Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
"Ovaj pobožniji naslov mu je ranije bio nametnut zbog religioznih skrupula poslednjih
novina u kojima je deo dela bio objavljen, što je imalo za prirodnu posledicu da su
imitatori zemlju već preplavili desetinama "ciničkih" knjiga - Cinikovo ovo,
Cinikovo ono i Cinikovo ono treće. Većina ovih knjiga bile su samo glupe, mada su se
neke mogle dodatno pohvaliti i bedastoćom. Udruženim trudom, dovele su reč "cinik"
na tako loš glas da je svaka knjiga koja je u naslovu sadrži bila unapred ismejana, još
pre objavljivanja."
i ljubaznih saveta.
E. B.
A
ABDOMEN, im. Hram boga Stomaka, kome se, uz dužno poštovanje, priklanjaju svi
pravi muškarci. Ova drevna vera ima samo mucavu podršku žena. One ponekad služe
na oltaru, bezvoljno i neefikasno, ali ne poznaju pravo poštovanje jedinog boga koga
muškarci stvarno obožavaju. Da žene imaju odrešene ruke u svetskoj ishrani, postali
bismo rasa travojeda.
Patoloških osobina,
Prepusti se aforizmu.
AGITATOR, im. Državnik koji drma voćke svojih suseda - da bi istresao crve.
Džanker Barlou2
ALOV, im. Vrsta mreže za izvršenje prinudne promene sredine. Za ribe se pravi jaka
i gruba, ali žene se lakše hvataju izuzetno tananim materijalom sa tegovima od malog
brušenog kamenja.
I zadivi se sadržini.
Baruh de Lopis
APLAUZ, im. Sitniš kojim narod plaća one koji ga zasmejavaju i proždiru.
APOSTATA, im. Pijavica koja, pošto je otkrila da se uvukla u oklop davno mrtve
kornjače, reši da je svrsishodno stvoriti novi savez sa svežom kornjačom.
G.Dž.
ARHITEKTA, im. Onaj ko projektuje plan izgradnje vaše kuće, a planira projekt
razgradnje vašeg džepa.
ARENA, im. U politici, zamišljeni bunar sa pacovima u kojem se političar bori sa
svojom prošlošću.
ARSENIK, im. Vrlo efektna ženska kozmetika, koja na njih ima velikog efekta.
AVERNUS, im. Jezero pored kojeg se, u antička vremena, nalazio ulaz u paklene
predele. Učeni Marko Anselmo Skrutator veruje da činjenica što je ulaz u pakao bio
pored jezera ima veze sa hrišćanskim ritualom krštenja uranjanjem. Laktancije je,
medutim, pokazao da je to greška.
BAAL, im. Drevno božanstvo; nekada mnogo štovano pod raznim imenima. Kao Baal,
bio je popularan kod Feničana; kao Belus, ili Bel, imao je tu čast da mu služi
sveštenik Berosus, koji je napisao čuveni prikaz Potopa; kada je bio Vavel, u njegovu
slavu je delimično izgrađena kula na polju Šinar. Od Vavel potiče i engleska reč
"babble"4 . U Lekariji Baala još štuju kao Bil-ula, a sveštenici stomačari ga obožavaju
u liku Bal-alava i prinose mu obilne žrtve.5
BAHUS, im. Zgodno božanstvo koje su u antici izmislili kao izgovor za opijanje.6
Džoras
BARABA, im. Čovek čije su osobine, spremljene za izlaganje kao jagode na pijaci
(dobre odozgo), otvorene s pogrešne strane. Izvrnuti džentlmen.
BAROMETAR, im. Koristan instrument koji nam pokazuje kakvo vreme trenutno
vlada.
BARUT, im. Sredstvo koje civilizovane nacije koriste za rešavanje razmirica koje bi
inače mogle da postanu opasne. Većina autora izum baruta pripisuje Kinezima, ali ne
nude naročito čvrste dokaze. Milton kaže da ga je izumeo đavo da bi razjurio anđele;
oskudica anđela ide u prilog ovoj tvrdnji. Staviše, za nju se zalaže i uvaženi g. Džejms
Vilson7 , ministar poljoprivrede.
BAZILISK9 , im. Vrsta zmije koja se izlegala iz jaja petla. Bazilisk je imao jedno loše
oko, i njegov pogled je bio smrtonosan. Mnogi nevernici poriču postojanje ovog
stvorenja, ali Semprelo Aurator je video i držao u rukama jednog koji je oslepeo od
udara groma kojim ga je kaznio Jupiter zato što je uputio kobni pogled jednoj
plemenitoj dami koju je Jupiter voleo. Junona je kasnije reptilu vratila vid, i sakrila
ga u jednoj pećini. Ni o čemu antički narodi ne svedoče tako rečito kao o postojanju
baziliska, ali petlovi su prestali da legu jaja.
BEBA, im. Stvorenje nepravilnog oblika, neodređene starosti, pola i stanja, uglavnom
izuzetno po snazi osećanja koja budi kod drugih, dok je samo bez osećanja ili osećaja.
Bilo je i čuvenih beba, npr. mali Mojsije, iz čijih su avantura u trsci egipatski
sveštenici sedam stoleća ranije svakako razvili svoju lažnu priču o Ozirisu kao detetu
koje je bilo spaseno na plovećem lotosovom listu10 .
G.Dž.
BESMRTNOST, im.
A zauzvrat da im dadnu,
G.Dž.
BESKUĆNIK, im. Onaj koji je platio sve poreze na kućanska dobra.
BEZBOŽNIK, im. Nesrećnik koji veruje u nešto što može da vidi i oseti. Profesor
Hauison sa Državnog univerziteta u Kaliforniji tvrdi da su Jevreji bezbožnici.
BEZ PRIJATELJA, prid. Koji nikom ne može da učini uslugu. Lišen bogatstva.
Privržen istini i zdravom razumu.
BITKA, im. Metod kojim se zubima odvezuje čvor koji nije popustio pod naporima
jezika.
BLIŽNJI, im. Osoba koju nam je zapoveđeno da volimo kao sebe same, i koja čini
sve što može da nas učini neposlušnima.
BOL, im. Neprijatan osećaj koji može imati fizičke uzroke u nečemu što se dešava
telu, ili biti čisto psihičkog porekla, izazvan tuđom srećom.
- Džon D. Rokefeler.
BOLEST, im. Proces aklimatizacije koji priprema dušu za drugi i gorči svet.
BOTANIKA, im. Nauka o povrću - onom koje nije dobro za jelo, kao i onom koje
jeste. Uglavnom se bavi njihovim cvetovima, koji su pretežno loše dizajnirani,
neumetnički obojeni i smrdljivi.
BRADA, im. Dlake koje često odsecaju oni koji s pravom osuđuju apsurdni kineski
običaj brijanja glave.
BRAMA, im. Onaj koji je stvorio Induse, koje čuva Višnu a uništava Šiva, što je
mnogo urednija podela rada nego one koje se nalaze kod božanstava nekih drugih
naroda. Abrakadabrance, na primer, stvara Greh, čuva Lopovluk, a uništava
Glupost.Sveštenici Brame, kao i oni Abrakadabranaca, učeni su i sveti ljudi koji
nikada nisu nevaljali.
BRAK, im. Zajednica koja se sastoji od jednog gospodara, jedne gospodarice i dvoje
slugu, što ukupno čini dvoje ljudi.
BRENDI, im. Aperitiv sastavljen od jednog dela groma i munje, jednog dela kajanja,
dva dela ubistva, jednog dela smrti-pakla-i-groba i četiri dela pročišćenog Sotone.
Doza, stalno puna glava. Dr Džonson16 je rekao da je brendi piće heroja. Samo će se
heroj usuditi da ga pije.
BUDUĆNOST, im. Ono vreme u kojem naši poslovi napreduju, naši prijatelji su
iskreni, i naša sreća je osigurana.
BUKA, im. Smrad u uhu. Nepripitomljena muzika. Glavni proizvod civilizacije i njen
znak raspoznavanja.
CE-CE MUVA, im. Afrički insekt (Glossina morsitans), čiji se ujed obično smatra za
najbolji prirodni lek za nesanicu, iako neki pacijenti više vole onaj koji nudi američki
romanopisac (Lažljivus beskrajus).
CENA, im. Vrednost, uz razuman dodatak za habanje i trošenje savesti što je tražimo.
CIK-CAK, im. Putanja nesigurnog, krivudavog kretanja napred, kao kod nekog ko nosi
teret belog čoveka.
CINIK, im. Hulja koja zbog nesavršenog vida vidi stvari onakvima kakve jesu, a ne
onakvima kakve bi trebalo da budu. Zbog ovoga su Skiti imali običaj da ciniku
isteraju oči da bi mu popravili vid.
CIRKUS, im. Mesto gde konji, poniji i slonovi mogu da gledaju muškarce, žene i
decu kako se ponašaju kao budale.
