Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Spark
por escrito de la General Motors de Argentina S.R.L. Todos
los informes, ilustraciones y especificaciones contenidos en
esta guía corresponden a datos existentes en la época de su
publicación. Nosotros nos reservamos el derecho de hacer
cambios en cualquier momento, tanto en el producto
como en la guía, sin previo aviso.
2640635
Spark
General Motors de Argentina S.R.L.
Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están
basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles
en la fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
las informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto a
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos que
todos los Concesionarios disponen de Manual de Ventas con informaciones, ilustraciones y
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que están a su disposición
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitida por el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con el Manual de Ventas mencionado en el
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General Motors de Argentina S.R.L.
Brasil............................................................... 0800-702-4200
Para clientes argentinos en Brasil.................... 0800-892-3680
Argentina........................................................0800-555-1115
Uruguay.......................................................... 0800-1115
Paraguay.........................................................009-800-542-0087
(Opcion Road Service)
Guía del Propietário
Introducción iii
iv Introducción
Peligro y Atención
{ Atención { Atención
{ Peligro La marca Atención acompaña a El equipamiento de los vehículos
puede variar dependiendo de las
información sobre situaciones
La marca { Peligro acompaña que pueden dañar el vehículo. La versiones comercializadas en su
a información sobre situaciones inobservancia de esa información país y del modelo aquirido.
de riesgo de sufrir un accidente con puede dañar el vehículo. Asesórese en un concesionario
oficial Chevrolet sobre el
lesiones, incluso fatales. La
equipamiento de los vehículos.
inobservancia de dicha información Le deseamos muchas horas de
puede provocar lesiones de diversa agradable conducción.
gravedad o la muerte.
Chevrolet
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Posición del asiento 0 Posición del Espejo retrovisor interior 0 Espejo Ajuste del volante
asiento en la página 3-3, Cinturones retrovisor manual en la página 2-12.
de seguridad 0 Cinturón de Espejos exteriores
seguridad de tres puntos en la
página 3-6, Sistema de airbag 0
Sistema de airbag delantero en la
página 3-10.
Pulsar a.
palanca hacia arriba = indicador
derecho.
palanca hacia abajo = indicador
izquierdo.
2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Cierre centralizado
Puede activar el sistema de cierre
centralizado desde la puerta del
conductor. Este sistema le permite
bloquear y desbloquear todas las
puertas desde la puerta del
conductor, usando ya sea la llave
o el control remoto sin llave (desde
el exterior) o el botón de bloqueo de Control remoto
la puerta (desde el interior). Bloquea o desbloquea todas las
Si la puerta del conductor no está puertas y el portón trasero. Pulse el botón K.
correctamente cerrada, el sistema Pulse el botón Q para bloquear. Desbloquea todas las puertas. Las
de cierre centralizado de las puertas balizas destellan dos veces y se
no funciona. Pulse el botón K para desbloquear. desactiva el sistema antirrobo.
Si la puerta del conductor está
abierta, esa puerta no se puede
bloquear.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Control remoto
Pulse y suelte el botón 7 una vez
Pulse el botón Q. para accionar la alarma de pánico.
Bloquea todas las puertas. Las La bocina suena una vez y las luces Desbloquee manualmente la puerta
balizas se encienden una vez. de giro destellan hasta que se pulsa del conductor girando la llave en la
Se activa el sistema antirrobo. cualquier botón de la llave. cerradura.
La alarma suena si se abre una
puerta con una llave mientras el
modo antirrobo está activo. Por esta
razón, debe abrir la puerta con el
botón de desbloqueo del ( RKE) .
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
{ Peligro Puertas
Utilice los seguros para niños Compartimento de carga
siempre que viajen niños en los
asientos traseros. Portón trasero
Apertura
Para cerrar el seguro para niños,
mueva la palanca hacia arriba a la
posición de bloqueo.
Para abrir una puerta trasera
cuando el seguro para niños está
activado, desbloquee la puerta <Tipo 2>
desde el interior y abra la puerta El portón trasero se bloquea o
desde el exterior. desbloquea cuando se bloquean o
Para cancelar el seguro para niños, desbloquean todas las puertas con
mueva la palanca hacia arriba a la la llave o el sistema sin llave.
posición de desbloqueo. Cuando el portón trasero está
desbloqueado, tire de la manija
<Tipo 1> larga para abrirlo.
El portón trasero se bloquea o
desbloquea con la llave. Inserte la { Peligro
llave en la cerradura y gírela en
sentido antihorario para No conduzca con el portón
desbloquear y luego tire de la trasero abierto o entreabierto, por
manija larga. ejemplo, si transporta objetos
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
puertas.
. Puertas, portón trasero, capó
Antes de abrir el portón trasero,
Asegúrese de mantener las manos
. El encendido
compruebe si hay obstrucciones
por arriba, como una puerta de y cualquier otra parte del cuerpo,
garaje, para evitar daños en el así como las de otras personas
portón trasero. Compruebe completamente alejadas de la zona
siempre la zona de movimiento de cierre del portón trasero.
por encima y detrás del portón
trasero.
Inmovilizador
Indicador del inmovilizador
{ Peligro
Las partes del cuerpo que se
encuentren fuera del vehículo
pueden recibir golpes de objetos
exteriores. Mantenga todas las Se conecta pulsando el botón +.
partes del cuerpo en el interior
La resistencia térmica funciona con
del vehículo. Pulse el interruptor v para
el motor en marcha y se desconecta
Los niños podrían accionar los desactivar los levantavidrios automáticamente después de unos
levantavidrios eléctrico y quedar eléctricos traseros. minutos o pulsando de nuevo el
atrapados. Para activarlos pulse de nuevo v. botón.
No deje las llaves ni a los niños
solos en el interior del vehículo.
Un mal uso de los levantavidrios
eléctrico podría causar heridas
graves o la muerte.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (15,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
{ Atención { Peligro
No use instrumentos afilados ni No coloque el parasol de modo
productos de limpieza abrasivos que oscurezca u obstaculice la
para ventanas en la luneta visibilidad de la carretera, el
trasera del vehículo. tráfico o cualquier otro objeto.
No rasque ni dañe los cables del
descongelador cuando limpie o
trabaje alrededor de la luneta
trasera.
Parasoles
Los parasoles se pueden abatir o
bascular hacia un lado para evitar el
encandilamiento.
Si los parasoles tienen espejos
integrados, deben cerrarse las
cubiertas de los espejos durante la
conducción.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Apoyacabezas
sistema de sujeción para
niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
{ Peligro
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Sistemas ISOFIX de sujeción Conduzca siempre con el
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 apoyacabezas ajustado en la
Asientos delanteros Sistemas de retención infantil posición correcta.
Posición de asiento . . . . . . . . . . . 3-3 de sujeción superior . . . . . . . . 3-20
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . 3-3 Si los apoyacabezas se extraen o
ajustan de forma incorrecta, en
Cinturones de seguridad caso de impacto, podrían
Cinturones de seguridad . . . . . . 3-5 producirse lesiones graves en la
Cinturón de seguridad de tres
cabeza y el cuello.
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Antes de conducir, asegúrese de
Sistema de airbags reajustar el apoya cabezas.
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . 3-8
Sistema de airbags
frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Sistema de airbags
laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Interruptor de encendido/
apagado de los airbags . . . . 3-12
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Tire de la manija, deslice el asiento Tire de la palanca, ajuste la Gire la manivela de la parte exterior
y suelte la manija. inclinación y suelte la palanca. Deje del almohadón del asiento hasta
que el asiento bloquee que el almohadón se ajuste en la
{ Peligro audiblemente. posición deseada.
No se apoye en el respaldo
Al posicionar el asiento, mientras lo ajusta.
asegúrese de usar la zona de
agarre del centro de la barra de
desbloqueo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Pretensores de cinturones
Peligro (Continuación)
Cinturón de seguridad de
tres puntos
accionar los pretensores de
cinturones y podría causar Ajuste del cinturón
lesiones.
Ajuste de la altura
Uso del cinturón de seguridad Como todos los ocupantes, las Sistema de airbags
durante el embarazo mujeres embarazadas es más
probable que sufran lesiones graves Sistema de airbags
si no llevan los cinturones de
seguridad. El sistema de airbags se compone
de varios sistemas individuales.
Además, cuando el cinturón de
seguridad está correctamente Cuando se activan los airbags se
colocado, son mayores las inflan en milisegundos. También se
posibilidades de que el niño por desinflan tan rápidamente que a
nacer esté al seguro durante un menudo no se llegan a percibir
accidente. durante la colisión.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
{ Peligro
El sistema de airbags laterales se
activa en caso de impacto severo No debe haber obstáculos en la
en el sector indicado. zona de inflado de los airbags.
El encendido debe estar conectado.
Nota: Sólo deben utilizarse fundas
de asientos homologadas para el
vehículo. Tenga cuidado de no tapar
los airbags.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Utilice la llave de encendido para Siempre que el indicador de control uso del sistema de retención infantil
elegir la posición: U no esté encendido, los está prohibido en ciertos asientos.
U = los airbags del acompañante sistemas de airbag del asiento del
delantero se desactivan y no se acompañante se inflarán en caso de
inflan en caso de choque. choque.
