías (MIL) . . . 5-14 Indicador de las luces
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Indicador de advertencia del antiniebla traseras . . . . . . . . . . 5-17
Tomas de tensión . . . . . . . . . . . . . 5-6 sistema de frenos . . . . . . . . . . 5-14 Luz de puerta abierta . . . . . . . . 5-17
Encendedor de cigarrillos . . . . . 5-6 Indicador de advertencia del
Ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 sistema antibloqueo de Computadora de a bordo
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Computadora de a bordo . . . . 5-17
Indicadores de advertencia,
Luz de sobremacha Personalización del vehículo
medidores e indicadores desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Personalización del
Indicador de advertencia de vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Cuentakilómetros . . . . . . . . . . . . . 5-9 temperatura del refrigerante
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Medidor de combustible . . . . . 5-10
Indicadores de control . . . . . . . 5-10
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-2 Instrumentos y controles

Controles { Atención
Se dispone de más información en
el manual del sistema de
infoentretenimiento.
Ajuste del volante Si el eje de la columna de la
dirección sufre un fuerte impacto
cuando se ajusta el volante o con
Bocina
la palanca bloqueada, se pueden
ocasionar daños en los
componentes del volante.

Mandos en el volante

Desbloquee la palanca, ajuste el


volante, luego acople la palanca y
asegúrese de que esté totalmente Pulsar a.
bloqueada.
El volante sólo se debe ajustar con
el vehículo parado.

El sistema de infoentretenimiento se
puede manejar con los controles del
volante.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-3

Limpia/lavaparabrisas Función empañado


Peligro (Continuación)
Para accionar una vez el
Limpiaparabrisas limpiaparabrisas en caso de lluvia Si usa el limpiaparabrisas en un
ligera o empañado, mueva parabrisas obstruido, podría
brevemente hacia la posición INT y dañar las escobillas, el motor del
suelte la palanca del limpia/ limpiaparabrisas y el cristal.
lavaparabrisas.
Con tiempo frío, compruebe que
Al soltarla, la palanca vuelve las escobillas no estén pegadas
automáticamente a su posición
por congelación al parabrisas.
normal. El limpiaparabrisas realiza
Si utiliza el limpiaparabrisas con
un ciclo de funcionamiento.
la escobilla congelada, puede
dañar su motor.
{ Peligro
Una visión poco nítida para el
conductor puede provocar un
Para accionar el limpiaparabrisas,
accidente que provoque lesiones
active el encendido y lleve hacia
y daños personales a su vehículo
arriba la palanca del limpia/
lavaparabrisas. u otros objetos.

DESCONECTADO = (OFF): No utilice los limpiaparabrisas si


Sistema apagado. el parabrisas está seco u
obstruido, por ejemplo, con nieve
INT : Funcionamiento intermitente. o hielo.
LO : Barrido continuo, lento. (Continuación)
HI : Barrido continuo, muy rápido.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-4 Instrumentos y controles

Lavaparabrisas
Atención (Continuación)
Limpia/lavaluneta
Limpia/lavaluneta trasera
el sobrecalentamiento del motor
del lavaluneta y provocar una
avería.

{ Peligro
No rocíe líquido de lavado sobre
el parabrisas en climas helados.
Si utiliza líquido de lavado y el
limpiaparabrisas cuando está
Tire de la palanca. El líquido de helando podría provocarse un
lavado se rocía en el parabrisas y accidente, ya que al helarse el
los limpiaparabrisas realizan unos líquido sobre el parabrisas Para operar el limpia/lavaluneta
cuantos barridos. congelado se obstruiría la visión. trasera, presione la palanca hacia el
tablero de instrumentos. Presione
{ Atención una vez: el limpiaparabrisas
funcionará continuamente a baja
No accione el lavaparabrisas velocidad. Para rociar líquido
continuamente durante más de lavador, presione la palanca una
unos segundos, ni cuando el vez más.
depósito del líquido de lavado
esté vacío. Esto podría provocar
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-5

Reloj
{ Peligro Peligro (Continuación)
Una visión poco nítida para el No rocíe líquido de lavado sobre
conductor puede provocar un la luneta trasera en climas
accidente que provoque lesiones helados. Caliente la ventanilla del
y daños personales a su vehículo portón trasero antes de accionar
u otros objetos. el lavaluneta.
No utilice los limpialunetas si el El líquido de lavado puede formar
cristal del portón trasero está hielo si la ventana del portón
seco u obstruido, por ejemplo, trasero está congelada y
con nieve o hielo. obstaculizar la visión.
Si usa el limpialuneta en un No accione el lavaluneta
cristal obstruido, podría dañar las continuamente durante más de
escobillas, el motor del unos segundos, ni cuando el Pulse MENU hasta que destelle la
limpialuneta y el cristal. depósito del líquido de lavado parte inferior de la pantalla. Use w
Con tiempo frío, antes de esté vacío. Esto podría provocar o x para desplazarse por los
accionar el limpiaparabrisas el sobrecalentamiento del motor elementos del menú.
compruebe que las escobillas no del lavaluneta y provocar una
avería. Cuando destella la hora, ajuste la
estén pegadas por congelación al
hora actual, usando el botón w
parabrisas. Si utiliza el
limpiaparabrisas con la escobilla o x.
congelada, puede dañar su
motor.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-6 Instrumentos y controles

Después de un segundo, los El consumo máximo no debe Encendedor de cigarrillos


minutos destellarán superar los 120 vatios.
automáticamente. Ajuste entonce s
(de estar equipado)
Las tomas de corriente se
los minutos usando el botón w desactivan al desconectar el
o x. encendido.
El ajuste termina si no se realiza Además, los tomacorrientes se
ninguna operación unos segundos desactivan si la tensión de la
después del ajuste. batería es baja.
No conecte ningún accesorio
Tomas de tensión (de productor de corriente, como
estar equipado) dispositivos de carga o batería.
No dañe los tomacorrientes usando
enchufes inadecuados.

Para activar el encendedor de


cigarrillos, gire el encendido a ACC
u ON y empuje el encendedor hacia
dentro hasta el tope.
El encendedor saltará
automáticamente cuando esté listo
para su uso.

Hay un tomacorriente de 12 V
situado en la consola delantera.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-7

{ Peligro { Peligro { Atención


Si el encendedor se recalentara, Si deja dentro del vehículo una El cilindro de un encendedor en
se podría dañar el elemento de sustancia explosiva inflamable, funcionamiento puede estar muy
calor y el encendedor. como un encendedor desechable, caliente.
No presione el encendedor en verano, la sustancia podría No toque el cilindro del
mientras se está calentando. Esto explotar y provocar un incendio encendedor y no deje que los
puede provocar un debido a un aumento de niños manipulen o jueguen con el
recalentamiento del encendedor. temperatura en el habitáculo y el encendedor.
compartimiento de carga.
Puede resultar peligroso Asegúrese de no dejar sustancias Este metal caliente puede
manipular un encendedor explosivas inflamables dentro del ocasionar lesiones personales y
estropeado. Si el encendedor vehículo. dañar el vehículo u otras
de cigarrillos caliente no salta propiedades.
hacia afuera dentro de los
25 segundos, consulte a un taller
para que lo reparen. Le { Atención
recomendamos que consulte a su
La toma del encendedor solo
taller autorizado. Puede causar
debe usarse para el encendedor.
lesiones o daños a su vehículo.
Si se instalaran otros
adaptadores de corriente de 12 V
en la toma, podría producirse un
fallo del fusible y un posible
accidente térmico.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-8 Instrumentos y controles

Cenicero (de estar Peligro (Continuación) Indicadores de


equipado) advertencia,
Si se enciende un fuego dentro
del cenicero, puede provocar medidores e
lesiones personales o daños en indicadores
su vehículo u otras propiedades.
Velocímetro
El cenicero portátil se puede colocar
en los portavasos.
Para abrir el cenicero, alce
suavemente su tapa. Después de
usar, cierre bien la tapa.
Para vaciar el cenicero y limpiarlo,
gire ligeramente la parte superior
{ Peligro del mismo en sentido contrario al de
las agujas del reloj, y retírelo.
Los cigarrillos y otros materiales
inflamables pueden prenderles
fuego.
No coloque papeles u otros Indica la velocidad del vehículo.
elementos inflamables en el
cenicero.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-9

Cuentakilómetros Los cuentakilómetros parciales A y Tacómetro


B se pueden conmutar pulsando los
botones arriba/abajo w o x del
lado izquierdo del cuadro de
instrumentos.
Pulse MENU hasta que destelle la
parte superior de la pantalla. Los
cuentakilómetros parciales A y B se
pueden conmutar pulsando los
botones arriba/abajo w o x del
lado izquierdo del cuadro de
instrumentos.
Nota: Para poner cada
cuentakilómetros parcial a cero,
El cuentakilómetros muestra la Indica las revoluciones por minuto
pulse el botón SET/CLR
distancia que ha conducido, en del motor.
(ESTABLECER/BORRAR) del
kilómetros o en millas. Conduzca en los regímenes más
cuadro de instrumentos durante
Hay dos cuentakilómetros parciales más de 2 segundos. bajos del motor en cada marcha
independientes, que miden la tanto como sea posible.
distancia recorrida por su vehículo
desde la última puesta a cero de
esta función.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-10 Instrumentos y controles

Medidor de combustible Debido al combustible que queda Indicadores de control


en el depósito, la cantidad requerida
para llenar el depósito puede ser Los testigos de control descritos no
inferior a la capacidad especificada. están presentes en todos los
vehículos. La descripción es válida
El movimiento del combustible en el para todas las versiones de cuadros
interior del depósito de combustible de instrumentos. Al conectar el
provoca el movimiento de la aguja encendido, se iluminarán
del indicador de combustible brevemente la mayoría de los
cuando frena, acelera o gira. testigos de control a modo de
prueba funcional.
{ Peligro Los colores de los testigos de
Antes de recargar combustible, control significan lo siguiente:
detenga el vehículo y apague el rojo : peligro, recordatorio
Muestra el nivel de combustible en motor. importante
el depósito. amarillo : advertencia,
Nunca debe agotar el depósito. información, avería
verde : confirmación de activación
azul : confirmación de activación
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-11

Indicadores de control del cuadro de instrumentos


Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-12 Instrumentos y controles

Indicadores de control de la Parpadeo rápido C para el asiento del acompañante


consola central Falla de una luz de giro o del fusible se enciende o parpadea en rojo
correspondiente. cuando el asiento está ocupado.

Sustitución de las lámparas 0 Faros 1. Después de activar el


encendido, el indicador de
en la página 10-18
control se enciende hasta que
Fusibles 0 Fusibles en la se abrocha el cinturón.
página 10-24 2. Después de que el motor está
Luces de giro 0 Intermitentes y en marcha, el indicador de
control destella durante
señales de cambio de carril en la
100 segundos y después queda
página 6-3
encendido hasta que se abrocha
el cinturón de seguridad.
Recordatorios del
3. Si el vehículo avanza más de
cinturón de seguridad 250 m (0,15 millas) o la
Luz de giro Recordatorio de cinturones de velocidad es superior a 22 km/h
G parpadea en verde. seguridad de los asientos (14 mph) con el cinturón de
seguridad desabrochado, el
Guiños delanteros
indicador de control destella
El testigo de control parpadea <Tipo 1> y el timbre suena durante
cuando están conectados los 100 segundos.
> para el asiento del conductor se
intermitentes o las balizas. enciende o parpadea en rojo. 4. Después de 100 segundos, el
indicador se enciende hasta que
se abrocha el cinturón de
seguridad, y se apaga el timbre.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-13

<Tipo 2> 2. Después de conducir 50 hay una avería en el sistema de


> para el asiento del conductor se segundos con el cinturón de airbags. Los sistemas podrían no
enciende o parpadea en rojo. seguridad sin abrochar, si el dispararse en caso de accidente.
vehículo avanza más de 250 m
1. Después de haberse activado el (0,15 millas) o la velocidad es La iluminación continua de 9 indica
encendido con el cinturón de superior a 22 km/h (14 mph), el una avería del vehículo o un
seguridad del conductor indicador destella nuevamente despliegue de los pretensores del
desabrochado, el indicador durante 35 segundos y luego cinturón o airbags.
comienza a destellar durante queda encendido hasta que se
20 segundos y luego se
enciende hasta que se abrocha
abrocha el cinturón. { Peligro
el cinturón. Asimismo, el timbre d eb e Haga solucionar inmediatamente
sonar nuevamente con el la causa de la avería en un taller.
Un timbre debe sonar también indicador destellando durante
durante 6 segundos, 35 segundos en algunos
comenzando 8 segundos modelos. Pretensores del cinturón de
después de activarse el seguridad, sistema de airbag 0
encendido en algunos modelos. Indicador de los airbags y Sistema de airbag delantero en la
pretensores de página 3-10 o Sistema de airbags
en la página 3-8
cinturones de seguridad
9 se enciende en rojo. Luz de airbag activado/
Al conectar el encendido, el testigo desactivado
de control se ilumina durante unos
segundos. Si no se enciende, no se
V se enciende en amarillo.
apaga después de unos segundos o Cuando se enciende el indicador de
si se enciende mientras conduce, control, el airbag del acompañante
está activado.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (14,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-14 Instrumentos y controles

U se enciende en amarillo. Indicador de averías (MIL) Peligro (Continuación)


Cuando se enciende el indicador de * se enciende en amarillo.
control, el airbag del acompañante Eso significa que los frenos no
Se ilumina al conectar el encendido
está desactivado. funcionan de forma adecuada.
y se apaga poco después de
Desactivación del airbag 0 arrancar el motor. Conducir con frenos que
Interruptor activado/desactivado de funcionan mal puede provocar
airbag en la página 3-12 Indicador de advertencia colisiones que resulten en
del sistema de frenos heridas personales o daños a su
Indicador del sistema de vehículo y otras propiedades.
$ se enciende en rojo.
carga
Se enciende cuando el freno de Se enciende después de conectar
" se enciende en rojo. estacionamiento se suelta, si el el encendido si el freno de mano
Se ilumina al conectar el encendido nivel del líquido de frenos es manual está accionado. Freno de
y se apaga poco después de demasiado bajo o si hay una avería
estacionamiento 0 Freno de
arrancar el motor. del sistema de frenos. Líquido de
estacionamiento en la página 9-13
frenos 0 Líquido de frenos en la
Se enciende con el motor en
página 10-14 Indicador de advertencia
marcha
Detener, apagar el motor. La batería { Peligro del sistema antibloqueo
no se carga. El aire acondicionado de frenos (ABS)
del motor puede estar interrumpido . No conduzca si la luz de
Solicite asistencia en un taller. advertencia del sistema de frenos
! se enciende en amarillo.
está encendida. Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
(Continuación)
El sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (15,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-15

Si transcurridos unos segundos el Indicador de advertencia Se enciende con el motor en


testigo no se apaga, o si se marcha
enciende mientras conduce, hay
de temperatura del
una avería en el sistema ABS. refrigerante del motor
El sistema de frenos del vehículo
{ Atención
C se enciende en rojo.
permanece operativo pero sin la Puede que se interrumpa la
regulación del ABS. La luz indica que el refrigerante del
motor se ha recalentado. lubricación del motor. Esto puede
Sistema antibloqueo de frenos 0 provocar daños al motor y/o
Si ha estado haciendo funcionar su bloquear las ruedas de
Sistema antibloqueo de frenos
vehículo en condiciones de accionamiento.
(ABS) en la página 9-12
conducción normales, debe salir de
la carretera, detener el vehículo y
Luz de sobremacha dejar el motor al ralentí durante Si se enciende el testigo de presión
desactivada unos minutos. de aceite del motor durante la
conducción, salga de la carretera,
R se enciende en amarillo. Si la luz no se apaga, debe apagar pare el motor y controle el nivel de
el motor y consultar a un taller lo aceite.
Este indicador se enciende cuando
antes posible. Le recomendamos
se cancela la función de
que consulte a su taller autorizado.
sobremarcha. { Peligro
Presionando nuevamente el botón Indicador de presión de
de sobremarcha del costado de la Con el motor apagado se debe
perilla de la palanca selectora, el aceite del motor ejercer una mayor fuerza para
indicador de sobremarcha : se enciende en rojo. frenar y manejar el volante.
desactivada se apaga y se activa la (Continuación)
Se ilumina al conectar el encendido
función de sobremarcha.
y se apaga poco después de
arrancar el motor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-16 Instrumentos y controles

Peligro (Continuación)
Indicador de advertencia Indicador de advertencia
de combustible bajo de sobrevelocidad del
No retire la llave hasta que el . se enciende en amarillo. motor
vehículo esté estacionado, ya
que de hacerlo, se podría activar Se enciende cuando el nivel en el
el bloqueo del volante de forma depósito de combustible es
inesperada. demasiado bajo.

Controle el nivel de aceite antes de


{ Atención
solicitar asistencia a un taller. Aceite No deje que su vehículo se
del motor 0 Aceite del motor en la quede sin combustible.
página 10-7.
Esto puede dañar el catalizador.

Catalizador 0 Catalizador en la
página 9-4
S e enciende en amarillo.
Cuando la velocidad del vehículo
supera los 120 km/h (75 mph),
suena el timbre de advertencia de
sobrevelocidad durante algunos
segundos y el indicador de
advertencia de sobrevelocidad
destella continuamente.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (17,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-17

Si oye el sonido de advertencia o ve Indicador de las luces Computadora de a


el indicador de advertencia, reduzca
la velocidad de su vehículo por
antiniebla traseras bordo
debajo de 120 km/h (75 mph) para s se enciende en amarillo.
que se apaguen la luz y el timbre de
Se enciende cuando las luces
advertencia.
antiniebla traseras están
Indicador de luz alta encendidas 0 Faros antiniebla
traseros en la página 6-4
encendida
3 se enciende en azul. Luz de puerta abierta
Se enciende cuando está U se enciende en rojo
conectada la luz alta y cuando se
Se enciende cuando una puerta o el
accionan los guiños.
portón trasero están abiertos.
Luz alta/luz baja 0 Cambiador de
luz alta/luz baja de los faros en la
página 6-2 Proporciona al conductor
información de conducción, como la
distancia que se puede recorrer con
Indicador de las luces el combustible que queda, la
antiniebla delanteras temperatura ambiente, la velocidad
# se enciende en verde. media y el tiempo de conducción.

Se enciende cuando están Pulse MENU hasta que destelle la


conectados los faros antiniebla 0 parte inferior de la pantalla. Use w
Luces antiniebla delanteras en la o x para desplazarse por los
página 6-4 elementos del menú.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (18,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-18 Instrumentos y controles

Distancia de conducción con Si recarga combustible con la Velocidad media


el combustible restante batería del vehículo desconectada o
el vehículo inclinado, es posible que
la computadora de a bordo no
muestre los valores correctos.
Cuando la distancia de conducción
con el combustible restante es
inferior a 50 km (31 millas) aparece
y destella "—".
La distancia puede diferir
dependiendo de los hábitos de
conducción.
Nota: La computadora de a bordo
como dispositivo auxiliar puede no Este modo indica la velocidad
indicar exactamente la distancia media.
Este modo indica la distancia de
actual para el combustible restante
conducción estimada para que se La velocidad media se calcula
dependiendo de las circunstancias.
agote el combustible disponible mientras el motor esté en marcha,
actualmente en el depósito de La distancia de conducción con el aunque el vehículo no circule.
combustible. combustible remanente puede ser
influenciada por el conductor, la El rango de velocidad media es
El rango de distancia es de 0~180 km/h (0~111 mph).
carretera y la velocidad del
50~999 km (31~620 millas).
vehículo, puesto que se calcula de Para poner la velocidad media a
La computadora de a bordo puede acuerdo a la eficiencia variable del cero, mantenga presionado el botón
registrar la recarga de combustible combustible. SET/CLR por más de 1 segundo.
de por lo menos 4 litros o más.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (19,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Instrumentos y controles 5-19

Tiempo de conducción Nota: La distancia de conducción Personalización del


con el combustible restante y la
velocidad media pueden diferir de la vehículo
distancia real según las condiciones
de conducción, el estilo de
conducción o la velocidad del
vehículo.
Temperatura ambiente

Este modo muestra el tiempo total


de conducción.
El vehículo se puede personalizar
Para poner el tiempo de conducción
modificando los ajustes de la
a cero, mantenga presionado el
pantalla de información del
botón SET/CLR por más de
cuadro (BID).
1 segundo.
Dependiendo del equipamiento del
El tiempo de conducción se
Mostrar la temperatura ambiente. vehículo es posible que algunas de
acumula mientras el motor esté en
las funciones descritas a
marcha, aunque el vehículo no esté
continuación no estén disponibles.
en movimiento.
El tiempo de conducción se
inicializa a 0:00 después de llegar
a 99:59.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (20,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

5-20 Instrumentos y controles

Se pueden mostrar los siguientes


menús:
. Languages (Idiomas)
. Time Date (Hora Fecha)
. Radio Settings (Ajustes de la
radio)
. Vehicle Settings (Ajustes del
vehículo)
Language Settings (Ajustes del
idioma)
Pulse el botón CONFIG cuando el Cambiar los idiomas.
encendido está en ON y el sistema
de infoentretenimiento está Ajuste de hora y fecha
activado. Sistema de infoentretenimiento 0
Se muestran los menús de
Radio Settings (Ajustes de la
configuración.
radio)
Para cambiar los menús de ajustes,
gire la perilla MENU. Sistema de infoentretenimiento 0
Para seleccionar el menú de Restablecer las configuraciones
ajustes, pulse el botón MENU. de fábrica
Para cerrar o volver a un menú Todas las configuraciones se
anterior, pulse el botón BACK restablecen con sus valores
(VOLVER). iniciales.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Iluminación 6-1

Iluminación Iluminación exterior ; : Se encienden las luces


traseras, las luces de la patente y la
Llave de las luces iluminación del tablero de
Iluminación exterior instrumentos.
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . 6-1 5 : Se encienden los faros de
Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 luces bajas y todas las luces
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 mencionadas más arriba.
Faros en los viajes al
extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Los faros se apagan
Luces de circulación automáticamente cuando se abre la
diurna (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 puerta del conductor después de
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 colocar el interruptor de encendido
Señalización de giros y en LOCK.
cambios de carril . . . . . . . . . . . . 6-3
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Faros antiniebla traseros . . . . . . 6-4
Luces de marcha atrás . . . . . . . . 6-4
Para encender y apagar los faros y
Iluminación interior las luces traseras, gire el extremo
Control de la iluminación del de la palanca del interruptor
tablero de instrumentos . . . . . . 6-5 combinado. El interruptor de luces
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 tiene tres posiciones que activan
Dispositivos de iluminación diversas funciones de luz, a saber:
Protección contra descarga de DESCONECTADO = (OFF): Todas
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 las luces están apagadas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

6-2 Iluminación

Luz alta Nota: El indicador de luz alta de los Guiños


faros se enciende cuando los faros
están en luz alta.

{ Peligro
Cambie siempre la luz alta a luz
baja cuando se acerque a los
vehículos que se aproximan u
otros vehículos delante suyo. Las
luces altas pueden encandilar de
forma momentánea a otros
conductores, lo cual puede
provocar una colisión.
Para cambiar de luz baja a luz alta, La palanca volverá a la posición
empuje la palanca. normal cuando la suelte. Las luces
Para pasar a luz baja, empuje altas permanecerán encendidas
nuevamente la palanca o tire mientras tire del interruptor
de ella. combinado hacia usted.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Iluminación 6-3

Faros en los viajes al Balizas Señalización de giros y


extranjero cambios de carril
El haz de luz asimétrico extiende la
visibilidad hasta el borde de la
carretera del lado del acompañante.
Sin embargo, cuando se conduce
en países donde el tráfico circula
por el lado opuesto de la carretera,
ajuste los faros para evitar
encandilar a los vehículos que se
aproximan.
Lleve el vehículo al taller para que
ajusten los faros.
Se accionan con el botón |.
Luces de circulación
Para activar las balizas, presione el palanca hacia arriba: intermitente
diurna (DRL) botón. derecho
La luz de circulación diurna Para apagar las balizas, presione palanca hacia abajo: intermitente
aumenta la visibilidad del vehículo de nuevo el botón. izquierdo
durante el día.
Si la palanca se mueve más allá del
No se encienden las luces traseras.
punto de resistencia, el intermitente
se conecta permanentemente.
Cuando el volante vuelve a girar, se
desactiva el intermitente
automáticamente.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

6-4 Iluminación

Faros antiniebla Faros antiniebla traseros Luces de marcha atrás


La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se
engrana la marcha atrás.

Para encender los faros antiniebla, Para encender el faro antiniebla


asegúrese de que los faros de luz trasero, gire el extremo de la
baja estén encendidos. palanca del limpiaparabrisas
Gire el anillo del centro de la cuando están encendidos los faros
palanca del interruptor combinado a de luz baja.
ON. Para apagar los faros Para apagar el faro antiniebla
antiniebla, gire el anillo a la trasero, gire nuevamente el extremo
posición OFF. de la palanca.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Iluminación 6-5

Iluminación interior Luces interiores Nota: La batería se puede


descargar si deja las luces
Luces interiores encendidas por un tiempo largo.
Control de la iluminación
del tablero de { Peligro
instrumentos
Evite usar las luces de cortesía
cuando conduzca en la
oscuridad.
Un habitáculo encendido
disminuye la visibilidad en la
oscuridad y podría provocar una
colisión.