CITAT, im. Pogrešno ponavljanje tuđih reči. Same reči pogrešno ponovljene.
Po Brueru18 on je prebirao.
Stampo Gauker
CRVLJA HRANA, im. Gotov proizvod za koji smo mi sirovina. Sadržaj Tadž
Mahala, Napoleonove grobnice i Grantovog mauzoleja. Crvlju hranu obično
prevazilazi po trajanju građevina u kojoj je smeštena, ali i to "mora proći". Verovatno
najgluplji rad kojim se ljudsko biće može baviti jeste izgradnja grobnice za samoga
sebe. Ozbiljni cilj uopšte ne može poduhvatu dati dostojanstvo, već samo kontrastom
naglasiti unapred poznatu uzaludnost.
Džoel Hak
ĆABA, im. Veliki kamen koji je arhanđel Gavrilo dao patrijarhu Avramu, i koji se
čuva u Meki. Patrijarh je od arhandela možda tražio hleb.
ĆURKA, im. Velika ptica čije meso ima tu neobičnu osobinu da, ako se jede na
izvesne verske praznike, svedoči o pobožnosti i zahvalnosti. Uzgred budi rečeno, i
prilično je ukusno.
ČAKŠIRE. im. Donji deo odeće odraslog civilizovanog muškarca. Ovaj odevni
predmet je čunkast, i ne poseduje šarke na mestima gde se savija. Pretpostavlja se da
ih je izmislio neki humorista. Prosvećeni ih zovu "pantalone", a neuki "gaće".
Aramis Džuks
ČOVEK, im. Životinja toliko izgubljena u oduševljenom razmatranju onoga što misli
da jeste da ne uvida ono što bi bez sumnje trebalo da bude. Njegovo glavno zanimanje
je istrebljivanje drugih životinja, kao i onih sopstvene vrste, koja se, međutim, množi
takvom upornom brzinom da je već preplavila sve naseljive delove Zemlje, a i
Kanadu.
ČUDO, im. Događaj ili čin van uobičajenog prirodnog poretka i neobjašnjiv; npr.
pobediti četiri kralja i keca sa četiri keca i kraljem.
Hasan Brabadi
DAN, im. Period od dvadeset i četiri sata, uglavnom pogrešno provedena. Ovaj
period se deli na dva dela, sam dan, i noć, tj. dan u društvu. U prvom se ljudi bave
poslovnim gresima, u drugom onima druge vrste. Ova dva oblika društvenih aktivnosti
se prožimaju.
DATI OSTAVKU, gl. Odreći se časti da bi se stekla neka prednost. Odreći se neke
prednosti da bi se stekla neka još veća prednost.
A ko bi uz ove cene?
G. Dž.
DIJAFRAGMA, im. Mišićni zid koji deli bolesti grudi od bolesti stomaka.
DIJAMANT, im. Mineral koji se često može naći ispod korseta. Rastvara se u zlatu.
DIKTATOR, im. Šef nacije koja više voli pošast despotizma nego kugu anarhije.
DISKRIMINISATI, gl. Uzeti u obzir detalje po kojima se nekoj osobi ili stvari može
zameriti više, ukoliko je to uopšte moguće, nego nekoj drugoj.
"Ludi filozof"
DOBAR, prid. Gospođo, to znači biti svestan vrednosti pisca ovog dela. Gospodine,
to znači shvatiti da ga treba ostaviti na miru.
DOBROČINITELJ, im. Neko ko naveliko kupuje nezahvalnost, ali pri tom ne utiče
značajno na cenu, koja je i dalje svima dostupna.
DOKAZ, im. Svedočanstvo koje je za nijansu više uverljivo nego što je neverovatno.
Svedočenje dvoje pouzdanih svedoka umesto samo jednog.
DOKOLICA, im. Ogledna farma gde Đavo eksperimentiše sa sejanjem novih grehova
i unapređuje gajenje osnovnih poroka.
DOSEG, im. Delokrug delovanja ljudske ruke. Oblast u kojoj je moguće i uobičajeno
zadovoljiti prohtev za davanjem.
DRAGON, im. Vojnik koji tako ravnomerno kombinuje hrabrost i zdrav razum da
napada pešice a povlači se na konju.
DROGA, im. Otključana vrata u zatvoru ličnosti. Ova vrata vode pravo u zatvorsko
dvorište.
DROMBULJE, im. Nemuzički istrument, na kojem se svira tako što se čvrsto stegne
među zubima, a rukom pokušava da se ukloni.
Druidi su svoje obrede vršili u šumama, i nisu ništa znali o hipotekama na crkve i
godišnjim kartama za iznajmljivanje klupa. Ukratko, bili su pagani i, kako ih je jednom
samozadovoljno svrstao neki visoki sveštenik anglikanske crkve, disidenti.
DRVO, im. Visokorastuće povrće koje je Bog izmislio kao spravu za kažnjavanje, ali
zbog proceduralnih grešaka većina drveća uglavnom ima malo plodova, ili čak ni
toliko. Kada prirodno rađa, drvo je pozitivan činilac civilizacije, i važan faktor
javnog morala. Na strogom zapadu i osetljivom jugu njegovi plodovi (kako beli tako i
crni), mada se ne jedu, slažu se sa opštim ukusom, pa, iako se ne izvoze, doprinose
opštem blagostanju. Da prirodan odnos drveta i pravde nije izum sudije Linča
dokazuje i ovaj pasus iz Moristerovog dela, koje je napisano dva veka ranije:
I dok bejah u toj zemlji, odvedoše me da vidim nekoje drvo, kojeg zvahu Ghogho,
o kojemu sam bio čuo da se vrlo pripoveda; ali kada rekoh da u njemu ne uviđam ništa
posebnoga, glavešina toga sela mi kazaše:
"Drvo to nije sad plodonosno, ali kad mu bude doba za rađanje, videćete sa
njegovijeh grana okačene sve one koji su se suprotstavili njegovome kraljevskome
veličanstvu." Takode mi rekoše da na njihovom jeziku reč "Ghogho" imade isto
značenje što i na našemu "baraba". - Putovanja po Istoku
DUG, im. Domišljata zamena za lance i bič koje koriste goniči robova.
Barlou S. Voud
DUH, im. So kojom američki humorista upropašćuje svoje intelektualno jelo time što
je izostavlja.
DUŠA, im. Svojstvo oko kojega je bilo mnogo rasprave. Platon je tvrdio da se one
duše koje su u prethodnim postojanjima (pre Atine) došle do najjasnijeg uvida u
neprolaznu istinu useljavaju u tela ljudi koji postaju filozofi. Sam Platon bio je filozof.
Duše koje su se najmanje bavile božanskom istinom oživljavale su tela uzurpatora i
despota. Dionizije I24 , koji je pretio da će pogubiti filozofa visokog čela, bio je
uzurpator i despot. Nesumnjivo, Platon nije bio prvi koji je stvorio filozofski sistem
koji se mogao upotrebiti protiv ličnih neprijatelja; svakako nije bio ni poslednji.
"Što se tiče prirode duše", piše učeni autor dela Diversiones Sanctorum, "teško da
je bilo veće rasprave od one oko njenog mesta u telu. Moje je uverenje da je sedište
duše u trbuhu - iz kojeg uverenja možemo uočiti i razumeti istinu koja do sada nije bila
shvaćena, naime, da je od svih ljudi najpobožniji baš žderonja. U Bibliji piše da on
od "stomaka pravi boga"25 kako onda ne bi bio pobožan, ako je njegovo božanstvo
uvek uz njega da mu obnovi veru? Ko bolje od njega može poznavati moć i
veličanstvo koje obožava? Ozbiljno i istinito vam kažem, duša i stomak su jedno
Božansko Biće; takvo beše i uverenje Promazijevo, koji je ipak grešio jer mu je
odricao besmrtnost. On je uočio da njegova vidljiva i materijalna tvar propada
zajedno sa ostatkom tela posle smrti, ali o njegovoj nematerijalnoj suštini nije znao
ništa. To je ono što mi nazivamo Apetit, i on opstaje, uprkos smrtnosti, da bude
kažnjen ili nagrađen na drugom svetu, već prema tome šta je tražio u životu. Apetit
koji je neotesano tražio nezdrava jestiva opšte pijace i javne trpeze treba da bude
osuđen na večnu glad, dok će onaj koji je učtivo ali uporno zahtevao jarebice, kavijar,
supu od kornjače, zubatce, guščiju paštetu i slične hrišćanske obroke duhovno uživati
u njihovim dušama zauvek, i gasiti žeđ besmrtnim delovima najboljih i najređih vina
koja su ikada ovde dole napravljena. To je moje religijsko uverenje, iako sa žaljenjem
moram da priznam da ni Njegova Svetost Papa, ni Njegova Visost Nadbiskup
Kenterberija (koje podjednako poštujem) ne pristaju na njeno širenje."