El indicador de control U se Se cambia el estado solo cuando el
ilumina continuamente. El sistema vehículo se detiene con el
de sujeción para niños se puede encendido desconectado.
instalar de acuerdo a la tabla. El estado permanece hasta el
V = los airbags del acompañante cambio siguiente.
están activos. No se pueden instalar Indicador de control de airbags 0
sistemas de sujeción para niños. Luz de airbag activado/desactivado
en la página 5-13.
1: Sólo si los sistemas de airbag de seguridad del vehículo pasa U: Adecuación universal,
del asiento del acompañante están hacia delante desde el punto de conjuntamente con cinturón de
desactivados. Si el sistema de anclaje superior. seguridad de tres puntos.
retención infantil se fija con un 2: Asiento disponible con ISOFIX y X: No se permite dispositivo de
cinturón de seguridad de tres soportes para montaje con anclaje sujeción para niños alguno en esta
puntos, compruebe que el cinturón de correas de sujeción superior. clase de pesos.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
IL: Apropiado para determinados El sistema de retención infantil IUF: Adecuado para sistemas de
sistemas de retención ISOFIX de ISOFIX debe estar aprobado para el dispositivo de sujeción para niños
categorías "específicas para el tipo específico de vehículo. ISOFIX orientados hacia adelante,
vehículo", "restringidas" o "semi de la categoría universal aprobada
universales". para el uso en este grupo de masa.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (17,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Sistemas de retención
{ Peligro Peligro (Continuación)
infantil de sujeción
Un sistema de retención infantil Siempre que sea posible, el superior
instalado en el asiento delantero sistema de retención infantil
puede causar lesiones graves o mirando hacia adelante se debe
fatales. sujetar en el asiento trasero.
Nunca instale un sistema de Si lo instala en el asiento del
retención infantil mirando hacia acompañante, ajuste el asiento lo
atrás en el asiento delantero de más atrás posible.
un vehículo que está equipado
con airbag para el acompañante.
Un niño que se encuentre en un
sistema de retención infantil
{ Atención
mirando hacia atrás instalado en Puede que no se puedan instalar
el asiento delantero puede asientos para niños mirando
resultar con lesiones de gravedad hacia atrás que sean de tamaño
Para acceder a los puntos de
si el airbag del acompañante se grande. Contacte a su vendedor
amarre superiores haga lo
infla. para obtener información acerca siguiente:
de los sistemas de retención
Asegure el sistema de retención 1. Retire los objetos extraños
infantil adecuados.
infantil mirando hacia atrás en el alrededor del elemento de
asiento trasero. Instalación de sistemas de amarre superior. Tres cuerpos:
(Continuación) retención infantil con elementos Abra la tapa y tire del amarre
de amarre bajos y superiores hacia arriba. Berlina: Retire la
ISOFIX. tapa del compartimento de
carga.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (21,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Portaobjetos 4-1
4-2 Portaobjetos
{ Peligro
No coloque tazas con bebidas
calientes sin tapa en el
portavasos con el vehículo en
movimiento. Si el líquido caliente
se derrama, puede quemarse.
Si la quemadura afecta al
conductor, podría perder el
control del vehículo.
Para abrirla, tire de la empuñadura. Para reducir el riesgo de lesiones
personales en caso de frenazo
{ Peligro brusco o colisión, no coloque
botellas, vasos, latas, etc., sin
Mantenga siempre la puerta de la tapar o asegurar, en el
guantera cerrada mientas portavasos cuando el vehículo
conduce para minimizar el peligro está en marcha.
de lesiones en caso de accidente
o frenada repentina.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Portaobjetos 4-3
4-4 Portaobjetos
Portaobjetos 4-5
4-6 Portaobjetos
Triángulo de advertencia haya adquirido el vehículo, puede control. Lo que transporta puede
que el mismo no sea comercializado desgarrarse violentamente y esto
(de estar equipado) junto al Matafuegos. puede causar que usted u otros
Dependiendo del mercado donde Recordamos que, conforme a la conductores tengan un choque y,
haya adquirido el vehículo, puede legislación de su país, puede ser desde luego, dañen su vehículo.
que el mismo no sea comercializado obligatorio circular con el mismo. Nunca lleve algo que sea más largo
con "Triángulo de advertencia". El lugar destinado al matafuegos se o ancho que el portaequipajes de
Recordamos que, conforme a la encuentra en el espacio para los piés techo de su vehículo.
legislación de su país, puede ser debajo del asiento del acompañante. La carga máxima (incluí do el peso
obligatorio circular con el mismo. de la barra utilitaria) del
Sistema de portaequipajes del techo es 50 kg
en el vehículo. No exceda la
portaequipajes del capacidad máxima de su vehículo
techo cuando lo cargue.
Retire la barra utilitaria o el equipaje
Portaequipajes del techo del techo cuando lo lleve al
Por razones de seguridad y para lavadero, en caso de que los tenga
evitar dañar el techo, se colocados en el portaequipajes del
recomienda usar el sistema de techo.
portaequipajes del techo aprobado
para el vehículo. { Atención
Si trata de llevar en el techo de su No exceda el GVW (peso bruto
Guarde el triángulo de advertencia vehículo algo que sea más largo o del vehículo) cuando lo cargue.
en el compartimiento de carga. ancho que el portaequipaje de
techo, el viento puede ejercer Si el GVW (peso bruto del
Matafuegos (de estar fuerza sobre ello cuando el vehículo vehículo) excede los 1.340 kg,
equipado) está en movimiento. Esto puede afectará a la capacidad de trepar
Dependiendo del mercado donde ocasionar que usted pierda el pendientes del mismo.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Portaobjetos 4-7
. No coloque objetos en la
Información sobre la cubierta del compartimento de
El peso en vacío incluye pesos
para el conductor (68 kg), el
carga del vehículo carga ni en el panel de mandos, equipaje (7 kg) y todos los
y no cubra el sensor presente en líquidos (depósito lleno al 90%).
. Los objetos pesados colocados la parte superior del panel de
en el compartimiento de carga mandos. Los equipos y accesorios
deben ubicarse contra los opcionales incrementan el peso
respaldos de los asientos.
. La carga no debe obstruir la vacío.
Asegúrese de que los respaldos operación del los pedales, el
freno de estacionamiento y la
. Al conducir con una carga en el
estén enganchados en forma techo se incrementa la
segura. Si los objetos se pueden palanca selectora de marchas,
ni dificultar la libertad de sensibilidad del vehículo a los
apilar, los más pesados deben vientos cruzados, lo que tiene
colocarse en la parte inferior. movimientos del conductor. No
coloque ningún objeto suelto en un efecto negativo en la
. Sujete los objetos colocados en el interior. maniobrabilidad del vehículo
el compartimiento de carga para debido a que el mismo pasa a
evitar que se deslicen.
. No conduzca con el tener un centro de gravedad
compartimiento de carga abierto. más alto. Distribuya la carga
. Cuando se transportan objetos
. La carga útil es la diferencia uniformemente y sujétela
en el compartimiento de carga,
entre el peso bruto del vehículo correctamente con las correas
los respaldos de los asientos
permitido (vea la placa de de retención. Ajuste la presión
traseros no deben estar
identificación 0 Placa de de los neumáticos y la velocidad
inclinados hacia adelante.
del vehículo de acuerdo a las
. No permita que la carga identificación en la página 12-1)
condiciones de carga. Revise y
sobresalga por arriba del borde y el peso vacío. Para los
vuelva a tensar las correas
superior de los respaldos. detalles del peso en vacío,
frecuentemente.
consulte la sección de datos
técnicos.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
4-8 Portaobjetos
2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Controles { Atención
Se dispone de más información en
el manual del sistema de
infoentretenimiento.
Ajuste del volante Si el eje de la columna de la
dirección sufre un fuerte impacto
cuando se ajusta el volante o con
Bocina
la palanca bloqueada, se pueden
ocasionar daños en los
componentes del volante.
Mandos en el volante
El sistema de infoentretenimiento se
puede manejar con los controles del
volante.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Lavaparabrisas
Atención (Continuación)
Limpia/lavaluneta
Limpia/lavaluneta trasera
el sobrecalentamiento del motor
del lavaluneta y provocar una
avería.
{ Peligro
No rocíe líquido de lavado sobre
el parabrisas en climas helados.
Si utiliza líquido de lavado y el
limpiaparabrisas cuando está
Tire de la palanca. El líquido de helando podría provocarse un
lavado se rocía en el parabrisas y accidente, ya que al helarse el
los limpiaparabrisas realizan unos líquido sobre el parabrisas Para operar el limpia/lavaluneta
cuantos barridos. congelado se obstruiría la visión. trasera, presione la palanca hacia el
tablero de instrumentos. Presione
{ Atención una vez: el limpiaparabrisas
funcionará continuamente a baja
No accione el lavaparabrisas velocidad. Para rociar líquido
continuamente durante más de lavador, presione la palanca una
unos segundos, ni cuando el vez más.
depósito del líquido de lavado
esté vacío. Esto podría provocar
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Reloj
{ Peligro Peligro (Continuación)
Una visión poco nítida para el No rocíe líquido de lavado sobre
conductor puede provocar un la luneta trasera en climas
accidente que provoque lesiones helados. Caliente la ventanilla del
y daños personales a su vehículo portón trasero antes de accionar
u otros objetos. el lavaluneta.