Luz de cortesía
Accione el interruptor basculante:
9 : siempre encendidas hasta el
Gire la perilla y sosténgala hasta apagado manual.
obtener el brillo deseado. 1 : encendido automático cuando
abre una puerta y apagado después
del cierre de las puertas.
⃒: siempre encendidas, incluso
cuando se abren las puertas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

6-6 Iluminación

Dispositivos de
iluminación
Protección contra
descarga de la batería
Apagado de las luces
eléctricas
Apagado de las luces eléctricas .
Para evitar que se descargue la
batería, si abre la puerta del
conductor cuando el encendido está
en LOCK o ACC, algunas luces se
apagan automáticamente.
Las luces de cortesía no se aplican
con esta función.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-1

Sistema de { Atención
El sistema de Infoentretenimiento
proporciona infoentretenimiento en
infoentretenimiento Las características exteriores y/o
su vehículo usando la tecnología
más avanzada.
prestaciones del sistema de
infoentretenimiento puede variar Se puede usar la radio fácilmente
Introducción registrando hasta 36 emisoras
dependiendo de los modelos
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 de AM o FM con los botones
comercializados en su país y
Descripción general . . . . . . . . . . . 7-3 PRESET [1] ~ [6]
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 vehículo adquirido.
(PRESINTONÍAS) por cada seis
Radio páginas.
En algunos países, la reproducción,
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 regrabación, alquiler, préstamo o El reproductor de CD integrado
Antena de mástil fijo . . . . . . . . . 7-13 canje no autorizado de fonogramas puede reproducir discos CD de
sin autorización del titular se audio o MP3 (WMA), y el
Reproductores de audio
encuentra prohibida. En esos casos, reproductor de USB puede
Reproductor de CD (sólo para
siempre que no se trate de CD o reproducir dispositivos de
tipo A/B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
MP3 legítimos, deberá contar con la almacenamiento USB o productos
Dispositivos auxiliares . . . . . . . 7-22
correspondiente autorización. iPod que se encuentren conectados
Personalización (solo para tipo A/B).
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Introducción La función de conexión de teléfonos
Teléfono por Bluetooth permite el uso de
Bluetooth (solo para Información general llamadas con manos libres de forma
tipo A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32 Algunos tipos de audio pueden no inalámbrica, como así también
Teléfono con manos libres permite el uso del reproductor de
aplicarse a su vehículo debido a la
(solo para tipo A) . . . . . . . . . . . 7-38 música de su teléfono (sólo para
variante de modelo,
especificaciones de país, etc. tipo A).
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-2 Sistema de infoentretenimiento

También se puede conectar un El sistema se puede ajustar de


. La sección "Operación" explica
reproductor de música portátil a la manera sencilla por medio del los controles básicos del
entrada de audio auxiliar y disfrutar dispositivo de ajuste, la pantalla sistema de infoentretenimiento.
del excelente sonido del sistema de inteligente y la perilla polifuncional
infoentretenimiento. del menú, los cuales fueron
El procesador de audio digital diseñados minuciosamente.
ofrece varios modos de . La sección "Información general"
ecualización predefinidos para proporciona información sencilla
optimizar el sonido. acerca de las funciones del
. Potencia máxima: 25 W x sistema de infoentretenimiento y
4 canales un resumen de todos los
dispositivos de control.
. Impedancia del parlante: 4 ohms
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-3

Descripción general
Tipo 1-A : Radio + CD/MP3 + AUX + USB + USB/iPOD + Bluetooth
Tipo 1-B: Radio + CD/MP3 + AUX + USB + USB/iPOD
Tipo C: Radio + AUX
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-4 Sistema de infoentretenimiento

1. Indicación 6. Botón FAVORITE [FAV1-2-3] 9. Botón CD/AUX (solo para tipo A/


Pantalla de estado e información (FAVORITAS) B) botón AUX (solo para tipo C)
de reproducción/ Cambiar la página de canales Seleccionar el reproductor de
recepción/menú. favoritos guardados. CD/MP3 o una fuente de audio
externa (AUX o USB/iPod/
2. Botón POWER [P ] con dial 7. Botón INFORMATION [INFO]
Bluetooth opcional).
VOLUME (ENCENDIDO/ (INFORMACIÓN)
VOLUMEN) Mostrar la información 10. Botón RADIO BAND (BANDA
disponible acerca de la estación DE FRECUENCIA)
Encender o apagar (pulsar),
ajustar el nivel de volumen o pista actual. Seleccionar la función de audio
general (girar). y conmutar entre las bandas
8. Botones © SEEK¨ (BUSCAR) de AM o FM.
3. Botones PRESET [1] ~ [6] Buscar automáticamente
(PRESINTONÍAS) 11. Botón CLOCK [H ] (RELOJ)
estaciones de radio con
Guardar (mantener pulsado) y recepción clara o reproducir Entrar al menú Clock (Reloj).
seleccionar (pulsar) las instantáneamente la pista 12. Botón CONFIG
estaciones favoritas. anterior/siguiente (pulsar),
ajustar manualmente la Entrar al menú System
4. Botón EJECT [Z ] frecuencia de difusión, Configuration (Configuración
(EXPULSAR) (sólo para retroceso/avance rápido por la del sistema).
tipo A/B) pista/archivo reproducido en ese 13. Botón TONE (TONO)
Expulsar un disco momento (mantener pulsado).
Entrar al menú Tone Setting
5. Ranura para disco (sólo para (Ajuste del tono).
tipo A/B)
Insertar o extraer un disco.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-5

14. Botón MENU con dial TUNE Control de audio en el volante 1. Botones Volumen [e ] +/-
(SINTONÍA)
Opción 1: solo para tipo B/C Ajustar el volumen.
Entrar al menú que está en
funcionamiento actualmente o 2. Botón ¥ SEEK ¦
seleccionar el contenido/valor Cambiar las estaciones de radio
de configuración (pulsar);
registradas o las pistas que se
mover/cambiar el contenido o
están reproduciendo (pulsar);
valor de configuración (girar). buscar la frecuencia hacia arriba
15. Botón / BACK (ATRÁS) o abajo o retroceder/adelantar
rápidamente por los temas que
Cancela el contenido están reproduciendo en ese
ingresado o regresa al menú momento (mantener pulsado).
anterior.
3. Botón MODE (MODO)
16. Botón PHONE [5 ]/MUTE [> ]
Seleccionar un modo de
(TELÉFONO/SILENCIO) reproducción del sonido.
Activa el modo Bluetooth (solo 4. Botón POWER [PWR]
para tipo A) o activar/ (ENCENDIDO)
desactivar la función de
silencio (pulsar: solo para tipo Activar (pulsar) / desactivar
B/C); activar o desactivar la (mantener pulsado) el sistema
función de silencio (mantener de infoentretenimiento
pulsado: solo para tipo A).
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-6 Sistema de infoentretenimiento

Opción 2: solo para tipo A 2. Botón ¥ SEEK ¦ Opción 3: solo para tipo A
Cambiar las estaciones de radio
registradas o las pistas que se
están reproduciendo (pulsar);
buscar la frecuencia hacia arriba
o abajo o retroceder/adelantar
rápidamente por los temas que
están reproduciendo en ese
momento (mantener pulsado).
3. Botón Call [5 ] (Llamar)
Hacer una llamada o recibir una
llamada entrante
4. Botón Hang up [K ]/MUTE
[> ] (Colgar)
Terminar/rechazar una llamada o
activar/desactivar la función de
silencio.

1. No usado
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-7


. Botones de de control remoto de
1. Botones Volume [x ]+/- 4. Botón Hang up [K ]/MUTE
audio del volante
(Volumen) [> ] (Colgar)
. Pulse los botones para .
Código AF
Pulse el botón para
aumentar el volumen. terminar una llamada.
. Mantenga pulsados los . Mantenga pulsado el botón
botones para aumentar/ en cualquier modo de
disminuir el nivel de reproducción de música
volumen. para activar o desactivar la
2. Botón ¥ SEEK ¦ función de silencio.
. Pulse los botones para Manejo
cambiar las estaciones de
radio registradas o la pista Botones y dispositivo de
de música que se está control
reproduciendo.
El sistema de infoentretenimiento se
. Mantenga pulsados los opera utilizando los botones de Si se muestra “AF_” en la ventana,
botones para cambiar la funciones, el dial polifuncional y el debe introducir el código de área.
estación favorita o menú indicado en la pantalla de
retroceder/adelantar información. Para introducir el código de área:
rápidamente los temas que 1. Coloque el encendido en
se reproducen en ese A continuación se detallan los
botones y los dispositivos de control posición de activación o
momento. accesorios.
utilizados en el sistema.
3. Botón Call [5 ] (Llamar) . Botones y dial del sistema de 2. Pulse el botón POWER [P ]
Pulse este botón para hacer una Infoentretenimiento (ENCENDIDO) para encender el
llamada. sistema.
Aparece “AF_” en la ventana.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-8 Sistema de infoentretenimiento

3. Introduzca el código de AF ST, Kitts y Nevis, Sta. Lucía, AF 5: FM 87,5 ~ 108 MHz/
(Frecuencia de área) en la Surinam, ST Maarten, Islas Turks y AM 531 ~ 1.602 KHz
unidad usando los botones Caicos, San Vicente y las Chad
PRESET [1], [2] y [6] como se Granadinas
indica a continuación;. AF 6: FM 87,5 ~ 108 MHz/
AF 3: FM 87,5 ~ 108 MHz/ AM 522 ~ 1.629 KHz
Botón PRESET [1]: AM 531 ~ 1.602 KHz
Aumentar AF Filipinas, Líbano, Siria
Samoa Occidental, Bangladesh, Sri
Botón PRESET [2]: Lanka, Vanuatu, FUI Brunei Nueva AF 7: FM 87,5 ~ 108 MHz/
Disminuir AF Caledonia, Tahití Argelia, Benin, AM 522 ~ 1.629 KHz
Botón PRESET [6] Burundi, Burkina, Islas del Cabo Dubai, Bahrein, Omán, Qatar,
(PRESINTONÍAS): Introducir Verde, República Democrática del Kuwait, Jordania, Emiratos Árabes
Congo, Djibouti, Etiopía, Eritrea, Unidos, Saudi Arabia
AF 1: FM 87,7 ~ 107,9 MHz/ Gambia, Costa de Marfil, Liberia,
AM 530 ~ 1.710 KHz Mali, Ruanda, Senegal, Sierra AF 8: FM 87,5 ~ 108 MHz/
Chile, Aruba, Barbados, Bermuda, Leona, Somalia, Tanzania, Uganda, AM 530 ~ 1.710 KHz
Bahamas, Belice, Costa Rica, Túnez, Egipto, Irak Colombia, Ecuador
República Dominicana, Guatemala, AF 4: FM 87,5 ~ 108 MHz/ . Si no introduce el código AF
Honduras, Jamaica, Nicaragua, AM 531 ~ 1.602 KHz correcto, puede elegirse un nivel
Panamá, República de Trinidad y
Pakistán, Malasia, Cambodia, Laos, de frecuencia incorrecto y puede
Tobago, Islas Vírgenes Británicas.
Indonesia, Singapur, Vietnam, afectarse la recepción de radio.
México
Nigeria, Angola, Gabón, Guinea,
AF 2: FM 87,7 ~ 107,9 MHz/ Ghana, Guinea-Bissau, Libia,
AM 530 ~ 1.710 KHz Madagascar, Mauritania, Marruecos,
Perú, Argentina, Uruguay, Antigua, Níger, Togo, Camerún, Yemen
Bonaire, Islas Caimán, Curazao, El
Salvador. Granada, Guyana, Haití,
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-9


. Si esto ocurre, después de . Se muestra el volumen de 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
apagar la radio, reinicie el sonido actual. para seleccionar el modo de
sistema de audio pulsando . Si se enciende el sistema de control del tono deseado, y
FAVORITE [FAV1-2-3] + Infoentretenimiento, el nivel de luego pulse el botón MENU.
POWER [P ] + PRESET [5] al volumen vuelve a la selección 3. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
mismo tiempo y vuelva a previa (siempre que sea inferior para seleccionar el valor de
introducir el código AF. al volumen inicial máximo). control del tono deseado, y
Encendido/apagado del Límite del volumen por luego pulse el botón MENU.
sistema temperatura elevada Menú de ajustes del tono
Pulse el botón POWER [P ] Si la temperatura interior de la radio . Graves: Ajuste el nivel de los
(ENCENDIDO) para encender o es muy elevada, el sistema de graves de -12 a +12.
apagar el sistema. infoentretenimiento limita el . Medios: Ajuste el nivel de los
volumen máximo controlable.
. Al encender el sistema se medios de -12 a +12.
reproducirá la emisora de radio De ser necesario, el volumen . Agudos: Ajuste el nivel de los
o la canción previamente desciende automáticamente.
agudos de -12 a +12.
elegida.
Ajustes del tono . Distribución del volumen
Control de volumen En el menú Tone Settings (Ajustes delante / detrás: Ajustar el
Gire el dial VOLUME (VOLUMEN) del tono) se pueden configurar las balance delantero/trasero de los
para ajustar el volumen. características de sonido de parlantes, desde 15 delanteros
distintos modos, conforme a la radio hasta 15 traseros, en el modelo
. Utilizando el control de sonido AM/FM y las funciones de cada con sistema de seis parlantes.
del volante, pulse los botones reproductor de audio. . Balance: Ajustar el balance de
Volume [e ] +/- (Volumen) para izquierda/derecha de los
1. Pulse el botón TONE (TONO) al
ajustar el volumen. parlantes desde 15 izquierda
utilizar el modo de función
correspondiente. hasta 15 derecha.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-10 Sistema de infoentretenimiento


. EQ (Ecualizador): seleccionar o de audio USB/iPod conectado.
desactivar el estilo de sonido (CD/MP3 → AUX → USB/ iPod
Radio
(OFF ↔ Pop ↔ Rock ↔ Clásico → CD/MP3....)
↔ Voz ↔ Country) Radio AM-FM
. En el control remoto de
Seleccione la función audio del volante, pulse el Botones/dial de control
botón MODE para (10) Botón RADIO BAND
Radio AM/FM seleccionar el modo que (BANDA DE FRECUENCIA)
1. Presione el botón RADIO BAND prefiera. Seleccionar la función de
(BANDA DE FRECUENCIA) 2. Para abrir el menú con opciones audio y conmutar entre las
para seleccionar la radio AM de la función relevante o el bandas de AM o FM.
o FM. menú del dispositivo relevante, (14) Botón MENU con dial
2. Para abrir el menú AM/FM, pulse el botón MENU. TUNE (SINTONÍA)
pulse el botón MENU. Acceder a la pantalla de
Dispositivo telefónico manos
Reproducción de audio de CD/ libres Bluetooth (sólo para tipo A) menú desde el modo actual
MP3/USB/iPod (solo para tipo A/B) (pulsar); buscar
o entrada de sonido 1. Pulse el botón PHONE [5 ] manualmente una frecuencia
exterior (AUX) (TELÉFONO) para seleccionar de difusión (girar).
la función de teléfono con (15) Botón / BACK (ATRÁS)
1. Pulse el botón AUX (solo para manos libres Bluetooth.
tipo C) a fin de seleccionar la Cancela el elemento
entrada de sonido exterior o 2. Para abrir el menú Bluetooth, ingresado o regresa a la
pulse varias veces el botón CD/ pulse el botón MENU pantalla/menú anterior.
AUX (solo para tipo A/B) para
conmutar la función de CD de
discos CD/MP3 o el reproductor
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-11

(8) Botones © SEEK¨ (16) Botón MUTE [> ] Buscar una emisora de radio
(BUSCAR) (SILENCIO) Mantenga pulsado los
Buscar automáticamente las Activar o desactivar la botones © SEEK¨ (BUSCAR) para
estaciones de radio función de silencio (pulsar: cambiar de frecuencia rápidamente
disponibles (pulsar); cambiar solo para tipo B/C o y luego suelte el botón para
la frecuencia de radio mantener pulsado: solo para permanecer en la frecuencia
(mantener pulsado). tipo A). seleccionada.
(6) Botón FAVORITE [FAV1-2-3] Sintonización manual de una
(FAVORITAS) Escuchar una emisora de
emisora de radio
Cambiar la página de radio
canales favoritos guardados. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) para
Seleccionar el modo de radio encontrar manualmente la
(3) Botones PRESET [1] ~ [6] Pulse varias veces el botón RADIO frecuencia de transmisión que
(PRESINTONÍAS) BAND (BANDA DE FRECUENCIA) prefiera.
Guardar (mantener pulsado) para seleccionar la radio de AM
y seleccionar (pulsar) las o FM.
Uso de los botones PRESET
estaciones favoritas. (PRESINTONÍAS)
. Se recibirá la emisora de
(7) Botón INFORMATION frecuencia elegida Registrar un botón PRESET
[INFO] (INFORMACIÓN) anteriormente. (PRESINTONÍAS)
Mostrar la información
Buscar emisoras de radio 1. Presione el botón FAVORITE
disponible acerca de la
automáticamente [FAV1-2-3] (FAVORITAS) para
estación actual.
seleccionar la página deseada
Pulse los botones © SEEK¨ de las favoritas guardadas.
(BUSCAR) para buscar 2. Mantenga pulsado cualquiera de
automáticamente emisoras los botones PRESET [1] ~ [6]
disponibles con buena recepción. (PRESINTONÍAS) para registrar
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-12 Sistema de infoentretenimiento

la emisora de radio actual en por la nueva emisora de 2. Gire el dial TUNE para
dicho botón de la página de radio que se está desplazarse al elemento del
Favoritas seleccionada. guardando. menú deseado y luego pulse el
. Pueden guardarse hasta botón MENU para seleccionar el
Escuchar directamente de un elemento correspondiente o
XXX páginas de Favoritas, botón PRESET (PRESINTONÍAS)
y cada página puede para mostrar el menú detallado
almacenar hasta seis 1. Pulse reiteradamente el botón de dicho elemento.
FAVORITE [FAV1-2-3]
emisoras de radio. Menú AM/FM → Lista de favoritas
(FAVORITAS) para seleccionar
. Se puede ajustar la la página de Presets FAV 1. Desde el elemento del menú
cantidad de páginas de (favoritas) deseada. AM/FM, gire el dial TUNE
Favoritas que se utilizan en (SINTONÍA) para seleccionar la
Se muestra la información de
"System Configuration → Lista de Favoritas y luego pulse
Radio Settings → Radio transmisión número 1 de la
página de presintonías FAV el botón MENU.
Favorites (Max. No. of
favorite pages)" (Favoritas) seleccionada. Aparece la información de la
("Configuración del sistema 2. Pulse los botones lista de Favoritas.
→ Ajustes de la radio → PRESET [1] ~ [6] (Presintonía) 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
Radios Favoritas [Nº máx. para escuchar directamente la para seleccionar la lista de
de páginas Favoritas]"). emisora de radio guardada en Favoritas que prefiera y luego
. Si se registra una nueva dicho botón. pulse el botón MENU para la
emisora de radio a un recepción del canal de
Uso del menú de la radio transmisión correspondiente.
botón PRESET [1] ~ [6]
(PRESINTONÍAS) 1. Pulse el botón MENU para
previamente registrado, su mostrar el menú de la radio.
contenido previo será
eliminado y reemplazado
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-13

Menú AM/FM → Lista de emisoras 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) Antena de mástil fijo
de AM/FM para seleccionar la lista de
1. Desde el elemento del menú Favoritas que prefiera y luego
AM/FM, gire el dial TUNE pulse el botón MENU para la
(SINTONÍA) para seleccionar la recepción de la frecuencia de
lista de Emisoras de AM/FM y transmisión correspondiente.
luego pulse el botón MENU. Menú AM/FM → Actualizar la lista
Aparece la información de la de emisoras AM/FM
lista de emisoras. Desde el elemento del menú
2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) AM/FM, gire el dial TUNE
para seleccionar la lista que (SINTONÍA) para seleccionar la lista
prefiera y luego pulse el botón de Actualización de emisoras de
MENU para la recepción del AM/FM y luego pulse el
canal de transmisión botón MENU.
correspondiente. . Se realiza la actualización de la
Menú FM → Lista categoría FM lista de transmisiones AM/FM.

1. Desde el AM/FM, gire el dial


. Durante la actualización de la
TUNE (SINTONÍA) para lista de transmisiones AM/FM
seleccionar la lista de pulse el botón MENU o el botón
Categorías de FM y luego pulse / BACK (ATRÁS) anterior para
el botón MENU. cancelar el guardado de
cambios.
Aparece la lista categoría FM.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (14,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-14 Sistema de infoentretenimiento

Para desmontar la antena del techo, Reproductores de


gírela hacia la izquierda. Atención (Continuación)
Para instalar la antena del techo,
audio reproductor de CD y estropear el
gírela hacia la derecha. dispositivo de reproducción. En
Reproductor de CD (sólo ese caso, sería necesario un
{ Atención para tipo A/B) costoso reemplazo del
El reproductor de CD/MP3 de este dispositivo.
Asegúrese de retirar la antena
sistema puede reproducir CD de
antes de entrar en un lugar con el audio y discos de MP3 (WMA).
techo bajo, ya que podría resultar
. Los CD de audio con la función
dañada. Antes de usar el reproductor antipiratería y sin compatibilidad
con CD de audio estándar
Si entra en un túnel de lavado de de CD
pueden no funcionar
coches con la antena puesta, la Información importante sobre correctamente, o directamente
antena o el panel del techo discos CD de audio y MP3 (WMA) no funcionar.
podrían sufrir daños. Asegúrese . Es más fácil manejar con
de retirar la antena antes de
entrar en un túnel de lavado
{ Atención descuido los discos CD-R y
CD-RW grabados manualmente
automático. Nunca introduzca DVD, mini que los originales. Los discos
discos de 8 cm de diámetro, ni CD-R y CD-RW grabados
Instale la antena apretándola a discos con superficies anómalas manualmente deben ser
fondo y ajustándola en posición en este reproductor de CD/ manipulados con especial
vertical para garantizar una correcta MP3 (WMA). cuidado. Consulte las
recepción. No coloque adhesivos en la indicaciones a continuación.
superficie del disco. Esos discos
podrían quedar pegados en el
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (15,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-15


. Los discos CD-R y CD-RW Tipos de discos utilizables ‐ Discos con etiquetas pegadas
grabados manualmente pueden que hayan sido impresas con
no funcionar correctamente,
. Este producto puede reproducir
discos de audio CD/ impresoras de chorro de tinta.
o directamente no funcionar.
MP3 (WMA). ‐ Discos que hayan sido
En estos caso, el problema no grabados con la función de
está en el dispositivo. ‐ CD-DA: CD-R/CD-RW
tamaño extra, lo que permite
. Cuando cambia los discos, ‐ MP3 (WMA): CD-R/CD-RW/ grabar en los discos más
tenga cuidado de no dejar CD-ROM información que la de su
huellas dactilares marcadas . Los archivos MP3 (WMA) que se capacidad estándar.
sobre el lado grabado del disco. detallan a continuación no se ‐ Puede que los discos que
. Luego de extraer el disco del pueden reproducir. estén rajados, rayados o
reproductor de CD/MP3, ‐ Archivos codificados con deformados no se
asegúrese de colocar el disco normas MP3i (MP3 interactivo) reproduzcan correctamente.
inmediatamente en un sobre o MP3 PRO ‐ Discos de 8 cm o discos no
para discos para evitar que se circulares (cuadrangulares,
‐ Archivo MP3 (WMA) con
dañe o se ensucie con polvillo. pentagonales, ovalados).
codificación no estándar
. Si el disco se ensucia con
‐ Archivos MP3 que no estén en
polvillo o algún líquido, puede
el formato MPEG1 Layer3
causar problemas al contaminar
el lente del reproductor de CD/ Precauciones al utilizar los discos
MP3 que se encuentra dentro . No utilice ninguno de los discos
del dispositivo.
señalados a continuación.
. Proteja el disco del calor y de la El uso excesivo de estos discos
exposición directa al sol. en el reproductor puede causar
problemas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-16 Sistema de infoentretenimiento


. No coloque nada que no sea . Inserte el disco con el lado . Puede que los discos creados
estrictamente discos en la impreso hacia arriba. No se con una PC no se reproduzcan,
ranura para discos, ya que puede reproducir si se inserta al dependiendo de las condiciones
podría causar problemas o revés. y las configuraciones del
daños. . No toque el lado grabado del programa utilizado.
. Puede que el reproductor de disco con su mano cuando lo . Los discos CD-R/CD-RW,
discos no funcione manipula (el lado que no tiene especialmente los discos de
correctamente si se enciende la ninguna impresión o producción en masa, pueden no
calefacción en climas fríos decoración). funcionar si son expuestos a la
debido a la humedad que se . Coloque los discos que no está luz directa del sol o a altas
produce en el interior del utilizando en cajas o fundas, y temperaturas, o si los mantiene
dispositivo. Si esto le preocupa, manténgalos fuera de la dentro de su vehículo por un
mantenga el producto apagado exposición directa al sol o a tiempo prolongado.
por aproximadamente una hora altas temperaturas. . Puede que los títulos y otra
antes de utilizarlo. información de texto grabada en
. No coloque ninguna sustancia
. Puede que se pare la química sobre el disco. Elimine los discos CD-R/CD-RW no se
reproducción debido a las el polvillo de los discos con un muestren en este dispositivo.
vibraciones del vehículo paño suave y húmedo, . Puede que los discos CD-RW
mientras conduce en carreteras limpiando desde el centro hacia tomen más tiempo para ser
escabrosas. afuera. cargados que los discos CD
. No quite ni inserte el disco a la o CD-R.
fuerza, ni lo bloquee con su Precauciones al utilizar discos
CD-R/RW . Los archivos de música dañados
mano cuando está siendo pueden no reproducirse o
expulsado. . Solo se pueden utilizar discos pueden entrecortarse.
CD-R/CD-RW que hayan sido
"cerrados". . Algunos discos antipiratería
pueden no reproducirse.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (17,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-17


. Un disco MP3 (WMA) puede . Los nombres de archivos o . Los siguientes son los archivos
tener un máximo de 512 carpetas que se pueden utilizar MP3 que se pueden reproducir
archivos para cada uno de los para el tipo de almacenamiento en este dispositivo.
10 niveles de carpetas, y se en disco son los siguientes, ‐ Tasa de bits: 8 kbps ~
puede reproducir un número incluyendo las extensiones de 320 kbps
máximo de 999 archivos. archivos de cuatro
caracteres (.mp3). ‐ Frecuencia de muestreo:
. Este sistema sólo puede 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
reconocer discos MP3 (WMA) ‐ ISO 9660 Nivel 1: un máximo (para MPEG-1), 24 kHz,
creados con el ISO-9660 de 12 caracteres 22,05 kHz, 16 kHz (para
nivel 1/2 o con el sistema de ‐ ISO 9660 Nivel 2: un máximo MPEG-2)
archivos Joliet (no es compatible de 31 caracteres
con el sistema de . Aunque este dispositivo puede
archivos UDF). ‐ Joliet: Un máximo de reproducir archivos con una tasa
.
64 caracteres (1 byte) de bits de 8 kbps - 320 kbps, los
Los archivos MP3/WMA no son archivos con una velocidad de
compatibles con la transmisión ‐ Nombre de archivo largo de
Windows: Un máximo de bits superior a 128 kbps tendrán
de datos por escritura de un sonido de mejor calidad.
paquetes. 128 caracteres (1 byte)
. Este aparato puede mostrar
. Los discos en los cuales se Precaución para el uso de información de las etiquetas ID3
graban archivos MP3/WMA e archivos de música MP3/WMA
(Versión 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 o 2.4)
información de audio (CDDA) . Este producto puede reproducir para archivos MP3, como el
pueden no reproducirse si son archivos MP3 (WMA) con nombre del álbum y el artista.
un CD-extra o un CD de modo extensiones .mp3 y .wma (en
mixto. minúsculas) o .MP3 y .WMA (en
mayúsculas).
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (18,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-18 Sistema de infoentretenimiento


. Para mostrar la información del Orden de reproducción de los
álbum (título del disco), pista Reproducción de CD/MP3
archivos de música
(título de la pista) y artista
(artista de la pista), el archivo Principales botones/dial
debe ser compatible con los (9) Botón CD/AUX
formatos V1 y V2 de Cuando se inserta el disco,
etiquetas ID3. seleccione el modo de
. Este dispositivo puede reproducción de CD.
reproducir archivos MP3 que (14) Botón MENU con dial
utilicen VBR (tasa de bits TUNE (SINTONÍA)
variable). Cuando se reproduce Entrar al menú que está en
un archivo MP3 con VBR, el funcionamiento actualmente
tiempo restante que se muestra o seleccionar el contenido/
en pantalla puede diferir del valor de configuración
tiempo restante real. (pulsar); mover/cambiar el
contenido o valor de
configuración (girar).
(8) Botones © SEEK¨
(BUSCAR)
Reproducir la pista anterior o
siguiente (pulsar); retroceder/
adelantar rápidamente por el
archivo que se está
reproduciendo en ese
momento (mantener
pulsado).
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (19,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-19

(4) Botón EJECT [Z ] Inserción y reproducción del Cuando el disco a reproducir ya se


disco CD/MP3 encuentra insertado, pulse
(EXPULSAR) reiteradamente el botón CD/AUX
Expulsa el disco. Inserte en la ranura el disco a
reproducir con la superficie impresa para seleccionar la reproducción de
(7) Botón INFORMATION hacia arriba. CD/MP3.
[INFO] (INFORMACIÓN) . Si no se encuentra un disco, se
Mostrar la información
. Una vez que se completa la
lectura de la información del mostrará el mensaje "No CD
disponible acerca del archivo Inserted" ("Sin disco") en
actual. disco, se comenzará a
reproducir automáticamente a pantalla y no se seleccionará la
(15) Botón / BACK (ATRÁS) partir de la pista 1. función.
Cancelar el elemento . Se reproducirá automáticamente
. Cuando se inserte un disco no
anterior o regresar al menú legible, el disco se expulsará la pista que se había
anterior. reproducido previamente.
automáticamente y se mostrará
(16) Botón MUTE [> ] en pantalla un mensaje de error Expulsar el disco
(SILENCIO) en el disco. El sistema volverá a
la función usada previamente o Para terminar la reproducción, pulse
Activar o desactivar la
a la radio FM. el botón EJECT [Z ] (EXPULSAR)
función de silencio/pausa.
para que salga el disco.
. Cuando el disco sale, se cambia
automáticamente a la función
utilizada previamente o a la
radio FM.
. El disco se volverá a insertar
automáticamente si no se lo
extrae por un tiempo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (20,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-20 Sistema de infoentretenimiento