DUŽNOST, im. Ono što nas neumoljivo goni u pravcu profita, duž puteva naših želja.
G.Dž.
Ksamba Q. Dar
DVORSKA LUDA, im. Činovnik koji je nekada bio deo kraljevske svite, i čiji je
zadatak bio da zabavlja dvor smešnim delima i izjavama o čijoj je apsurdnosti
svedočila i njegova komična odora. Pošto su se kraljevi oblačili dostojanstveno, svetu
je trebalo nekoliko vekova da shvati da su njihova dela i odluke dovoljno smešni da
zabave ne samo dvor već i čitavo čovečanstvo. I pored naziva dvorska luda, pesnici i
pisci vole da ga prikazuju kao naročito pametnog i duhovitog čoveka. U današnjim
cirkusima, tužni duh dvorske lude oneraspoložuje skromniju publiku, istim šalama
kojima je nekada uspavljivao mramorne odaje, vređao plemeniti osećaj za humor, i
prolivao kraljevske suze.
DŽ
DŽELAT, im. Sudski službenik koji obavlja izuzetno dostojanstvene i naročito važne
dužnosti, i koga nasledno prezire onaj deo stanovništva koji ima pretke sumnjivog
poštenja. U nekima od saveznih država, njegov posao sada obavlja električar, na
primer u Nju Džersiju, gde je nedavno rešeno da se pogubljenja izvršavaju strujom.
Ovo je prvi put da vaš leksikograf čuje da neko dovodi u pitanje opravdanost vešanja
stanovnika Nju Džersija.
DŽEP, im. Kolevka motiva i grob savesti. Žene nemaju ovaj organ; stoga one deluju
bez motiva, a njihove savesti, pošto im je grob uskraćen, ostaju zauvek žive, i priznaju
tuđe grehe.
EGOISTA, im. Osoba niskog ukusa, koja se više zanima za samu sebe nego za mene.
Get Hakl
ELEKTOR, im. Onaj ko uživa u svetom pravu da glasa za čoveka koga je izabrao
neko drugi.
ELEKTRICITET, im. Sila koja izaziva sve prirodne fenomene za koje se ne zna
pouzdano da ih izaziva nešto drugo. Isto je što i munja, i njen čuveni pokušaj da
pogodi dr Bendžamina Frenklina jedan je od najslikovitijih doživljaja iz života tog
velikog i dobrog čoveka. Uspomena na dr Frenklina čuva se sa velikim poštovanjem,
naročito u Francuskoj, gde je nedavno njegova voštana figura izložena, uz natpis koji
je dirljivo sažeo njegov život i doprinos nauci:
G. Dž.
EMOCIJA, im. Teška bolest izazvana izlivom srca u glavu. Ponekad je praćena
obilnim curenjem hidriranog natrijum-hlorida iz očiju.
ENTUZIJAZAM, im. Mladalačka boljka, koja se može izlečiti malim dozama kajanja
uz spoljašnju upotrebu razočaranja. Bajron, koji se dovoljno oporavio da bi ga nazvao
entuzi-mazam, doživeo je i drugi napad, koji ga je odveo u Misolongi27 .
EPIGRAM, im. Kratka, oštra izreka u stihu ili prozi; često je odlikuju gorčina ili
okrutnost, a ponekad i mudrost. Slede neki od poznatijih epigrama učenog i
domišljatog dr Džamraha Holoboma:
Bolje poznajemo svoje potrebe nego tuđe. Služiti samo sebi ekonomično je u
pogledu administracije.
Ženska lepota i muška slava imaju ovu sličnost: oni koji ne razmišljaju u njima vide
nekakvu potvrdu uverljivosti.
EPITAF, im. Natpis na grobu koji pokazuje da vrline stečene smrću imaju
retroaktivno dejstvo. Sledi jedan dirljiv primer:
EULOGIJA, im. Pohvala osobi koja ili ima prednost da je bogata i moćna ili
uviđavnost da bude mrtva.
F
FANATIK, im. Neko ko je uporno i fanatično privržen mišljenju s kojim se vi ne
slažete.
FELJTON, im. Književno delo, obično neka priča koja nije istinita, koja se razvlači
kroz nekoliko brojeva nekog lista ili časopisa. Često se svakom nastavku dodaje
"sinopsis prethodnih poglavlja" za one koji ih nisu pročitali, ali mnogo bi potrebniji
bio sinopsis sledećih poglavlja, za one koji nemaju nameru da njih čitaju. Još bolji bi
bio sinopsis celog dela.
FEŠTA, im. Festival. Verska proslava najčešće obeležena ždranjem i opijanjem, često
u čast neke svete osobe koja se odlikovala trezvenošću. U rimokatoličkoj crkvi fešte
su "pokretne" i "nepokretne"29 , ali oni koji slave uvek su nepokretni dok se ne napune.
U najranijem dobu, ove zabave su imale karakter fešte za pokojnike; držali su ih Grci
(pod imenom Nemeze), Acteci i Peruanci, a i dan-danas su popularne kod Kineza;
veruje se, međutim, da su tadašnji mrtvaci, isto kao i naši, veoma malo jeli. Livije
piše da je među mnogim rimskim praznicima bio i Novemdiale, koji se održavao
svaki put kada bi sa neba padalo kamenje.
FILISTINAC, im. Onaj čiji je um podložan uticaju sredine, i prati modu u mišljenju,
osećanju i osećajnosti. Ponekad je učen, često bogat, najčešće čist i uvek ozbiljan.
FINANSIJE, im. Umetnost ili nauka upravljanja prihodom i sredstvima u korist onoga
ko njima upravlja.
Lavatar Šank
FORMA PAUPERIS (lat.). U liku siromašnog čoveka - metod kojim je parničaru bez
novca za advokata omogućeno da izgubi slučaj.
G. Dž.
GENEALOGIJA, im. Opis nečijeg porekla počevši od pretka koji nije naročito
mario da opiše svoje.
GEOGRAF, im. Čovek koji vam usred noći može reći razliku između spoljašnjosti i
unutrašnjosti planete Zemlje.
GILJOTINA, im. Naprava zbog koje Francuz s dobrim razlogom sleže ramenima.
U svom velikom delu O raznim linijama rasnog razvoja, učeni profesor Brejfagl
tvrdi da učestalost ovog gesta - sleganja ramenima - među Francuzima svedoči o tome
da oni vode poreklo od kornjača, i da je ovo samo ostatak običaja uvlačenja glave u
oklop. Tek s najvećom nelagodom usuđujem se da se ne složim sa tako velikim
autoritetom, ali moje je mišljenje (inače izneto i detaljnije obrazloženo u mom delu O
naslednim emocijama, knj. II, gl. XI) da je sleganje ramenima slab dokaz za tako
važnu teoriju, jer pre Revolucije ono uopšte nije bilo poznato. Uopšte ne sumnjam da
je sleganje ramenima direktno povezano sa strahom koji je izazivala giljotina u
periodu svoje aktivnosti.
Džoel Bakster
GLASOVIT, prid. Zgodno postavljen kao meta za strele zlobe, zavisti i zluradosti.
GNEV, im. Ljutnja većeg stepena i višeg kvaliteta, primerena uzvišenim likovima i
važnim situacijama, kao npr. "gnev božiji", "dan gneva" i slično. Među starim
narodima kraljevski gnev je smatran za sveti, jer je za svoje ispoljavanje mogao da
pridobije nekog od bogova; istu mogućnost su imali i sveštenici. Grke pred Trojom je
toliko mučio Apolon da su iskočili iz tiganja Hrisovog gneva u vatru Ahilovog gneva,
mada Agamemnon, koji beše jedini krivac, nije bio ni pržen ni pečen36 . Takođe,
poznat slučaj imuniteta je i Davidov; on je navukao na sebe gnev Jahvea kada je
prebrojao svoj narod. Sedamdeset hiljada ljudi platilo je životom37 . Bog sada
predstavlja Ljubav, a direktor popisa obavlja Davidov posao bez straha od
katastrofe.
GNOSTIČARI, im. Sekta filozofa koji su hteli da izvedu spajanje između ranih
hrišćana i platonista. Ovi prvi nisu pristali na spoj, i kombinacija je propala, na
veliku žalost onih koji su pokušali da je organizuju.
GNU, im. Životinja sa juga Afrike koja u pripitomljenom stanju podseća na konja,
bufala i jelena. U divljem stanju podseća na udar groma, zemljotres i ciklon.
Huknu, riknu,
Rogom ga dignu.
Džarn Lefer
GORGONA38 , im.
GRACIJE, im. Tri prelepe boginje, Aglaja, Talija i Eufrozina, koje su dvorile
Veneru, služeći je bez nadoknade. Ništa nisu trošile na hranu i smeštaj, pošto skoro
ništa nisu jele, a oblačile su se prema vremenskim prilikama, noseći onaj vetar koji bi
se zadesio da duva.