No utilice los limpialunetas si el El líquido de lavado puede formar
cristal del portón trasero está hielo si la ventana del portón
seco u obstruido, por ejemplo, trasero está congelada y
con nieve o hielo. obstaculizar la visión.
Si usa el limpialuneta en un No accione el lavaluneta
cristal obstruido, podría dañar las continuamente durante más de
escobillas, el motor del unos segundos, ni cuando el Pulse MENU hasta que destelle la
limpialuneta y el cristal. depósito del líquido de lavado parte inferior de la pantalla. Use w
Con tiempo frío, antes de esté vacío. Esto podría provocar o x para desplazarse por los
accionar el limpiaparabrisas el sobrecalentamiento del motor elementos del menú.
compruebe que las escobillas no del lavaluneta y provocar una
avería. Cuando destella la hora, ajuste la
estén pegadas por congelación al
hora actual, usando el botón w
parabrisas. Si utiliza el
limpiaparabrisas con la escobilla o x.
congelada, puede dañar su
motor.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Hay un tomacorriente de 12 V
situado en la consola delantera.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Peligro (Continuación)
Indicador de advertencia Indicador de advertencia
de combustible bajo de sobrevelocidad del
No retire la llave hasta que el . se enciende en amarillo. motor
vehículo esté estacionado, ya
que de hacerlo, se podría activar Se enciende cuando el nivel en el
el bloqueo del volante de forma depósito de combustible es
inesperada. demasiado bajo.
Catalizador 0 Catalizador en la
página 9-4
S e enciende en amarillo.
Cuando la velocidad del vehículo
supera los 120 km/h (75 mph),
suena el timbre de advertencia de
sobrevelocidad durante algunos
segundos y el indicador de
advertencia de sobrevelocidad
destella continuamente.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (17,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Iluminación 6-1
6-2 Iluminación
{ Peligro
Cambie siempre la luz alta a luz
baja cuando se acerque a los
vehículos que se aproximan u
otros vehículos delante suyo. Las
luces altas pueden encandilar de
forma momentánea a otros
conductores, lo cual puede
provocar una colisión.
Para cambiar de luz baja a luz alta, La palanca volverá a la posición
empuje la palanca. normal cuando la suelte. Las luces
Para pasar a luz baja, empuje altas permanecerán encendidas
nuevamente la palanca o tire mientras tire del interruptor
de ella. combinado hacia usted.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Iluminación 6-3
6-4 Iluminación
Iluminación 6-5
Luz de cortesía
Accione el interruptor basculante:
9 : siempre encendidas hasta el
Gire la perilla y sosténgala hasta apagado manual.
obtener el brillo deseado. 1 : encendido automático cuando
abre una puerta y apagado después
del cierre de las puertas.
⃒: siempre encendidas, incluso
cuando se abren las puertas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
6-6 Iluminación
Dispositivos de
iluminación
Protección contra
descarga de la batería
Apagado de las luces
eléctricas
Apagado de las luces eléctricas .
Para evitar que se descargue la
batería, si abre la puerta del
conductor cuando el encendido está
en LOCK o ACC, algunas luces se
apagan automáticamente.
Las luces de cortesía no se aplican
con esta función.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Sistema de { Atención
El sistema de Infoentretenimiento
proporciona infoentretenimiento en
infoentretenimiento Las características exteriores y/o
su vehículo usando la tecnología
más avanzada.
prestaciones del sistema de
infoentretenimiento puede variar Se puede usar la radio fácilmente
Introducción registrando hasta 36 emisoras
dependiendo de los modelos
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 de AM o FM con los botones
comercializados en su país y
Descripción general . . . . . . . . . . . 7-3 PRESET [1] ~ [6]
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 vehículo adquirido.
(PRESINTONÍAS) por cada seis
Radio páginas.
En algunos países, la reproducción,
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 regrabación, alquiler, préstamo o El reproductor de CD integrado
Antena de mástil fijo . . . . . . . . . 7-13 canje no autorizado de fonogramas puede reproducir discos CD de
sin autorización del titular se audio o MP3 (WMA), y el
Reproductores de audio
encuentra prohibida. En esos casos, reproductor de USB puede
Reproductor de CD (sólo para
siempre que no se trate de CD o reproducir dispositivos de
tipo A/B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
MP3 legítimos, deberá contar con la almacenamiento USB o productos
Dispositivos auxiliares . . . . . . . 7-22
correspondiente autorización. iPod que se encuentren conectados
Personalización (solo para tipo A/B).
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Introducción La función de conexión de teléfonos
Teléfono por Bluetooth permite el uso de
Bluetooth (solo para Información general llamadas con manos libres de forma
tipo A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32 Algunos tipos de audio pueden no inalámbrica, como así también
Teléfono con manos libres permite el uso del reproductor de
aplicarse a su vehículo debido a la
(solo para tipo A) . . . . . . . . . . . 7-38 música de su teléfono (sólo para
variante de modelo,
especificaciones de país, etc. tipo A).
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Descripción general
Tipo 1-A : Radio + CD/MP3 + AUX + USB + USB/iPOD + Bluetooth
Tipo 1-B: Radio + CD/MP3 + AUX + USB + USB/iPOD
Tipo C: Radio + AUX
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
14. Botón MENU con dial TUNE Control de audio en el volante 1. Botones Volumen [e ] +/-
(SINTONÍA)
Opción 1: solo para tipo B/C Ajustar el volumen.
Entrar al menú que está en
funcionamiento actualmente o 2. Botón ¥ SEEK ¦
seleccionar el contenido/valor Cambiar las estaciones de radio
de configuración (pulsar);
registradas o las pistas que se
mover/cambiar el contenido o
están reproduciendo (pulsar);
valor de configuración (girar). buscar la frecuencia hacia arriba
15. Botón / BACK (ATRÁS) o abajo o retroceder/adelantar
rápidamente por los temas que
Cancela el contenido están reproduciendo en ese
ingresado o regresa al menú momento (mantener pulsado).
anterior.
3. Botón MODE (MODO)
16. Botón PHONE [5 ]/MUTE [> ]
Seleccionar un modo de
(TELÉFONO/SILENCIO) reproducción del sonido.
Activa el modo Bluetooth (solo 4. Botón POWER [PWR]
para tipo A) o activar/ (ENCENDIDO)
desactivar la función de
silencio (pulsar: solo para tipo Activar (pulsar) / desactivar
B/C); activar o desactivar la (mantener pulsado) el sistema
función de silencio (mantener de infoentretenimiento
pulsado: solo para tipo A).
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Opción 2: solo para tipo A 2. Botón ¥ SEEK ¦ Opción 3: solo para tipo A
Cambiar las estaciones de radio
registradas o las pistas que se
están reproduciendo (pulsar);
buscar la frecuencia hacia arriba
o abajo o retroceder/adelantar
rápidamente por los temas que
están reproduciendo en ese
momento (mantener pulsado).
3. Botón Call [5 ] (Llamar)
Hacer una llamada o recibir una
llamada entrante
4. Botón Hang up [K ]/MUTE
[> ] (Colgar)
Terminar/rechazar una llamada o
activar/desactivar la función de
silencio.
1. No usado
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
3. Introduzca el código de AF ST, Kitts y Nevis, Sta. Lucía, AF 5: FM 87,5 ~ 108 MHz/
(Frecuencia de área) en la Surinam, ST Maarten, Islas Turks y AM 531 ~ 1.602 KHz
unidad usando los botones Caicos, San Vicente y las Chad
PRESET [1], [2] y [6] como se Granadinas
indica a continuación;. AF 6: FM 87,5 ~ 108 MHz/
AF 3: FM 87,5 ~ 108 MHz/ AM 522 ~ 1.629 KHz
Botón PRESET [1]: AM 531 ~ 1.602 KHz
Aumentar AF Filipinas, Líbano, Siria
Samoa Occidental, Bangladesh, Sri
Botón PRESET [2]: Lanka, Vanuatu, FUI Brunei Nueva AF 7: FM 87,5 ~ 108 MHz/
Disminuir AF Caledonia, Tahití Argelia, Benin, AM 522 ~ 1.629 KHz
Botón PRESET [6] Burundi, Burkina, Islas del Cabo Dubai, Bahrein, Omán, Qatar,
(PRESINTONÍAS): Introducir Verde, República Democrática del Kuwait, Jordania, Emiratos Árabes
Congo, Djibouti, Etiopía, Eritrea, Unidos, Saudi Arabia
AF 1: FM 87,7 ~ 107,9 MHz/ Gambia, Costa de Marfil, Liberia,
AM 530 ~ 1.710 KHz Mali, Ruanda, Senegal, Sierra AF 8: FM 87,5 ~ 108 MHz/
Chile, Aruba, Barbados, Bermuda, Leona, Somalia, Tanzania, Uganda, AM 530 ~ 1.710 KHz
Bahamas, Belice, Costa Rica, Túnez, Egipto, Irak Colombia, Ecuador
República Dominicana, Guatemala, AF 4: FM 87,5 ~ 108 MHz/ . Si no introduce el código AF
Honduras, Jamaica, Nicaragua, AM 531 ~ 1.602 KHz correcto, puede elegirse un nivel
Panamá, República de Trinidad y
Pakistán, Malasia, Cambodia, Laos, de frecuencia incorrecto y puede
Tobago, Islas Vírgenes Británicas.