Cambiar la pista en reproducción


. Se reduce levemente el volumen Si se guardó información
mientras retrocede o adelanta, y incorrecta en la etiqueta ID3 (por
Pulse los botones © SEEK¨ se muestra el tiempo de ej. artista, título de la canción)
(BUSCAR) en el modo de reproducción. en los archivos MP3 (WMA)
reproducción para reproducir la antes de grabarlos a un disco,
pista anterior o siguiente. Ver información de la pista en
reproducción se mostrará esta información tal
. Por medio del uso del control cual en la pantalla del sistema
remoto de audio del volante se Pulse el botón INFORMATION de Infoentretenimiento.
pueden cambiar las pistas [INFO] (INFORMACIÓN) en el
modo de reproducción para mostrar La información incorrecta en las
fácilmente pulsando el etiquetas ID3 no se puede
la información de la pista que se
botón © SEEK¨ . encuentra en reproducción. modificar o corregir con el
O bien, gire el dial TUNE sistema de infoentretenimiento
. Si la pista en reproducción del (las etiquetas ID3 solo se
(SINTONÍA) para desplazarse a la CD de audio no tiene
lista de pistas de reproducción y pueden corregir con una PC).
información, el sistema mostrará
pulse el botón MENU para "No information" ("Sin
. Puede que la información de
cambiarla instantáneamente. información"). canciones expresadas en
símbolos especiales o en
Cambiar la posición de En las pistas de MP3 (WMA) se idiomas no disponibles se
reproducción puede ver más información girando muestre como "——" o que
Mantenga pulsados los el dial TUNE (SINTONÍA) en la directamente no se muestre.
pantalla de información de pista.
botones © SEEK¨ (BUSCAR) en el Uso del menú del CD
modo de reproducción para . La información mostrada incluye
retroceder o adelantar rápidamente el nombre del archivo, el nombre Cambiar el modo de reproducción
por la pista actual. de la carpeta y la información de
1. En el modo de reproducción de
etiquetas ID3 guardadas en la
Suelte el botón para volver a CD/MP3, pulse el botón MENU
canción.
reproducir la canción a la velocidad para abrir el menú del CD.
normal.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (21,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-21

2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)


. Sin embargo, puede tomar
para seleccionar las funciones para seleccionar la carpeta mucho tiempo leer el disco,
de reproducción Shuffle deseada, y luego pulse el dependiendo de la cantidad
(Aleatoria) o Repeat (Repetir), y botón MENU. de archivos de música.
luego pulse el botón MENU para 3. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) 2. Pulse el botón MENU
activar o desactivar las para buscar la pista desead, y nuevamente, y desde el
funciones correspondientes. luego pulse el botón MENU para elemento de búsqueda
Menú del CD → Lista de pistas reproducir la pista seleccionada. mostrado, gire el dial TUNE
(SINTONÍA) para seleccionar el
1. En los discos CD de audio, gire Menú de CD → Buscar ... elemento de búsqueda deseado.
el dial TUNE (SINTONÍA) en el 1. En los discos MP3 [WMA] gire el
Menú del CD para desplazarse
. El número de canciones
dial TUNE (SINTONÍA) en el correspondientes se
a la Lista de pistas, y luego Menú de CD para desplazarse a
pulse el botón MENU. mostrará por Playlist [iP]/
Search (Buscar), y luego pulse Artist [iA]/Album [iL]/Title
2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) el botón MENU. [iS]/Genre [iG] (Lista de
para buscar la Lista de pistas . Luego de que el sistema reproducción [iP]/Artista
deseada, y luego pulse el botón lea la información del disco, [iA]/Álbum [iL]/Título [iS]/
MENU para reproducir la pista se mostrará la primera Género [iG]).
seleccionada. canción de la lista de 3. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
Menú del CD → Carpetas reproducción [iP]. para seleccionar el elemento de
1. En los discos MP3 (WMA) gire . Si no hay archivos de clasificación detallado y luego
el dial TUNE (SINTONÍA) en el música en la lista de pulse el botón MENU.
Menú del CD para desplazarse reproducción [iP], se 4. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
a las Carpetas, y luego pulse el mostrará la primera canción para buscar la pista/título
botón MENU. de cada artista [iA]. deseado, y luego pulse el botón
MENU para reproducir la pista
seleccionada.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (22,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-22 Sistema de infoentretenimiento

Dispositivos auxiliares el USB") usando el botón MENU o de 2.048 bytes/sector. No se


con el botón TUNE (SINTONÍA) reconoce el sistema NTFS u
Reproductor de USB (sólo para retirar el USB. otros sistemas de archivos.
para tipo A/B) . Si el terminal de conexión del . Según el tipo y capacidad del
Precaución al utilizar dispositivo USB no es de metal, dispositivo de almacenamiento
dispositivos USB no se garantiza su USB y el tipo de archivo
funcionamiento. almacenado, puede que varíe el
. No se puede garantizar el tiempo que se tarda en
funcionamiento si los . La conexión con dispositivos de
almacenamiento USB del tipo reconocer los archivos. No se
dispositivos de almacenamiento trata de un problema con el
masivo USB HDD integrado o i-Stick pueden presentar errores
debido a la vibración del aparato por lo que debe esperar
CF o tarjeta de memoria SD se a que los archivos se procesen.
conectan mediante un adaptador vehículo, por lo que no se puede
USB. Utilice un dispositivo de garantizar su funcionamiento. . Puede que algunos archivos en
almacenamiento USB o con . Tenga cuidado de no tocar el ciertos dispositivos de
memoria flash. terminal de conexión USB con almacenamiento USB no se
un objeto o cualquier parte de su reconozcan debido a problemas
. Tenga cuidado cuando conecte de compatibilidad, y el sistema
o desconecte el USB para evitar cuerpo.
no soporta conexiones con
la descarga de electricidad . El dispositivo de lectores de tarjetas de memoria
estática. Si la conexión y almacenamiento USB sólo se o concentradores USB. Verifique
desconexión se repite varias puede reconocer si está el funcionamiento del dispositivo
veces en un breve espacio de formateado en el sistema de en el vehículo antes de utilizarlo.
tiempo, puede que experimente archivos FAT16/32. Solo se
problemas a la hora de usar el pueden utilizar dispositivos que
. Cuando se conectan
dispositivo. tengan un tamaño de unidad de dispositivos como reproductores
asignación de 512 bytes/sector de MP3, teléfonos celulares o
. Para extraer el dispositivo USB,
utilice "USB Menu → Remove
USB" ("Menú del USB → Extraer
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (23,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-23

cámaras digitales por medio de archivos de música de algunos


un disco móvil, puede que no { Atención dispositivos de almacenamiento
funcionen de manera normal. USB concretos no se
Los dispositivos de reproduzcan con normalidad si
. No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB solo
almacenamiento USB mientras se carga una aplicación
pueden conectarse a este realizando una partición en una
se reproduce. aparato para la reproducción de unidad separada del
De hacerlo, podría causar daños archivos de música. dispositivo USB.
al aparato o al funcionamiento El terminal USB del producto no
del dispositivo USB.
. Los archivos de música
debería usarse para cargar protegidos con DRM (gestión de
. Desconecte el dispositivo de accesorios con USB, ya que la derechos digitales) no se
almacenamiento USB conectado generación de calor al usar el pueden reproducir.
cuando el encendido del terminal USB podría provocar
vehículo esté desconectado.
. Este producto soporta
problemas de funcionamiento o dispositivos de almacenamiento
Si el encendido se pone en causar daños al aparato.
contacto cuando el dispositivo USB de hasta 16gb de
de almacenamiento USB está capacidad con un límite de
conectado, puede que en . Cuando la unidad lógica se 999 archivos, 512 carpetas, y
algunos casos el dispositivo separa de un dispositivo de una estructura de carpetas de
sufra daños o no funcione con almacenamiento masivo USB, 10 niveles. No se puede
normalidad. solo se pueden reproducir los garantizar un uso normal para
archivos del nivel superior de la dispositivos de almacenamiento
unidad lógica, en el caso de los que exceden este límite.
archivos de música del USB. Es
por ello que los archivos de
música deben guardarse en la
unidad de nivel superior del
dispositivo. Puede que los
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (24,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-24 Sistema de infoentretenimiento

Precaución para el uso de 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz ‐ Nombre de archivo largo de
archivos de música en USB (para MPEG-2) Windows: un máximo de
. Puede que los archivos de . Este producto muestra archivos 128 caracteres (1 byte)
música dañados se entrecorten MP3 (WMA) con extensiones . Este dispositivo puede
durante la reproducción o que .mp3 y .wma (en minúsculas) o reproducir archivos MP3 que
directamente no se reproduzcan. .MP3 y .WMA (en mayúsculas). utilicen VBR (tasa de bits
. Las carpetas y los archivos de . Este dispositivo puede mostrar variable). Cuando se reproduce
música aparecen en orden por: información de etiquetas ID3 un archivo MP3 con VBR, el
símbolo → número → carácter (Versión 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4) tiempo restante que se muestra
alfabético. sobre el álbum, el artista, etc. en en pantalla puede diferir del
los archivos MP3. tiempo restante real.
. Se reconoce un máximo de
64 caracteres coreanos/ . Los nombres de archivos o Botones/dial de control
españoles para los nombres de carpetas que se pueden utilizar Los siguientes controles y botones
carpetas o archivos grabados en según el tipo de principales se utilizan para
el sistema de archivos Joliet. almacenamiento son los reproducir archivos de música
siguientes, incluyendo las por USB.
Acerca de los archivos de música extensiones de archivos de
MP3 (WMA) (9) Botón CD/AUX
cuatro caracteres (.mp3). Cuando está conectado el
. Los siguientes son los archivos
‐ ISO 9660 Nivel 1: un máximo dispositivo USB, seleccione
MP3 que se pueden reproducir.
de 12 caracteres el modo de reproducción
‐ Tasa de bits: 8 kbps ~ de USB.
‐ ISO 9660 Nivel 2: un máximo
320 kbps
de 31 caracteres
‐ Frecuencia de muestreo:
‐ Joliet: Un máximo de
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
64 caracteres (1 byte)
(para MPEG-1)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (25,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-25

(14) Botón MENU con dial (15) Botón / BACK (ATRÁS) cambiará automáticamente a la
TUNE (SINTONÍA) última función utilizada o a la
Cancelar el elemento función de radio FM.
Entrar al menú que está en anterior o regresar al menú
funcionamiento actualmente anterior. Si el dispositivo de almacenamiento
o seleccionar el contenido/ USB a reproducir ya se encuentra
valor de configuración (16) Botón MUTE [> ] conectado, pulse reiteradamente el
(pulsar); mover/cambiar el (SILENCIO) botón CD/AUX para seleccionar el
contenido o valor de Activar o desactivar la reproductor USB.
configuración (girar). función de silencio/pausa. . Se reproducirá automáticamente
(8) Botones © SEEK¨ desde el punto de reproducción
Conexión de un dispositivo de
(BUSCAR) previo. Posteriormente, las
almacenamiento USB
Reproducir la pista anterior o funciones del reproductor USB
siguiente (pulsar); retroceder/ Conecte el dispositivo de se operan de forma similar a la
adelantar rápidamente por el almacenamiento USB con archivos reproducción del CD/MP3.
archivo que se está de música a reproducir en el
terminal de conexión USB. Posteriormente, las funciones del
reproduciendo en ese reproductor USB se operan de
momento (mantener . Una vez que el sistema haya forma similar a la reproducción
pulsado). finalizado de leer la información del CD/MP3.
(7) Botón INFORMATION del dispositivo de
almacenamiento USB, Finalizar la reproducción de
[INFO] (INFORMACIÓN) archivos de música USB
Mostrar la información comenzará la reproducción
disponible acerca del archivo automáticamente. Pulse el botón RADIO BAND
actual. . Si se conecta un dispositivo de (BANDA DE FRECUENCIA) o CD/
almacenamiento USB que no se AUX para seleccionar otras
puede leer, aparecerá un funciones.
mensaje de error y el sistema
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (26,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-26 Sistema de infoentretenimiento


. Para finalizar la reproducción y 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
desconectar el dispositivo de (14) Botón MENU con dial
para desplazarse a "Remove TUNE (SINTONÍA)
almacenamiento USB, utilice la USB" ("Extraer USB") y luego
función USB Menu → Remove Entrar al menú que está en
pulse el botón MENU para funcionamiento actualmente
USB (Menú del USB–Extracción mostrar el mensaje notificando
del USB) para extraer el o seleccionar el contenido/
que es seguro extraer el valor de configuración
dispositivo de almacenamiento dispositivo USB.
USB de forma segura. (pulsar); mover/cambiar el
3. Desconecte el dispositivo USB contenido o valor de
Uso del menú del USB del terminal de conexión USB. configuración (girar).
Las instrucciones de "Shuffle . Regresa a la función usada (8) Botones © SEEK¨
Songs/Repeat/Folder/Search..." anteriormente. (BUSCAR)
("Aleatorio/Repetir/Carpeta/ Reproducir la pista anterior o
Buscar...") en el menú del USB son Reproductor de iPod (sólo
siguiente (pulsar); retroceder/
similares a las del menú del CD del para tipo A/B) adelantar rápidamente por el
reproductor de CD/MP3, sólo que Botones/dial de control archivo que se está
se ha agregado la opción "Remove reproduciendo en ese
USB" ("Extraer el USB"). Los siguientes controles y botones
momento (mantener
principales se utilizan para
Consulte las funciones del pulsado).
reproducir archivos de música iPod.
reproductor de CD/MP3 en el menú (7) Botón INFORMATION
del CD. (9) Botón CD/AUX
Cuando está conectado el [INFO] (INFORMACIÓN)
Menú del USB → Extraer el USB iPod, seleccione el modo de Mostrar la información
reproducción de iPod. disponible acerca del archivo
1. Pulse el botón MENU en el actual.
modo de reproducción para
mostrar el menú del USB.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (27,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-27


. En algunos casos, el iPod puede . Las funciones de reproducción y
(15) Botón / BACK (ATRÁS) resultar dañado si se desactiva las opciones de la pantalla de
Cancelar el elemento el encendido del motor cuando información del reproductor iPod
anterior o regresar al menú está conectado. usadas con este producto
anterior. pueden diferir de las del iPod,
Cuando el iPod no se use,
(16) Botón MUTE [> ] manténgalo desconectado en cuanto al orden de
cuando el encendido del reproducción, método e
(SILENCIO) información mostrada.
Activar o desactivar la vehículo no esté en contacto.
función de silencio/pausa. . Una vez que el sistema haya
. Consulte la siguiente tabla para
finalizado de leer la información obtener las opciones de
Conectar el reproductor iPod del iPod, comenzará la clasificación relacionadas con la
reproducción automáticamente. función de búsqueda
Conecte el iPod con archivos de proporcionada por el iPod.
música a reproducir en el terminal . Si se conecta un iPod que no se
de conexión USB. puede leer, aparecerá un
. Es posible que algunos modelos mensaje de error
de producto iPod/iPhone no correspondiente y el sistema
sean compatibles. cambiará automáticamente a la
última función utilizada o a la
. Siempre conecte el iPod a este función de radio FM.
producto utilizando cables de
conexión compatibles con los Si el iPod a reproducir ya se
productos iPod. No pueden encuentra conectado, pulse
usarse otros cables de reiteradamente el botón CD/AUX
conexión. para seleccionar el
reproductor iPod.
. Se reproducirá automáticamente
desde el punto de reproducción
previo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (28,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-28 Sistema de infoentretenimiento

Posteriormente, las funciones Menú del iPod® → Expulsar Entrada de audio


para reproducción del iPod se el iPod® auxiliar (AUX)
operan de forma similar a la 1. Pulse el botón MENU en el
reproducción del CD/MP3. Botones/dial de control
modo de reproducción para
Salir de la reproducción del iPod mostrar el menú del iPod. Los siguientes controles y botones
principales se utilizan para disfrutar
Para terminar la reproducción, pulse 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) del excelente sonido del sistema de
el botón RADIO BAND (BANDA DE para desplazarse a la función infoentretenimiento adquirido desde
FRECUENCIA) o CD/AUX para Eject iPod(Extraer iPod) y luego un dispositivo de audio auxiliar que
seleccionar otras funciones. pulse el botón MENU para se encuentre conectado.
mostrar el mensaje que notifica
Uso del Menú del iPod que es seguro extraer el (9) CD/AUX (solo para tipo A/B)
dispositivo. botón AUX (solo para tipo C)
En el menú del iPod, las
Cuando está conectado un
instrucciones para "Shuffle Songs/ 3. Quite el dispositivo iPod del dispositivo de sonido
Repeat/Search..." ("Canciones terminal de conexión USB. exterior, seleccione el modo
aleatorias/Repetir/Buscar...")
. Regresa a la función usada de entrada de sonido
(incluyendo audiolibros y
anteriormente. exterior (AUX).
compositores) son similares a las
del Menú del CD del reproductor de (2) Dial VOLUME (VOLUMEN)
CD/MP3, sólo que se ha agregado Ajustar el volumen (girar).
la opción "Remove iPod" ("Extraer (16) Botón MUTE [> ]
el iPod").
(SILENCIO)
Consulte cada elemento del CD/ Pulsar (sólo para tipo B/C) o
MP3 para su uso. mantener pulsado (sólo para
tipo A) para activar o
desactivar la función de
silencio.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (29,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-29

Conexión de sonido exterior Personalización (15) Botón / BACK (ATRÁS)


1. Conecte la salida de audio del Cancela el elemento
equipo de audio externo al Botones/dial de control
ingresado o regresa a la
terminal de entrada AUX. A continuación se detallan los pantalla/menú anterior.
. El sistema de botones y el cuadrante utilizados en
infoentretenimiento la configuración del sistema. Cómo utilizar el menú de
cambiará automáticamente (12) Botón CONFIG configuración para la
al modo de entrada de Entrar al menú System personalización
audio auxiliar (AUX) Configuration (Configuración . Los menús de configuración y
cuando se conecta un del sistema). las funciones pueden diferir
dispositivo de audio (14) Botón MENU con dial TUNE según el modelo del vehículo.
externo. (SINTONÍA) . Referencia: Tabla de información
2. Pulse el botón CD/AUX (solo . Gire el dial para para el menú de configuración
para tipo A/B) o AUX (solo para desplazarse al elemento de la próxima página.
tipo C) para conmutar al modo de menú o de
de entrada de sonido exterior si configuración.
el sistema de sonido exterior ya
está conectado.
. Pulse el botón para
seleccionar/ingresar a la
3. Gire el dial VOLUME pantalla de control
(VOLUMEN) para ajustar el detallada proporcionada
volumen. por el elemento de menú
o de configuración
actual.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (30,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-30 Sistema de infoentretenimiento

[Ejemplo] Configuración del


Sistema → Ajustes de Hora y
Fecha → Ajuste de la Hora: 25 de
mayo de 2014

. Indica la lista detallada del 3. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)


correspondiente menú de para conseguir el valor de
ajustes o estado de configuración o estado de
funcionamiento funcionamiento deseados, y
. Si hay otra lista detallada luego pulse el botón MENU.
1. Pulse el botón CONFIG para dentro de la lista detallada
acceder al menú System correspondiente, puede
Configuration (Configuración del repetir esta acción.
sistema).
2. Después de consultar la Tabla
de información de configuración
de la próxima página, gire el dial
para desplazarse al menú de
configuración que desee y luego
pulse el botón MENU.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (31,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-31

Tabla de información de [Ajustes de la radio]


configuración Maximum Startup Volume
[Idiomas] (Volumen máximo al encender):
Ajuste de forma manual el límite
Seleccione el idioma deseado. máx. para el volumen al encender.
[Ajustes de hora y fecha] Radio Favorites (Emisoras
Set time (Ajustar la hora): Favoritas): Ajuste manualmente los
Establezca la hora y minutos actual números de página de Favoritas
de forma manual. [Bluetooth Settings] (Ajustes
Set date (Ajustar la fecha): Bluetooth) (solo para tipo A)
Establezca manualmente el año/ Bluetooth: Entre al menú
. Si la lista detallada mes/día actual. Bluetooth.
correspondiente está
compuesta de varios Set time format (Ajustar formato ‐ Activación: Seleccione On u Off
elementos, repita esta de hora): Seleccione el formato de (Encendido o apagado).
acción. hora de 12h o 24h.
‐ Device List (Lista de
Establezca/ingrese el valor Set date format (Ajustar formato dispositivos): Seleccione el
de configuración de fecha): Seleccione el formato de dispositivo deseado y
correspondiente o el estado fecha que se mostrará seleccionar/conectar/quitar o
de funcionamiento YYYY.MM.DD (AAAA.MM.DD): borrar.
cambiará. 2014 May 23 (23 de mayo
de 2014) ‐ Pair Device (Sincronizar
DD/MM/YYYY (DD/MM/AAAA): dispositivo): Intente sincronizar
23 May 2014 un nuevo dispositivo Bluetooth.
DD/MM/YYYY (DD/MM/AAAA):
23 May 2014
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (32,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-32 Sistema de infoentretenimiento

‐ Change Bluetooth Code (9) Botón CD/AUX


(Cambiar el código del
Teléfono Cuando se conecta un
Bluetooth): Cambiar/establecer dispositivo Bluetooth que
manualmente el código del { Atención cuenta con la función de
Bluetooth®. reproducción de música,
Recordamos que en algunas seleccione el modo de
Return to factory settings (Volver
legislaciones, entre la que puede reproducción de audio por
a las configuraciones de fábrica):
estar la suya, está prohibido Bluetooth.
Restablece los valores de
mantener conversaciones
configuración iniciales a los ajustes (14) Botón MENU con dial
telefónicas al conducir.
predeterminados. TUNE (SINTONÍA)
Entrar al menú que está en
funcionamiento actualmente
Bluetooth (solo para o seleccionar el contenido/
tipo A) valor de configuración
Botones/dial de control (pulsar); mover/cambiar el
contenido o valor de
Los siguientes controles y botones configuración (girar).
principales se utilizan para
reproducir archivos de música o (15) Botón / BACK (ATRÁS)
para usar las funciones de llamada Cancela el elemento
por medio de un dispositivo ingresado o regresa a la
Bluetooth. pantalla/menú anterior.
(8) Botones © SEEK¨
(BUSCAR)
Reproducir la pista anterior o
siguiente (pulsar); retroceder/
adelantar rápidamente
(mantener pulsado)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (33,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-33

Conectar el Bluetooth 1. Pulse el botón CONFIG y utilice


. Se mostrará un mensaje de
el botón MENU con el dial TUNE conexión en espera junto
Registrar el dispositivo Bluetooth (SINTONÍA) para desplazarse a con un código de
Registre el dispositivo Bluetooth a System Configuration → seguridad. El valor inicial es
conectar al sistema de Bluetooth Settings → Bluetooth 0000 y se puede modificar
infoentretenimiento con el → Pair device (Configuración en System Configuration →
encendido del vehículo desactivado. del sistema →Ajustes de Bluetooth Settings →
Bluetooth → Bluetooth → Bluetooth → Changing
. Primero, configure el dispositivo Bluetooth Code item
Bluetooth que va a conectar en Aparear dispositivo), y luego
pulse el botón MENU. (Configuración del sistema
el menú de ajustes de Bluetooth → Ajustes de Bluetooth →
para habilitar a otros dispositivos . Los dispositivos Bluetooth Bluetooth → Cambiar el
a que busquen al dispositivo no solo se puede registrar código del Bluetooth).
Bluetooth. utilizando el botón CONFIG
sino también por medio de 2. Se puede encontrar el sistema
Phone menu → Bluetooth de Infoentretenimiento buscando
→ Bluetooth → Add Device el dispositivo Bluetooth a
(Menú del teléfono → conectar.
Bluetooth → Bluetooth → 3. Ingrese el código de
Agregar dispositivo). seguridad del sistema de
. Si ya se encuentra un Infoentretenimiento a través del
dispositivo Bluetooth dispositivo Bluetooth.
conectado al sistema de Si el registro del dispositivo a
infoentretenimiento, se conectar al sistema de
mostrará el mensaje Infoentretenimiento es exitoso,
"Bluetooth is Busy" (El
Bluetooth está ocupado).
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (34,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-34 Sistema de infoentretenimiento

la pantalla mostrará la → Device List (Configuración del item (Desconectando


información del dispositivo sistema →Ajustes de Bluetooth dispositivo) y pulse luego el
Bluetooth. → Bluetooth → Lista de botón MENU.
. El sistema de dispositivos), y luego pulse el
botón MENU. Precauciones al registrar/conectar
infoentretenimiento puede el Bluetooth
registrar hasta cinco 2. Utilice el botón MENU con el dial
dispositivos Bluetooth. TUNE (SINTONÍA) para
. Cuando no es posible conectar
el Bluetooth, borre la lista de
desplazarse desde el dispositivo
Conectar/Borrar/Quitar los Bluetooth registrado al dispositivos completa del
dispositivos Bluetooth dispositivo a conectar, y luego Bluetooth a conectar e intente
pulse el botón MENU. nuevamente. Si la eliminación
{ Atención 3. Puede efectuar el registro
de la lista de dispositivos
completa no da resultado, retire
Si ya se encuentra un dispositivo utilizando el botón MENU con el la batería y vuelva a conectarla.
Bluetooth conectado, el mismo dial TUNE (SINTONÍA), .
desplazándose para seleccionar Si hay algún problema luego de
debe ser desconectado primero. que el dispositivo Bluetooth se
el elemento, desplazándose
para borrar el elemento a conecta, utilice el botón MENU
Primero, configure el dispositivo eliminar, y presionando luego el con el dial TUNE (SINTONÍA)
Bluetooth que va a conectar en el botón MENU. para acceder a System
menú de ajustes de Bluetooth para Configuration → Bluetooth
habilitar a otros dispositivos a que
. Para desconectar el Settings → Return to Factory
busquen al dispositivo Bluetooth. dispositivo Bluetooth Settings (Configuración del
conectado en ese sistema → Ajustes de Bluetooth
1. Pulse el botón CONFIG y utilice momento, desde la pantalla → Volver a las configuraciones
el botón MENU con el dial TUNE de lista de dispositivos, de fábrica).
(SINTONÍA) para desplazarse a seleccione el dispositivo
System Configuration → conectado, con lo que se
Bluetooth Settings → Bluetooth mostrará Disconnecting
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (35,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-35