GRADSKI VEĆNIK, im. Vešti kriminalac koji prikriva svoje tajne krađe prividnim
lažnim haračenjem.
GRANICA, im. U političkoj geografiji, zamišljena linija između dva naroda, koja
deli zamišljena prava jednih od zamišljenih prava onih drugih.
GROB, im. Mesto na koje se polažu mrtvi da čekaju dolazak studenata medicine.
Pobiter Dank
GROŽĐE, im.
Džamrak Holobom
GUBITAK, im. Lišavanje od onoga što smo imali, ili što nismo imali. U ovom
drugom smislu, kaže se za poraženog političara da je "izgubio izbore"; a za onog
poznatog čoveka, pesnika Gildera40 , da je "izgubio pamet". U prvom i tačnijem
značenju reč je upotrebljena u ovom čuvenom epitafu:
GUSKA, im. Ptica od koje dobijamo pero za pisanje. To pero je nekim tajanstvenim
prirodnim procesom prožeto i natopljeno u različitom stepenu intelektualnom
energijom i osećanjima guske, tako da kada ga osoba koja se naziva "pisac" umoči u
mastilo i počne njime mehanički prevlačiti preko papira, dobijamo veoma tačan i
detaljan prepis misli i osećanja ove ptice. Razlike među guskama koje su ovim
metodom otkrivene velike su: mnoge od njih imaju samo banalne i beznačajne moći,
ali neke su stvarno velike guske.
HAD, im. Donji svet; stanište otišlih duhova; fiesta gde mrtvi žive. Među starim
narodima pojam Hada nije bio istovetan sa našim Paklom, jer su u antici tamo veoma
udobno živeli neki od najuglednijih ljudi. Štaviše, i sama Jelisejska polja bila su deo
Hada, iako su u međuvremenu premeštena u Pariz. Kada se pripremala jakobinska
verzija Novog zaveta, učeni i pobožni ljudi koji su se tim poslom bavili insistirali su
većinom glasova da se grčka reč "Агб^С" prevede sa "Pakao"; međutim, savesni
pripadnik manjine dokopao se zapisnika, i izbrisao uvredljivu reč gde god je mogao
da je nađe. Na sledećem sastanku, solzberijski biskup, pregledajući rad, iznenada je
ustao, i, veoma uzbuđen, rekao: "Gospodo, 'Pakao' je otišao do đavola!" Mnogo
godina kasnije, dobrom prelatu je umnogome olakšalo smrt znanje da je bio sredstvo
kojim je (Božjom voljom) učinjen važan, koristan i besmrtan dodatak frazeologiji
jezika.
HARMONISTI, im. Protestantska sekta, sada izumrla, čiji su članovi došli iz Evrope
početkom prošlog veka, i koji su se odlikovali ogorčenim unutrašnjim raspravama i
razmiricama.
HIBERNIRATI, gl. Provesti zimsku sezonu povučen u svoj dom. Bilo je mnogo
neverovatnih narodskih uverenja o hibernaciji pojedinih životinja. Mnogi veruju da
medvedi hiberniraju cele zime, i opstaju tako što mehanički sišu sopstvene šape.
Priznaje se da na proleće izađu iz rupe tako mršavi da moraju da pokušaju dva puta
pre nego što im uspe da bace senku. Pre tri ili četiri veka, u Engleskoj je dobro
dokumentovana bila činjenica da su laste provodile zimu u blatu na dnu rečica, držeći
se skupa u loptastim masama. Izgleda da su bile primorane da napuste ovaj običaj
zbog zagađenosti rečica. Sotus Eskobius je u Aziji otkrio čitav jedan narod koji
hibernira. Neki istraživači tvrde da je post u vreme Lenta u početku bio modifikovana
hibernacija, kojoj je Crkva dala religiozno značenje; ovom gledištu se, međutim, oštro
suprotstavio biskup Kip, koji nije želeo da se Osnivaču njegove porodice oduzme bilo
koja počast.
HIDRA, im. Vrsta životinje koju su antički pisci smeštali u razna poglavlja.
HIJENA, im. Zver koju poštuju neke istočnjačke nacije zato što noću posećuje mesta
gde su mrtvi sahranjeni. Međutim, to rade studenti medicine.
HIPOGRIF, im. Životinja (sada izumrla) koja je bila pola konj, a pola grifin. Grifin
je i sam bio složena životinja, pola lav, a pola orao. U hipogrifu je, dakle, bila samo
jedna četvrtina orla, što iznosi dva dolara i pedeset centi u zlatu. Zoologija je puna
iznenađenja42 .
HIPOHONDRIJA, im. Depresija sopstvenog duha.
HIROMANTIJA, im. Metod br. 947 (po Mimblšoovoj klasifikaciji) uzimanja novca
pod lažnim izgovorom. Sastoji se iz "tumačenja ličnosti" čitanjem linija na šaci. Ovo
nije potpuna prevara; ličnost se stvarno može vrlo tačno proceniti na ovaj način, jer
linije na svakoj ruci podnetoj na uvid jasno tvore reč "budala". Nepoštenje je u tome
što ovu reč niko ne pročita glasno.
HRIŠĆANIN, im. Onaj ko veruje da je Novi zavet božanski nadahnuta knjiga koja
izvanredno odgovara duhovnim potrebama njegovog bližnjeg. Onaj ko prati Hristovo
učenje u onolikoj meri u kojoj se ono može uskladiti sa grešnim životom.
HRABROST, im. Vojnička mešavina taštine, dužnosti i kockarske nade. "Zašto ste
stali?", zaurlao je komandant divizije u bici kod Čikamauge, pošto je naredio juriš.
"Krenite napred, gospodine, i to odmah." - "Generale", uzvrati komandant optužene
brigade, "ubeđen sam da bi svako dalje ispoljavanje hrabrosti moje ljude dovelo u
direktan sudar sa neprijateljem."
HUMORISTA, im. Pošast koja bi omekšala faraonovo grubo i hladno srce, i za tili
čas ga navela da isprati Izrailjce uz najbolje želje.
Aleksandar Pouk
I
IDIOT, im. Pripadnik velikog plemena čiji je uticaj na ljudske poslove uvek bio
presudan. Aktivnost Idiota nije ograničena ni na jedno posebno područje misli ili
delovanja, već "prožima celinu i upravlja njom". Idiot uvek ima poslednju reč; protiv
njegovih odluka nema žalbe. On određuje modu mišljenja i ukusa, diktira slobodu
govora i određuje granice ponašanja rokom za predaju rukopisa.
Meri Douk
IKONOKLAST, im. Razbijač idola, čijim nastupom obožavaoci istih nisu naročito
zadovoljni; žestoko se bune što on razgrađuje ali ne gradi nanovo, što ruši ali ne diže.
Jer jadnici ti želeli bi druge idole namesto onih koje on lupi po brnjici i razjuri. Ali
ikonoklast reče: "Nećete imati nikakvih idola, jer vam nisu potrebni; i ako vidim
nekog da opet ovde nešto diže, videćete da ću pognuti glavu njegovu i na njoj sedeti
dok ne ispusti dušu."45
ILUZIJA, im. Majka veoma ugledne porodice, čiji su članovi Entuzijazam, Ljubav,
Samoodricanje, Vera, Nada, Milosrđe i mnogi drugi vredni sinovi i kćeri.
Mamfri Mepel
IMBECILNOST, im. Vrsta božanskog nadahnuća ili svete vatre podarena strogim
kritičarima ovog rečnika.
INFERIAE, (lat.). Kod Grka i Rimljana žrtve Dii Manes, ili duša mrtvih junaka; jer
ovi pobožni stari narodi nisu mogli da izmisle dovoljno bogova da zadovolje svoje
duhovne potrebe, i morali su imati izvestan broj privremenih božanstava koja su
pravili od sasvim neobećavajućeg materijala. Dok je žrtvovao vola duhu
Agamemnona, Laiaidesu, svešteniku iz Aulide, bi učinjena čast da razgovara sa senom
tog istaknutog ratnika, koji mu je proročki ispričao sve o rođenju Hristovom i trijumfu
hrišćanstva, uz brz ali prilično detaljan pregled događaja sve do vladavine Luja XIV.
Na tom mestu se pripovest naglo prekinula zbog neuviđavnog kukurikanja nekog petla,
koje je nateralo duh kralja ljudi da pobegne nazad u Had. U ovoj priči se oseća fini
duh srednjovekovlja, i, pošto se njeno poreklo ne može istražiti dalje od oca Brateja,
pobožnog ali opskurnog pisca na dvoru Luja XIV, verovatno nećemo pogrešiti, niti biti
nepravedni, ako zaključimo da je apokrifna. Mišljenje g. Kapela o tome moglo bi biti
drugačije, doduše, i s tim se ja slažem-lažem.