Indonesia, Singapur, Vietnam, afectarse la recepción de radio.
México
Nigeria, Angola, Gabón, Guinea,
AF 2: FM 87,7 ~ 107,9 MHz/ Ghana, Guinea-Bissau, Libia,
AM 530 ~ 1.710 KHz Madagascar, Mauritania, Marruecos,
Perú, Argentina, Uruguay, Antigua, Níger, Togo, Camerún, Yemen
Bonaire, Islas Caimán, Curazao, El
Salvador. Granada, Guyana, Haití,
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
(8) Botones © SEEK¨ (16) Botón MUTE [> ] Buscar una emisora de radio
(BUSCAR) (SILENCIO) Mantenga pulsado los
Buscar automáticamente las Activar o desactivar la botones © SEEK¨ (BUSCAR) para
estaciones de radio función de silencio (pulsar: cambiar de frecuencia rápidamente
disponibles (pulsar); cambiar solo para tipo B/C o y luego suelte el botón para
la frecuencia de radio mantener pulsado: solo para permanecer en la frecuencia
(mantener pulsado). tipo A). seleccionada.
(6) Botón FAVORITE [FAV1-2-3] Sintonización manual de una
(FAVORITAS) Escuchar una emisora de
emisora de radio
Cambiar la página de radio
canales favoritos guardados. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) para
Seleccionar el modo de radio encontrar manualmente la
(3) Botones PRESET [1] ~ [6] Pulse varias veces el botón RADIO frecuencia de transmisión que
(PRESINTONÍAS) BAND (BANDA DE FRECUENCIA) prefiera.
Guardar (mantener pulsado) para seleccionar la radio de AM
y seleccionar (pulsar) las o FM.
Uso de los botones PRESET
estaciones favoritas. (PRESINTONÍAS)
. Se recibirá la emisora de
(7) Botón INFORMATION frecuencia elegida Registrar un botón PRESET
[INFO] (INFORMACIÓN) anteriormente. (PRESINTONÍAS)
Mostrar la información
Buscar emisoras de radio 1. Presione el botón FAVORITE
disponible acerca de la
automáticamente [FAV1-2-3] (FAVORITAS) para
estación actual.
seleccionar la página deseada
Pulse los botones © SEEK¨ de las favoritas guardadas.
(BUSCAR) para buscar 2. Mantenga pulsado cualquiera de
automáticamente emisoras los botones PRESET [1] ~ [6]
disponibles con buena recepción. (PRESINTONÍAS) para registrar
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
la emisora de radio actual en por la nueva emisora de 2. Gire el dial TUNE para
dicho botón de la página de radio que se está desplazarse al elemento del
Favoritas seleccionada. guardando. menú deseado y luego pulse el
. Pueden guardarse hasta botón MENU para seleccionar el
Escuchar directamente de un elemento correspondiente o
XXX páginas de Favoritas, botón PRESET (PRESINTONÍAS)
y cada página puede para mostrar el menú detallado
almacenar hasta seis 1. Pulse reiteradamente el botón de dicho elemento.
FAVORITE [FAV1-2-3]
emisoras de radio. Menú AM/FM → Lista de favoritas
(FAVORITAS) para seleccionar
. Se puede ajustar la la página de Presets FAV 1. Desde el elemento del menú
cantidad de páginas de (favoritas) deseada. AM/FM, gire el dial TUNE
Favoritas que se utilizan en (SINTONÍA) para seleccionar la
Se muestra la información de
"System Configuration → Lista de Favoritas y luego pulse
Radio Settings → Radio transmisión número 1 de la
página de presintonías FAV el botón MENU.
Favorites (Max. No. of
favorite pages)" (Favoritas) seleccionada. Aparece la información de la
("Configuración del sistema 2. Pulse los botones lista de Favoritas.
→ Ajustes de la radio → PRESET [1] ~ [6] (Presintonía) 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
Radios Favoritas [Nº máx. para escuchar directamente la para seleccionar la lista de
de páginas Favoritas]"). emisora de radio guardada en Favoritas que prefiera y luego
. Si se registra una nueva dicho botón. pulse el botón MENU para la
emisora de radio a un recepción del canal de
Uso del menú de la radio transmisión correspondiente.
botón PRESET [1] ~ [6]
(PRESINTONÍAS) 1. Pulse el botón MENU para
previamente registrado, su mostrar el menú de la radio.
contenido previo será
eliminado y reemplazado
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Menú AM/FM → Lista de emisoras 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) Antena de mástil fijo
de AM/FM para seleccionar la lista de
1. Desde el elemento del menú Favoritas que prefiera y luego
AM/FM, gire el dial TUNE pulse el botón MENU para la
(SINTONÍA) para seleccionar la recepción de la frecuencia de
lista de Emisoras de AM/FM y transmisión correspondiente.
luego pulse el botón MENU. Menú AM/FM → Actualizar la lista
Aparece la información de la de emisoras AM/FM
lista de emisoras. Desde el elemento del menú
2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) AM/FM, gire el dial TUNE
para seleccionar la lista que (SINTONÍA) para seleccionar la lista
prefiera y luego pulse el botón de Actualización de emisoras de
MENU para la recepción del AM/FM y luego pulse el
canal de transmisión botón MENU.
correspondiente. . Se realiza la actualización de la
Menú FM → Lista categoría FM lista de transmisiones AM/FM.
Precaución para el uso de 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz ‐ Nombre de archivo largo de
archivos de música en USB (para MPEG-2) Windows: un máximo de
. Puede que los archivos de . Este producto muestra archivos 128 caracteres (1 byte)
música dañados se entrecorten MP3 (WMA) con extensiones . Este dispositivo puede
durante la reproducción o que .mp3 y .wma (en minúsculas) o reproducir archivos MP3 que
directamente no se reproduzcan. .MP3 y .WMA (en mayúsculas). utilicen VBR (tasa de bits
. Las carpetas y los archivos de . Este dispositivo puede mostrar variable). Cuando se reproduce
música aparecen en orden por: información de etiquetas ID3 un archivo MP3 con VBR, el
símbolo → número → carácter (Versión 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4) tiempo restante que se muestra
alfabético. sobre el álbum, el artista, etc. en en pantalla puede diferir del
los archivos MP3. tiempo restante real.
. Se reconoce un máximo de
64 caracteres coreanos/ . Los nombres de archivos o Botones/dial de control
españoles para los nombres de carpetas que se pueden utilizar Los siguientes controles y botones
carpetas o archivos grabados en según el tipo de principales se utilizan para
el sistema de archivos Joliet. almacenamiento son los reproducir archivos de música
siguientes, incluyendo las por USB.
Acerca de los archivos de música extensiones de archivos de
MP3 (WMA) (9) Botón CD/AUX
cuatro caracteres (.mp3). Cuando está conectado el
. Los siguientes son los archivos
‐ ISO 9660 Nivel 1: un máximo dispositivo USB, seleccione
MP3 que se pueden reproducir.
de 12 caracteres el modo de reproducción
‐ Tasa de bits: 8 kbps ~ de USB.
‐ ISO 9660 Nivel 2: un máximo
320 kbps
de 31 caracteres
‐ Frecuencia de muestreo:
‐ Joliet: Un máximo de
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
64 caracteres (1 byte)
(para MPEG-1)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (25,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
(14) Botón MENU con dial (15) Botón / BACK (ATRÁS) cambiará automáticamente a la
TUNE (SINTONÍA) última función utilizada o a la
Cancelar el elemento función de radio FM.
Entrar al menú que está en anterior o regresar al menú
funcionamiento actualmente anterior. Si el dispositivo de almacenamiento
o seleccionar el contenido/ USB a reproducir ya se encuentra
valor de configuración (16) Botón MUTE [> ] conectado, pulse reiteradamente el
(pulsar); mover/cambiar el (SILENCIO) botón CD/AUX para seleccionar el
contenido o valor de Activar o desactivar la reproductor USB.
configuración (girar). función de silencio/pausa. . Se reproducirá automáticamente
(8) Botones © SEEK¨ desde el punto de reproducción
Conexión de un dispositivo de
(BUSCAR) previo. Posteriormente, las
almacenamiento USB
Reproducir la pista anterior o funciones del reproductor USB
siguiente (pulsar); retroceder/ Conecte el dispositivo de se operan de forma similar a la
adelantar rápidamente por el almacenamiento USB con archivos reproducción del CD/MP3.
archivo que se está de música a reproducir en el
terminal de conexión USB. Posteriormente, las funciones del
reproduciendo en ese reproductor USB se operan de
momento (mantener . Una vez que el sistema haya forma similar a la reproducción
pulsado). finalizado de leer la información del CD/MP3.