Inicie el dispositivo que tiene el Audio por Bluetooth Reproducción de audio por
problema causado por un error Bluetooth
que ocurrió con la conexión del Cómo reproducir audio por
Bluetooth 1. Pulse el botón CD/AUX
dispositivo Bluetooth y el reiteradamente para seleccionar
sistema de Infoentretenimiento. . Un teléfono móvil o dispositivo el modo de reproducción de
. En ocasiones el Bluetooth sólo Bluetooth compatible con A2DP audio por Bluetooth que se
se puede conectar por medio de (Advanced Audio Distribution encuentra conectado.
las funciones de reproducción Profile) en versiones superiores
. Si el dispositivo Bluetooth
de audio por Bluetooth o las a 1.2 debe registrarse y
conectarse al aparato. no está conectado, esta
manos libres a pesar de que función no puede
tenga conectados auriculares . Desde el teléfono móvil o seleccionarse.
estéreo. En estos casos, intente dispositivo Bluetooth, localice el
volver a conectar el sistema de tipo de dispositivo Bluetooth 2. Al activar el teléfono móvil o el
infoentretenimiento utilizando el para configurarlo/ conectarlo dispositivo Bluetooth se
dispositivo Bluetooth. como unos auriculares estéreo. reproducirán los archivos de
.
música.
En los dispositivos Bluetooth Aparecerá una nota musical [e ]
que no soportan auriculares . El sonido del dispositivo
en la esquina inferior derecha de
estéreo no se puede utilizar la Bluetooth se reproduce a
la pantalla si la conexión del
función de reproducción de través del sistema de
auricular estéreo es exitosa.
audio por Bluetooth. infoentretenimiento.
. No conecte el teléfono móvil a
. No se puede escuchar música a . Si desea reproducir audio
un terminal de conexión
través del audio por Bluetooth si por Bluetooth, la música
Bluetooth. Puede ocurrir un error
se encuentra conectado un debe al menos reproducirse
si se conecta estando en el
iPhone por medio de un una vez desde el modo de
modo de reproducción de audio
conector USB. Esto es debido a reproductor de música del
por Bluetooth y CD/MP3.
las especificaciones particulares teléfono móvil o del
del teléfono móvil. dispositivo Bluetooth tras
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (36,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-36 Sistema de infoentretenimiento

conectarlo como un 3. Pulse los botones © SEEK¨ Precauciones al reproducir audio


auricular estéreo. Después (BUSCAR) para pasar a la pista por Bluetooth
de reproducirse al menos anterior o siguiente, o mantenga . No cambie de pista demasiado
una vez, el reproductor lo pulsados estos botones para rápido cuando reproduzca audio
reproducirá adelantar o retroceder. por Bluetooth.
automáticamente una vez
introducido el modo de
. Esta función solo funciona Se tarda un tiempo en transmitir
reproducción, y la con dispositivos Bluetooth los datos desde el teléfono
reproducción se detendrá que soportan AVRCP (Perfil móvil al sistema de
automáticamente cuando el de control remoto de audio/ infoentretenimiento.
modo de reproductor de vídeo) versión 1.0 o . El sistema de
música finalice. Si el superior. (Dependiendo de
Infoentretenimiento transmite la
teléfono móvil o el las opciones del dispositivo
orden de reproducción desde el
dispositivo Bluetooth no Bluetooth, algunos
teléfono móvil en el modo de
está en el modo de pantalla dispositivos podrían
reproducción de audio por
de espera, puede que mostrar que se está
Bluetooth. Si se hace en un
algunos dispositivos no conectando un AVRCP la
modo distinto, entonces el
inicien la reproducción primera vez que se
dispositivo transmite la orden de
automática en el modo de conecta).
detener la reproducción.
reproducción de audio por . La información acerca de la Dependiendo de las opciones
Bluetooth. pista en reproducción y de del teléfono móvil, esta orden
la posición de la pista no se para iniciar/detener la
mostrará en la pantalla del reproducción puede tardar un
sistema de tiempo en activarse.
infoentretenimiento.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (37,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-37


. Si el teléfono móvil o el Mensajes de error y medidas del
. No phone book available (No
dispositivo Bluetooth no está en Bluetooth hay agenda telefónica
el modo de pantalla de espera, disponible)
puede que no se reproduzca
. Bluetooth deactivated
(Bluetooth desactivado) Este mensaje se muestra si el
automáticamente, a pesar de teléfono móvil no soporta la
llevarse a cabo desde el modo Verifique si la activación del transmisión de contactos.
de reproducción de audio por Bluetooth está configurada en Si este mensaje aparece luego
Bluetooth. ON (activado). La función de varios intentos, significa que
Si la reproducción de audio por Bluetooth se puede utilizar luego el dispositivo no soporta la
Bluetooth no funciona, de activar el Bluetooth. transmisión de contactos.
compruebe si el teléfono móvil . Bluetooth is busy (El
está en el modo de pantalla de
espera.
Bluetooth está ocupado) { Atención
Verifique si hay otros
. En ocasiones el sonido puede dispositivos Bluetooth Este mensaje se muestra cuando
sufrir cortes durante la conectados. Para conectar otro se soporta la transmisión de los
reproducción de audio por dispositivo, primero quite contactos mientras también se
Bluetooth. cualquier otro dispositivo transmite la información de error
conectado, y luego vuelva a de un dispositivo. Si esto ocurre,
El sistema de
intentar. vuelva a actualizar el dispositivo.
infoentretenimiento reproduce el
audio desde el teléfono móvil o . Device list is full (La lista de
dispositivo Bluetooth tal como se dispositivos está llena),
transmite.
Verifique si hay menos de
5 dispositivos registrados.
No se pueden registrar más de
5 dispositivos.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (38,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-38 Sistema de infoentretenimiento


. Phone book is empty (La . Durante la conversación se
agenda telefónica está vacía) { Atención puede bloquear el sonido
Este mensaje se muestra si no transmitido seleccionando
Dependiendo del teléfono móvil, el elemento para silenciar
hay números de teléfonos
se puede transferir el timbre de el micrófono.
almacenados en el teléfono
llamada. Ajuste el volumen del
móvil. . Mientras conversa,
timbre de llamada del teléfono mantenga pulsado el botón
Este mensaje también se móvil si el volumen es muy bajo.
muestra si el teléfono soporta la Call [5 ] del control de
transmisión del registro del audio del volante para
teléfono, pero de una manera 1. Para hablar por teléfono pulse el cambiar al modo de
que no es soportada por el botón Call [5 ] (Llamar) del llamada privada (algunos
sistema de infoentretenimiento. control remoto del volante, o gire teléfonos pueden no
el dial TUNE (SINTONÍA) para soportar el modo de
Teléfono con manos desplazarse a la función Answer llamada privada,
(Responder), y luego pulse el dependiendo de las
libres (solo para tipo A) botón MENU. opciones del teléfono).
Contestar llamadas . Para rechazar la llamada, . Cuando se recibe una
Cuando se recibe una llamada pulse el botón Hang up llamada con el sistema de
telefónica a través del teléfono [K ] (Cortar) del control de infoentretenimiento y se
móvil Bluetooth conectado, se sonido del volante o conecta el Bluetooth, hay
detendrá la reproducción de la seleccione Decline algunos teléfonos móviles
pista, sonará el teléfono y (Rechazar) utilizando el que no cambian al modo de
aparecerá la información relevante botón MENU con el dial llamada privada de forma
en la pantalla. TUNE (SINTONÍA). automática. Esto depende
de las especificaciones
originales de cada teléfono
móvil.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (39,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-39


. Cuando es posible usar 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) 3. Pulse el botón MENU mientras
servicios relacionados a para seleccionar Yes (Sí) o el teléfono está conectado para
conversaciones con Contacts (Contactos), y luego mostrar las funciones de
terceros ofrecidos por el pulse el botón MENU o el botón conexión que se muestran a
proveedor del servicio de
Call [5 ] (Llamar) para hacer la continuación.
comunicación por medio de
llamada. 4. Utilice el botón MENU con el dial
una aplicación, es posible
hacer llamadas mientras . Si el teléfono móvil no está TUNE (SINTONÍA) para usar las
hay otra llamada en curso en el modo de espera, funciones del menú que
por medio del sistema de puede que su teléfono no aparece.
infoentretenimiento. soporte la función de . Mientras conversa por
rediscado. Esto depende teléfono, mantenga pulsado
. Cuando esté en una
de las opciones del teléfono el botón Call [5 ] (Llamar)
llamada en conferencia de
móvil. del control remoto del
3 o más interlocutores, los
contenidos que se . Cuando se hace el volante para cambiar al
muestran en pantalla rediscado de un número, el modo privado.
pueden diferir de la número del teléfono
información práctica. conectado no se mostrará. Llamar por medio del ingreso
de números
Rellamada . Según el teléfono móvil, en
ciertos casos la llamada se 1. Para hacer una llamada
1. Desde el control de sonido del hace por medio del historial marcando el número de
volante, pulse el botón Call [5 ] de llamadas recibidas o teléfono, pulse el botón MENU y
(Llamar) para mostrar la pantalla perdidas en vez de hacerlo gire el dial TUNE (SINTONÍA)
de guía de rediscado o por medio del modo de para seleccionar Enter Number
mantenga pulsado el botón para rediscado. Esto depende (Marcar número), y luego pulse
mostrar la pantalla de registro de las opciones del teléfono el botón MENU.
de llamadas entrantes. móvil.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (40,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-40 Sistema de infoentretenimiento

2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) ‐ (3) Agenda [M ]: Uso del menú del teléfono
para seleccionar las letras Search contacts
deseadas, y luego pulse el Phone Menu → Phone Book →
(Buscar contactos) Search (Menú del teléfono →
botón MENU para ingresar el (utilizable luego de
número. Agenda telefónica → Buscar)
actualizar los
. Repita este elemento para números de teléfono) 1. Pulse el botón MENU, gire el
ingresar todos los números. dial TUNE (SINTONÍA) para
‐ (4) Marcar [5 ]: seleccionar Phone book
. Pulse el botón / BACK Comenzar a marcar (Agenda telefónica) y luego
(ATRÁS) para borrar las 3. Luego de haber ingresado un pulse el botón MENU.
letras de a una, número completamente, gire el . Aparecerá una notificación
o mantenga pulsado el dial TUNE (SINTONÍA) para en la pantalla diciendo que
botón para borrar todo el seleccionar comenzar marcado no hay contactos para
contenido que se ha
[5 ] y luego pulse el botón utilizar, y regresará al menú
ingresado. anterior.
MENU con TUNE para hacer la
. Consulte los siguientes llamada. 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
contenidos para editar los para seleccionar Search
datos ingresados. 4. Para finalizar una llamada, gire
el dial TUNE (SINTONÍA) para (Buscar) y luego pulse el
‐ (1) Mover [q r ]: elegir la función "end call" botón MENU.
Mover la posición de ("finalizar llamada"), y luego 3. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
entrada pulse el botón MENU. para seleccionar First o Last
‐ (2) Delete (Borrar): Name (Nombre o Apellido), y
Borrar el carácter luego pulse el botón MENU.
ingresado 4. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
para seleccionar términos/rango
de búsqueda y luego pulse el
botón MENU.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (41,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-41

5. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)


. Tenga en cuenta que el manos
en la pantalla de resultados de para seleccionar "Yes" ("Sí") o libres y la reproducción de audio
la búsqueda para seleccionar el "No", y luego pulse el botón Bluetooth se cortarán mientras
elemento deseado, y luego MENU para activar o cancelar la se realizan las actualizaciones
pulse el botón MENU para ver actualización. de contactos.
los detalles de ese elemento. (Las demás funciones, excepto
Aviso relacionado a la
6. Para llamar el número actualización de contactos manos libres y reproducción de
correspondiente, pulse el audio Bluetooth, pueden seguir
botón MENU.
. Esta función se puede utilizar usándose).
con teléfonos móviles que
. Para más instrucciones, soportan la función de
. Es posible que se le solicite una
consulte el elemento para actualización de contactos y de certificación de transmisión de
hacer llamadas telefónicas. transmisión del historial de contactos para hacer la
llamadas. (Si el producto se actualización. Si la pantalla de
Phone Menu → Phone Book → espera no cambia por un tiempo
Update (Menú del teléfono → conecta a un teléfono móvil que
no soporta estas funciones, el prolongado, verifique si el
Agenda telefónica → Actualizar) teléfono móvil está solicitando
historial de llamadas se puede
Actualizar los contactos del teléfono mostrar por medio del sistema una certificación. Cuando el
móvil conectado a los contactos del de infoentretenimiento). teléfono móvil solicita una
sistema. certificación, todas las
. No se soporta una actualización conexiones Bluetooth se
1. Utilizando el botón MENU con el de más de 1.000 contactos. cortarán si no se acepta, y el
dial TUNE (SINTONÍA), dispositivo se volverá a
seleccione Phone Menu → conectar.
Phone Book → Update (Menú
del teléfono → Agenda
telefónica → Actualizar), y luego
pulse el botón MENU.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (42,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-42 Sistema de infoentretenimiento


. Cuando se recibe el historial de . Si se activan otras operaciones transmisión de llamada de
llamadas, es posible solicitar la (juegos, búsquedas en mapas, antemano, según el tipo de
certificación de transmisión del navegación, etc.) durante el teléfono.
historial de llamadas desde el proceso de actualización de
teléfono móvil. Si la pantalla de contactos o de transmisión del
. Si el usuario desconecta de
espera no cambia por un tiempo historial de llamadas, la forma directa la conexión
prolongado, verifique si el actualización/ transmisión puede (utilizando el sistema de
teléfono móvil está solicitando no funcionar. infoentretenimiento o el teléfono
una certificación. móvil), la función de conexión
Esto es debido a que otras automática no se realizará.
Cuando el teléfono móvil solicita operaciones en ejecución en el Conexión automática: esta
una certificación, todas las teléfono móvil afectan la función automáticamente
conexiones Bluetooth se transmisión de datos. encuentra y conecta el último
cortarán si no se acepta, y el . Cuando se completa la dispositivo que se conectó.
dispositivo se volverá a actualización de los contactos o
conectar.
. Puede que los contactos no
la transmisión del historial de siempre muestren toda las listas
. Si hay algún problema en la llamadas, se desconectan del teléfono cuando se
información almacenada en el automáticamente todos los seleccionan. El sistema de
teléfono móvil, puede que no se modos de reproducción de audio infoentretenimiento sólo muestra
actualicen los contactos. por Bluetooth y de manos libres, lo que se ha transmitido desde
. El sistema de y se vuelven a conectar. el teléfono móvil.
infoentretenimiento sólo usa . Si el sistema de . La actualización de contactos
información codificada en el infoentretenimiento se apaga solo puede recibir hasta cuatro
formato UTF-8. mientras está hablando por números por contacto (teléfono
teléfono, la llamada se transmite móvil, trabajo, casa, y otro).
al teléfono móvil. Algunos
teléfonos pueden necesitar que
se configure la función de
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (43,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-43


. Si se cambia la configuración de . El sistema de Phone Menu → Call Lists (Menú
idioma mientras se realiza la infoentretenimiento mostrará los del teléfono → Listas de llamadas)
actualización de contactos, se contactos, el historial de
borrarán todas las llamadas y la información de Control, uso o eliminación de
actualizaciones previas. rediscado tal como se transmite contactos
. Si el teléfono móvil no tiene desde el teléfono móvil. 1. Use el botón MENU con el dial
configurada la pantalla de TUNE (SINTONÍA), para
Phone Menu → Phone Book →
espera, las llamadas pueden no seleccionar Phone Menu → Call
Delete All (Menú del teléfono →
ser transferidas al sistema de Lists (Menú del teléfono →
Agenda telefónica → Borrar todo)
infoentretenimiento Listas de llamadas) y luego
Se borran todos los números de pulse el botón MENU.
. Si se actualiza el sistema teléfono que se hayan almacenado
operativo del teléfono móvil, 2. Use el botón MENU con el dial
en los contactos del sistema.
puede cambiar la forma en que TUNE (SINTONÍA), para
1. Use el botón MENU con el dial seleccionar el historial detallado
opera la función de Bluetooth
TUNE (SINTONÍA), para de llamadas y luego pulse el
del teléfono.
seleccionar Phone Menu → botón MENU.
. Los caracteres especiales y los Phone Book → Delete All (Menú
idiomas no soportados se 3. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
del teléfono → Agenda
muestran como "____". para controlar el historial de
telefónica → Borrar todo), y
llamadas y hacer una llamada.
. Las llamadas que se registren luego pulse el botón MENU.
de contactos sin nombre se 4. Pulse el botón MENU para
2. Gire el cuadrante TUNE
mostrarán como "No number in llamar al número seleccionado
(SINTONÍA) para seleccionar
contact" ("Contacto sin en el historial de llamadas.
Yes (Sí) o No y luego pulse el
número"). botón MENU para borrar todos . Si se sigue mostrando
los contactos o cancelar. "Please wait" (Espere) en la
pantalla por un tiempo
prolongado luego de
seleccionar el registro de
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (44,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-44 Sistema de infoentretenimiento

llamadas, revise si el Phone Menu → Bluetooth Settings 3. Para configurar el timbre de


teléfono móvil está (Menú del teléfono-Ajustes de llamada y su volumen que usa la
solicitando una verificación Bluetooth) función de Bluetooth, utilice el
de la transferencia de Configurar la función de Bluetooth: botón MENU con el dial TUNE
números de llamada. (SINTONÍA) para seleccionar
Luego de completar los 1. Use el botón MENU con el dial "Sound & Signal" ("Sonido y
procedimientos de TUNE (SINTONÍA), para señal"), y luego configure los
verificación del teléfono seleccionar Phone Menu → elementos deseados con el
móvil, los contactos y el Bluetooth Settings (Menú del botón MENU con el dial TUNE
registro de llamadas se teléfono → Ajustes de (SINTONÍA).
transmiten al sistema de Bluetooth) y luego pulse el
botón MENU.
. Es posible transferir al
infoentretenimiento. sistema de
. El registro de llamadas del 2. Para activar la función infoentretenimiento los
teléfono móvil y el registro Bluetooth, registrar/conectar/ timbres de llamada que ya
que se muestra en la borrar el dispositivo Bluetooth o tiene, según el teléfono
pantalla del sistema de modificar el código del móvil. Para estos teléfonos
infoentretenimiento pueden Bluetooth, seleccione Bluetooth móviles, no es posible
diferir. utilizando el botón MENU con el utilizar el timbre de llamada
dial TUNE (SINTONÍA), y luego seleccionado.
. Este sistema de use el botón MENU con el dial
infoentretenimiento muestra TUNE (SINTONÍA) para
la información transmitida configurar el elemento deseado.
desde el teléfono móvil tal
como es.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (45,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Sistema de infoentretenimiento 7-45


. En los teléfonos móviles
que sí transfieren sus { Peligro
timbres de llamadas, el
volumen de los mismos se No preste excesiva atención al
basará en el volumen sistema de infoentretenimiento
trasmitido desde el teléfono mientras conduce. Quitar los ojos
móvil. Ajuste el volumen del del camino puede causar un
timbre de llamada del choque que provoque lesiones o
teléfono móvil si el volumen la muerte a usted y/u otros.
es muy bajo.
4. Para reinicializar los ajustes del
Bluetooth con sus valores
predeterminados, utilice el botón
MENU con el dial TUNE
(SINTONÍA) para seleccionar el
elemento de restablecimiento de
los ajustes iniciales, y luego
seleccione Yes (Sí) con el
botón MENU.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (46,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

7-46 Sistema de infoentretenimiento

2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Climatización 8-1
. Desescarchado del parabrisas
Climatización Sistemas de
climatización
. Recirculación de aireM
Sistemas de climatización
. Luneta térmica trasera = 0
Sistema de calefacción y Sistema de calefacción y Luneta térmica trasera en la
ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 ventilación página 2-14
Sistema de aire Temperatura
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Ajuste la temperatura girando la
Salidas de ventilación perilla.
Salidas de aire regulables . . . . 8-8
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . 8-8 rojo: Caliente
azul: Frío
Mantenimiento
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 La calefacción no será totalmente
Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 efectiva hasta que el motor haya
Funcionamiento regular del alcanzado la temperatura normal de
aire acondicionado . . . . . . . . . 8-10 funcionamiento.
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Distribución de aire
Seleccione la salida de aire girando
Controles de:
la perilla centrada.
. Temperatura
) : hacia la zona de la cabeza y
. Distribución de aire la zona para los pies
. Velocidad del ventilador
. Calefacción
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

8-2 Climatización

6 : a la zona para los pies, con Calefacción Para limpiar las ventanillas, gire la
una pequeña parte del aire dirigida Calefacción normal perilla de distribución de aire a 0 y
al parabrisas, las ventanillas de las mueva la palanca de recirculación
puertas delanteras y las salidas de 1. Gire la perilla de control de al modo de aire exterior para
aire laterales. temperatura hacia la zona roja permitir la entrada de aire fresco al
para calefacción. vehículo.
Y: hacia la zona de la cabeza
mediante salidas de aire regulables 2. Gire la perilla de distribución Para calefacción máxima:
de aire.
- : al parabrisas y la zona para 1. Presione el botón de
los pies, con una pequeña parte del 3. Gire la perilla de control del recirculación para activar el
aire dirigida a las ventanillas de las ventilador a la velocidad modo de recirculación. Se
puertas delanteras y las salidas de deseada. enciende una luz indicadora
aire laterales. para mostrar que está activada
Calefacción máxima
0: hacia el parabrisas y las
Use el modo de calefacción máxima
la recirculación.
ventanillas de las puertas 2. Gire la perilla de control de
para una rápida calefacción del
delanteras, con una pequeña parte temperatura todo su recorrido
área para los pasajeros.
del aire dirigida hacia las salidas de hacia la zona roja para
aire laterales. No lo utilice durante períodos calefacción.
prolongados. Puede producirse un
Velocidad del ventilador accidente porque el aire interior 3. Gire la perilla de control del
puede viciarse y las ventanillas se ventilador a la velocidad
Ajuste el caudal de aire conectando
pueden empañar imposibilitando la máxima.
la velocidad deseada del ventilador.
visibilidad del conductor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Climatización 8-3

Descongelado del parabrisas 4. Abra las salidas de aire según Sistema de recirculación
sea necesario y diríjalas hacia de aire
las ventanillas.

{ Peligro
La diferencia entre el aire exterior
y la temperatura del parabrisas
puede causar que las ventanillas
se empañen y se dificulte la
visión hacia adelante.
No utilice FLOOR/DEFROST -o
DEFROST 0 con tiempo muy
1. Gire la perilla de distribución de húmedo cuando la perilla de
aire a 0 y el modo de control de temperatura está en la El modo de recirculación de aire se
recirculación se fija al modo de zona azul.
acciona con el botón M.
aire exterior automáticamente. Esto puede producir un accidente
Se enciende una luz indicadora
2. Gire la perilla de control de que podría dañar su vehículo y para mostrar que está activada la
temperatura hacia la zona roja causar lesiones. recirculación.
para el aire caliente.
* Cuando se opera en modo
3. Para lograr un descongelado DEFROST (DESESCARCHADO), la
rápido, ajuste la perilla de recirculación se fija al modo de aire
control del ventilador a la exterior para proporcionar
velocidad máxima. rápidamente un estado de visión
clara del parabrisas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

8-4 Climatización

Luneta térmica trasera


{ Peligro La luneta térmica trasera se acciona
Si conduce en modo de con el botón =.
recirculación de aire durante un
periodo prolongado, podría Se enciende una luz indicadora
para mostrar que está activada la
adormecerse. Cambie al modo de
característica.
aire exterior de forma regular
para que entre aire fresco. Luneta térmica trasera 0 Luneta
En modo de recirculación de aire térmica trasera en la página 2-14.
el intercambio de aire fresco
disminuye. Sistema de aire
En funcionamiento sin aire
acondicionado Controles de:
acondicionado, la humedad del . Temperatura
aire aumenta, por lo que las { Peligro . Distribución de aire
ventanillas podrían empañarse.
No duerma en un vehículo con el . Velocidad del ventilador
La calidad del aire en el
aire acondicionado o sistema de
habitáculo se deteriora, por lo . Desempañamiento y
calefacción encendidos. Podría descongelación
que los ocupantes del vehículo
resultar herido de gravedad o
podrían sentirse somnolientos.
morir debido a una falta de . Recirculación de aire M
oxígeno y/o bajada de la
temperatura corporal.
. Refrigeración #
. Luneta térmica trasera
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Climatización 8-5

Temperatura 0 : hacia el parabrisas y las de recirculación se fija al modo


ventanillas de las puertas de aire exterior
Ajuste la temperatura girando la
delanteras, con una pequeña parte automáticamente...
perilla.
del aire dirigida hacia las salidas de 2. El aire acondicionado se activa
rojo: caliente aire laterales. automáticamente. Sin embargo,
azul: frío el indicador muestra el modo de
Velocidad del ventilador
operación anterior.
Distribución de aire Ajuste el caudal de aire conectando
3. Seleccione la temperatura
Seleccione la salida de aire girando la velocidad deseada del ventilador.
deseada.
la perilla centrada.
Desempañado del parabrisas 4. Ajuste la perilla de control del
\: hacia la zona de la cabeza y ventilador a la velocidad
la zona para los pies deseada.
[: a la zona para los pies, con
una pequeña parte del aire dirigida
al parabrisas, las ventanillas de las
puertas delanteras y las salidas de
aire laterales.
E: hacia la zona de la cabeza
mediante salidas de aire regulables
- : al parabrisas y la zona para
los pies, con una pequeña parte del
aire dirigida a las ventanillas de las
puertas delanteras y las salidas de 1. Gire la perilla de distribución
aire laterales. de aire a DEFROST 0
(DESESCARCHADO) y el modo
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

8-6 Climatización

Sistema de recirculación Se enciende una luz indicadora


de aire { Peligro para mostrar que el acondicionador
de aire está funcionando.
Si conduce en modo de
recirculación de aire durante un * Cuando se opera en modo
periodo prolongado, podría DEFROST (DESESCARCHADO), la
adormecerse. Cambie al modo de recirculación se fija al modo de aire
aire exterior de forma regular exterior para proporcionar
para que entre aire fresco. rápidamente un estado de visión
clara del parabrisas.
En modo de recirculación de aire
El sistema de aire acondicionado
el intercambio de aire fresco
refrigera y deshumidifica (seca) el
disminuye. aire apenas la temperatura exterior
En funcionamiento sin aire está un poco por encima del punto
acondicionado, la humedad del de congelación. Por eso se puede
aire aumenta, por lo que las condensar agua que sale por
El modo de recirculación de aire se ventanillas podrían empañarse. debajo del vehículo.
acciona con el botón M. La calidad del aire en el Si no es necesario refrigerar o
Se enciende una luz indicadora habitáculo se deteriora, por lo deshumidificar el aire, desconecte
para mostrar que está activada la que los ocupantes del vehículo el aire acondicionado para ahorrar
recirculación. podrían sentirse somnolientos. combustible.
* Cuando se opera en modo El aire acondicionado no funcionará
DEFROST (DESESCARCHADO), la Aire acondicionado cuando la perilla de control del
recirculación se fija al modo de aire ventilador esté en la posición de
Se acciona con el botón # y sólo desconexión.
exterior para proporcionar
rápidamente un estado de visión funciona con el motor y el ventilador
clara del parabrisas. en marcha.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Climatización 8-7

Aunque el aire acondicionado esté 2. Gire la perilla de control de Para obtener la refrigeración
activado, el vehículo producirá aire temperatura hacia la zona azul máxima durante los períodos de
caliente si el control de temperatura para la refrigeración. calor y cuando el vehículo quedó
está colocado en el área roja. 3. Gire la perilla de distribución de expuesto mucho tiempo al sol:
Para desconectar el sistema de aire aire a. 1. Accione el sistema de aire
acondicionado, gire la perilla del 4. Ajuste la perilla de control del acondicionado.
ventilador a 0. ventilador en la velocidad 2. Presione el botón de
deseada. recirculación para activar el
{ Atención Refrigeración máxima
modo de recirculación.
Use solo el refrigerante correcto 3. Gire la perilla de control de
temperatura todo su recorrido
hacia la zona azul para la
refrigeración.
{ Peligro 4. Gire la perilla de control del
Los sistemas de climatización ventilador a la velocidad
máxima.
deben ser revisados
exclusivamente por personal
calificado. Si se usan métodos de
revisión inadecuados, se pueden
causar lesiones personales.

Refrigeración normal
1. Accione el sistema de aire
acondicionado.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

8-8 Climatización

Salidas de ventilación { Peligro


Salidas de aire regulables No coloque ningún objeto en las
lengüetas de las salidas de
Con la refrigeración conectada, se
debe dejar abierta al menos una de ventilación. Existe el riesgo de
las salidas de aire para evitar que que se produzcan daños y
se congele el evaporador debido a lesiones en caso de accidente.
la falta de movimiento del aire.
Salidas de aire fijas
Hay salidas de aire adicionales
debajo del parabrisas, de las
Presione la cubierta de cada salida
ventanillas de las puertas
de aire para abrir las salidas de aire
delanteras y en las zonas de
laterales y oriéntelas como prefiera.
los pies.
Si no desea el flujo, cierre la
cubierta de la salida de aire.