INKUBUS, im. Pripadnik rase veoma nestašnih đavola koji su već preživeli svoje
najsvetlije trenutke, iako verovatno još nisu sasvim izumrli. Za detaljan pregled
incubi i succubi, uključujući i incubae i succubae46 , pogledajte Protasovu Liber
Demonorum (Pariz, 1328), koja sadrži mnogo zanimljivih informacija kojima nije
mesto u rečniku namenjenom kao udžbenik za javne škole. Viktor Igo pripoveda da se
na ostrvima u Lamanšu sam Sotona - više nego drugde privučen lepotom žena, nema
sumnje - ponekad pretvara u inkubusa, na veliku smetnju i strah dobrih dama koje žele
da budu verne svojim bračnim zavetima, uopšteno govoreći. Izvesna dama se obratila
svešteniku parohije za savet kako bi u mraku mogla da razlikuje uljeza od svojih
muževa. Sveti čovek je odgovorio da mora da mu opipa glavu, da vidi nema li rogove.
Igo je dovoljno negalantan da nagovesti svoje sumnje u efikasnost ovog testa.
INSEKTIVORA, im.47
Sempen Rejli
A tad proključaše!
Tako Priroda gnev svoj izlije
Na prijateljstva i simpatije
ISHOD, im. Naročita vrsta razočaranja. Ona vrsta pameti koja vidi potvrdu pravila u
izuzetku, sudi o mudrosti čina po njegovom ishodu, rezultatu. Ovo je besmrtna glupost;
mudrost nekog čina treba procenjivati pri istoj svetlosti koju je imao počinilac u
trenutku izvršenja.
A da ga ne guraš, i da ga na vrenje
Golgo Braun
ISKUSTVO, im. Mudrost koja nam omogućuje da kao nepoželjnog starog poznanika
vidimo ludost koju smo već počinili.
ISTINA, im. Vešt spoj poželjnosti i izgleda. Otkrivanje istine jedini je cilj filozofije,
najstarijeg zanimanja ljudskog roda, koje ima odlične izglede da nastavi da postoji, i
to sve aktivnije, do kraja vremena.
Selder Bap
ISTRAJNOST, im. Jedna od nižih vrlina, uz čiju pomoć osrednjost postiže neslavan
uspeh.
Fila Orm
IZGNANIK, im. Čovek koji služi svojoj zemlji tako što živi u inostranstvu, ali nije
ambasador.
IZUMITELJ, im. Čovek koji vešto poslaže točkove, poluge i opruge, i veruje da je to
civilizacija.
IZVRŠNA VLAST, im. Deo državne uprave čiji je zadatak da sprovodi želje
zakonodavne vlasti sve dok pravosudna vlast ne blagoizvoli da objavi da su iste
nevažeće i bez dejstva. Redovi koji slede izvod su iz jedne stare knjige, naslovljene
Zapanjeni lunarijanac - Fajfer i ko, Boston, 1803.
LUNARIJANAC: Znači, kada vaš Kongres donese neki zakon, on ide direktno na uvid
Vrhovnom sudu da bi se odmah znalo da li je ustavan?
ZEMLJANIN: O, ne; zakonu nije potrebno odobrenje Vrhovnog suda sve dok se neko
ne požali na njegovu primenu protiv sebe - oprostite, mislio sam, protiv svog klijenta,
što može biti i mnogo godina posle njegovog donošenja. Ako Predsednik odobrava
zakon, počinje da ga primenjuje odmah.
ZEMLJANIN: Izaziva.
ZEMLJANIN: Pet stotina pravnika ga je definisalo, svaki u po tri toma. Kako bi iko
mogao da zna šta je to?
J. Ovaj glas je na engleskom suglasnik, ali ga neki narodi koriste kao samoglasnik -
od čega ništa ne može biti apsurdnije. Njegov originalni oblik, koji je tek neznatno
izmenjen, bio je onaj repa pokunjenog psa, i tada uopšte nije bio slovo, već znak, koji
je predstavljao latinski glagol jacere (baciti), jer rep psa poprimi taj oblik kada na
njega bacimo kamen. Ovo je poreklo slova kako ga izlaže uvaženi dr Džokolpus
Bjumer sa Beogradskog univerziteta, koji je izneo svoje zaključke o ovoj temi u tri
knjige kvarto formata, a potom izvršio samoubistvo kada su ga podseti1i da j u
rimskom pismu nije imalo kuku50 .
JATAGAN, im. Krivi mač izuzetne oštrine, u čijem rukovanju neki istočnjački narodi
dostižu izuzetnu spretnost, kao što će se videti iz događaja koji će ovde biti prepričan.
Priča je prevedena sa japanskog originala, Šusija Itame, pisca iz trinaestog veka.
"Hrabrom devet hiljada osam stotina trideset i sedmom - poznajem tog čoveka. Ime
mu je Sako-Samši."
"Neka ga dovedu pred mene", reče Mikado jednom stražaru, i, pola sata kasnije,
krivac je stajao u Prisustvu.
"Ti, kopilane tronogog grbavca bez palčeva!" zaurlao je suveren, "zašto si samo
lagano dodirnuo vrat koji je trebalo da ti predstavlja zadovoljstvo da presečeš?"
Pošto mu tako bi zapoveđeno, Džidžidži Ri uhvati svoj nos i zatrubi poput slona, i
svi su očekivali da vide kako njegova odrubljena glava snažno leti sa njegovog tela.
Ništa se nije dogodilo; izvedba je mirno završena, bez ikakvog incidenta.
Sve oči sada behu uperene u dželata, čiji je ten postao beo poput snegova na
planini Fudžijama. Noge su mu se tresle, i dah mu je bio kratak od straha.
JELISEJSKA POLJA, im. Izmišljena divna zemlja u kojoj su, prema budalastim
verovanjima starih naroda, živele duše dobrih ljudi. Ovu smešnu i podmuklu priču
rani hrišćani su potpuno proterali - neka im duše spokojno počivaju u Raju!
JEMAC, im. Budala koja, pošto ima sopstvene imovine, prihvata da bude odgovorna
za onu koju je neko drugi poverio nekom trećem. Kada je Filip od Orleana želeo da
postavi na visoki položaj jednog od svojih miljenika, jednog izuzetno rastrošnog
plemića, upitao ga je kakvu garanciju može da ponudi. "Ne trebaju mi jemci",
odgovorio je ovaj, "jer Vam mogu ponuditi svoju časnu reč." "A kakva je, moliću
lepo, njena vrednost?" upitao je podsmešljivo regent. "Gospodine, ona je vredna
svoje težine u zlatu."
"Bio sam u dnevnoj sobi, i uživao sam u ručku", rekao je Brija-Savaren, započinjući
anegdotu. "Kako!", uskliknu Rošbrijan, "zar ste ručali u dnevnoj sobi?" "Zamolio bih
vas da
obratite pažnju, gospodine", rekao je veliki gastronom, "da nisam rekao da sam jeo
ručak, već da sam uživao u njemu. Ručao sam sat pre toga."
JESTIV, prid. Dobar za jelo i svarljiv, kao crv za žabu, žaba za zmiju, zmija za
svinju, svinja za čoveka i čovek za crva.
JETRA, im. Veliki crveni organ koji nam je priroda mudro podarila da bismo mogli
da budemo žučni. Nekada se verovalo da misli i osećanja koja sada svaki književni
anatom lako smešta u srce nastanjuju jetru; čak i Gaskoanj, pišući o osećajnoj strani
ljudske prirode, naziva je "naš hepatični deo". Nekada se mislilo da je u njoj suština
bića; otud i njeno ime - jetra, ono čime jesmo. Jetra je dar nebesa guskama - bez nje
ne bi mogle da nas snabdevaju strazburškom paštetom.
JEZIK, im. Muzika kojom očaravamo zmiju koja čuva tuđe blago.
K. Ovaj suglasnik smo preuzeli od Grka, ali se njegov trag može pratiti i dalje u
prošlost, sve do Ceratijana, malog trgovačkog naroda koji je živeo na poluostrvu
Smero. Na njihovom jeziku zvao se Klač, što je značilo "uništen". Ovo slovo je u
početku imalo oblik isti kao naše "H", ali učeni dr Snedeker je pokazao da je
izmenjeno u sadašnji oblik da bi se sačuvao spomen na uništenje velikog hrama kod
Jarute u zemljotresu, oko 730. godine pre n. e. Ova zgrada je bila na glasu zbog dva
visoka stuba na svom tremu, od kojih se jedan prelomio na pola u katastrofi, dok je
drugi ostao netaknut. Pošto se pretpostavlja da je raniji oblik slova bio inspirisan
ovim stubovima, onda je i ovaj novi, pretpostavlja učeni starinar, usvojen kao
jednostavan i prirodan - moglo bi se reći i dirljiv - način da se nesreća ovekoveči u
nacionalnoj svesti. Nije poznato da li je ime slova promenjeno kao dodatno pomagalo
za pamćenje, ili mu je ime oduvek bilo Klač, a uništenje tek jedna od okrutnih šala
prirode. Pošto se svaka teorija čini dovoljno uverljivom, ne vidim prepreke da
poverujem u obe - a dr Snedeker se isto tako postavio.