(7) Botón INFORMATION del dispositivo de
almacenamiento USB, Finalizar la reproducción de
[INFO] (INFORMACIÓN) archivos de música USB
Mostrar la información comenzará la reproducción
disponible acerca del archivo automáticamente. Pulse el botón RADIO BAND
actual. . Si se conecta un dispositivo de (BANDA DE FRECUENCIA) o CD/
almacenamiento USB que no se AUX para seleccionar otras
puede leer, aparecerá un funciones.
mensaje de error y el sistema
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (26,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Inicie el dispositivo que tiene el Audio por Bluetooth Reproducción de audio por
problema causado por un error Bluetooth
que ocurrió con la conexión del Cómo reproducir audio por
Bluetooth 1. Pulse el botón CD/AUX
dispositivo Bluetooth y el reiteradamente para seleccionar
sistema de Infoentretenimiento. . Un teléfono móvil o dispositivo el modo de reproducción de
. En ocasiones el Bluetooth sólo Bluetooth compatible con A2DP audio por Bluetooth que se
se puede conectar por medio de (Advanced Audio Distribution encuentra conectado.
las funciones de reproducción Profile) en versiones superiores
. Si el dispositivo Bluetooth
de audio por Bluetooth o las a 1.2 debe registrarse y
conectarse al aparato. no está conectado, esta
manos libres a pesar de que función no puede
tenga conectados auriculares . Desde el teléfono móvil o seleccionarse.
estéreo. En estos casos, intente dispositivo Bluetooth, localice el
volver a conectar el sistema de tipo de dispositivo Bluetooth 2. Al activar el teléfono móvil o el
infoentretenimiento utilizando el para configurarlo/ conectarlo dispositivo Bluetooth se
dispositivo Bluetooth. como unos auriculares estéreo. reproducirán los archivos de
.
música.
En los dispositivos Bluetooth Aparecerá una nota musical [e ]
que no soportan auriculares . El sonido del dispositivo
en la esquina inferior derecha de
estéreo no se puede utilizar la Bluetooth se reproduce a
la pantalla si la conexión del
función de reproducción de través del sistema de
auricular estéreo es exitosa.
audio por Bluetooth. infoentretenimiento.
. No conecte el teléfono móvil a
. No se puede escuchar música a . Si desea reproducir audio
un terminal de conexión
través del audio por Bluetooth si por Bluetooth, la música
Bluetooth. Puede ocurrir un error
se encuentra conectado un debe al menos reproducirse
si se conecta estando en el
iPhone por medio de un una vez desde el modo de
modo de reproducción de audio
conector USB. Esto es debido a reproductor de música del
por Bluetooth y CD/MP3.
las especificaciones particulares teléfono móvil o del
del teléfono móvil. dispositivo Bluetooth tras
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (36,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA) ‐ (3) Agenda [M ]: Uso del menú del teléfono
para seleccionar las letras Search contacts
deseadas, y luego pulse el Phone Menu → Phone Book →
(Buscar contactos) Search (Menú del teléfono →
botón MENU para ingresar el (utilizable luego de
número. Agenda telefónica → Buscar)
actualizar los
. Repita este elemento para números de teléfono) 1. Pulse el botón MENU, gire el
ingresar todos los números. dial TUNE (SINTONÍA) para
‐ (4) Marcar [5 ]: seleccionar Phone book
. Pulse el botón / BACK Comenzar a marcar (Agenda telefónica) y luego
(ATRÁS) para borrar las 3. Luego de haber ingresado un pulse el botón MENU.
letras de a una, número completamente, gire el . Aparecerá una notificación
o mantenga pulsado el dial TUNE (SINTONÍA) para en la pantalla diciendo que
botón para borrar todo el seleccionar comenzar marcado no hay contactos para
contenido que se ha
[5 ] y luego pulse el botón utilizar, y regresará al menú
ingresado. anterior.
MENU con TUNE para hacer la
. Consulte los siguientes llamada. 2. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
contenidos para editar los para seleccionar Search
datos ingresados. 4. Para finalizar una llamada, gire
el dial TUNE (SINTONÍA) para (Buscar) y luego pulse el
‐ (1) Mover [q r ]: elegir la función "end call" botón MENU.
Mover la posición de ("finalizar llamada"), y luego 3. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
entrada pulse el botón MENU. para seleccionar First o Last
‐ (2) Delete (Borrar): Name (Nombre o Apellido), y
Borrar el carácter luego pulse el botón MENU.
ingresado 4. Gire el dial TUNE (SINTONÍA)
para seleccionar términos/rango
de búsqueda y luego pulse el
botón MENU.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (41,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Climatización 8-1
. Desescarchado del parabrisas
Climatización Sistemas de
climatización
. Recirculación de aireM
Sistemas de climatización
. Luneta térmica trasera = 0
Sistema de calefacción y Sistema de calefacción y Luneta térmica trasera en la
ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 ventilación página 2-14
Sistema de aire Temperatura
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Ajuste la temperatura girando la
Salidas de ventilación perilla.
Salidas de aire regulables . . . . 8-8
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . 8-8 rojo: Caliente
azul: Frío
Mantenimiento
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 La calefacción no será totalmente
Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 efectiva hasta que el motor haya
Funcionamiento regular del alcanzado la temperatura normal de
aire acondicionado . . . . . . . . . 8-10 funcionamiento.
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Distribución de aire
Seleccione la salida de aire girando
Controles de:
la perilla centrada.
. Temperatura
) : hacia la zona de la cabeza y
. Distribución de aire la zona para los pies
. Velocidad del ventilador
. Calefacción
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
8-2 Climatización
6 : a la zona para los pies, con Calefacción Para limpiar las ventanillas, gire la
una pequeña parte del aire dirigida Calefacción normal perilla de distribución de aire a 0 y
al parabrisas, las ventanillas de las mueva la palanca de recirculación
puertas delanteras y las salidas de 1. Gire la perilla de control de al modo de aire exterior para
aire laterales. temperatura hacia la zona roja permitir la entrada de aire fresco al
para calefacción. vehículo.
Y: hacia la zona de la cabeza
mediante salidas de aire regulables 2. Gire la perilla de distribución Para calefacción máxima:
de aire.
- : al parabrisas y la zona para 1. Presione el botón de
los pies, con una pequeña parte del 3. Gire la perilla de control del recirculación para activar el
aire dirigida a las ventanillas de las ventilador a la velocidad modo de recirculación. Se
puertas delanteras y las salidas de deseada. enciende una luz indicadora
aire laterales. para mostrar que está activada
Calefacción máxima
0: hacia el parabrisas y las
Use el modo de calefacción máxima
la recirculación.
ventanillas de las puertas 2. Gire la perilla de control de
para una rápida calefacción del
delanteras, con una pequeña parte temperatura todo su recorrido
área para los pasajeros.
del aire dirigida hacia las salidas de hacia la zona roja para
aire laterales. No lo utilice durante períodos calefacción.
prolongados. Puede producirse un
Velocidad del ventilador accidente porque el aire interior 3. Gire la perilla de control del
puede viciarse y las ventanillas se ventilador a la velocidad
Ajuste el caudal de aire conectando
pueden empañar imposibilitando la máxima.
la velocidad deseada del ventilador.
visibilidad del conductor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Climatización 8-3
Descongelado del parabrisas 4. Abra las salidas de aire según Sistema de recirculación
sea necesario y diríjalas hacia de aire
las ventanillas.
{ Peligro
La diferencia entre el aire exterior
y la temperatura del parabrisas
puede causar que las ventanillas
se empañen y se dificulte la
visión hacia adelante.
No utilice FLOOR/DEFROST -o
DEFROST 0 con tiempo muy
1. Gire la perilla de distribución de húmedo cuando la perilla de
aire a 0 y el modo de control de temperatura está en la El modo de recirculación de aire se
recirculación se fija al modo de zona azul.
acciona con el botón M.
aire exterior automáticamente. Esto puede producir un accidente
Se enciende una luz indicadora
2. Gire la perilla de control de que podría dañar su vehículo y para mostrar que está activada la
temperatura hacia la zona roja causar lesiones. recirculación.
para el aire caliente.
* Cuando se opera en modo
3. Para lograr un descongelado DEFROST (DESESCARCHADO), la
rápido, ajuste la perilla de recirculación se fija al modo de aire
control del ventilador a la exterior para proporcionar
velocidad máxima. rápidamente un estado de visión
clara del parabrisas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
8-4 Climatización
Climatización 8-5
8-6 Climatización
Climatización 8-7
Aunque el aire acondicionado esté 2. Gire la perilla de control de Para obtener la refrigeración
activado, el vehículo producirá aire temperatura hacia la zona azul máxima durante los períodos de
caliente si el control de temperatura para la refrigeración. calor y cuando el vehículo quedó
está colocado en el área roja. 3. Gire la perilla de distribución de expuesto mucho tiempo al sol:
Para desconectar el sistema de aire aire a. 1. Accione el sistema de aire
acondicionado, gire la perilla del 4. Ajuste la perilla de control del acondicionado.
ventilador a 0. ventilador en la velocidad 2. Presione el botón de
deseada. recirculación para activar el
{ Atención Refrigeración máxima
modo de recirculación.
Use solo el refrigerante correcto 3. Gire la perilla de control de
temperatura todo su recorrido
hacia la zona azul para la
refrigeración.