La salida de aire central no se cierra


completamente.
Oriente el aire inclinando y girando
las rejillas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Climatización 8-9

Mantenimiento Filtro de polen


Filtro de aire del
Entrada de aire compartimiento de pasajeros
El filtro elimina polvo, hollín, polen,
y esporas del aire que entra en el
vehículo a través de la entrada
de aire.

2. Retire la cubierta del filtro


tirando de la misma.
3. Cambie el filtro del aire
acondicionado.
La entrada de aire en el 4. Monte la cubierta del filtro y la
compartimento del motor, delante guantera siguiendo el orden
del parabrisas, debe estar libre para contrario
permitir la entrada de aire. Retire Nota: Le recomendamos que para
cualquier resto de hojas, suciedad o reemplazar el filtro consulte a su
nieve. Cambio del filtro:
taller autorizado.
1. Retire la guantera.
Para retirar la guantera, ábrala y
tire de ella hacia arriba en
cada lado.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

8-10 Climatización

Servicio
{ Atención { Peligro
Para un óptimo rendimiento de
Se requiere de un mantenimiento refrigeración, se recomienda Los sistemas de climatización
más regular del filtro de aire si las controlar anualmente el sistema de deben ser revisados
circunstancias de conducción son control de climatización. exclusivamente por personal
en carreteras con mucho polvo, . Prueba de funcionamiento y calificado. Si se usan métodos de
zonas con aire contaminado y presión revisión inadecuados, se pueden
carreteras con frecuentes zonas causar lesiones personales.
no pavimentadas.
. Funcionamiento de la
calefacción
La eficiencia del filtro disminuye y
el respiradero se ve muy
. Prueba de estanqueidad
afectado. . Comprobación de las correas de
transmisión
Funcionamiento regular . Limpieza del condensador y
del aire acondicionado . drenaje del evaporador
Para garantizar un funcionamiento
. Prueba de rendimiento
eficiente y duradero, el aire
acondicionado debe activarse al { Atención
menos durante unos minutos una
vez al mes, independientemente de Use solo el refrigerante correcto
la situación climatológica y de la
época del año. El aire
acondicionado no funciona a
temperaturas exteriores bajas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-1

Conducción y Frenos
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Información de
funcionamiento Sistema antibloqueo de conducción
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Freno de estacionamiento . . . 9-13 Control del vehículo
Información de conducción Sistemas de detección de
Control del vehículo . . . . . . . . . . . 9-1 No deje que el vehículo circule
objetos por inercia con el motor
Puesta en marcha y Asistente de detenido
funcionamiento estacionamiento . . . . . . . . . . . . 9-14
En dicha situación, muchos
Rodaje de un vehículo Combustible sistemas no funcionan (como el
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Combustible para motores de servofreno o la dirección asistida).
Posiciones del encendido . . . . . 9-2 nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . 9-3 Conducir de este modo supone un
Llenar el tanque . . . . . . . . . . . . . 9-16 peligro para usted y para los
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 9-3
demás.
Sistema de escape del motor
Sistema de escape del Pedales
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Para asegurar un libre recorrido del
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 pedal, no debe haber alfombrillas
en la zona de los pedales.
Transmisión automática
Transmisión automática . . . . . . . 9-5
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . 9-5
Avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Interrupción de corriente . . . . . . 9-8
Transmisión manual
Transmisión manual . . . . . . . . . 9-11
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-2 Conducción y funcionamiento


. Evite acelerar al máximo en las
Puesta en marcha y marchas bajas. { Peligro
funcionamiento . No remolque otro vehículo. No gire la llave a las posiciones 0
o 1 mientras conduce.
Rodaje de un vehículo Posiciones del encendido
nuevo La asistencia al vehículo y de
frenada no funcionará,
Observe las siguientes provocando daños al vehículos,
precauciones durante los primeros lesiones personales e incluso la
cientos de kilómetros (millas) para muerte.
mejorar las prestaciones, la
economía y la durabilidad de su
vehículo:
. Evite acelerar al máximo en los { Atención
arranques.
No deje la llave en la posición 1 o
. No revolucione excesivamente 2 con el motor parado durante
el motor. mucho tiempo.
. Evite las paradas bruscas, salvo 0 (LOCK) (BLOQUEADO) = Esto descargará la batería.
en casos de emergencia. Esto encendido desactivado
permitirá el correcto rodaje de
los frenos. 1 (ACC) = Encendido
desconectado, volante
. Evite iniciar la marcha desbloqueado
rápidamente, las aceleraciones
bruscas y la conducción 2 (ON) = Encendido activado
prolongada a alta velocidad, 3 (START) (ARRANQUE) =
para evitar daños en el motor y Arranque
ahorrar combustible.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-3


. Gire la llave a la posición 3, . Accione siempre el freno de
Arranque del motor pisando el pedal del embrague y estacionamiento sin pulsar el
Arranque del motor con la del freno, y suéltelos cuando el botón de desbloqueo. En
llave de encendido motor esté en marcha. pendientes, aplíquelo con toda
Antes de repetir el arranque o para la firmeza posible. Para reducir
apagar el motor, gire de nuevo la el esfuerzo, pise el pedal del
llave a 0. freno al mismo tiempo.
. Desconecte el motor y el
{ Atención encendido. Gire el volante hasta
que se enclave el bloqueo del
No accione el motor de arranque mismo.
durante más de 10 segundos . Si el vehículo está en una
por vez. superficie plana o cuesta arriba,
Si el motor no arranca, espere 10 meta la primera antes de
segundos antes de intentar desconectar el encendido. Si el
otra vez. vehículo está cuesta arriba, gire
las ruedas delanteras en la
. Gire la llave a la posición 1, Esto evitará que se estropee el dirección contraria al cordón de
mueva ligeramente el volante motor de arranque. la vereda.
para desactivar el bloqueo
Si el vehículo está cuesta abajo,
. Cambio manual: accione el Estacionamiento engrane la marcha atrás antes
embrague. de desconectar el encendido.
. No estacione el vehículo sobre Gire las ruedas delanteras hacia
. Cambio automático: Lleve la
una superficie fácilmente el cordón de la vereda.
palanca selectora a P o a N.
inflamable. La elevada
. No accione el pedal del temperatura del sistema de
. Cierre las ventanillas.
acelerador. escape podría inflamar dicha . Bloquee el vehículo y active el
superficie. sistema de alarma antirrobo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-4 Conducción y funcionamiento

Sistema de escape Catalizador Si se producen fallas de encendido,


funcionamiento irregular del motor,
del motor El catalizador reduce el contenido disminución perceptible de la
de sustancias nocivas en los gases potencia del motor o cualquier otra
de escape.
{ Peligro anomalía, haga subsanar la causa
de la avería en un taller lo antes
Los gases de escape del motor { Atención posible. En caso de emergencia, se
contienen monóxido de carbono puede continuar circulando durante
venenoso, que es incoloro e Los combustibles de una calidad un breve periodo, manteniendo la
inodoro y puede resultar fatal si distinta a los mencionados en las velocidad del vehículo y el régimen
se inhala. páginas 0 Combustible para del motor bajos.
motores de gasolina en la
Si los gases de escape entran en
el vehículo, abra las ventanas. página 9-16, 0 Datos del motor
Haga subsanar la causa de la en la página 12-3 podrían causar
avería en un taller. daños en el catalizador o en los
componentes electrónicos.
Evite conducir con el
compartimento de carga abierto, La nafta sin quemar recalienta y
ya que podrían entrar gases de daña el catalizador. Por lo tanto,
escape en el vehículo. evite el uso excesivo del motor de
arranque, que el tanque de
combustible se vacíe y arrancar
el motor empujando o
remolcando el vehículo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-5

Transmisión 2. Suelte el freno de


estacionamiento y el pedal del
R (MARCHA ATRÁS): Seleccione
R sólo cuando el vehículo está
automática (de estar freno. detenido.
equipado) 3. Pise lentamente el pedal del N (PUNTO MUERTO): Posición de
acelerador para poner en punto muerto.
La transmisión automática es una movimiento el vehículo.
transmisión de cuatro velocidades D: Esta posición es para todas las
controlada electrónicamente. condiciones normales de
Palanca selectora conducción. Permite que la
La cuarta marcha es de tipo transmisión acople las cuatro
sobremarcha marchas hacia delante. La cuarta
Arranque del vehículo marcha es la sobremarcha que
reduce la velocidad del motor y el
1. Después de calentar el motor, nivel de ruido, mientras incrementa
siga pisando el pedal del freno la economía de combustible.
mientras coloca la palanca
2: Permite que la transmisión
selectora en la posición R, D,2
realice el cambio de 1ra a 2da
o 1.
marcha e impide el cambio
automático a 3ra o 4ta marcha.
{ Atención Seleccione el rango de cambios 2
No realice el cambio entre D para contar con mayor potencia al
(Marcha hacia adelante) y R P (ESTACIONAMIENTO): Bloquea trepar cuestas y para frenar con el
(Marcha atrás) o P las ruedas delanteras. Seleccione P motor al descender cuestas
(Estacionamiento) mientras el sólo cuando el vehículo está pronunciadas.
vehículo se esté moviendo. Esto detenido y el freno de 1: Esta posición bloquea la
causa daños a la transmisión y estacionamiento está puesto. transmisión en primera marcha.
lesiones personales.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-6 Conducción y funcionamiento

Seleccione 1 para obtener máximo Variación de las posiciones del


freno de motor al descender cambio
cuestas pronunciadas.
El movimiento entre ciertas
posiciones del cambio requiere
{ Atención presionar el botón de liberación del
costado de la palanca selectora.
No acelere mientras cambia de
marcha. Para mover la palanca selectora,
siga las indicaciones de las flechas.
Nunca pise los pedales del
acelerador y del freno al mismo
tiempo.
Con una marcha engranada y el
freno suelto, el vehículo avanza
lentamente.
No utilice la posición P
(Estacionamiento) en reemplazo
del freno de mano.
Apague el motor, coloque el freno
de mano y quite la llave de
encendido cuando salga del
vehículo.
Nunca deje el vehículo
desatendido con el motor en
marcha.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-7

Seleccione el rango de cambios "2"


para lograr un efecto de freno de
motor normal. Para lograr una
capacidad de reducir la velocidad
aún mayor, seleccione "1". Para
transmisión manual, haga el cambio
Para cambiar de marcha, presione Cambie de marcha libremente. descendente a una marcha más
el botón de desbloqueo. Las flechas baja en orden secuencial.
indican los cambios que no Freno del motor
requieren que presione el botón de
desbloqueo.
Para ayudar a usar el efecto de { Peligro
frenado de la compresión del motor
cuando se conduce por una cuesta No haga el cambio descendente
descendente larga: con la transmisión manual de a
Para transmisión automática, dos o más posiciones de marcha
seleccione el rango de cambios "2" por vez.
o "1" si fuera necesario. De esta forma se previenen
El freno de motor es más eficaz en daños en la transmisión o pérdida
Pise el pedal del freno y presione el el rango de cambios "1". Si se de control y lesiones personales.
botón de desbloqueo para cambiar selecciona el rango de cambios "1"
de marcha. a una velocidad demasiado alta, la Nota: El uso de la compresión del
transmisión permanece en el motor durante largos descensos
Las marchas que requieren que cambio actual hasta que se reduzca
presione el botón de desbloqueo montañosos puede prolongar la vida
la velocidad del vehículo. de sus frenos.
están indicadas con flechas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-8 Conducción y funcionamiento

Desatascar el vehículo Función "kickdown" realizar cambios automática y


"meciéndolo" manualmente porque está
bloqueada en alguna marcha.
Sólo se debe "mecer" el vehículo
cuando queda atascado en arena, Haga subsanar la causa de la
barro o nieve. avería en un taller.
Mueva la palanca selectora
repetidamente entre D y R.
Interrupción de corriente
No embale el motor y evite las En caso de interrupción de
aceleraciones bruscas. corriente, la palanca selectora no se
puede mover de la posición P.
Estacionamiento Si la batería está descargada,
Después de detener el vehículo ponga en marcha el vehículo con
pisando el pedal del freno, coloque cables de puente de arranque.
el cambio en P, tire de la palanca Para una aceleración más rápida,
Si la batería no es la causa de la
con firmeza y retire la llave de pise a fondo el pedal del acelerador
avería, suelte la palanca selectora y
contacto. y manténgalo accionado. La
saque la llave de la cerradura del
transmisión pasa a una marcha más
encendido.
baja según la velocidad del motor.
Libere la palanca selectora
Avería Su vehículo cuenta con un sistema
En caso de falla, se enciende la luz de interbloqueo de cambios de la
indicadora de falla o el indicador de transmisión y el freno (BTSI). Antes
advertencia de la transmisión de sacar el cambio de la posición
automática. La transmisión deja de de estacionamiento (P), debe
activar el encendido y pisar a fondo
el pedal del freno. Si no puede
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-9

sacar el cambio de P con el


encendido activado y el pedal del { Peligro
freno accionado:
Para ayudar a evitar daños en la
1. Desactive el encendido transmisión, tenga las siguientes
2. Pise y mantenga accionado el precauciones:
pedal del freno y tire de la No presione el pedal del
palanca del freno de acelerador mientras cambia de P
estacionamiento. o N a R, D, 2 o 1.
Si lo hiciera, no sólo podría
provocar daños a la transmisión,
sino que también podría hacerle
4. Inserte un destornillador en la
abertura hasta donde llegue y perder el control del vehículo.
saque la palanca selectora de P. Utilice la posición D siempre que
Arranque el motor y haga el sea posible.
cambio a la marcha que desee.
Nunca cambie a P o R mientras
Si se acopla P otra vez, la el vehículo está en movimiento.
palanca selectora quedará
bloqueada en posición Cuando para el vehículo en una
nuevamente. carretera cuesta arriba, no
mantenga el vehículo en su lugar
3. Abra la tapa. 5. Cierre la tapa. presionando el pedal del
6. Lleve a reparar su vehículo lo acelerador. Utilice el pedal del
antes posible. freno.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-10 Conducción y funcionamiento

Sobremarcha desactivada La función de sobremarcha


Peligro (Continuación) desactivada se puede usar cuando
se produce un cambio indeseable a
Presione el pedal del freno cuarta marcha, tal como en el
cuando cambia de P o N a R o a gradiente de una cuesta ascendente
un cambio de marcha hacia prolongada.
adelante.
Nota: En condiciones de
De lo contrario, se puede dañar la conducción normales, conduzca con
transmisión o el vehículo podría la función de sobremarcha activada
moverse inesperadamente, para economizar combustible.
provocando que el conductor
pierda el control del vehículo, lo
que podría resultar en lesiones
personales o daños al vehículo o
a otras propiedades. La cuarta marcha de su transmisión
automática es una sobremarcha.
Para cancelar la función de
sobremarcha, presione el botón de
sobremarcha. Se encenderá el
indicador de sobremarcha
desactivada de la caja de testigos
de advertencia.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-11

Transmisión manual No desgaste el embrague


innecesariamente. Pise siempre a
Frenos
fondo el pedal del embrague. No El sistema de frenos tiene dos
use el pedal como apoyo para circuitos de freno independientes.
el pie. Si falla uno de los circuitos de
frenos, aún es posible frenar el
{ Atención vehículo con el otro circuito. Sin
embargo, para frenar hay que pisar
No se recomienda conducir con el pedal firmemente. Se requiere
la mano apoyada sobre la mucha más fuerza para ello. La
palanca de cambios. distancia de frenado será mayor.
Antes de continuar su viaje, recurra
a la asistencia de un taller.

Si la marcha no entra con facilidad, { Peligro


ponga la palanca en punto muerto,
suelte el pedal del embrague y Si uno de los circuitos fallara, se
píselo de nuevo; luego repita la debe pisar el pedal del freno con
selección de la marcha. más presión; la distancia de
frenado podría aumentar.
Solicite que un taller revise y
repare el sistema de frenos
inmediatamente. Le
recomendamos que consulte
a su taller autorizado.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-12 Conducción y funcionamiento

Peligro (Continuación) Peligro (Continuación)


Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
Si el pedal de freno se puede Si los frenos perdieran de forma
El sistema antibloqueo de frenos
presionar más de lo normal, temporal su potencia para (ABS) evita que se bloqueen
puede que los frenos necesiten detener el vehículo por las ruedas.
ser reparados. sobrecalentamiento: Seleccione
una marcha más corta cuando El ABS comienza a regular la
Consulte a un taller presión de los frenos en cuanto una
inmediatamente. Le descienda por pendientes. No
pise los frenos de forma continua. rueda muestra tendencia a
recomendamos que consulte a su bloquearse. El vehículo mantiene la
taller autorizado. Si los frenos perdieran su maniobrabilidad, incluso durante
potencia de forma temporal una frenada a fondo.
debido a componentes húmedos, La regulación del sistema ABS se
el procedimiento siguiente
{ Peligro ayudará a restaurar su
manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de
Después de haber conducido por funcionamiento normal: reglaje.
aguas profundas, haber lavado el 1. Compruebe si hay vehículos Para una eficacia óptima del
vehículo o usado los frenos de detrás del suyo. frenado, mantenga el pedal del
forma excesiva al descender por 2. Mantenga una velocidad freno pisado durante todo el
una pendiente pronunciada, los hacia delante segura con proceso de frenado, aunque el
frenos podrían perder de forma suficiente espacio en la pedal tiemble. No disminuya la
temporal su potencia para parte posterior y laterales. presión ejercida sobre el pedal.
detener el vehículo. Esto puede
3. Pise suavemente el freno
deberse a componentes del freno
hasta que recupere su
húmedos o a sobrecalentamiento.
funcionamiento normal.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-13

El control del ABS se puede Avería Freno de estacionamiento


reconocer por la vibración y ruido
normales del proceso de ABS. Para
lograr el frenado óptimo del
{ Peligro
vehículo, mantenga presionado el Si se ha producido una avería en
pedal del freno, incluso si el pedal el ABS, las ruedas pueden
vibra. bloquearse debido a una frenada
No disminuya la potencia ejercida más fuerte de lo normal. Las
sobre el pedal del freno. ventajas del ABS no están
Cuando arranca el vehículo disponibles. Durante una frenada
después de activar el encendido, brusca, el vehículo no puede
puede oírse un sonido mecánico. controlarse y puede virar.
Esto es normal e indica la
operatividad del ABS. Haga subsanar la causa de la
avería en un taller. Accione siempre el freno de
Testigo ! 0 Sistema antibloqueo estacionamiento firmemente, sin
de frenos (ABS) en la página 9-12. pulsar el botón de desbloqueo; en
pendientes, acciónelo con toda la
firmeza posible.
Para liberar el freno de
estacionamiento, levante un poco la
palanca, pulse el botón de
desbloqueo y baje completamente
la palanca.
Para reducir el esfuerzo al accionar
el freno de estacionamiento, pise el
pedal del freno al mismo tiempo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (14,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-14 Conducción y funcionamiento

Sistemas de Este sistema se puede desactivar


automáticamente toda vez que el { Atención
detección de objetos interruptor de encendido esté
Si ocurre lo siguiente, indica que
activado y la palanca selectora del
hay una falla en el sistema del
Asistente de transeje esté en R.
asistente de estacionamiento. La
estacionamiento Este sistema se desactiva cuando alarma suena 3 veces
(de estar equipado) la velocidad del vehículo supera continuamente cuando no hay
aproximadamente los 5 km/h obstáculos alrededor del
(3 mph).
paragolpes trasero. Consulte a un
Si suena la alarma cuando se hace taller lo antes posible.
el cambio a la posición R, indica la Recomendamos acudir a su taller
condición normal. autorizado.
En este momento, puede deducir la
distancia entre su vehículo y los
obstáculos con el sonido de la Distancia de alarma
alarma. y detección Alarma

No obstante, no lo confunda con el 1ra alarma –bip–bip–


sonido que continúa cuando los aprox. 0,8~1,5 m
obstáculos están a menos de 40 cm (30~60 pulgadas) del
(16 pulgadas). paragolpes trasero
El sistema de asistente de
estacionamiento asiste al conductor 2da alarma –bip bip
durante el movimiento de retroceso aprox. dentro de los bip bip
del vehículo produciendo un sonido 80 cm (60 pulgadas)
si se detecta algún objeto detrás del del paragolpes trasero
mismo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (15,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-15

Distancia de alarma Atención (Continuación) Atención (Continuación)


y detección Alarma
3ra alarma La alarma No empuje ni raye la superficie haya interferencia de otras
aprox. 20~40 m permane- del sensor. Esto puede dañar la señales ultrasónicas (sonido de
(8~16 pulgadas) del ce cubierta. metales o ruido de frenos por aire
paragolpes trasero activada Puede que el sistema de comprimido de vehículos
estacionamiento asistido funcione comerciales pesados).
mal en superficies desparejas, Limpie los sensores con una
{ Atención tales como en bosques, esponja suave y agua limpia.
carreteras de ripio, carreteras Algunos objetos pueden no ser
El sistema de estacionamiento irregulares o pendientes.
asistido sólo se debe considerar detectados por el sistema si
como una función suplementaria. El sistema de estacionamiento están dentro de un rango muy
El conductor debe mirar hacia asistido puede no reconocer cercano (aproximadamente
atrás. objetos puntiagudos. Las prendas 25 cm) y a una distancia menor a
de invierno gruesas u otros aproximadamente 1 m.
La señal de advertencia audible materiales gruesos y suaves
puede ser diferente según el tipo Siempre continúe mirando los
pueden absorber la frecuencia. espejos o volteando su cabeza
de objeto.
para mirar hacia atrás. Se deben
Puede que la señal de mantener las precauciones
advertencia audible no se active
si el sensor está congelado o { Atención normales cuando se conduce
marcha atrás. No presione o
sucio con polvo o fango. Puede que el sistema de golpee los sensores, ni aplique
(Continuación) estacionamiento asistido no alta presión de agua cuando lava
funcione correctamente cuando (Continuación)
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-16 Conducción y funcionamiento

Atención (Continuación) Combustible Llenar el tanque


su vehículo con una pistola de Combustible para
agua a presión, ya que pueden motores de nafta
dañarse.
Use sólo combustible sin plomo que
cumpla la norma DIN EN 228.
Pueden usarse combustibles
{ Atención normalizados equivalentes con un
La parte superior del vehículo contenido máximo de etanol del
10% por volumen.
puede impactar antes de que
operen los sensores, por lo que Utilice combustible del octanaje
siempre debe mirar los espejos o recomendado 0 Datos del motor
voltear su cabeza mientras en la página 12-3. El uso de un
estaciona. combustible con un octanaje inferior { Atención
El sistema de estacionamiento disminuye la potencia y el par
motor, aumentando ligeramente el Si utiliza un combustible de
asistido opera de forma correcta calidad inadecuada o pone
consumo de combustible.
en superficies planas. aditivos de combustible
{ Atención incorrectos en el tanque de
combustible, el motor y el
El uso de un combustible con un catalizador pueden sufrir graves
octanaje inferior podría provocar daños.
una combustión descontrolada y (Continuación)
daños en el motor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (17,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Conducción y funcionamiento 9-17

Atención (Continuación) { Peligro Peligro (Continuación)


Asegúrese de utilizar el Antes de repostar, desconecte el No realice movimientos que
combustible correcto (gasolina o motor y cualquier sistema de generen electricidad estática,
diésel) correspondiente a su calefacción externo con cámara como entrar y salir del vehículo
vehículo cuando reposte. de combustión. Apague los durante la recarga de
Si reposta gasolina en un teléfonos móviles. combustible. El combustible
vehículo diésel, el vehículo puede El combustible vaporizado puede vaporizado puede inflamarse con
sufrir graves daños. Si su inflamarse por ondas la electricidad estática.
vehículo tiene un motor diésel, electromagnéticas o la corriente Si huele combustible en su
puede confirmar el combustible de los teléfonos móviles. vehículo, haga solucionar
correcto en la información que se inmediatamente la causa de este
facilita en el tapón de la boca de El combustible es inflamable y
explosivo. No fumar. No permitir efecto en un taller.
llenado.
llamas o chispas abiertas. Siga
Por motivos de seguridad, los las instrucciones de
contenedores de combustible, las funcionamiento y seguridad de la
bombas y las mangueras deben estación de servicio al recargar.
tener una toma de tierra
adecuada. La electricidad estática Cuando toque o abra el tapón del
acumulada podría inflamar el tanque de combustible o la
vapor de la gasolina. Podría sufrir boquilla de recarga, elimine la
quemaduras y dañar el vehículo. electricidad estática de sus
manos tocando algo donde pueda
descargarla.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (18,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

9-18 Conducción y funcionamiento

combustible está situada en el Nota: Si en climas fríos la tapa de


lado trasero derecho del llenado del tanque de combustible
vehículo. no se abre, dele unos golpecitos
suaves. Luego intente abrir
otra vez.

{ Atención
Limpie inmediatamente el
combustible que se derrame.

1. Detenga el motor.
2. Tire hacia arriba de la palanca
de liberación de la tapa de
llenado del tanque de
combustible ubicada en el piso 4. Retire el tapón. El tapón está
del lado del conductor. unido con una correa al
vehículo.
3. Gire el tapón del tanque de
combustible lentamente en 5. Después de cargar combustible,
sentido antihorario. Si escucha coloque nuevamente el tapón.
un siseo, espere que concluya Gírelo en sentido horario hasta
antes de desenroscar escuchar varios"clics".
completamente el tapón. La tapa 6. Empuje la tapa de llenado del
de llenado del tanque de tanque de combustible hasta
que enganche.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-1

Cuidado del Líquido de frenos . . . . . . . . . . . 10-14


Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Ruedas y neumáticos
Ruedas y neumáticos . . . . . . 10-30
vehículo Sustitución de las escobillas
de los limpiaparabrisas . . . 10-16
Neumáticos para
invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
Designaciones de los
Sustitución de las lámparas neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Información general Sustitución de las
Accesorios y modificaciones Presión de los
lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
Inmovilización del Profundidad del dibujo . . . . . . 10-32
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . 10-20 Rotación de neumáticos . . . . 10-32
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Intermitentes laterales Neumáticos y ruedas de
Comprobaciones en el delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 tamaño diferente . . . . . . . . . . 10-33
vehículo Tercera luz de freno . . . . . . . . 10-22 Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Operaciones de Luz de la patente . . . . . . . . . . . 10-23 Alineación de ruedas y
mantenimiento realizadas Luces interiores . . . . . . . . . . . . 10-23 balanceo de
por el propio usuario . . . . . . . 10-3 Sistema eléctrico neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 Sustitución de ruedas . . . . . . 10-35
Vista del compartimento del Caja de fusibles del Cadenas para
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 compartimento del neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 10-37
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . 10-7 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 Neumático de auxilio
Líquido de la transmisión Caja de fusibles del tablero compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 de instrumentos . . . . . . . . . . . 10-28 Rueda de auxilio normal . . . . 10-39
Filtro/depurador de aire del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Herramientas del vehículo Arranque con cables
Refrigerante del motor . . . . . . 10-11 Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Arranque con cables . . . . . . . 10-40
Líquido de la dirección
asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Líquido de lavado . . . . . . . . . . 10-13
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-2 Cuidado del vehículo

Remolcado del vehículo Información general


Remolcado del vehículo . . . . 10-42 Atención (Continuación)
Remolque de otro
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Accesorios y seguridad del vehículo; es posible
modificaciones del que la garantía no cubra los
Cuidado del aspecto problemas causados por las
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . 10-45 vehículo modificaciones.
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . 10-47 Deberán utilizarse repuestos y
accesorios originales y piezas
homologadas por el fabricante Inmovilización del
específicamente para su tipo de vehículo
vehículo. No podemos evaluar ni
garantizar la fiabilidad de otros Inmovilización durante un
productos, aunque cuenten con una periodo de tiempo prolongado
autorización oficial o de otra índole. Si el vehículo quedará inmovilizado
No se deben efectuar durante varios meses, se deben
modificaciones en el sistema realizar las siguientes operaciones:
eléctrico; por ejemplo, cambios en . Lavar y encerar el vehículo.
las unidades electrónicas de control
(chip-tuning).
. Hacer controlar la cera
protectora en el compartimento
del motor y los bajos de
{ Atención carrocería.
Nunca modifique su vehículo. . Cargar completamente el
Pueden afectar a las depósito de combustible.
prestaciones, la durabilidad y la . Limpiar y conservar las juntas
(Continuación) de goma.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-3


. Cambiar el aceite del motor. Puesta en servicio de nuevo Comprobaciones en
. Vaciar el depósito del líquido de Para volver a poner en servicio el
lavado. vehículo debe:
el vehículo
. Comprobar la protección . Conectar la pinza al polo
anticongelante y anticorrosiva Operaciones de
negativo de la batería del
del refrigerante. vehículo. Activar los
mantenimiento realizadas
. Ajustar la presión de los componentes electrónicos de los por el propio usuario
neumáticos al valor especificado levantavidrios.
para plena carga. . Comprobar la presión de los
. Estacionar el vehículo en un neumáticos.
lugar seco y bien ventilado. . Rellenar el depósito del líquido
Engrane la primera o la marcha de lavado.
atrás. Impedir la rodadura del
vehículo.
. Comprobar el nivel de aceite del
motor.
. No accionar el freno de
estacionamiento.
. Comprobar el nivel del
refrigerante.
. Abrir el capó, cerrar todas las
puertas y bloquear el vehículo.
. Colocar la chapa patente si
fuera necesario.
. Desemborne el polo negativo de
la batería del vehículo. Tenga en
cuenta los sistemas que no
{ Peligro
funcionarán, como el sistema de Examine el compartimento del
alarma antirrobo. motor exclusivamente cuando el
. Cerrar el capó. encendido esté desconectado.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-4 Cuidado del vehículo

Peligro (Continuación)
Capó
Apertura
El ventilador de aire
acondicionado puede empezar a
funcionar aunque el encendido
esté desconectado.