KANDIDAT, im. Skroman gospodin koji se kloni jarkih svetlosti privatnog života i
predano traži časnu anonimnost javne službe.
KAPLAR, im. Čovek koji se nalazi na najnižoj lestvici vojne hijerarhije.
Đakomo Smit
Crvenim ko vatra,
Velikim ko pita
G. Dž
KASARNA, im. Zgrada u kojoj vojnici uživaju u delu onoga čega im je posao da
druge lišavaju.
KENTAUR, im. Pripadnik rase ljudi koja je živela pre nego što je podela rada
dovedena do krajnje diferencijacije, i koja je pratila primitivnu ekonomsku maksimu
"svako u se, u svoje kljuse". Najbolji od njih beše Hiron, koji je mudrosti i vrlinama
konja dodao brzinu čoveka51 .
KERBER, im. Pas čuvar Hada, čija je dužnost bila da čuva ulaz - od koga ili čega,
nije jasno; svako je, ranije ili kasnije, tamo morao stići, a niko nije želeo da ukrade
ulaz. Pouzdano se zna da je Kerber imao tri glave, a neki pesnici pripisuju mu i više
od sto. Profesor Grejbil, čija činovnička erudicija i duboko poznavanje grčkog jezika
daju njegovim mišljenjima veliku ozbiljnost, izračunao je prosek svih procena, i nudi
brojku od dvadeset i sedam, što bi sigurno bio definitivan zaključak o ovoj temi da je
profesor Grejbil nešto znao o (a) psima, i (b) matematici.
KIHOTSKI, prid. Apsurdno viteški, nalik na Don Kihota. Uvida u lepotu i izvrsnost
ovog neuporedivog prideva na žalost je lišen onaj ko na nesreću zna da se ime ovog
gospodina izgovara Kihote.
Huan Smit
KILT, im. Kostim koji ponekad nose Škotlanđani u Americi i Amerikanci u Skotskoj.
KLARINET, im. Sprava za mučenje kojom rukuje osoba sa vatom u ušima. Postoje
dva instrumenta gora od klarineta - dva klarineta.
KLIO, im. Jedna od devet Muza. Njena dužnost bila je da vodi istoriju, što je ona i
činila sa puno dostojanstva. Mnogi istaknuti građani Atine bili su prisutni, a skupu su
se obraćali g. Ksenofont, g. Herodot, i drugi popularni govornici.
KLIŠE, im. Osnovni element i naročita vrednost popularne književnosti. Misao koja
hrče rečima koje se dime. Mudrost milion budala izražena rečima jednog glupaka.
Fosilno osećanje u veštačkoj steni. Naravoučenije bez basne. Sve što je smrtno o
nekoj prošloj istini. Šolja mleka i moralnosti. Šepurenje pauna bez perja. Meduza koja
vene na obali mora misli. Kokodakanje koje je nadživelo jaje. Rasušeni epigram.
K. Q.
KOMPROMIS, im. Takav dogovor zavađenih strana koji svakom protivniku daje
zadovoljstvo da misli da je dobio ono što ne bi trebalo da ima, i da je lišen samo
onoga što je po pravu njegovo.
KONZUL, im. U američkoj politici, čovek koji dobije položaj od vlade pošto ga nije
dobio od naroda, pod uslovom da napusti zemlju.
KOREKTOR i LEKTOR, im. Par zlikovaca koji se iskupljuju što su vaš tekst učinili
besmislenim tako što dopuste slovoslagaču da ga učini nerazumljivim.
KRALJ, im. Muškarac, u Americi obično poznatiji kao "krunisana glava", iako nikada
ne nosi krunu, a najčešće nema ni glavu vrednu pomena.
Kralj jedan, kog pominje još Biblija,
Ugam Bem
KRALJEVSKA BOLEST, im. Bolest koja se pre lečila dodirom suverena, ali je
sada za to potreban lekar. Tako je "veoma pobožni Edvard" od Engleske polagao
svoju kraljevsku ruku na svoje obolele podanike i isceljivao ih -
Nebo je dalo.
kao što kaže doktor u Makbetu52 . Ova korisna osobina kraljevske ruke mogla se,
izgleda, prenositi zajedno sa ostalim osobinama krune; jer, kako kaže "Malkolm":
I blagoslov će isceljivanja
Taj dar je, međutim, negde nestao iz naslednog reda; kasniji engleski suvereni nisu bili
uspešni vidari, i bolest koja se nekada dičila pridevom "kraljevska" sada se odaziva
na skromnije ime "škrofule", od scrofula, krmača. Samo autoru ovog rečnika poznati
su datum nastanka i autor epigrama koji sledi, ali dovoljno je star da pokaže da šala o
škotskoj nacionalnoj bolesti nije od juče.
on i njegovi pacijenti prenose ugašenu baklju koja je davno bila zapaljena na oltaru
vere kojoj su dugo pripadale sve vrste ljudi. To je divno i poučno "preživljavanje" -
primer kako se posvećena prošlost približava našim "poslovima i osećanjima".
KRALJICA, im. Žena koja vlada kraljevstvom kada postoji i kralj, i kroz koju se
vlada kada ga nema.
Orin Guf
KRIVICA, im. Teret koji se lako skida i prebacuje na ramena Boga, Sudbine, Sreće,
Slučaja ili bližnjega svoga. U doba astrologije bilo je uobičajeno istovariti ga na neku
zvezdu.
KROTKOST, im. Neuobičajeno strpljenje pri planiranju osvete koja je vredna truda.
Gle, slovo M ko Mojsije,
Epitaf mu sa sahrane.
KRST, im. Drevni religijski simbol, za koji se pogrešno veruje da duguje svoj značaj
najozbiljnijem događaju u povesti hrišćanstva, ali koji mu prethodi hiljadama godina.
Mnogi veruju da je identičan sa crux ansata56 starih faličkih obreda, ali njegov trag
vodi još dalje od onoga što danas znamo, sve do rituala primitivnih naroda. Danas
imamo beli krst kao simbol devičanstva, i crveni krst kao simbol dobroćudne
neutralnosti u ratu. Imajući onaj prvi u vidu, otac Gasalaska Džejp se latio lire i
proizveo sledeće posledice:
KRŠTENJE, im. Sveti ritual takve efikasnosti da onaj ko se nađe u raju ne prošavši
prethodno kroz njega ima da bude nesrećan doveka. Izvodi se vodom, i to na dva
načina - potapanjem i prskanjem.
I oni poškropljeni
G. Dž.
KUĆA, im. Šuplja zgrada podignuta za stanovanje ljudi, pacova, miševa, bubašvaba,
muva, buva, bacila i mikroba. Božja kuća, kuća sa zvonikom i hipotekom. Kućni pas,
prljava životinja koja se drži u domu da bi vređala prolaznike i užasavala istrajne
posetioce. Kućna pomoćnica, mlađa osoba suprotnog pola čiji je posao da bude na
razne načine neprijatna i domišljato neuredna na položaju na koji je Bog blagoizvoleo
da je postavi.
KUDELJA, im. Biljka od čije se kore pravi odevni artikal za vrat, koji se obično
stavlja posle javnog nastupa na otvorenom, i ne dozvoljava da se govornik prehladi.
KUGA, im. U stara vremena, opšta kazna za nevine, sa ciljem da se upozori njihov
vladar, kao u poznatom slučaju faraona Imunog. Kuga kakvu mi danas imamo sreću da
poznajemo samo je slučajno ispoljavanje besciljne gadosti Prirode58 .
KUMIRSKI ŠTAPIĆI, im. Štapići koje Kinezi pale pri svojim paganskim
besmislicama, imitirajući neke svete rituale naše vere.
KUPANJE, im. Vrsta mistične ceremonije kojom se zamenjuje bogosluženje. Još nije
utvrdeno koliko je efikasna.
Ričard Gvau
KUPIDON, im. Takozvani bog ljubavi. Ovaj kopilanski proizvod varvarske mašte
nesumnjivo je kazna koju je mitologija morala da podnese zbog grehova svojih
božanstava. Od svih nelepih i neprikladnih zamisli, ova je najbezumnija i
najuvredljivija. Zamisao da simbol telesne ljubavi bude polubespolna beba, da se
ljubavna strast uporedi sa ranama nanetim strelom, da se ovaj bucmasti čovečuljak
uvede u umetnost da na grubo materijalan način predstavlja suptilni duh i sugestivnost
dela, to je sasvim u skladu sa dobom koje je, rodivši ovo stvorenje, odlučilo da ga
ostavi pred vratima budućnosti.