{ Peligro 4. Gire la perilla de control del
Los sistemas de climatización ventilador a la velocidad
máxima.
deben ser revisados
exclusivamente por personal
calificado. Si se usan métodos de
revisión inadecuados, se pueden
causar lesiones personales.
Refrigeración normal
1. Accione el sistema de aire
acondicionado.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
8-8 Climatización
Climatización 8-9
8-10 Climatización
Servicio
{ Atención { Peligro
Para un óptimo rendimiento de
Se requiere de un mantenimiento refrigeración, se recomienda Los sistemas de climatización
más regular del filtro de aire si las controlar anualmente el sistema de deben ser revisados
circunstancias de conducción son control de climatización. exclusivamente por personal
en carreteras con mucho polvo, . Prueba de funcionamiento y calificado. Si se usan métodos de
zonas con aire contaminado y presión revisión inadecuados, se pueden
carreteras con frecuentes zonas causar lesiones personales.
no pavimentadas.
. Funcionamiento de la
calefacción
La eficiencia del filtro disminuye y
el respiradero se ve muy
. Prueba de estanqueidad
afectado. . Comprobación de las correas de
transmisión
Funcionamiento regular . Limpieza del condensador y
del aire acondicionado . drenaje del evaporador
Para garantizar un funcionamiento
. Prueba de rendimiento
eficiente y duradero, el aire
acondicionado debe activarse al { Atención
menos durante unos minutos una
vez al mes, independientemente de Use solo el refrigerante correcto
la situación climatológica y de la
época del año. El aire
acondicionado no funciona a
temperaturas exteriores bajas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Conducción y Frenos
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Información de
funcionamiento Sistema antibloqueo de conducción
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Freno de estacionamiento . . . 9-13 Control del vehículo
Información de conducción Sistemas de detección de
Control del vehículo . . . . . . . . . . . 9-1 No deje que el vehículo circule
objetos por inercia con el motor
Puesta en marcha y Asistente de detenido
funcionamiento estacionamiento . . . . . . . . . . . . 9-14
En dicha situación, muchos
Rodaje de un vehículo Combustible sistemas no funcionan (como el
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Combustible para motores de servofreno o la dirección asistida).
Posiciones del encendido . . . . . 9-2 nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . 9-3 Conducir de este modo supone un
Llenar el tanque . . . . . . . . . . . . . 9-16 peligro para usted y para los
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 9-3
demás.
Sistema de escape del motor
Sistema de escape del Pedales
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Para asegurar un libre recorrido del
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 pedal, no debe haber alfombrillas
en la zona de los pedales.
Transmisión automática
Transmisión automática . . . . . . . 9-5
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . 9-5
Avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Interrupción de corriente . . . . . . 9-8
Transmisión manual
Transmisión manual . . . . . . . . . 9-11
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
{ Atención
Limpie inmediatamente el
combustible que se derrame.
1. Detenga el motor.
2. Tire hacia arriba de la palanca
de liberación de la tapa de
llenado del tanque de
combustible ubicada en el piso 4. Retire el tapón. El tapón está
del lado del conductor. unido con una correa al
vehículo.
3. Gire el tapón del tanque de
combustible lentamente en 5. Después de cargar combustible,
sentido antihorario. Si escucha coloque nuevamente el tapón.
un siseo, espere que concluya Gírelo en sentido horario hasta
antes de desenroscar escuchar varios"clics".
completamente el tapón. La tapa 6. Empuje la tapa de llenado del
de llenado del tanque de tanque de combustible hasta
que enganche.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Peligro (Continuación)
Capó
Apertura
El ventilador de aire
acondicionado puede empezar a
funcionar aunque el encendido
esté desconectado.
{ Peligro
El sistema de encendido usa una
tensión extremadamente elevada. 2. Lleve hacia arriba el gancho de
Procure no tocar. seguridad y abra el capó.
1. Tire de la palanca de
{ Peligro
desbloqueo y devuélvala a su Cuando el motor esté caliente,
posición original. toque sólo el acolchado de
espuma de la varilla de apoyo
del capó.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Cierre
Peligro (Continuación)
Antes de cerrar el capó, inserte la
varilla de apoyo en su alojamiento. No desplace el vehículo con el
Baje capó y déjelo caer sobre el capó abierto. Un capó abierto
cierre. Compruebe que el capó esté obstruye la visión del conductor.
enganchado. Si usa el vehículo con el capó
abierto, puede provocar una
{ Peligro colisión que podría causar daños
al vehículo, otros objetos,
Tome siempre las siguientes lesiones personales e incluso la
precauciones: Tire hacia arriba muerte.
3. Lleve la varilla de apoyo del borde delantero del capó para
ligeramente hacia arriba del asegurarse de que esté cerrado
soporte. Y luego fíjela en el de forma segura antes de
gancho izquierdo del conducir el vehículo.
compartimento del motor.
No tire de la manija de apertura
del capó mientras el vehículo se
desplaza.
(Continuación)
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
1. Depósito del refrigerante del La comprobación se realiza con el Cuando el nivel de aceite del motor
motor vehículo en una superficie nivelada. llega a la marca MIN, recargue con
2. Tapón del aceite del motor El motor debe estar a temperatura aceite.
de funcionamiento y llevar parado al
3. Depósito del líquido de frenos menos 5 minutos.
4. Batería Extraiga la varilla de medición,
5. Bloque de fusibles límpiela e insértela hasta el tope del
mango; vuelva a extraerla y
6. Filtro de aire del motor compruebe el nivel de aceite del
7. Varilla de medición del nivel de motor.
aceite del motor Inserte la varilla de medición hasta
8. Depósito del líquido de lavado el tope del mango y gírela media
vuelta.
9. Depósito del líquido de la
dirección asistida
10. Varilla medidora de nivel de
Le recomendamos el uso del mismo
líquido de la transmisión
tipo de aceite del motor utilizado en
automática
el último cambio.
Aceite del motor El nivel de aceite del motor no debe
exceder la marca MAX de la varilla
Antes de emprender un viaje largo, de medición.
es aconsejable comprobar
manualmente el nivel de aceite del
motor.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
el líquido de la transmisión en el
{ Peligro nivel correcto. El exceso o la falta
de líquido pueden causar
El aceite del motor provoca problemas.
irritaciones y, en caso de
ingerirlo, podría caer enfermo o El nivel del líquido se debe verificar
morir. con el motor en funcionamiento y la
palanca selectora en P
Manténgalo alejado del alcance (Estacionamiento). El vehículo debe
de los niños. estar a la temperatura de
Evite un contacto repetido o funcionamiento normal y
prolongado con la piel. estacionado sobre suelo nivelado.
{ Atención
Un exceso de líquido reducirá el
rendimiento del vehículo.
No recargue líquido de la
transmisión automática en
8. Compruebe el nivel de aceite. exceso.
El aceite debe estar entre las
marcas MIN y MAX de la varilla Se podría estropear la
medidora, como se muestra en transmisión.
la ilustración. 1. Afloje los clips de fijación de la
cubierta del filtro de aire y
ábrala.
2. Cambie el filtro de aire.
3. Bloquee la cubierta con los clips
de fijación de la misma.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Atención (Continuación)
Líquido de frenos puede ocasionar fallas en el
sistema de frenos. Haga subsanar
la causa de la pérdida de líquido de
protección a bajas temperaturas o { Peligro frenos en un taller.
en caso de una caída repentina
de la temperatura. El líquido de frenos es tóxico y Use exclusivamente líquido de
corrosivo. Evite el contacto con frenos aprobado para el vehículo,
los ojos, la piel, tejidos y Líquido de frenos y embrague 0
Para rellenar el depósito del líquido superficies pintadas. Líquidos y lubricantes
lavaparabrisas:
recomendados en la página 11-2.
. Utilice solo líquido de lavado
listo para usar, disponible en
comercios.
{ Atención
. No utilice agua del grifo. Los Asegúrese de limpiar bien la zona
minerales presentes en el agua de alrededor del tapón del
del grifo pueden taponar las depósito del líquido de frenos
conducciones del antes de retirarlo.
lavaparabrisas. La contaminación del sistema de
. Si la temperatura del aire puede líquido de frenos puede afectar al
llegar por debajo del punto de funcionamiento del sistema y
congelación, utilice líquido suponer costosas reparaciones.
lavaparabrisas con suficiente
contenido de anticongelante. Un desbordamiento del líquido de
El nivel del líquido de frenos debe frenos del motor podría causar
estar entre las marcas MIN y MAX. que el líquido se quemara.
Al rellenar debe asegurarse la No llene el depósito en exceso.
máxima limpieza, ya que la (Continuación)
contaminación del líquido de frenos
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (15,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
{ Atención
Si debiera ajustar la dirección de
los faros, le recomendamos llevar
el vehículo a un taller autorizado
2. Desmonte la tapa protectora. para este servicio, ya que este
ajuste está relacionado con la
seguridad.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (19,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Luces traseras
{ Atención
Si debiera ajustar la dirección de
las luces antiniebla, le
recomendamos llevar el vehículo
a un taller autorizado para este
servicio, ya que este ajuste está
relacionado con la seguridad.
Intermitentes delanteros
2. Empuje la lámpara ligeramente
dentro del enchufe, gire hacia la
izquierda, retire y cambie la 1. Desenrosque los dos tornillos.
lámpara.