{ Peligro
El sistema de encendido usa una
tensión extremadamente elevada. 2. Lleve hacia arriba el gancho de
Procure no tocar. seguridad y abra el capó.

1. Tire de la palanca de
{ Peligro
desbloqueo y devuélvala a su Cuando el motor esté caliente,
posición original. toque sólo el acolchado de
espuma de la varilla de apoyo
del capó.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-5

Cierre
Peligro (Continuación)
Antes de cerrar el capó, inserte la
varilla de apoyo en su alojamiento. No desplace el vehículo con el
Baje capó y déjelo caer sobre el capó abierto. Un capó abierto
cierre. Compruebe que el capó esté obstruye la visión del conductor.
enganchado. Si usa el vehículo con el capó
abierto, puede provocar una
{ Peligro colisión que podría causar daños
al vehículo, otros objetos,
Tome siempre las siguientes lesiones personales e incluso la
precauciones: Tire hacia arriba muerte.
3. Lleve la varilla de apoyo del borde delantero del capó para
ligeramente hacia arriba del asegurarse de que esté cerrado
soporte. Y luego fíjela en el de forma segura antes de
gancho izquierdo del conducir el vehículo.
compartimento del motor.
No tire de la manija de apertura
del capó mientras el vehículo se
desplaza.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-6 Cuidado del vehículo

Vista del compartimento del motor


Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-7

1. Depósito del refrigerante del La comprobación se realiza con el Cuando el nivel de aceite del motor
motor vehículo en una superficie nivelada. llega a la marca MIN, recargue con
2. Tapón del aceite del motor El motor debe estar a temperatura aceite.
de funcionamiento y llevar parado al
3. Depósito del líquido de frenos menos 5 minutos.
4. Batería Extraiga la varilla de medición,
5. Bloque de fusibles límpiela e insértela hasta el tope del
mango; vuelva a extraerla y
6. Filtro de aire del motor compruebe el nivel de aceite del
7. Varilla de medición del nivel de motor.
aceite del motor Inserte la varilla de medición hasta
8. Depósito del líquido de lavado el tope del mango y gírela media
vuelta.
9. Depósito del líquido de la
dirección asistida
10. Varilla medidora de nivel de
Le recomendamos el uso del mismo
líquido de la transmisión
tipo de aceite del motor utilizado en
automática
el último cambio.
Aceite del motor El nivel de aceite del motor no debe
exceder la marca MAX de la varilla
Antes de emprender un viaje largo, de medición.
es aconsejable comprobar
manualmente el nivel de aceite del
motor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-8 Cuidado del vehículo

el líquido de la transmisión en el
{ Peligro nivel correcto. El exceso o la falta
de líquido pueden causar
El aceite del motor provoca problemas.
irritaciones y, en caso de
ingerirlo, podría caer enfermo o El nivel del líquido se debe verificar
morir. con el motor en funcionamiento y la
palanca selectora en P
Manténgalo alejado del alcance (Estacionamiento). El vehículo debe
de los niños. estar a la temperatura de
Evite un contacto repetido o funcionamiento normal y
prolongado con la piel. estacionado sobre suelo nivelado.

Lave las zonas expuestas con La temperatura de funcionamiento


El tapón de carga de aceite motor
normal para el líquido (70°C ~ 80°C
se encuentra en la cubierta del agua y jabón o jabón para
(158°F ~ 176°F)) se alcanza
árbol de levas. manos.
después de la conducción.
¡Tenga cuidado al extraer el
{ Atención aceite del motor ya que puede Comprobación del nivel de
estar lo bastante caliente como líquido de la transmisión
El exceso de aceite del motor automática
debe drenarse o extraerse. para causarle quemaduras!
Si el líquido está contaminado o
descolorido después de la
Capacidades y viscosidad 0 Líquido de la transmisión inspección, cambie el líquido de la
Capacidades y especificaciones en automática transmisión automática. Use solo el
la página 12-7 0 Líquidos y Para asegurar el funcionamiento líquido especificado en la tabla de
lubricantes recomendados en la correcto, la eficiencia y la líquidos de este manual.
página 11-2. durabilidad de la transmisión
automática, asegúrese de mantener
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-9

La disminución del nivel del líquido 5. Vuelva a insertar la varilla


indica una fuga en la transmisión medidora completamente. En
automática. Si la nota, consulte a un este momento, no debe hacer
taller para reparar el problema lo contacto con ninguna otra pieza.
antes posible. Le recomendamos su 6. Extraiga nuevamente la varilla
taller autorizado. medidora.

{ Atención 7. Compruebe el aceite de la varilla


para asegurarse de que no esté
Tenga cuidado de no permitir que contaminado.
la suciedad o materiales extraños
contaminen el líquido de la { Atención
transmisión. 1. Arranque el motor.
Vuelva a insertar la varilla
El líquido contaminado puede 2. Caliente el motor hasta la medidora completamente. En
causar una falla grave de la temperatura del líquido de la este momento, no debe hacer
transmisión automática, que transmisión automática alcance contacto con ninguna otra pieza.
ocasione reparaciones costosas. aproximadamente los 70°C ~
80°C (158°F ~ 176°F).
3. Mueva la palanca selectora de
"P" a "1" y vuelva a "P". Espere
unos segundos en cada posición
seleccionada hasta que los
engranajes seleccionados estén
totalmente acoplados.
4. Extraiga la varilla medidora y
límpiela.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-10 Cuidado del vehículo

9. Si el nivel de aceite está por Filtro/depurador de aire


debajo de MIN, agregue
suficiente ATF para elevar el
del motor
nivel hasta MAX. No llene por
encima de la marca MAX.

{ Atención
Un exceso de líquido reducirá el
rendimiento del vehículo.
No recargue líquido de la
transmisión automática en
8. Compruebe el nivel de aceite. exceso.
El aceite debe estar entre las
marcas MIN y MAX de la varilla Se podría estropear la
medidora, como se muestra en transmisión.
la ilustración. 1. Afloje los clips de fijación de la
cubierta del filtro de aire y
ábrala.
2. Cambie el filtro de aire.
3. Bloquee la cubierta con los clips
de fijación de la misma.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-11

Con el sistema de refrigeración frío,


{ Atención { Atención el nivel del refrigerante debe estar
por encima de la marca de la línea
El motor necesita aire limpio para Sólo debe utilizarse de llenado. Rellene si el nivel es
funcionar correctamente. anticongelante homologado. más bajo.
No opere su vehículo sin el
elemento del filtro de aire Nivel del refrigerante { Peligro
instalado.
Si conduce sin el elemento del { Atención Deje que el motor se enfríe antes
de abrir el tapón. Abra
filtro de aire correctamente cuidadosamente el tapón,
Un nivel de refrigerante
instalado, puede dañar su motor. liberando lentamente la presión.
demasiado bajo puede ocasionar
daños en el motor.
Refrigerante del motor Rellene con una mezcla de agua
En los países de clima templado, el desmineralizada y anticongelante
refrigerante brinda protección homologado para el vehículo.
anticongelante hasta unos -35ºC. Coloque el tapón y apriételo
firmemente. Haga comprobar la
En los países de clima frío, el concentración de anticongelante y
refrigerante brinda protección subsanar la causa de la pérdida de
anticongelante hasta unos -50ºC. refrigerante en un taller.
Conserve una concentración Nota: Si el nivel de refrigerante
suficiente de anticongelante. llega por debajo de la marca,
cargue el radiador con una mezcla
50/50 de agua desmineralizada y
anticongelante fosfatado.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-12 Cuidado del vehículo

Para proteger su vehículo en climas


extremadamente fríos, use una Atención (Continuación) Atención (Continuación)
mezcla del 40 por ciento de agua y
el 60 por ciento de anticongelante. Lave su piel y sus uñas con agua Diríjase al taller para controlar el
y jabón después de entrar en sistema refrigerante.
contacto con el refrigerante.
{ Atención Le recomendamos que consulte a
Manténgalo alejado del alcance su taller autorizado.
El agua pura o una mezcla de los niños.
equivocada pueden dañar el
sistema refrigerante.
El refrigerante puede irritar la piel Líquido de la dirección
y provocar enfermedad o la
No use agua pura, alcohol ni muerte en caso de ingestión.
asistida
metanol como anticongelante en
el sistema refrigerante.
El motor podría recalentarse e
incluso incendiarse.
{ Atención
No es necesario agregar
refrigerante a intervalos más
frecuentes que los
{ Atención recomendados.
El refrigerante puede ser un Si está agregando refrigerante a
material peligroso. menudo, puede ser una señal de
Evite un contacto repetido o que su motor necesita
prolongado con el refrigerante. mantenimiento.
Abra el tapón y retírelo.
(Continuación) (Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-13

El nivel del líquido de la dirección


Atención (Continuación)
Líquido de lavado
asistida debe estar entre las marcas
MIN y MAX.
Si lo hiciera, puede provocar
Rellene si el nivel es más bajo. daños de costosa reparación en
el sistema de dirección asistida
{ Atención de su vehículo.
Una contaminación muy pequeña
puede causar daños al sistema
de la dirección e impedir que { Peligro
funcione adecuadamente. No
permita que las impurezas entren Si se rebalsa el líquido, puede
en contacto con el lado de la causar que se queme el mismo o
varilla/tapón del depósito que que se decolore la pintura.
contiene el líquido, ni que entren No llene el depósito en exceso. Llene con agua limpia mezclada
en el depósito. con una cantidad adecuada de
Un incendio del motor podría
líquido de lavado que contenga
causar lesiones personales y
anticongelante. Para conocer la
daños a su vehículo y otros relación de mezcla correcta, lea el
{ Atención objetos. envase del líquido de lavado.
No conduzca el vehículo sin la
cantidad requerida de líquido de { Atención
dirección asistida. Solo el líquido de lavado con una
(Continuación) concentración suficiente de
anticongelante proporciona
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (14,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-14 Cuidado del vehículo

Atención (Continuación)
Líquido de frenos puede ocasionar fallas en el
sistema de frenos. Haga subsanar
la causa de la pérdida de líquido de
protección a bajas temperaturas o { Peligro frenos en un taller.
en caso de una caída repentina
de la temperatura. El líquido de frenos es tóxico y Use exclusivamente líquido de
corrosivo. Evite el contacto con frenos aprobado para el vehículo,
los ojos, la piel, tejidos y Líquido de frenos y embrague 0
Para rellenar el depósito del líquido superficies pintadas. Líquidos y lubricantes
lavaparabrisas:
recomendados en la página 11-2.
. Utilice solo líquido de lavado
listo para usar, disponible en
comercios.
{ Atención
. No utilice agua del grifo. Los Asegúrese de limpiar bien la zona
minerales presentes en el agua de alrededor del tapón del
del grifo pueden taponar las depósito del líquido de frenos
conducciones del antes de retirarlo.
lavaparabrisas. La contaminación del sistema de
. Si la temperatura del aire puede líquido de frenos puede afectar al
llegar por debajo del punto de funcionamiento del sistema y
congelación, utilice líquido suponer costosas reparaciones.
lavaparabrisas con suficiente
contenido de anticongelante. Un desbordamiento del líquido de
El nivel del líquido de frenos debe frenos del motor podría causar
estar entre las marcas MIN y MAX. que el líquido se quemara.
Al rellenar debe asegurarse la No llene el depósito en exceso.
máxima limpieza, ya que la (Continuación)
contaminación del líquido de frenos
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (15,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-15

que la batería se cargue en forma


Atención (Continuación) { Atención suficiente. La conducción a cortas
distancias y los arranques
Un incendio del motor podría No se deshaga del líquido de frecuentes del motor pueden
causar lesiones personales y frenos usado con la basura descargar la batería. Evite el uso de
daños a su vehículo y otros doméstica. consumidores eléctricos
objetos. Use los contenedores de basura innecesarios.
autorizados de la zona.
El líquido de frenos usado y sus
{ Atención contenedores son peligrosos.
Pueden dañar su salud y el
Si utiliza un líquido de frenos
medio ambiente.
distinto del recomendado por GM,
es posible que se provoque El líquido de frenos es fuerte y
corrosión a los componentes del puede irritar la piel y los ojos. Las baterías no deben tirarse a la
sistema de frenos. La corrosión No deje que el líquido de frenos basura doméstica. Deben
puede hacer que el sistema de entre en contacto con la piel o los desecharse en un punto de
frenos no funcione correctamente ojos. Si lo hace, lave bien la zona recogida autorizado para su
y podría provocar un choque. afectada con agua y jabón o reciclaje.
jabón para manos La inmovilización del vehículo
inmediatamente. durante más de 4 semanas puede
ocasionar la descarga de la batería.
Desemborne el polo negativo de la
Batería batería del vehículo.
La batería de este vehículo no Sólo se debe embornar o
requiere mantenimiento, siempre desembornar la batería con el
que el perfil de conducción permita encendido desconectado.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-16 Cuidado del vehículo


. Es posible la presencia de
{ Peligro gases explosivos en las
proximidades de la batería.
Mantenga los materiales
encendidos lejos de la batería Sustitución de las
para evitar explosiones. La
explosión de la batería puede
escobillas de los
producir daños al vehículo y limpiaparabrisas
lesiones graves o la muerte.
Evite el contacto con los ojos, la
piel, tejidos y superficies
pintadas. El líquido contiene
ácido sulfúrico que puede Significado de los símbolos:
provocar lesiones y daños en . No provocar chispas, llamas ni
caso de contacto directo. En caso fumar.
de contacto con la piel, lave la
zona con agua y acuda
. Proteja siempre los ojos. Los
inmediatamente al médico. gases explosivos pueden
provocar lesiones o la ceguera.
Manténgalo alejado del alcance
de los niños.
. Mantenga la batería fuera del
alcance de los niños. Levante el brazo del
No incline una batería abierta. . La batería contiene ácido limpiaparabrisas. Presione la
sulfúrico que puede provocar la palanca de liberación y extraiga la
Protección contra la descarga de la ceguera o graves quemaduras. escobilla del limpiaparabrisas.
batería del vehículo 0 Protección . Consulte el Manual del El funcionamiento correcto de los
de la energía de la batería en la Propietario para mayor limpiaparabrisas es esencial para
página 6-6 información. una visibilidad clara y una
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (17,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-17

conducción segura. Compruebe Repita el proceso si fuera Sustitución de las


regularmente el estado de las necesario. Los restos de silicona no
escobillas de los limpiaparabrisas. pueden eliminarse del cristal. Por lámparas
Sustituya las escobillas que estén tanto, no aplique nunca abrillantador
Desconecte el encendido y apague
duras, resquebrajadas o agrietadas, con silicona al parabrisas del
el interruptor correspondiente o
o aquellas que ensucien el vehículo, ya que se formarían rayas
cierre las puertas.
parabrisas. que obstaculizarían la visión del
conductor. Una lámpara nueva sólo se debe
La presencia de material extraño en
sujetar por la base! No toque el
el parabrisas o en las escobillas No utilice disolventes, gasolina,
cristal de la lámpara con las manos
puede reducir la eficacia de los queroseno o diluyente de pintura
desnudas.
limpiaparabrisas. Si las escobillas para limpiar los limpiaparabrisas.
no limpian correctamente, limpie el Estos productos son muy fuertes y Utilice sólo el mismo tipo de
parabrisas y las escobillas con un podrían dañar las escobillas y las lámpara para la sustitución.
buen producto de limpieza o superficies pintadas. Sustituya las lámparas de los faros
detergente suave. Enjuáguelos bien desde el compartimiento del motor.
con agua.
Nota: Si conduce bajo lluvia
intensa o después del lavado del
vehículo, algunas lentes de las
luces exteriores podrían quedar
empañadas.
Esto sucede debido a la diferencia
de temperatura entre el interior y el
exterior de la luz. Es algo similar a
la condensación de las ventanillas
en el interior del vehículo si llueve y
no indica que haya un problema con
el vehículo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (18,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-18 Cuidado del vehículo

Si entra agua en la circuitería de la 4. Retire la lámpara de la carcasa


lámpara, haga revisar el vehículo en del reflector.
su taller autorizado. 5. Cuando monte la nueva
lámpara, inserte las lengüetas
Faros en los rebajes del reflector.
Luz baja y luz alta 6. Bloquee el clip elástico.
1. Desenchufe el conector de la 7. Coloque la tapa protectora del
lámpara. faro en su posición y ciérrela.
8. Enchufe el conector en la
lámpara.
3. Presione el broche de resorte y Orientación de los faros
desengánchelo. La orientación del faro de luz baja
se puede ajustar con el tornillo
ubicado arriba del faro.

{ Atención
Si debiera ajustar la dirección de
los faros, le recomendamos llevar
el vehículo a un taller autorizado
2. Desmonte la tapa protectora. para este servicio, ya que este
ajuste está relacionado con la
seguridad.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (19,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-19

Luces de estacionamiento 4. Desmonte la lámpara del


casquillo.
1. Desenchufe el conector de la
lámpara. 5. Inserte la lámpara nueva.
6. Inserte el portalámparas en el
reflector.
7. Coloque la tapa protectora del
faro en su posición y ciérrela.
8. Enchufe el conector en la
lámpara.
Luces antiniebla
3. Desmonte el portalámparas de
Haga reemplazar las lámparas en
la luz lateral del reflector.
un taller.
Orientación de las luces
2. Desmonte la tapa protectora. antiniebla
La orientación de la luz antiniebla
delantera se puede ajustar con el
tornillo ubicado arriba de la luz
antiniebla.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (20,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-20 Cuidado del vehículo

Luces traseras
{ Atención
Si debiera ajustar la dirección de
las luces antiniebla, le
recomendamos llevar el vehículo
a un taller autorizado para este
servicio, ya que este ajuste está
relacionado con la seguridad.

Intermitentes delanteros
2. Empuje la lámpara ligeramente
dentro del enchufe, gire hacia la
izquierda, retire y cambie la 1. Desenrosque los dos tornillos.
lámpara.
2. Desmonte el grupo óptico
3. Introduzca el portalámpara en el trasero. Asegúrese de que el
reflector, y gírelo hacia la conducto de cables permanezca
derecha para acoplarlo. en su posición.

1. Gire el portalámpara hacia la


izquierda y desacóplelo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (21,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-21

3. Luz trasera / luz de freno (1) 4. Gire el portalámpara hacia la 5. Desmonte el portalámparas.
Luz de giro (2) izquierda. Empuje ligeramente la lámpara
dentro del enchufe, gire hacia la
Luz de marcha atrás (del lado izquierda, retire y cambie la
del acompañante) / luz lámpara.
antiniebla trasera (del lado del
conductor) (3) 6. Inserte el portalámpara en el
grupo luces traseras y atorníllelo
en su posición. Conecte el
enchufe del cableado. Instale el
grupo luces traseras en la
carrocería y apriete los tornillos.
Cierre las cubiertas y
engánchelas.
7. Conecte el encendido, encienda
y compruebe todas las luces.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (22,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-22 Cuidado del vehículo

Intermitentes laterales Luces repetidoras laterales Tercera luz de freno


delanteros Tipo de lámpara
1. Empuje la luz hacia la parte
trasera del vehículo y retírela.
2. Gire el portalámpara hacia la
izquierda.
3. Saque la lámpara del
portalámpara y cámbiela.
4. Instale nuevamente en el orden
inverso.

Haga reemplazar las lámparas en


un taller.
1. Abra el portón trasero.
2. Retire los dos tornillos y el
alojamiento de la lámpara.
Desconecte el conector del
arnés de cableado antes de
retirar el alojamiento de la
lámpara.
3. Retire los dos tornillos y el
conjunto del reflector.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (23,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-23

4. Retire la lámpara tirando de ella Luz de la patente 4. Inserte el portalámpara en el


en forma recta para extraerla del alojamiento de la lámpara y
portalámpara. gírelo hacia la derecha.
5. Instale una lámpara nueva. 5. Inserte el alojamiento de la
6. Vuelva a instalar el alojamiento lámpara y fíjelo usando un
de la lámpara. destornillador.

Haga reemplazar las lámparas en Luces interiores


un taller.
Luces de cortesía
Tipo LED
1. Para retirarlas, extraiga el lado
Haga reemplazar las lámparas en opuesto del interruptor de la luz
un taller. con un destornillador de punta
plana (con la precaución de no
1. Desenrosque los dos tornillos. rayar).
2. Extraiga el grupo óptico hacia 2. Desmonte la lámpara.
abajo, sin tirar del cable.
3. Sustituya la lámpara.
Gire el portalámpara hacia la
4. Vuelva a instalar el grupo de
izquierda para desacoplarlo.
la luz.
3. Retire la lámpara del
portalámpara y cámbiela.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (24,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-24 Cuidado del vehículo

Luz del compartimiento de Sistema eléctrico


carga
Fusibles
El fusible de repuesto debe tener la
misma especificación que el fusible
defectuoso.
En una caja sobre el terminal
positivo de la batería se encuentran
algunos fusibles principales.
Si fuera necesario, hágalos cambiar
en un taller.
2. Desmonte la lámpara.
Antes de sustituir un fusible,
3. Inserte la lámpara nueva. desconecte el interruptor
4. Instale la lámpara. correspondiente y el encendido.
1. Extraiga la lámpara haciendo
palanca con un destornillador. Un fusible defectuoso puede
reconocerse porque el hilo está
fundido. No sustituya el fusible
hasta que se subsane la causa de
la avería.
Algunas funciones pueden estar
protegidas por varios fusibles.
También puede haber fusibles
insertados sin que la función esté
disponible en el vehículo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (25,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-25

Extractor de fusibles Caja de fusibles del Desenganche la tapa, levántela y


retírela.
Puede haber un extractor de compartimento del motor
fusibles en la caja de fusibles del Nota: Es posible que todas las
compartimiento del motor. descripciones de las cajas de
fusibles en el manual no sean
Coloque el extractor de fusibles
aplicables a su vehículo.
sobre los diversos tipos de fusible,
desde la parte superior o lateral, y Cuando compruebe la caja de
extraiga el fusible. fusibles, consulte la etiqueta de la
misma.

La caja de fusibles se encuentra en


el compartimento del motor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (26,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-26 Cuidado del vehículo


Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (27,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-27

Nº Circuito Nº Circuito Nº Circuito


1 Bomba de combustible 14 Relé de luces antiniebla 27 Relé de luz baja de los
delanteras faros
2 Relé de luces de estaciona-
miento 15 Relé de la bomba de 28 Relé de bocina
combustible
3 Relé de baja velocidad del 29 Relé principal del motor
ventilador 16 Fusible de repuesto
30 Encendido
4 Alta velocidad del 17 Relé de luz alta de los
31 EMS 1
ventilador faros
32 EMS 2
5 Aire acondicionado 18 Luz alta de los faros
33 Batería del tablero de
6 Relé de alta velocidad del 19 Luz baja del faro del lado
instrumentos
ventilador izquierdo
34 –
7 Relé de aire acondicionado 20 Luz baja del faro del lado
derecho 35 Ventanilla delantera
8 ABS 2
21 Fusible de repuesto 36 Relé de la ventanilla
9 Estacionamiento lado
delantera
izquierdo 22 Fusible de repuesto
37 Módulo de control del
10 Estacionamiento lado 23 Encendido 2 / motor de
motor
derecho arranque
38 –
11 Antiniebla delanteras 24 Encendido 1 / accesorios
39 Fusible de repuesto
12 Baja velocidad de estacio- 25 Luces de emergencia
namiento
26 Bocina
13 ABS 1
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (28,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-28 Cuidado del vehículo

Caja de fusibles del


tablero de instrumentos

1. Abra la tapa del tablero de 2. Retire la tapa del tablero de


fusibles tirando de ella por la fusibles diagonalmente.
parte superior.