KUPUS, im. Povrće koje se često nalazi u kuhinjskim baštama, veličine i mudrosti
ljudske glave.
Kupus je ime dobio po Kupusiju, princu koji je, kada se uspeo na presto, izdao
dekret kojim je za članove Velikog carskog veća postavio ministre iz kabineta svog
prethodnika i povrće iz kraljevske bašte. Kada bi se neka od mera koje bi njegovo
veličanstvo donelo pokazala kao naročito neuspešna, bilo bi svečano objavljeno da je
pogubljeno nekoliko članova Velikog veća, i uzbunjeni podanici bi se smirili.
KVOCIJENT, im. Broj koji pokazuje koliko puta se suma novca koja pripada nekoj
osobi sadrži u džepu neke druge osobe - obično onoliko puta koliko se tamo može
prebaciti.
KVORUM, im. Dovoljan broj članova nekog zakonodavnog tela koji može
samostalno da donosi odluke, uključujući i o načinu donošenja odluka. U Senatu SAD,
kvorum se sastoji od predsednika finansijskog odbora i kurira iz Bele kuće; u
Predstavničkom domu, od predsedavajućeg i Đavola.
LAN, im. "Vrsta tkanine koja, kada se pravi od kudelje, dovodi do velikog gubitka
kudelje. " - Dželat Kalkfraft
pesnik laureat službenik na kraljevskom dvoru, gde izigrava veseli kostur na svakoj
proslavi, I nemog pevača na svakom kraljevskom pogrebu. Od svih koji su držali taj
visoki položaj, Robert Sauti59 je imao najizraženiji dar da otupi Samsona javne radosti
i odseče mu kosu do korena; imao je i umetnički osećaj za boje koji mu je
omogućavao da ocrni neku javnu nepravdu sve dok ne bi izgledala kao nacionalni
zločin.
LEĐA, im. Onaj deo vašeg prijatelja koji imate čast da posmatrate onda kada ste u
nevolji.
LEKAR, im. Onaj u koga upiremo pogled kada smo bolesni, a prst kada smo zdravi.
LEKSIKOGRAF, im. Odvratan tip koji, pod izgovorom da želi da zabeleži neki
posebni stadijum u razvoju nekog jezika, čini sve što može da zaustavi njegov rast,
umanji njegovu fleksibilnost i mehanizuje njegove metode. To je zbog toga što
leksikografa, kada završi svoj rečnik, počnu da smatraju za "osobu sa autoritetom",
iako je njegov posao samo da beleži stanje, ne da propisuje zakone. Prirodna
poniznost ljudskog razuma mu je podarila sudsku moć, predala mu svoje pravo na
razmišljanje, i podvrgla se zapisu kao da je statut. Neka rečnik, na primer, označi neku
dobru reč kao "zastarelu", i malo ko će se potom usuditi da je upotrebi, ma kolika bila
njegova potreba za njom, i ma koliko bilo poželjno njeno vraćanje u milost. Time se
proces osiromašenja još više ubrzava, i govor propada. S druge strane, hrabar i vešt
pisac koji, shvativši da ako jezik želi da raste, mora rasti inovacijom, stvori nove reči
ili iskoristi stare na neuobičajen način, uopšte neće imati sledbenike, i biće oštro
upozoren da "toga nema u rečniku", iako sve dok se nije pojavio prvi leksikograf (Bog
mu oprostio!), nijedan pisac nije iskoristio nijednu reč koja jeste bila u rečniku. U
zlatno doba, u samo podne engleskog jezika; kada su sa usana elizabetanskih velikana
tekle reči koje su same stvarale svoje značenje i nosile ga u samom svom zvuku; kada
su Šekspir i Bekon bili mogući, i kada je jezik, koji sada ubrzano umire s jednog
kraja, a tek se polako obnavlja s drugog, bio u punoj snazi i čvrst - slađi od meda i
jači od lava60 - leksikograf je bio nepoznat, a rečnik stvar koju ga njegov Stvoritelj još
nije stvorio da stvori.
Zigismund Smit
LENJOST, im. Nedozvoljena ležernost ponašanja kod osobe niskog staleža.
LEVIJATAN, im. Ogromna vodena životinja koju pominje Jov. Neki tvrde da je to
bio kit, ali poznati ihtiolog sa univerziteta Stenford, dr Džordan, žučno zastupa
stanovište da je to bila vrsta džinovskog punoglavca.
LICEMER, im. Onaj ko, tvrdeći da ima vrline koje ne poštuje, obezbeđuje sebi
prednost da izgleda da je ono što u stvari prezire.
LIRA, im. Antička sprava za mučenje. Ova reč se sada koristi u prenesenom značenju
da označi pesničku sposobnost, kao u sledećim stihovima Ele Viler Vilkoks61 , naše
velike pesnikinje:
Farkvarson Heris
Glavna premisa: Šezdeset ljudi mogu neki posao da obave šezdeset puta brže
nego jedan čovek.
Sporedna premisa: Jedan čovek može da iskopa rupu na putu za šezdeset sekundi;
sledi -
LOGOMAHIJA, im. Rat u kojem su reči oružje, a rane su rupe u ribljem mehuru
samopoštovanja; vrsta sukoba u kojem je pobednik lišen slasti pobede, pošto je
gubitnik nesvestan poraza.
LOJALNOST, im.
Miropomazanu kraljevsku.
G. Dž.
LOKATI, gl. Šljokati, šljemati, cugati, ljuštiti, trgnuti, pijuckati, drmnuti, cuclati. Kod
pojedinaca se na lokanje ne gleda povoljno, ali narodi koji loču uvek su među prvima
u civilizaciji i moći. Kada se sukobe sa pijandurama hrišćanima, apstinenti muslimani
padaju kao trava pod kosom. U Indiji, sto hiljada engleskih mesoždera koji piju brendi
sa sodom drže potčinjeno 250 miliona vegetarijanskih apstinenata, pripadnika iste,
arijevske, rase. Sa kakvom su lakoćom Amerikanci, koji vole viski, izgurali trezvene
Špance sa njihovih poseda! Još od vremena kada su Vikinzi pustošili sve obale
Zapadne Evrope i ležali pijani u svakoj osvojenoj luci, uvek je bilo isto: svuda se
videlo da se nacije koje previše piju bore dobro i ne naročito pravedno. Zato se dične
starice koje su ukinule kantine u američkoj vojsci mogu s pravom pohvaliti da su
značajno podigle vojnu moć zemlje.
LOŠE VARENJE, im. Bolest koju pacijent i njegovi prijatelji često brkaju sa
dubokim religijskim uverenjem i brigom za spasenje čovečanstva. Kao što je
prostodušni Crveni čovek iz zapadne divljine to rekao sa, mora se priznati, prilično
snage: "Mnogo dobar, nema moliš; velika trbuhobolja, hrpa Bog."
LUČONOŠA, im. Učena glava koja baca svetlost na neki problem; na primer, urednik
kada o njemu ne piše.
LUKAVSTVO, im. Sposobnost koja razlikuje slabu životinju ili osobu od jake. Svom
posedniku donosi veliko mentalno zadovoljstvo i velike materijalne neprilike. Jedna
italijanska poslovica glasi: "Krznar dobije više lisičijih nego magarećih koža."
LJ
LJUBAV, im. Privremeno ludilo koje se može izlečiti brakom ili sklanjanjem
pacijenta od uticaja pod kojim se razboleo. Ova bolest, kao karijes i mnoge druge,
postoji samo kod civilizovanih rasa koje žive u veštačkim uslovima; varvarske nacije
koje dišu čist vazduh i jedu jednostavnu hranu imune su na nju. Ponekad je fatalna, ali
češće za lekare nego za pacijente.
MAČKA, im. Mekani, neuništivi automat kojeg je priroda predvidela da bismo imali
šta da šutnemo kada stvari loše idu u kući.
MAGIJA, im. Umetnost pretvaranja praznoverja u novac. Ima i drugih umetnosti koje
služe istoj svrsi, ali ih diskretni leksikograf ne navodi.
Dve gornje definicije su sažete iz radova hiljadu istaknutih naučnika, koji su jarkom
svetlošću osvetlili ovaj predmet, na neizrecivu korist ljudskog saznanja.
MAHINACIJE, im. Metod koji koriste vaši protivnici da bi omeli vaše otvorene i
časne pokušaje da učinite pravu stvar.
MAJMUN, im. Životinja koja živi na drveću, a naročito se često sreće na porodičnim
stablima.
MAJONEZ, im. Jedan od sosova koji Francuzima služe umesto državne religije.
I prijatan i obasjan.
Da godinom nazivaju
Mračna degeneracija,
Suštinu mu ne prozreći;
Venabl Strig
MAMON, im66 . Bog vodeće svetske religije. Njegov glavni hram nalazi se u svetom
gradu-Njujorku.