2. Desmonte el grupo óptico
3. Introduzca el portalámpara en el trasero. Asegúrese de que el
reflector, y gírelo hacia la conducto de cables permanezca
derecha para acoplarlo. en su posición.
3. Luz trasera / luz de freno (1) 4. Gire el portalámpara hacia la 5. Desmonte el portalámparas.
Luz de giro (2) izquierda. Empuje ligeramente la lámpara
dentro del enchufe, gire hacia la
Luz de marcha atrás (del lado izquierda, retire y cambie la
del acompañante) / luz lámpara.
antiniebla trasera (del lado del
conductor) (3) 6. Inserte el portalámpara en el
grupo luces traseras y atorníllelo
en su posición. Conecte el
enchufe del cableado. Instale el
grupo luces traseras en la
carrocería y apriete los tornillos.
Cierre las cubiertas y
engánchelas.
7. Conecte el encendido, encienda
y compruebe todas las luces.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (22,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Ruedas y neumáticos
Estado de los neumáticos, estado
de la rueda. Conduzca sobre los
bordes lentamente y en ángulo
recto si es posible. Rodar sobre
superficies con bordes agudos
puede dañar los neumáticos y las
cubiertas. Al estacionar, no
aprisione los neumáticos contra el
cordón de la vereda.
Compruebe periódicamente si las
llantas están dañadas. En caso de
Rueda de auxilio normal 0 Rueda daños o desgaste excesivo, recurra
de auxilio normal en la
a la ayuda de un taller.
página 10-39.
Neumáticos para invierno
Los neumáticos de invierno mejoran
la seguridad de conducción a
temperaturas por debajo de los
7 ºC, y por eso se deben instalar en
todas las ruedas.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (31,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Neumáticos y ruedas de
{ Peligro tamaño diferente
El óxido o la suciedad de la rueda Si se utilizan neumáticos con un
o las piezas a las que está sujeta tamaño diferente a los montados de
pueden hacer que las tuercas de fábrica, puede ser necesario
rueda se aflojen después con el reprogramar el velocímetro, así
tiempo. La rueda puede salirse y como la presión nominal de los
causar un accidente. Cuando neumáticos, y realizar otras
cambie una rueda, elimine el modificaciones en el vehículo.
óxido y la suciedad en los lugares
Al cambiar a neumáticos de otro
en que la rueda se fija al
tamaño, haga sustituir la etiqueta
Cuando haga la rotación de los vehículo. En una emergencia, con la presión de los neumáticos.
neumáticos, use siempre el puede usarse un trapo o una
toalla de papel. No obstante, use
esquema de rotación correcto que
se ilustra. No incluya el neumático más tarde una rasqueta o cepillo { Peligro
de auxilio en la rotación de de alambre para remover todo el El uso de llantas o neumáticos
neumáticos. Ajuste los neumáticos óxido o suciedad. inapropiados puede dar lugar a
delanteros y traseros a la presión accidentes y a la anulación del
de inflado recomendada en la permiso de circulación de su
Lubrique ligeramente el centro del
etiqueta de información de
cubo de rueda con grasa para vehículo.
neumáticos y carga después de
cojinetes de rueda después del
rotar los neumáticos.
cambio de la rueda o la rotación de
Verifique que todas las tuercas de neumáticos, a fin de evitar la
rueda estén correctamente acumulación de corrosión u óxido.
apretadas. No engrase la superficie de montaje
plana de la rueda ni las tuercas o
bulones de la rueda.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (34,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
carretera lisa, es posible que deba accidente. El uso de neumáticos de situado en diagonal al que está
volver a balancear los neumáticos y distinto tamaño, marca o tipo por cambiar.
las ruedas. también puede provocar daños a su . Todos los pasajeros se deben
Diríjase a su servicio de asistencia vehículo. Asegúrese de utilizar bajar del vehículo.
autorizado Chevrolet para un neumáticos del tamaño, marca y
tipo correctos en todas las ruedas. . Saque la rueda de auxilio.
correcto diagnóstico.
. Nunca cambie más de una
Se deben efectuar los preparativos rueda simultáneamente.
Sustitución de ruedas y observar las indicaciones . Utilice el gato únicamente para
siguientes:
cambiar las ruedas en caso de
{ Peligro . Lleve su vehículo a un lugar pinchazo, no para el cambio
seguro y alegado del tránsito. estacional de neumáticos de
Preste mucha atención durante el
invierno o de verano.
reemplazo de una rueda, existen . Estacione el vehículo en una
riesgos de sufrir lesiones. Siga superficie nivelada, firme y no . No debe haber personas ni
adecuadamente las indicaciones deslizante. Las ruedas animales dentro del vehículo
brindadas en este manual para delanteras deben estar en cuando se utilice el gato.
efectuar la operación. posición de marcha en línea . No se meta nunca debajo de un
recta. vehículo que esté alzado con
. Accione el freno de un gato.
Si mezcla nos neumáticos es
estacionamiento y engrane la . No arranque el vehículo
posible que pierda el control
primera o la marcha atrás. mientras esté levantado con
durante la conducción.
. Apague el motor y retire la llave. el gato.
Si mezcla neumáticos de distinto . Encienda las balizas. . Limpie las tuercas de rueda y la
tamaño, marca o tipo (neumático
banda de rodamiento antes de
radial y diagonal cinturado), es . Use una cuña, un bloque de
montar la rueda.
posible que el vehículo no se pueda madera o algunas piedras
manejar correctamente y sufra un delante y detrás del neumático
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (36,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
{ Peligro { Atención
Los daños pueden ocasionar un Este conjunto de rueda/
reventón del neumático. neumático de auxilio está
pensado sólo para un uso
temporario.
Neumático de auxilio
Cámbielo por un conjunto de
compacto rueda/neumático común tan
Rueda de auxilio compacta pronto como sea posible.
La rueda de auxilio puede No utilice cadenas para
clasificarse como una rueda de neumáticos.
emergencia dependiendo del La rueda de auxilio está situada en
el compartimento de carga, debajo No instale ningún neumático en
tamaño respecto a las otras ruedas
de la cubierta del piso. Está fijada esta rueda que no sea idéntico al
montadas y de la legislación
en el rebaje mediante una tuerca de original.
nacional.
mariposa. No lo instale en otros vehículos.
La rueda de repuesto tiene una
llanta de acero. El hueco de la rueda de auxilio no Coloque la cara de aleación de la
está diseñado para todos los rueda hacia arriba.
El uso de una rueda de auxilio de tamaños de neumáticos permitidos.
menor tamaño que las demás Si una rueda es más ancha que la Coloque la cara de acero de la
ruedas, o junto con neumáticos de de auxilio, se debe guardar en el rueda hacia abajo
invierno, puede afectar al hueco de la rueda de auxilio
comportamiento de marcha. Haga después de cambiar las ruedas; la
sustituir el neumático averiado lo cubierta del piso puede colocarse
antes posible. encima de la rueda que sobresale.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (39,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
punto durante más de 1 segundo. Nota: Siga las instrucciones de la El abrillantado con silicona forma
De lo contrario, la calcomanía guía de lavado de coches y use un una película protectora, con lo que
podría dañarse. detergente suave. De lo contrario, no es necesario encerar.
se pueden provocar microfracturas Las partes de plástico de la
Luces exteriores en las lentes y rajaduras en la zona carrocería no se deben tratar con
Las tapas de los faros y de otras de soldadura. Nunca utilice para la cera ni abrillantadores.
luces son de plástico. No utilice limpieza uno de los productos
productos abrasivos o cáusticos; no mencionados a continuación: Cristales de ventanillas y
utilice un rascador de hielo ni los . Acetona escobillas de los
limpie en seco. limpiaparabrisas
. Benceno
Para eliminar los restos de insectos, Utilice un paño libre de pelusa o
grasa, suciedad o alquitrán de las
. Tolueno una gamuza de cuero junto con el
luces o las lentes, utilice solamente . Xileno limpiador de cristales y el producto
agua tibia, un paño suave y jabón para eliminar insectos.
para automóviles.