La caja de fusibles interior se


encuentra en la parte inferior del
tablero de instrumentos del lado del
conductor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (29,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-29

Nº Circuito Nº Circuito Herramientas del


1 Limpialuneta 16 Módulo de control de la vehículo
transmisión
2 Espejo/espejo retrovisor
exterior 17 Levantavidrios eléctricos Herramientas
traseros
3 Faro Vehículos con rueda de auxilio
18 Radio / entrada remota sin
4 OSRVM eléctrico El gato y las herramientas están en
llave / entrada remota
un compartimento portaobjetos en
5 Cerradura de puerta
19 Módulo de control del el compartimento de carga, encima
6 Limpiaparabrisas motor (ECM) / sistema de la rueda de auxilio.
antirrobo
7 – Rueda de auxilio 0 Neumático de
20 Felpudo térmico auxilio compacto en la
8 Luces de marcha atrás
21 Encendedor de cigarrillos página 10-38.
9 Luces de giro
22 Luz de freno
10 Desempañador trasero
23 Motor de arranque
11 Luces antiniebla traseras
24 Radio / reloj / entrada
12 Cuadro de instrumentos
remota sin llave / luz
13 Módulo de control del interior
motor del soplador
25 Airbag
14 Airbag
26 Luces interiores
15 Sistema antirrobo /
conector del enlace de
datos
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (30,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-30 Cuidado del vehículo

Ruedas y neumáticos
Estado de los neumáticos, estado
de la rueda. Conduzca sobre los
bordes lentamente y en ángulo
recto si es posible. Rodar sobre
superficies con bordes agudos
puede dañar los neumáticos y las
cubiertas. Al estacionar, no
aprisione los neumáticos contra el
cordón de la vereda.
Compruebe periódicamente si las
llantas están dañadas. En caso de
Rueda de auxilio normal 0 Rueda daños o desgaste excesivo, recurra
de auxilio normal en la
a la ayuda de un taller.
página 10-39.
Neumáticos para invierno
Los neumáticos de invierno mejoran
la seguridad de conducción a
temperaturas por debajo de los
7 ºC, y por eso se deben instalar en
todas las ruedas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (31,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-31

Designaciones de los Presión de los Los datos sobre presiones son


válidos para neumáticos fríos. Son
neumáticos neumáticos aplicables a neumáticos para
P. ej., 215/60 R 16 95 H Compruebe la presión de los verano e invierno.
215 = Anchura del neumático, neumáticos en frío, al menos cada La rueda de auxilio se debe inflar
en mm 14 días y antes de cualquier viaje siempre con la presión especificada
largo. No olvide la rueda de para carga completa.
60 = Relación de sección (altura del repuesto.
neumático respecto a la anchura) La presión ECO de los neumáticos
en % Desenrosque la tapa de la válvula. sirve para reducir el consumo de
combustible al mínimo.
R = Tipo de cinturón: Radial
Una presión de los neumáticos
RF = Tipo: RunFlat
incorrecta afectará negativamente a
16 = Diámetro de la llanta, en la seguridad, a la maniobrabilidad
pulgadas del vehículo, al confort y al
95 = Índice de carga; p. ej. 95 es consumo de combustible, además
equivalente a 690 kg de aumentar el desgaste de los
neumáticos.
H = Letra del código de velocidad
Letra del código de velocidad: { Peligro
Q = hasta 160 km/h (100 mph)
Si la presión es demasiado baja,
S = hasta 180 km/h (112 mph) los neumáticos pueden resultar
Etiqueta de presión de los dañados internamente y
T = hasta 190 km/h (118 mph)
neumáticos 0 Presión de los calentarse considerablemente,
H = hasta 210 km/h (130 mph) neumáticos en la página 12-8 en el haciendo que la banda de
V = hasta 240 km/h (150 mph) marco de la puerta del conductor.
(Continuación)
W = hasta 270 km/h (168 mph)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (32,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-32 Cuidado del vehículo

Los neumáticos envejecen, aunque


Peligro (Continuación) no se usen. Le recomendamos
sustituir los neumáticos cada
rodadura se separe e incluso que 6 años.
los neumáticos estallen a
velocidades elevadas. Rotación de neumáticos
Se debe hacer la rotación de los
Profundidad del dibujo neumáticos cada 12.000 km
Compruebe regularmente la (7.500 millas) para obtener un
profundidad del dibujo. desgaste más uniforme de los
mismos.
Por cuestiones de seguridad, los
neumáticos se deben cambiar La primera rotación es la más
La profundidad mínima autorizada
cuando la profundidad del dibujo es importante.
legalmente (1,6 mm) se ha
de 2-3 mm (4 mm para los alcanzado cuando el dibujo se Cada vez que se note un desgaste
neumáticos invernales) desgastó hasta uno de los inusual, haga la rotación los
Por cuestiones de seguridad, se indicadores de desgaste (TWI). Su neumáticos apenas le sea posible y
recomienda que la profundidad del posición se indica mediante marcas controle la alineación de las ruedas.
dibujo de los neumáticos de un eje en el costado del neumático. Controle también la presencia de
no varíe más de 2 mm del otro. daños en neumáticos o llantas.
Si el desgaste fuese mayor delante
que detrás, cambie las ruedas
delanteras por las traseras.
Asegúrese de que la dirección de
giro de las ruedas sea la misma de
antes.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (33,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-33

Neumáticos y ruedas de
{ Peligro tamaño diferente
El óxido o la suciedad de la rueda Si se utilizan neumáticos con un
o las piezas a las que está sujeta tamaño diferente a los montados de
pueden hacer que las tuercas de fábrica, puede ser necesario
rueda se aflojen después con el reprogramar el velocímetro, así
tiempo. La rueda puede salirse y como la presión nominal de los
causar un accidente. Cuando neumáticos, y realizar otras
cambie una rueda, elimine el modificaciones en el vehículo.
óxido y la suciedad en los lugares
Al cambiar a neumáticos de otro
en que la rueda se fija al
tamaño, haga sustituir la etiqueta
Cuando haga la rotación de los vehículo. En una emergencia, con la presión de los neumáticos.
neumáticos, use siempre el puede usarse un trapo o una
toalla de papel. No obstante, use
esquema de rotación correcto que
se ilustra. No incluya el neumático más tarde una rasqueta o cepillo { Peligro
de auxilio en la rotación de de alambre para remover todo el El uso de llantas o neumáticos
neumáticos. Ajuste los neumáticos óxido o suciedad. inapropiados puede dar lugar a
delanteros y traseros a la presión accidentes y a la anulación del
de inflado recomendada en la permiso de circulación de su
Lubrique ligeramente el centro del
etiqueta de información de
cubo de rueda con grasa para vehículo.
neumáticos y carga después de
cojinetes de rueda después del
rotar los neumáticos.
cambio de la rueda o la rotación de
Verifique que todas las tuercas de neumáticos, a fin de evitar la
rueda estén correctamente acumulación de corrosión u óxido.
apretadas. No engrase la superficie de montaje
plana de la rueda ni las tuercas o
bulones de la rueda.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (34,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-34 Cuidado del vehículo

correspondiente, que cumplen todos necesario realizar regularmente el


{ Peligro los requisitos de la combinación de ajuste de la alineación de ruedas y
llanta y neumático. el balanceo de neumáticos.
No utilice ruedas y neumáticos de
tipos y tamaños diferentes a los Si no se utilizan tazas de rueda y Los sistemas de suspensión y de
montados originalmente en el neumáticos homologados por el dirección de su vehículo necesitan
vehículo. Podría afectar a la fabricante, los neumáticos no deben algún tiempo para asentarse desde
seguridad y prestaciones del disponer de nervadura de el proceso de entrega, y se ajustan
vehículo. Podría provocar un fallo protección radial. a su modo de conducir y a la
Las tazas de rueda no deben cantidad de pasajeros y de carga
en la conducción o un vuelco o
menoscabar el aire acondicionado que lleva con usted. GM le
lesiones graves. Cuando
de los frenos. recomienda conducir su nuevo
sustituya los neumáticos, vehículo al menos 800 kilómetros
asegúrese de montar los cuatro antes de evaluar si la dirección
neumáticos del mismo tamaño, { Peligro "tira". Es normal que el vehículo tire
tipo, perfil, marca y capacidad de ligeramente hacia la izquierda o
carga. El uso de cualquier otro El uso de tazas de rueda o
derecha, dependiendo de la corona
tipo o tamaño de neumáticos neumáticos inapropiados puede del camino y/u otras variaciones de
podría afectar gravemente a la provocar una pérdida repentina la superficie del mismo tales como
conducción, uso, altura con de presión y causar accidentes. canaletas o surcos. Por lo tanto,
respecto al suelo, distancia de considere la conveniencia de
frenada, altura de la carrocería y Alineación de ruedas y solicitar un control de alineación
precisión del odómetro. sólo si el vehículo tira
balanceo de neumáticos significativamente hacia un lado o el
Los neumáticos y las ruedas se otro, o si nota un desgaste anómalo
Taza de rueda alinearon y balancearon en fábrica de los neumáticos. Si su vehículo
Se deben utilizar tazas de rueda y para proporcionar máxima vida útil y vibra cuando circula sobre una
neumáticos homologados por el el mejor rendimiento general. No es
fabricante para el vehículo
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (35,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-35

carretera lisa, es posible que deba accidente. El uso de neumáticos de situado en diagonal al que está
volver a balancear los neumáticos y distinto tamaño, marca o tipo por cambiar.
las ruedas. también puede provocar daños a su . Todos los pasajeros se deben
Diríjase a su servicio de asistencia vehículo. Asegúrese de utilizar bajar del vehículo.
autorizado Chevrolet para un neumáticos del tamaño, marca y
tipo correctos en todas las ruedas. . Saque la rueda de auxilio.
correcto diagnóstico.
. Nunca cambie más de una
Se deben efectuar los preparativos rueda simultáneamente.
Sustitución de ruedas y observar las indicaciones . Utilice el gato únicamente para
siguientes:
cambiar las ruedas en caso de
{ Peligro . Lleve su vehículo a un lugar pinchazo, no para el cambio
seguro y alegado del tránsito. estacional de neumáticos de
Preste mucha atención durante el
invierno o de verano.
reemplazo de una rueda, existen . Estacione el vehículo en una
riesgos de sufrir lesiones. Siga superficie nivelada, firme y no . No debe haber personas ni
adecuadamente las indicaciones deslizante. Las ruedas animales dentro del vehículo
brindadas en este manual para delanteras deben estar en cuando se utilice el gato.
efectuar la operación. posición de marcha en línea . No se meta nunca debajo de un
recta. vehículo que esté alzado con
. Accione el freno de un gato.
Si mezcla nos neumáticos es
estacionamiento y engrane la . No arranque el vehículo
posible que pierda el control
primera o la marcha atrás. mientras esté levantado con
durante la conducción.
. Apague el motor y retire la llave. el gato.
Si mezcla neumáticos de distinto . Encienda las balizas. . Limpie las tuercas de rueda y la
tamaño, marca o tipo (neumático
banda de rodamiento antes de
radial y diagonal cinturado), es . Use una cuña, un bloque de
montar la rueda.
posible que el vehículo no se pueda madera o algunas piedras
manejar correctamente y sufra un delante y detrás del neumático
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (36,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-36 Cuidado del vehículo

2. Despliegue la llave para tornillos


de rueda e instálela
asegurándose de que se coloca
bien, y afloje cada tuerca de
rueda media vuelta.

1. Desenganche las tapas de 4. Coloque la manija en el gato y


tuercas rueda con un coloque la llave correctamente
destornillador y retírelas. en la manij a del gato.
Luego, levante el gato para unir
el cabezal de elevación en la
posición de elevación con
3. Haga girar la manilla del gato firmeza.
para alzar ligeramente el
cabezal de elevación, y coloque
el gato vertical en la posición
marcada con un semicírculo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (37,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-37

11. Alinee el orificio para la válvula Haga renovar o sustituir el


de la taza de rueda con la neumático defectuoso.
válvula del neumático antes del
montaje. Cadenas para
Instale los tapones de las neumáticos
tuercas de la rueda.
12. Guarde la rueda sustituida y
las herramientas del vehículo.
Para evitar el ruido de
traqueteo, gire la cabeza del
tornillo hasta que la parte
superior e inferior del gato
5. Gire la llave controlando la
queden completamente
posición correcta del gato hasta
apretadas en la caja de
que la rueda quede separada
herramientas después de
del terreno.
colocar otra vez el gato en su
6. Desenrosque las tuercas de posición original. En ese
rueda. momento, asegúrese de que
7. Cambie la rueda. quede un poco de juego entre Las cadenas para neumáticos sólo
el gato y otras herramientas están permitidas en las ruedas
8. Enrosque las tuercas de rueda.
del vehículo. Herramientas 0 delanteras.
9. Baje el vehículo. Herramientas en la Use siempre cadenas de malla fina
10. Inserte completamente la llave página 10-29. que agreguen no más de 10 mm a
para ruedas y apriete las 13. Compruebe la presión del la banda de rodamiento y los lados
tuercas siguiendo un orden en neumático montado y el par de internos del neumático (incluida la
cruz. El par de apriete es de apriete de las tuercas de rueda traba de la cadena).
120 Nm. lo antes posible.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (38,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-38 Cuidado del vehículo

{ Peligro { Atención
Los daños pueden ocasionar un Este conjunto de rueda/
reventón del neumático. neumático de auxilio está
pensado sólo para un uso
temporario.
Neumático de auxilio
Cámbielo por un conjunto de
compacto rueda/neumático común tan
Rueda de auxilio compacta pronto como sea posible.
La rueda de auxilio puede No utilice cadenas para
clasificarse como una rueda de neumáticos.
emergencia dependiendo del La rueda de auxilio está situada en
el compartimento de carga, debajo No instale ningún neumático en
tamaño respecto a las otras ruedas
de la cubierta del piso. Está fijada esta rueda que no sea idéntico al
montadas y de la legislación
en el rebaje mediante una tuerca de original.
nacional.
mariposa. No lo instale en otros vehículos.
La rueda de repuesto tiene una
llanta de acero. El hueco de la rueda de auxilio no Coloque la cara de aleación de la
está diseñado para todos los rueda hacia arriba.
El uso de una rueda de auxilio de tamaños de neumáticos permitidos.
menor tamaño que las demás Si una rueda es más ancha que la Coloque la cara de acero de la
ruedas, o junto con neumáticos de de auxilio, se debe guardar en el rueda hacia abajo
invierno, puede afectar al hueco de la rueda de auxilio
comportamiento de marcha. Haga después de cambiar las ruedas; la
sustituir el neumático averiado lo cubierta del piso puede colocarse
antes posible. encima de la rueda que sobresale.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (39,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-39

Rueda de emergencia sustituir el neumático averiado lo Si los neumáticos se montan en


antes posible. sentido contrario a la dirección de
El uso de la rueda de emergencia
rodadura:
puede afectar el comportamiento de
marcha. Sustituya o repare el . Puede verse afectado el
neumático defectuoso lo antes comportamiento de marcha.
posible. Sustituya o repare el neumático
defectuoso lo antes posible.
Solo debe montarse una rueda de
emergencia. No conduzca a más de . No conduzca a más de 80 km/h
80 km/h (50 mph). Tome las curvas (50 mph).
lentamente. No utilice la rueda . Se debe conducir con especial
durante un periodo de tiempo precaución en caso de
prolongado. superficies mojadas o nevadas.
Cadenas para neumáticos 0
Cadenas para neumáticos en la La rueda de auxilio está situada en
página 10-37. el compartimento de carga, debajo
de la cubierta del piso. Está fijada
Rueda de auxilio normal en el rebaje mediante una tuerca de
mariposa.
(de estar equipado)
Neumáticos con dirección de
Rueda de auxilio normal rodadura
El uso de una rueda de auxilio del Los neumáticos con dirección de
mismo tamaño que las demás rodadura deben montarse para que
ruedas, o junto con neumáticos de rueden en el sentido de marcha. La
invierno, puede afectar al dirección de rodadura se indica
comportamiento de marcha. Haga mediante un símbolo (por ejemplo,
una flecha) en el flanco.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (40,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-40 Cuidado del vehículo


. Use cables auxiliares de
Arranque con cables { Peligro arranque con terminales
No arranque con el cargador rápido. aislados y una sección
Evite el contacto de la batería con transversal de al menos 16 mm².
Un vehículo con la batería los ojos, la piel, tejidos y
descargada puede ponerse en . No desconecte la batería
superficies pintadas. El líquido
marcha con cables auxiliares de descargada del vehículo.
contiene ácido sulfúrico que
arranque y la batería de otro puede provocar lesiones y daños . Desconecte todos los
vehículo. consumidores eléctricos
en caso de contacto directo.
innecesarios.
{ Peligro . No exponga la batería a llamas
. No se apoye sobre la batería
Tenga mucho cuidado al arrancar descubiertas o chispas. durante el arranque con los
cables auxiliares.
con los cables de arranque. . Una batería descargada puede
Cualquier desviación de las ya congelarse a la temperatura
. No deje que los bornes de un
instrucciones siguientes puede de 0°C. Descongele la batería cable toquen los del otro cable.
causar lesiones o daños debidos antes de conectar los cables de . Los vehículos no deben entrar
a la explosión de la batería o puente de arranque. en contacto durante el proceso
daños a los sistemas eléctricos . Lleve gafas y ropa de protección de arranque con cables.
de ambos vehículos. cuando manipule una batería. . Accione el freno de
. Utilice una batería de refuerzo estacionamiento; transmisión en
de la misma tensión (12 V). Su punto muerto, transmisión
capacidad (Ah) no debe ser muy automática en P.
inferior a la de la batería
descargada.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (41,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-41

4. Conecte el otro extremo del 3. Deje ambos motores al ralentí


cable negro a un punto de masa durante unos 3 minutos con los
del vehículo, como el bloque del cables todavía conectados.
motor o un tornillo de montaje 4. Encienda los consumidores
del motor. Haga la conexión lo eléctricos (p. ej., las luces o la
más lejos de la batería luneta térmica trasera) del
descargada del vehículo que le vehículo que recibe corriente por
sea posible, y en todo caso al los cables auxiliares.
menos a 60 cm (2 pies).
5. Invierta exactamente el orden
Coloque los cables de forma que no anterior para desconectar los
puedan engancharse en piezas cables.
giratorias del compartimiento del
Conecte los cables en el siguiente motor.
orden: Para arrancar el motor:
1. Conecte el cable rojo al borne 1. Arranque el motor del vehículo
positivo de la batería auxiliar. que suministra la corriente.
2. Conecte el otro extremo del 2. Arranque el otro motor unos
cable rojo al borne positivo de la 5 minutos después. Los
batería descargada. intentos de arranque se
3. Conecte el cable negro al borne deben realizar en intervalos
negativo de la batería auxiliar. de 1 minuto y no deben durar
más de 15 segundos.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (42,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-42 Cuidado del vehículo

Remolcado del Si se remolca con 2 ruedas, deben


elevarse las ruedas motrices
vehículo delanteras y remolcarse con las
ruedas delanteras bloqueadas.
Si necesita remolcar su vehículo,
use nuestra red de servicio o un Observe los siguientes
servicio de grúa profesional. procedimientos cuando remolque un
vehículo:
. No debe permanecer ningún
pasajero en el vehículo
remolcado.
. Suelte el freno de
estacionamiento del vehículo
remolcado y ponga la
transmisión en punto muerto.
. Encienda las balizas.
. Mantenga los límites de
velocidad.

El mejor método es transportar el


vehículo mediante un vehículo de
rescate.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (43,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-43

Si no es posible que un vehículo de Transmisión en punto muerto.


auxilio remolque su vehículo,
proceda de la siguiente manera: { Atención
Conduzca lentamente. Evite los
tirones. La fuerza de tracción
excesiva puede dañar al
vehículo.

Si el motor no está en marcha, se


requiere mucha más fuerza para
frenar y dirigir el vehículo.
Enrosque el gancho de remolque
todo lo posible hasta que haga tope Para evitar la entrada de gases del
en una posición horizontal. escape provenientes del vehículo
remolcador, encienda la
Fije una soga de remolque —o recirculación de aire y cierre las
Desenganche el tapón por la parte mejor aún una cuarta de remolque
inferior y retírelo hacia abajo. ventanillas.
— a la argolla de remolque.
El gancho de remolque se guarda Vehículos con cambio automático:
El gancho de remolque sólo debe No remolque el vehículo utilizando
con las herramientas del vehículo utilizarse para remolcar y no para el
0 Herramientas en la página 10-29. el gancho de remolque.
rescate del vehículo.
El remolque con una soga podría
Conecte el encendido para liberar el provocar serios daños al cambio
bloqueo del volante y permitir el automático. Para remolcar un
funcionamiento de las luces de vehículo con cambio automático,
freno, la bocina y el utilice una plataforma plana o un
limpiaparabrisas. equipo de elevación de ruedas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (44,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-44 Cuidado del vehículo

Vehículos con cambio manual: El Remolque de otro


vehículo se debe remolcar dirigido
hacia delante, a no más de 88 km/h
vehículo
(55 mph). En todos los demás
casos y cuando la transmisión está
averiada, debe levantarse del suelo
el eje delantero..
Recurra a la ayuda de un taller.
Después del remolque,
desenrosque el gancho de
remolque.
Inserte el tapón en la parte inferior y Si su vehículo tiene una cubierta en
ciérrelo. El mejor método es el paragolpes trasero frente al anillo
transportar el vehículo mediante un de remolque trasero, retire los dos
vehículo de rescate. clips de la cubierta. Desenganche la
El anillo de remolque trasero se cubierta tirando hacia atrás.
encuentra debajo del paragolpes
trasero. Después del remolque, instale otra
vez firmemente la tapa.
La argolla de remolque debe usar
únicamente para remolcar y no para
recuperar un vehículo. { Atención
Conduzca lentamente. Evite los
tirones. La fuerza de tracción
excesiva puede dañar al
vehículo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (45,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-45

Cuidado del aspecto Los excrementos de pájaros, No limpie el compartimiento del


insectos muertos, resina, polen, etc. motor con chorro de vapor o
se deben limpiar inmediatamente, aparatos de alta presión.
Cuidado exterior ya que contienen componentes Enjuague bien el vehículo y frótelo
Cerraduras agresivos que estropean la pintura. con una gamuza. Enjuague la
Las cerraduras se lubrican en Si utiliza un túnel de lavado, cumpla gamuza con frecuencia. Utilice
fábrica con una grasa de alta las instrucciones del fabricante. gamuzas distintas para las
calidad para cilindros de cerradura. Deben apagarse los superficies pintadas y para los
Utilice un producto descongelante limpiaparabrisas y el limpialuneta. cristales; los restos de cera en los
sólo en un caso absolutamente Bloquee el vehículo de manera que cristales dificultan la visibilidad.
necesario, pues su efecto la tapa del depósito de combustible No utilice objetos duros para
desengrasante perjudica el no se pueda abrir. Retire la antena y eliminar manchas de alquitrán.
funcionamiento de las cerraduras. los accesorios externos, como Utilice spray para eliminar alquitrán
Después de usar un producto portaequipajes de techo, etc. de las superficies pintadas.
descongelante, haga engrasar las Si se lava el vehículo a mano,
cerraduras por un taller. deben enjuagarse bien las zonas Vehículo con calcomanía
interiores de los pasarruedas. aplicada
Lavado
Limpie también los rebordes No lave el vehículo durante
La pintura del vehículo está interiores y los pliegues de las 72 horas después de la entrega
expuesta a las influencias puertas y el capó abiertos, así como para asegurar una adherencia
ambientales. Lave y encere el las zonas de la carrocería cubiertas adecuada de la calcomanía.
vehículo con regularidad. Si utiliza por los mismos.
túneles de lavado automático, Cuando limpie con agua a alta
seleccione un programa que incluya Haga engrasar las bisagras de presión o en un lavadero de
la aplicación de cera. todas las puertas en un taller. automóviles con manguera de
vapor, asegúrese de mantener una
distancia mínima de 20 cm
(8 pulgadas) y no enfocarla en un
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (46,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-46 Cuidado del vehículo

punto durante más de 1 segundo. Nota: Siga las instrucciones de la El abrillantado con silicona forma
De lo contrario, la calcomanía guía de lavado de coches y use un una película protectora, con lo que
podría dañarse. detergente suave. De lo contrario, no es necesario encerar.
se pueden provocar microfracturas Las partes de plástico de la
Luces exteriores en las lentes y rajaduras en la zona carrocería no se deben tratar con
Las tapas de los faros y de otras de soldadura. Nunca utilice para la cera ni abrillantadores.
luces son de plástico. No utilice limpieza uno de los productos
productos abrasivos o cáusticos; no mencionados a continuación: Cristales de ventanillas y
utilice un rascador de hielo ni los . Acetona escobillas de los
limpie en seco. limpiaparabrisas
. Benceno
Para eliminar los restos de insectos, Utilice un paño libre de pelusa o
grasa, suciedad o alquitrán de las
. Tolueno una gamuza de cuero junto con el
luces o las lentes, utilice solamente . Xileno limpiador de cristales y el producto
agua tibia, un paño suave y jabón para eliminar insectos.
para automóviles.
. Diluyente
Al limpiar la luneta trasera, procure
Si limpia con un paño seco se Lustrado y encerado no dañar la resistencia térmica del
podrían estropear las cubiertas de Encere el vehículo con regularidad interior de la luneta.
las lámparas. No limpie con líquido (a más tardar, cuando el agua no
de lavado intensivo para coches. Para retirar el hielo manualmente,
resbale formando perlas). En caso se debe utilizar un rascador de hielo
Evite el uso de productos de contrario, la pintura se reseca.
limpieza peligrosos con las luces de filo agudo. Presione el rascador
encendidas. Esto puede provocar la Sólo es necesario abrillantar la firmemente contra el cristal para
rajadura de las lentes debido a la pintura si ésta tiene adheridas que no quede suciedad debajo del
reacción química. sustancias sólidas o si se ha puesto mismo que pueda rayar el cristal.
mate y tiene mal aspecto. Si las escobillas dejan rastros,
pueden limpiarse con un paño
suave y limpiacristales.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (47,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Cuidado del vehículo 10-47

Ruedas y neumáticos
. Distancia reducida al suelo. sedimentos acumulados en zonas
Conduzca lentamente sobre cerradas antes de enjuagarlos
No use equipos de limpieza a alta rampas, baches o cordones. con agua.
presión. . Utilice apoyo al levantar el
Limpie las llantas con un limpiador vehículo. Cuidado interior
de llantas de pH neutro. . Para evitar daños y roturas en la Interior y tapizado
Las llantas están pintadas y pueden carrocería, se recomienda
tratarse con los mismos productos levantar completamente el El interior del vehículo, incluida la
que la carrocería. vehículo sobre un vehículo de superficie del tablero de
auxilio para transportarlo. instrumentos y los revestimientos,
Daños en la pintura sólo debe limpiarse con un paño
Repare los pequeños desperfectos Bajos del vehículo seco o con producto para limpieza
en la pintura con rotulador de Los materiales corrosivos utilizados de interiores.
retoque antes de que se forme para eliminar hielo y nieve o para el El tablero de instrumentos sólo
óxido. Haga que un taller realice la control del polvo pueden debe limpiarse con un paño suave
reparación si hay daños mayores en acumularse en los bajos de su húmedo.
la pintura o zonas oxidadas. vehículo. Si no elimina estos Limpie la tapicería con una
Paquete especial y juego para materiales, se puede acelerar la
aspiradora y un cepillo. Elimine las
corrosión y la oxidación.
la carrocería manchas con un limpiador para
Utilice periódicamente agua pura tapicerías.
. Preste atención durante el
para enjuagar estos materiales y Los tejidos puede que no sean
remolque para evitar daños
retirarlos de los bajos del vehículo.
provocados por la soga. Retire inalterables. Esto puede provocar
la tapa del parachoques antes Tenga la precaución de limpiar una visible decoloración, en
de remolcar. todas las zonas de acumulación de especial en los tapizados claros.
barro y otros residuos. Afloje los Las manchas y las decoloraciones
que se pueden eliminar se deben
limpiar lo antes posible.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (48,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

10-48 Cuidado del vehículo

Limpie los cinturones de seguridad


con agua templada o limpiador para
interiores.

{ Atención
Cierre las fijaciones de velcro, ya
que los cierres de velcro abiertos
de la ropa pueden dañar el
tapizado de los asientos.