. Diluyente
Al limpiar la luneta trasera, procure
Si limpia con un paño seco se Lustrado y encerado no dañar la resistencia térmica del
podrían estropear las cubiertas de Encere el vehículo con regularidad interior de la luneta.
las lámparas. No limpie con líquido (a más tardar, cuando el agua no
de lavado intensivo para coches. Para retirar el hielo manualmente,
resbale formando perlas). En caso se debe utilizar un rascador de hielo
Evite el uso de productos de contrario, la pintura se reseca.
limpieza peligrosos con las luces de filo agudo. Presione el rascador
encendidas. Esto puede provocar la Sólo es necesario abrillantar la firmemente contra el cristal para
rajadura de las lentes debido a la pintura si ésta tiene adheridas que no quede suciedad debajo del
reacción química. sustancias sólidas o si se ha puesto mismo que pueda rayar el cristal.
mate y tiene mal aspecto. Si las escobillas dejan rastros,
pueden limpiarse con un paño
suave y limpiacristales.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (47,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Ruedas y neumáticos
. Distancia reducida al suelo. sedimentos acumulados en zonas
Conduzca lentamente sobre cerradas antes de enjuagarlos
No use equipos de limpieza a alta rampas, baches o cordones. con agua.
presión. . Utilice apoyo al levantar el
Limpie las llantas con un limpiador vehículo. Cuidado interior
de llantas de pH neutro. . Para evitar daños y roturas en la Interior y tapizado
Las llantas están pintadas y pueden carrocería, se recomienda
tratarse con los mismos productos levantar completamente el El interior del vehículo, incluida la
que la carrocería. vehículo sobre un vehículo de superficie del tablero de
auxilio para transportarlo. instrumentos y los revestimientos,
Daños en la pintura sólo debe limpiarse con un paño
Repare los pequeños desperfectos Bajos del vehículo seco o con producto para limpieza
en la pintura con rotulador de Los materiales corrosivos utilizados de interiores.
retoque antes de que se forme para eliminar hielo y nieve o para el El tablero de instrumentos sólo
óxido. Haga que un taller realice la control del polvo pueden debe limpiarse con un paño suave
reparación si hay daños mayores en acumularse en los bajos de su húmedo.
la pintura o zonas oxidadas. vehículo. Si no elimina estos Limpie la tapicería con una
Paquete especial y juego para materiales, se puede acelerar la
aspiradora y un cepillo. Elimine las
corrosión y la oxidación.
la carrocería manchas con un limpiador para
Utilice periódicamente agua pura tapicerías.
. Preste atención durante el
para enjuagar estos materiales y Los tejidos puede que no sean
remolque para evitar daños
retirarlos de los bajos del vehículo.
provocados por la soga. Retire inalterables. Esto puede provocar
la tapa del parachoques antes Tenga la precaución de limpiar una visible decoloración, en
de remolcar. todas las zonas de acumulación de especial en los tapizados claros.
barro y otros residuos. Afloje los Las manchas y las decoloraciones
que se pueden eliminar se deben
limpiar lo antes posible.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (48,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
{ Atención
Cierre las fijaciones de velcro, ya
que los cierres de velcro abiertos
de la ropa pueden dañar el
tapizado de los asientos.
de certificación indica que el aceite El aceite multigrado se indica con El aceite multigrado se indica con
ha sido homologado según la dos números: dos números:
especificación dexos™. El primer número, seguido por una El primer número, seguido por una
El motor de su vehículo se llenó en W, indica viscosidad a baja W, indica la viscosidad a baja
fábrica con aceite homologado temperatura y el segundo la temperatura y el segundo número
según dexos™. Use solo aceite viscosidad a alta temperatura. indica la viscosidad a alta
para motor homologado según la SAE 5W-30 es el mejor grado de temperatura.
especificación dexos™, o un aceite viscosidad para su vehículo. No use SAE 5W-20 es el mejor grado de
para motor equivalente con el grado aceites con otros grados de viscosidad para su vehículo. No use
de viscosidad adecuado. No usar el viscosidad, como SAE 20W-50. aceites con otros grados de
aceite para motor recomendado, viscosidad, como SAE 10W-30,
Funcionamiento a baja
o un equivalente, puede causar 10W-40 o 20W-50.
temperatura para Gen1
daños al motor que no cubre la
garantía del vehículo. . Hasta -25°C y temperaturas Funcionamiento a baja
inferiores: 0W-30, 0W-40 temperatura para Gen2
Si no está seguro de si su aceite
está homologado según la . Hasta -25°C: 5W-30, 5W-40 Si opera su vehículo en un área de
especificación dexos™, consulte a . Hasta -20°C: 10W-30, 10W-40 frío extremo, donde la temperatura
su proveedor de servicios. disminuye por debajo de -25°C,
La clasificación de viscosidad SAE debe usarse un grado de viscosidad
Si no sabe cuál es el tipo de motor define la capacidad de un aceite SAE 0W-xx. Con un aceite de esta
de su vehículo, pregúntele a su para fluir. Cuando está frío, el aceite viscosidad, se hará más fácil el
taller de servicio autorizado. es más viscoso que cuando está arranque en frío del motor a
Grado de viscosidad del aceite del caliente. temperaturas extremadamente
motor para Gen1 Grado de viscosidad del aceite del bajas.
El grado de viscosidad SAE indica motor para Gen2
la densidad del aceite. El grado de viscosidad SAE indica
la densidad del aceite.
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Mantenimiento programado
Plan de revisiones
Inspeccionar estos puntos y las piezas relacionadas. Si fuera necesario, corregir,limpiar,rellenar,ajustar o reemplazar.
Reemplazar o cambiar
al año1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Operaciones de servicio
kms (x1000) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR
Correa de accesorios 2)
Aceite del motor y filtro de aceite del motor 3)
Mangueras y conexiones del sistema de enfriamiento del motor
Fluido refrigerante del motor 4)
Líneas de combustible y conexiones
Filtro de aire del motor 5)
Bujías de encendido
Cables de bujía
Holgura de válvulas 6) Inspeccione y ajuste: cada 160.000 kms o 10 años.
Tuberías de vapor y depósito canister
Respiradero del cárter
Cadena de distribución del motor Sustituir cada 250.000 kms o 10 años.
CHASIS Y CARROCERÍA
Filtro de aire del habitáculo (A/C) 7)
Línea de escape y soportes
Fluido del sistema de frenos 8)
Pastillas y discos de frenos delanteros 9)
Zapatas y tambores de frenos traseros 9)
Freno de estacionamiento
Líneas y conexiones del sistema de frenos (incluido el servofreno)
Aceite de la transmisión manual 10)
Recorrido libre del pedal de embrague
Apriete y fijación de los tornillos y tuercas del chasis y los bajos
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Estado de los neumáticos y presión de inflado. 11) Ver observación detallada abajo (11)
Alineación de las ruedas 12) Inspeccionar si se observa alguna condición anormal
Volante de dirección y varillaje
Líneas y fluido del sistema de dirección
Guardapolvos de los ejes de transmisión
Cinturones de seguridad, hebillas y anclajes
Lubricación de cerraduras, bisagras y pestillo de capó
2 NOTAS
Chevrolet Spark LHD Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534293) - 2015 - CRC - 5/15/14
Tipo 2
Rendimiento
Motor 1.0 D 1.2 D
Velocidad máxima (2) [mph]
Cambio manual 151 (94) 162 (101) (3)
Transmisión automática 143 (89) -
(2) La velocidad máxima indicada puede obtenerse a peso vacío (sin conductor) más una carga útil de 200 kg.
Los equipos opcionales pueden reducir la velocidad máxima del vehículo especificada.
(3) 164 km/h (102 mph) en áreas de gran altitud
Capacidades y especificaciones
Aceite del motor
Motor 1.0 DOHC 1.2 DOHC
incluido el filtro [I] 3,75 3,75
entre MIN y MAX [l] 2.5/3.5 2.5/3.5
Las especificaciones de los neumáticos del manual del propietario pueden cambiar sin aviso previo, consulte la
etiqueta de neumáticos de su vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Spark LHD - 2015 - CRC - 5/15/14 Black plate (1,1)
ÍNDICE i-1
i-2 ÍNDICE
ÍNDICE i-3
i-4 ÍNDICE
ÍNDICE i-5
i-6 ÍNDICE
ÍNDICE i-7
i-8 ÍNDICE
T U
Tablero de instrumentos Ubicaciones de instalación
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 del sistema de sujeción
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 10-34 Uso del presente manual . . . . . . . . . iii
Teléfono
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-32 V
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-38 Vehículo
Teléfono con manos libres . . . . . 7-38 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 10-22 Número de
Tomas identificación (VIN) . . . . . . . . . .12-1
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Personalización . . . . . . . . . . . . . .5-19
Transmisión Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Remolque de otro
Líquido, automática . . . . . . . . . . .10-8 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-44
Transmisión automática Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Ventanillas
Interrupción de corriente . . . . . . . 9-8 Calefactadas, traseras . . . . . . . .2-14
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . 9-5 Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Transmisión manual . . . . . . . . . . . 9-11 Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Triángulo de advertencia . . . . . . . 4-6 Ventanillas traseras
Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . 4-6 Calefactados . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Ventilación
Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . 8-8
2 NOTAS
2 NOTAS
Las informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta Guía, están
basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles
en la fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
las informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto a
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos que
todos los Concesionarios disponen de Manual de Ventas con informaciones, ilustraciones y
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que están a su disposición
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitida por el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con el Manual de Ventas mencionado en el
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General Motors de Argentina S.R.L.
Brasil............................................................... 0800-702-4200
Para clientes argentinos en Brasil.................... 0800-892-3680
Argentina........................................................0800-555-1115
Uruguay.......................................................... 0800-1115
Paraguay.........................................................009-800-542-0087
(Opcion Road Service)
01/2015
No se permite reproducir o traducir, totalmente o parcial-
mente, el contenido de esta guía sin autorización previa
Spark
por escrito de la General Motors de Argentina S.R.L. Todos
los informes, ilustraciones y especificaciones contenidos en
esta guía corresponden a datos existentes en la época de su
publicación. Nosotros nos reservamos el derecho de hacer
cambios en cualquier momento, tanto en el producto
como en la guía, sin previo aviso.
2640635
Spark
General Motors de Argentina S.R.L.