Piezas de plástico y de goma


Las piezas de plástico y goma
pueden limpiarse con los mismos
productos que la carrocería. En
caso necesario, utilice un limpiador
para interiores. No use ningún otro
producto. Evite especialmente el
uso de disolventes y nafta. No use
equipos de limpieza a alta presión.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Servicio y mantenimiento 11-1

Servicio y Información general Mantenimiento y


mantenimiento cuidado adicionales
Información de servicio
Condiciones de uso difíciles
Para garantizar la seguridad y la
Información general economía de funcionamiento del Las condiciones de uso extremas
Información de servicio . . . . . . 11-1 vehículo, así como para mantener existen cuando ocurre con
su valor, es de vital importancia frecuencia al menos uno de los
Mantenimiento y cuidado realizar todos los trabajos de siguientes eventos:
adicionales mantenimiento en los intervalos . Marcha repetida a distancias
Mantenimiento y cuidado correctos, según lo especificado. cortas, inferiores a 10 km
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 (5 millas).
El programa de asistencia detallado
Líquidos, lubricantes y piezas y actualizado para su vehículo está . Largo tiempo en ralentí
recomendados disponible en el taller. (regulando) y/o conducción a
Líquidos y lubricantes baja velocidad en tránsito con
recomendados . . . . . . . . . . . . . 11-2 muchas paradas y arranques.
. Conducción sobre caminos
polvorientos.
. Conducción en terreno abrupto o
montañoso.
. Remolque frecuente de un
acoplado.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

11-2 Servicio y mantenimiento


. Conducción en tránsito
urbano pesado, donde las Líquidos, lubricantes Aceite del motor
El aceite del motor se identifica por
temperaturas exteriores y piezas su calidad y su viscosidad. Cuando
alcanzan normalmente los 32°C
o más. recomendados se selecciona el aceite del motor a
usar, la calidad es más importante
. Uso como taxi, patrullero o que la viscosidad.
vehículo de reparto.
Líquidos y lubricantes
. Conducción frecuente a
recomendados Seleccionar el aceite correcto para
el motor
temperaturas exteriores por Líquidos y lubricantes
debajo del punto de La selección del aceite correcto
recomendados
congelación. para el motor depende tanto de las
Utilice sólo productos que hayan especificaciones como del grado de
Los vehículos policiales, taxis y de sido comprobados y homologados. viscosidad correctos.
escuelas de conductores se Los daños resultantes del uso de
clasifican también como de uso en materiales no homologados no Calidad del aceite del motor
condiciones extremas. serán cubiertos por la garantía. . dexos1, dexos2
Bajo ciertas condiciones de . API SM, ACEA A3/B3: Opcional
operación, puede ser necesario { Peligro para motor Gen1 (No usado
realizar ciertos trabajos de servicio para motor Gen2)
programados con mayor frecuencia Los materiales de maniobra son
que los intervalos previstos. peligrosos y podrían ser Especificación
Solicite asesoramiento técnico venenosos. Deben manipularse Use y exija aceites para motor con
acerca de los requerimientos de con cuidado. Observe con licencia y marca de certificación
servicio en función de las atención la información homologada dexos™. Los aceites
condiciones de uso específicas. suministrada en los envases. de motor que cumplen los
requisitos para el vehículo deben
tener la marca de certificación
homologada dexos™. Esta marca
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Servicio y mantenimiento 11-3

de certificación indica que el aceite El aceite multigrado se indica con El aceite multigrado se indica con
ha sido homologado según la dos números: dos números:
especificación dexos™. El primer número, seguido por una El primer número, seguido por una
El motor de su vehículo se llenó en W, indica viscosidad a baja W, indica la viscosidad a baja
fábrica con aceite homologado temperatura y el segundo la temperatura y el segundo número
según dexos™. Use solo aceite viscosidad a alta temperatura. indica la viscosidad a alta
para motor homologado según la SAE 5W-30 es el mejor grado de temperatura.
especificación dexos™, o un aceite viscosidad para su vehículo. No use SAE 5W-20 es el mejor grado de
para motor equivalente con el grado aceites con otros grados de viscosidad para su vehículo. No use
de viscosidad adecuado. No usar el viscosidad, como SAE 20W-50. aceites con otros grados de
aceite para motor recomendado, viscosidad, como SAE 10W-30,
Funcionamiento a baja
o un equivalente, puede causar 10W-40 o 20W-50.
temperatura para Gen1
daños al motor que no cubre la
garantía del vehículo. . Hasta -25°C y temperaturas Funcionamiento a baja
inferiores: 0W-30, 0W-40 temperatura para Gen2
Si no está seguro de si su aceite
está homologado según la . Hasta -25°C: 5W-30, 5W-40 Si opera su vehículo en un área de
especificación dexos™, consulte a . Hasta -20°C: 10W-30, 10W-40 frío extremo, donde la temperatura
su proveedor de servicios. disminuye por debajo de -25°C,
La clasificación de viscosidad SAE debe usarse un grado de viscosidad
Si no sabe cuál es el tipo de motor define la capacidad de un aceite SAE 0W-xx. Con un aceite de esta
de su vehículo, pregúntele a su para fluir. Cuando está frío, el aceite viscosidad, se hará más fácil el
taller de servicio autorizado. es más viscoso que cuando está arranque en frío del motor a
Grado de viscosidad del aceite del caliente. temperaturas extremadamente
motor para Gen1 Grado de viscosidad del aceite del bajas.
El grado de viscosidad SAE indica motor para Gen2
la densidad del aceite. El grado de viscosidad SAE indica
la densidad del aceite.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

11-4 Servicio y mantenimiento

Al seleccionar un aceite de la Rellenado del aceite de motor de clima frío, el anticongelante


viscosidad adecuada, compruebe Los aceites de distintos fabricantes proporciona protección
siempre que ha elegido un aceite y marcas se pueden mezclar anticongelación hasta
que cumple la especificación siempre que cumplan la aproximadamente -50 °C. Esta
dexos™. especificación y viscosidad del concentración debe mantenerse
. Hasta -25°C y temperaturas aceite del motor requeridas. durante todo el año.
inferiores: 0W-20, 0W-30. Si no hay disponible aceite para Mantenga una concentración de
. Hasta -25°C: 5W-20, 5W-30. motor de la calidad exigida, puede anticongelante suficiente.
utilizarse un máximo de 1 litro de Los aditivos del refrigerante con el
Aditivos del aceite de motor/ aceite de grado A3/B3 (solo una vez objetivo de obtener protección
lavados del sistema de aceite de entre cambios de aceite). La adicional contra la corrosión o
motor
viscosidad debe tener el valor sellado contra fugas menores
No agregue ningún aditivo al aceite. correcto. puede causar problemas de
Los aceites recomendados con la funcionamiento. Se rechaza toda
Se prohíbe estrictamente el uso de
especificación dexos y que exhiben responsabilidad legal por las
aceite para motor de calidad ACEA
la marca de certificación dexos son consecuencias del uso de aditivos
que sea solo A1/B1 o A5/B5, ya que
todo lo que se necesita para el del refrigerante.
podría causar daños a largo plazo
buen funcionamiento y la protección
al motor bajo ciertas condiciones de Líquido de frenos
del motor.
funcionamiento.
No se recomiendan los lavados del Use sólo el líquido de frenos
sistema de aceite, puesto que Refrigerante y anticongelante autorizado para este vehículo
pueden causar daños al motor no Use solo un anticongelante de larga (DOT 4).
cubiertos por la garantía del vida (LLC) de tipo ácido orgánico. A lo largo del tiempo, el líquido de
vehículo. En países de clima moderado, el frenos absorbe humedad, que
anticongelante proporciona puede reducir la eficacia del
protección anticongelación hasta
aproximadamente -35 °C. En países
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Servicio y mantenimiento 11-5

frenado. Por lo tanto, el líquido de


frenos debe cambiare al cumplirse
el intervalo especificado.
El líquido de frenos se debe
almacenar en un recipiente sellado
para evitar la absorción de agua.
Asegúrese de que el líquido de
frenos no se contamine.
Líquido de la servodirección
Use sólo líquido Dexron VI.
Líquido para transmisión manual
Use solo líquido XGP SAE75W85W.
Líquido para transmisión
automática
Use líquido AW-1.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

11-6 Servicio y mantenimiento

Mantenimiento programado
Plan de revisiones
Inspeccionar estos puntos y las piezas relacionadas. Si fuera necesario, corregir,limpiar,rellenar,ajustar o reemplazar.

Reemplazar o cambiar

al año1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Operaciones de servicio
kms (x1000) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR
Correa de accesorios 2)
Aceite del motor y filtro de aceite del motor 3)
Mangueras y conexiones del sistema de enfriamiento del motor
Fluido refrigerante del motor 4)
Líneas de combustible y conexiones
Filtro de aire del motor 5)
Bujías de encendido
Cables de bujía
Holgura de válvulas 6) Inspeccione y ajuste: cada 160.000 kms o 10 años.
Tuberías de vapor y depósito canister
Respiradero del cárter
Cadena de distribución del motor Sustituir cada 250.000 kms o 10 años.
CHASIS Y CARROCERÍA
Filtro de aire del habitáculo (A/C) 7)
Línea de escape y soportes
Fluido del sistema de frenos 8)
Pastillas y discos de frenos delanteros 9)
Zapatas y tambores de frenos traseros 9)
Freno de estacionamiento
Líneas y conexiones del sistema de frenos (incluido el servofreno)
Aceite de la transmisión manual 10)
Recorrido libre del pedal de embrague
Apriete y fijación de los tornillos y tuercas del chasis y los bajos
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Servicio y mantenimiento 11-7

Estado de los neumáticos y presión de inflado. 11) Ver observación detallada abajo (11)
Alineación de las ruedas 12) Inspeccionar si se observa alguna condición anormal
Volante de dirección y varillaje
Líneas y fluido del sistema de dirección
Guardapolvos de los ejes de transmisión
Cinturones de seguridad, hebillas y anclajes
Lubricación de cerraduras, bisagras y pestillo de capó

1) Lo que ocurra primero.


2) Comprobar/ajustar la tensión de la correa de accesorios dentro de 6 meses o 5.000 kms después de haber instalado una correa nueva o haber adquirido el vehículo.
3) Si el vehículo se utiliza en condiciones severas: conducción en trayectos cortos, marcha en ralenti prolongada, o circulación en zonas polvorientas cambiar el aceite
y el filtro de aceite del motor cada 5.000 kms o 6 meses, lo que ocurra primero.
4) Reemplazar cada 240.000 kms o 5 años.
5) Inspeccionar cada 5000 kms o 6 meses, si se circula por zonas polvorientas. Si es necesario, corregir, limpiar o reemplazar.
6) Inspeccionar y ajustar si se percibiese el sonido de excesiva holgura de válvulas o si se percibiese vacilación del motor.
7) Se requiere una mayor frecuencia de mantenimiento si se circula por zonas polvorientas.
8) Reemplazar el fluido de freno cada 10.000 kms si el vehículo se maneja en condiciones severas:
- Conducción en montaña o terrenos montañosos.
- Remolque frecuente de un trailer.
9) Si el vehículo se utiliza en condiciones severas: conducción en trayectos cortos, marcha en ralenti prolongada, o circulación en zonas polvorientas la frecuencia de
mantenimiento es mayor.
10) Reemplazar el aceite de la transmisión manual cada 70.000 km, si el vehículo se maneja en condiciones severas.
- Conducción en montaña o terrenos montañosos.
- Conducción en caminos polvorientos.
- Conducción en ciudad con tráfico pesado con temperaturas exteriores por encima de 32°C.
- Utilización del vehículo como taxi, remis o vehículo de policía.
11) Inspeccionar el estado de los neumáticos antes de conducir el vehículo y comprobar la presión de inflado con un manómetro cada vez que cargue combustible
o, al menos, una vez al mes.
12) Si fuera necesario rotar y balancear las ruedas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

11-8 Servicio y mantenimiento

2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Datos técnicos 12-1

Datos técnicos Identificación del Placa de identificación


vehículo Tipo 1
Identificación del vehículo
Número de identificación del Número de identificación
vehículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . 12-1 del vehículo (VIN)
Placa de identificación . . . . . . . 12-1
Datos del vehículo
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
Pesos del vehículo . . . . . . . . . . 12-5
Dimensiones del vehículo . . . . 12-6
Capacidades y
especificaciones . . . . . . . . . . . 12-7
Presión de los neumáticos . . . 12-8
La etiqueta está fijada cerca del
cierre de la puerta delantera del
lado del conductor.
El número de identificación del
vehículo se encuentra debajo del
almohadón del asiento trasero o en
el compartimiento del motor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

12-2 Datos técnicos

Tipo 2

La etiqueta está fijada cerca del


cierre de la puerta delantera del
lado del acompañante.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Datos técnicos 12-3

Datos del vehículo


Datos del motor
Designación de ventas 1.0 Nafta 1.2 Nafta
Código de identificación del motor B10D1 B12D1
Número de cilindros 4 4
Cilindrada [cm³] 995 1206
Potencia del motor [kW] 50 60
a rpm 6400 6400
Par [Nm] 89 108
a rpm 4800 4800
Tipo de combustible Nafta Nafta
Octanaje RON
recomendado RON 91 RON 91
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

12-4 Datos técnicos

Esta página no contiene información


Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Datos técnicos 12-5

Rendimiento
Motor 1.0 D 1.2 D
Velocidad máxima (2) [mph]
Cambio manual 151 (94) 162 (101) (3)
Transmisión automática 143 (89) -
(2) La velocidad máxima indicada puede obtenerse a peso vacío (sin conductor) más una carga útil de 200 kg.
Los equipos opcionales pueden reducir la velocidad máxima del vehículo especificada.
(3) 164 km/h (102 mph) en áreas de gran altitud

Pesos del vehículo


Peso mín. vacío con conductor (75 kg)
Motor Cambio manual Transmisión automática
[kg] 1.0 D 980 995
1.2D 980 (4) -
(4) 1040 kg en áreas de gran altitud
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

12-6 Datos técnicos

Peso máx. vacío con conductor (75 kg)


Motor Cambio manual Transmisión automática
[kg] 1.0 D 1065 1080
1.2 D 1065 (5) -
(5) 1055 kg en áreas de gran altitud

Peso bruto del vehículo


Motor Cambio manual Transmisión automática
[kg] 1.0 D 1367 1385
1.2 D 1367 (6) -
(6) 1355 kg en áreas de gran altitud

Dimensiones del vehículo


Largo [mm] 3640
Ancho sin espejos retrovisores exteriores [mm] 1597
Ancho con dos espejos retrovisores exteriores [mm] 1910
Altura (sin antena) [mm] sin portaequipajes de techo 1522
Altura (sin antena) [mm] con portaequipajes de techo 1551
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

Datos técnicos 12-7

Longitud del piso del compartimento de carga [mm] 548


Ancho del compartimiento de carga [mm] 987
Altura del compartimiento de carga [mm] 435
Ancho de batalla [mm] 2375
Diámetro de giro [m] 10

Capacidades y especificaciones
Aceite del motor
Motor 1.0 DOHC 1.2 DOHC
incluido el filtro [I] 3,75 3,75
entre MIN y MAX [l] 2.5/3.5 2.5/3.5

Aceite del motor


Nafta, capacidad nominal [l] 35
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14

12-8 Datos técnicos

Presión de los neumáticos


Comfort con hasta 3 ECO con hasta 3
personas personas Con carga máxima
delanteros traseros delanteros traseros delanteros traseros
[kPa/ [kPa/ [kPa/ [kPa/ [kPa/ [kPa/
Motor Neumáticos bar] ([psi]) bar] ([psi]) bar] ([psi]) bar] ([psi]) bar] ([psi]) bar] ([psi])
1.0 D 155/80 R13, 220/2.2 (32) 220/2.2 (32) 240/2.4 (35) 240/2.4 (35) 235/ 235/
155/70 R14 2.35 (34) 2.35 (34)
1.2 D 155/80 R13, 220/2.2 (32) 220/2.2 (32) 240/2.4 (35) 240/2.4 (35) 235/ 235/
155/70 R14 2.35 (34) 2.35 (34)
Todos Neumático de 420/4.2 (60) 420/4.2 (60) - - 420/4.2 (60) 420/4.2 (60)
auxilio
compacto

Las especificaciones de los neumáticos del manual del propietario pueden cambiar sin aviso previo, consulte la
etiqueta de neumáticos de su vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (1,1)

ÍNDICE i-1

A Antirrobo Atención, Peligro y


Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . 2-8 Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Accesorios y modificaciones
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Automática
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Áreas portaobjetos Líquido de la transmisión . . . . .10-8
Aceite
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Indicador de presión . . . . . . . . . .5-15
Información sobre la carga Automático
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Cerraduras de las puertas . . . . . 2-6
Advertencia
Panel de mandos . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Auxiliares
Indicador del sistema de
Red utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-22
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Sistema de portaequipajes Avería, transmisión
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Atención y Peligro . . . . . . . . . . . . . . .iv
Arranque con cables . . . . . . . . . . 10-40
Airbags
Activado-desactivado, luz . . . . .5-13
Arranque del motor . . . . . . . . . 1-1, 9-3 B
Asientos Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Comprobación del sistema . . . . 3-8
Ajuste, Delantero . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Arranque con cables . . . . . . . . 10-40
Indicador de los
Posición, Delantera . . . . . . . . . . . . 3-3 Protección contra descarga . . . . 6-6
pretensores de
Asientos delanteros Bluetooth
cinturones de seguridad . . . . .5-13
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Descripción general . . . . . . . . . .7-32
Interruptor de encendido/
Asientos infantiles Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7, 5-2
apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
Lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
Luz activado-desactivado . . . . .5-13
Ubicaciones de instalación . . .3-15
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 8-4
Asistente de
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Ajustes
Asiento, Conducción inicial . . . . 3-3
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (2,1)

i-2 ÍNDICE

C Combustible Cuidado del vehículo


Indicador de advertencia Presión de los
Cadenas, neumáticos . . . . . . . . 10-37
de combustible bajo . . . . . . . . .5-16 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Llenar el tanque . . . . . . . . . . . . . .9-16
Calefactados
Ventanilla trasera . . . . . . . . . . . . .2-14
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10 D
Motores de nafta . . . . . . . . . . . . .9-16 Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Capacidades y
Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Datos técnicos
especificaciones . . . . . . . . . . . . . 12-7
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Presión de los neumáticos . . . .12-8
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Compartimento de carga . . . . . . . 4-3 Descripción general, Sistema
Carga del vehículo . . . . . . . . . . . . . 4-7
Compartimentodecarga . . . . . . . . . 2-7 de infoentretenimiento . . . . . . . . . 7-3
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Compartimentos Dimensiones
Ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-6
Cerraduras
Compartimentos portaobjetos . . . 4-1 Dimensiones del vehículo . . . . . 12-6
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . 2-4
Computadora de a bordo . . . . . . 5-17 Dirección
Puerta automática . . . . . . . . . . . . . 2-6
Computadora, Viaje . . . . . . . . . . . 5-17 Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . 5-2
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . 2-4
Control Controles del volante . . . . . . . . . . 5-2
Cinturón de seguridad de tres
Indicador del motor . . . . . . . . . . .5-14 Líquido, dirección
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 9-1 asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Cinturones de seguridad . . . . . . . . 3-5
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Dispositivos
Asientos infantiles . . . . . . . . . . . .3-15
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-22
Recordatorios . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Cubiertas
Tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Cuentakilómetros . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Cuidado del aspecto
Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-45
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-47
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (3,1)

ÍNDICE i-3

E Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Freno


Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13 Indicador de advertencia
Emergencia
del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Encendedor de cigarrillos . . . . . . . 5-6 F Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Faro antiniebla delantero Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Encendedor, cigarrillos . . . . . . . . . 5-6
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17 Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . .9-13
Encendido
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . 2-11
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Funcionamiento regular del
Líquido de la dirección . . . . . . 10-12
Indicador de luz alta aire acondicionado . . . . . . . . . . . 8-10
Protección, batería . . . . . . . . . . . . 6-6
encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17 Funcionamiento, Sistema de
Tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Luces de circulación infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . 7-7
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
diurna (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Caja de fusibles del
Especificaciones y
Sustitución de las compartimento del
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . 2-10
Faros antiniebla traseros . . . . . . . 6-4 Caja de fusibles del
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . 2-12
Faros en los viajes al tablero de instrumentos . . . 10-28
Abatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Calefactados . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 G
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Filtro de polen, habitáculo . . . . . . 8-9 Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Filtro, Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . .2-12 Depurador de aire del
Espejos retrovisores motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
abatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Filtro/depurador de aire,
Espejos retrovisores Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
calefaccionados . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (4,1)

i-4 ÍNDICE

H Información sobre la carga Líquidos y lubricantes


del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 recomendados . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29
Inmovilización del vehículo . . . . 10-2 Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Intermitentes laterales Luces
I delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Advertencia de
Identificación del vehículo Interrupción de corriente . . . . . . . . 9-8 combustible bajo . . . . . . . . . . . .5-16
Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1 Interruptores Advertencia de
Iluminación Encendido/apagado de los sobrevelocidad del motor . . . .5-16
Control de la iluminación . . . . . . 6-5 airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12 Advertencia de
Indicador de advertencia de Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii, 7-1 temperatura del
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 5-16 refrigerante del motor . . . . . . .5-15
Indicador de advertencia de
sobrevelocidad . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
L Advertencia del sistema
Levantavidrios manuales . . . . . . 2-13 antibloqueo de
Indicador de averías (MIL) . . . . . 5-14 frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Limpia/lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Indicador de las luces Advertencia del sistema de
Limpialuneta
antiniebla traseras . . . . . . . . . . . 5-17 frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Indicador de luz alta Airbag
Limpieza
encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17 activado-desactivado . . . . . . . .5-13
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . 10-45
Indicador del sistema de Airbags y pretensores de
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . 10-47
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 cinturones de seguridad . . . . .5-13
Líquido
Indicadores Antiniebla delanteras . . . . . . . . . . 6-4
Cambio automático . . . . . . . . . . .10-8
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10 Antiniebla trasero . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Dirección asistida . . . . . . . . . . . 10-12
Indicadores de control . . . . . . . . . 5-10 Circulación diurna (DRL) . . . . . . 6-3
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Información Faro antiniebla delantero . . . . .5-17
Líquido de lavado . . . . . . . . . . 10-13
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . 10-13
Información de servicio . . . . . . . . 11-1
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (5,1)

ÍNDICE i-5

Luces (cont.) Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . . 5-17 Motor


Indicador de averías . . . . . . . . . .5-14 Luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1, 9-3
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5, 10-23 Luz de sobremacha Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Intermitente lateral desactivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 Esquema del
delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 compartimento . . . . . . . . . . . . . .10-6
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . 6-1 M Filtro/depurador de aire . . . . . 10-10
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Mantenimiento Indicador de advertencia
Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Funcionamiento regular de sobrevelocidad . . . . . . . . . . .5-16
Luz alta encendida . . . . . . . . . . .5-17 del aire acondicionado . . . . . .8-10 Indicador de advertencia
Luz antiniebla trasera . . . . . . . . .5-17 Mantenimiento programado de temperatura del
Marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Líquidos y lubricantes refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
Patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 recomendados . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Indicador de control y
Presión de aceite del Mantenimiento y cuidado servicio del motor . . . . . . . . . . .5-14
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15 Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Indicador de presión . . . . . . . . . .5-15
Puerta entreabierta . . . . . . . . . . .5-17 Mantenimiento y cuidado Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Recordatorios del cinturón adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Motores
de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Combustible nafta . . . . . . . . . . . .9-16
Sistema de carga . . . . . . . . . . . . .5-14 Medidores
Sobremarcha desactivada . . . .5-15 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10 N
Luces antiniebla Cuentakilómetros . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Neumático de auxilio
Delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 Compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38
Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Neumático de auxilio
Luces de circulación Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38
diurna (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Monóxido de carbono
Luces de marcha atrás . . . . . . . . . 6-4 Sistema de escape del
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (6,1)

i-6 ÍNDICE

Neumáticos P Profundidad del dibujo de


Alineación de ruedas y la banda de rodamiento . . . . . 10-32
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . . 9-5
balanceo de neumáticos . . 10-34 Puerta
Panel de mandos
Auxilio normal . . . . . . . . . . . . . . 10-39 Abierta - Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Área portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-37 Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . 2-4
Parabrisas
Designaciones . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 5-3
Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 R
Neumático de auxilio Radio
Peligro, Advertencias y
compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38 Personalización . . . . . . . . . . . . . .7-29
Atención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32 Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Personalización
Sustitución de ruedas . . . . . . 10-35 Radios
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Tamaño diferente . . . . . . . . . . . 10-33 Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
Pesos
Neumáticos para invierno . . . . . 10-30 Red utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-5
Neumáticos y ruedas . . . . . . . . . 10-30 Red, utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . . 12-5
Placa de identificación . . . . . . . . . 12-1 Refrigerante
O Portaobjetos Indicador de advertencia
Otros elementos que precisan Compartimento de de temperatura del motor . . .5-15
revisión carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7, 4-3 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Sistema de aire Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2 Remolcado
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Otro vehículo . . . . . . . . . . . . . . . 10-44
Posiciones del encendido . . . . . . 9-2 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
Presión Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8 Reproductor de CD . . . . . . . . . . . . 7-14
Presión de los neumáticos . . . . . 12-8 Reproductores de audio . . . . . . . 7-14
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-14
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (7,1)

ÍNDICE i-7

Rodaje de un vehículo nuevo . . . 9-2 Servicio y mantenimiento Sistemas antirrobo


Rodaje, vehículo nuevo . . . . . . . . . 9-2 Información de servicio . . . . . . . 11-1 Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Rotación, neumáticos . . . . . . . . . 10-32 Sistema Sistemas de climatización
Rueda de auxilio normal . . . . . . 10-39 Portaequipajes del techo . . . . . . 4-6 Calefacción y ventilación . . . . . . 8-1
Ruedas Sistema antibloqueo de Sistemas de retención infantil
Alineación y balanceo de frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 Sujeción superior . . . . . . . . . . . . .3-20
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 10-34 Indicador de advertencia . . . . .5-14 Sistemas de retención
Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-35 Sistema de airbags infantil de sujeción
Tamaño diferente . . . . . . . . . . . 10-33 frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . 10-30 Sistema de airbags laterales . . . 3-11 Sistemas ISOFIX de
Sistema de alarma sujeción para niños . . . . . . . . . . 3-17
S Antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Sustitución de las
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . . 8-8 Sistema de audio escobillas de los
Salidas de aire regulables . . . . . . 8-8 Antena de mástil fijo . . . . . . . . . .7-13 limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . 10-16
Señalización de giros y Sistema de calefacción y Sustitución de las
cambios de carril . . . . . . . . . . . . . . 6-3 ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 escobillas,
Señalización, giros y cambio Sistema de portaequipajes Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . 10-16
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Sustitución de las lámparas
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Sistema eléctrico Faros . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17, 10-18
Accesorios y Caja de fusibles del Intermitentes laterales
modificaciones del compartimento del delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 Luces de la patente . . . . . . . . . 10-23
Indicador de servicio del Caja de fusibles del Luces interiores . . . . . . . . . . . . 10-23
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14 tablero de instrumentos . . . 10-28 Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Operaciones realizadas Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 Tercera luz de freno . . . . . . . . 10-22
por el propio usuario . . . . . . . .10-3
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (8,1)

i-8 ÍNDICE

T U
Tablero de instrumentos Ubicaciones de instalación
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 del sistema de sujeción
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 10-34 Uso del presente manual . . . . . . . . . iii
Teléfono
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-32 V
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-38 Vehículo
Teléfono con manos libres . . . . . 7-38 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 10-22 Número de
Tomas identificación (VIN) . . . . . . . . . .12-1
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Personalización . . . . . . . . . . . . . .5-19
Transmisión Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Remolque de otro
Líquido, automática . . . . . . . . . . .10-8 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44
Transmisión automática Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Ventanillas
Interrupción de corriente . . . . . . . 9-8 Calefactadas, traseras . . . . . . . .2-14
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . 9-5 Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Transmisión manual . . . . . . . . . . . 9-11 Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Triángulo de advertencia . . . . . . . 4-6 Ventanillas traseras
Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . 4-6 Calefactados . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Ventilación
Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . 8-8
2 NOTAS
2 NOTAS
Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están
basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles
en la fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
las informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto a
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos que
todos los Concesionarios disponen de Manual de Ventas con informaciones, ilustraciones y
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que están a su disposición
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitida por el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con el Manual de Ventas mencionado en el
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General Motors de Argentina S.R.L.

Centro de Contactos con


Clientes GM
Argentina 0800-888-2438
www.chevrolet.com.ar
Brasil 0800-702-4200
www.chevrolet.com.br
Uruguay 0800-24389
www.chevrolet.com.uy
Paraguay 009-800-542-0087
www.chevrolet.com.py

Brasil............................................................... 0800-702-4200
Para clientes argentinos en Brasil.................... 0800-892-3680
Argentina........................................................0800-555-1115
Uruguay.......................................................... 0800-1115
Paraguay.........................................................009-800-542-0087
(Opcion Road Service)
01/2015
No se permite reproducir o traducir, totalmente o parcial-
mente, el contenido de esta guía sin autorización previa

Spark
por escrito de la General Motors de Argentina S.R.L. Todos
los informes, ilustraciones y especificaciones contenidos en
esta guía corresponden a datos existentes en la época de su
publicación. Nosotros nos reservamos el derecho de hacer
cambios en cualquier momento, tanto en el producto
como en la guía, sin previo aviso.

2640635

Spark
General Motors de Argentina S.R.L.

Das könnte Ihnen auch gefallen