Religija je opsena,
Džered Upf
MANA, im. Hrana koju su na čudnovat način dobili Izraelićani u pustinji. Kada im je
bila uskraćena, skrasili su se i počeli da obrađuju zemlju, đubreći je, po pravilu,
telima prvobitnih stanovnika.
MANI, im. Besmrtni delovi starih Grka i Rimljana. Nalazili bi se u stanju tupe
nelagodnosti sve dok tela iz kojih su bili izdahnuti ne bi bila spaljena i sahranjena; a
čini se da ni posle toga nisu bili naročito srećni.
MARAMICA, im. Mali kvadrat od svile ili lana, koji se koristi za razne neprijatne
svrhe u predelu lica, a naročito je koristan na pogrebima da prikrije nedostatak suza.
Maramica je izum novijeg datuma; naši preci za nju nisu znali, i njene su dužnosti
poveravali rukavima. To što je Sekspir uveo maramice u Otelu je anahronizam;
Desdemona je brisala nos suknjom, kao i dr Meri Voker67 i druge današnje
reformatorke, koje su koristile peševe kaputa - što pokazuje da revolucije ponekad idu
unazad.
MASONI, im. Red koji ima tajne rituale, groteskne ceremonije i fantastične kostime.
Začet je u vreme Čarlsa II, među londonskim zanatlijama zidarima. Od tada su mu u
neprekidnoj retrogresiji postupno pristupali svi mrtvi iz prošlih vekova, tako da sada
obuhvata sve ljudske generacije s ove strane Adama, a već skuplja i istaknute članove
među prekreacionalnim stanovnicima Haosa i Bezoblične Praznine. Red su u različita
vremena osnovali Karlo Veliki, Julije Cezar, Kir, Solomon, Zoroaster68 , Konfučije,
Tutmes i Buda. Njegovi amblemi i simboli pronadeni su u katakombama Pariza i
Rima, na kamenju Partenona i Velikog kineskog zida, u hramovima u Karnaku i
Palmiri69 i na egipatskim piramidama, a uvek bi ih otkrio neki mason.
Džamrak Holobom
MEANDRIRATI, gl. Kretati se krivudavo i bez cilja. Ova reč potiče od starog imena
reke oko dve stotine kilometara udaljene od Troje, koja se okretala i krivila nastojeći
da bude dovoljno daleko da ne čuje kako se Grci i Trojanci hvališu svojim podvizima.
MEDALJA, im. Mali metalni disk koji se daje kao nagrada za vrline, dostignuća ili
službu manje ili više istinite.
Priča se o Bizmarku da je dobio medalju zato što je hrabro spasao davljenika. Kada
su ga upitali zbog čega ju je dobio, navodno je odgovorio: "Ponekad spasavam
živote." A ponekad ih i nije spasavao.
MIR, im. U međunarodnim odnosima, period varanja između dva perioda ratovanja.
Ro Amil
MIŠ, im. Životinja koja svoj prolazak obeležava nizovima onesvešćenih žena. Kao što
su u Rimu hrišćani bacani pred lavove, tako su, mnogo vekova ranije, u Otamviju,
najstarijem i najčuvenijem gradu na svetu, ženski jeretici bacani pred miševe.
Istoričar Jakak-Zotp, jedini Otamvijanac čiji su spisi stigli do nas, kaže da su ove
mučenice odlazile u smrt sa malo dostojanstva i mnogo napora. Čak pokušava da
opravda i miševe (takva je zloba šovinista) tako što tvrdi da su nesrećne žene
preminule što od scrpljenosti, što od slomljenih vratova kada bi se saplele o
sopstvene noge, što od nedostatka mirišljavih soli. Miševi, tvrdi on. uživali su u
zadovoljstvima lova na dostojanstven način. Ako je, među tim, "devet desetina rimske
istorije laž", teško da možemo očekivati manji postotak te retoričke figure u analima
naroda sposobnog za tako neverovatnu okrutnost prema divnim ženama; jer tvrdo srce
ide sa lažljivim jezikom.
MOJE, prid. Koje pripada meni, ako mogu da ga zgrabim ili zadržim.
MONADA, im. Krajnja, nedeljiva jedinica materije. (V. Molekul.) Prema Lajbnicu,
barem onoliko koliko je on bio voljan da bude shvaćen, monada ima telo bez
zapremine, i um bez manifestacija - Lajbnic je spoznaje po urođenoj moći
rasuđivanja. Na njoj je zasnovao teoriju kosmosa, što ona podnosi bez roptanja, jer je
monada učtiva gospođa. Ma kako mala bila, monada ima sve moći potrebne da se
pretvori u nemačkog filozofa prve klase - sve u svemu, veoma sposobna mala
spodoba. Ne treba je brkati sa mikrobom ili bacilom; nemogućnost dobrog
mikroskopa da je uoči ukazuje na to da je posredi potpuno drugačija vrsta.
MONARH, im. Osoba čiji je posao da kraljuje. Nekada je monarh vladao, kao što i
sama reč svedoči i kao što su mnogi podanici imali prilike da iskuse. U Rusiji i na
istoku monarsi još imaju dosta uticaja u javnim stvarima, i u raspolaganju ljudskim
glavama, ali u Zapadnoj Evropi je politička uprava uglavnom prepuštena njihovim
ministrima, pošto su oni sami suviše zauzeti razmišljanjima o statusu sopstvene glave.
MONSINJOR, im. Visoka sveštena titula, čije je prrednosti Osnivač naše vere
prevideo.
Pripoveda se da na Istoku imade jedan planinski venac, sa čije jedne strane neke
stvari nemoralne jesu, a sa druge strane pak nisu, već ih drže na dobrom glasu; što je
veoma zgodno za planinare, jer im je dato da mogu da siđu sa bilo koje strane, i da se
ponašaju kako im volja, prema raspoloženju, a da nikog ne uvrede. - Gukove
Meditacije
MOZAK, im. Organ kojim mislimo da mislimo. Ono što razlikuje čoveka koji je
zadovoljan što jeste nešto od čoveka koji želi nešto da uradi. Veoma bogati ljudi, ili
oni koji su iznenada dospeli na visok položaj, obično imaju toliko mozga da njihovi
susedi ne mogu da zadrže šešire na glavama. U našoj civilizaciji, i u našem
republikanskom obliku vladavine, mozak se toliko ceni da su oni koji ga imaju izuzeti
od briga obavljanja svih izbornih dužnosti.
MRTAV, prid.
Skvotol Džouns
Skopas Brun
NABITI, gl. U svakodnevnom govoru, probiti bilo kojim oružjem koje ostaje
zabodeno u rani. Ovo je, medutim, netačno; nabiti, u pravom smislu reči, znači
pogubiti nekoga nabijanjem oštrog koca u telo, pri čemu žrtva ostaje u sedećem
položaju. Ovo je bio omiljeni metod kažnjavanja među mnogim drevnim narodima, a i
dalje je u modi u Kini i drugim delovima Azije. Do kraja petnaestog veka, bio je
rasprostranjen u "obraćanju" jeretika i šizmatika. Voulkraft to naziva "stolicom
pokajanja", a u narodu je ovaj metod bio poznat kao "jahanje jednonogog konja".
Ludvig Salcman nas obaveštava da se u Tibetu smatra da je nabijanje na kolac
najpogodnija kazna za prestupe protiv religije; kaže nam i da se u Kini ona ponekad
dosuđuje i za svetovne zločine, mada se najčešće primenjuje u slučajevima svetogrđa.
Osobi koja zapravo doživljava nabijanje verovatno je stvar od sporedne važnosti
zbog kakve je građanske ili verske neposlušnosti osuđena da se upozna sa njegovom
neudobnošću; međutim, nesumnjivo bi osetio izvesno zadovoljstvo ako bi mogao o
sebi da razmišlja kao o vetrokazu na tornju Istinske Crkve.
NAČITANOST, im. Količina knjiga koju čovek pročita. U našoj zemlji se, po
pravilu, sastoji od indijanskih romana, kratkih priča pisanih "dijalektom" i humora u
slengu.
Znamo mu vaspitanje.
Znamo mu predskazanje.
Jupiter Muk
Fogarti Vefing
Džodo Rem
NAMERA, im. Odluka našeg uma o većoj važnosti jednih uticaja od drugih; efekat
čiji je uzrok predstojanje, blisko ili udaljeno, izvršenja nekog nevoljnog čina.
NATPIS, im. Nešto napisano na nečemu drugom. Natpisa ima raznih vrsta, ali
uglavnom služe za pomen, da održe uspomenu na neku slavnu osobu, i budućim
pokolenjima prenesu zapis o njegovim zaslugama i vrlinama. Ovoj vrsti natpisa
pripada i ime Džona Smita, naškrabano na Vašingtonovom spomeniku. Slede primeri
natpisa sa pogrebnih spomenika (v. EPITAF):
1875."
"U sveti spomen na Jeremiju Bukvu, posečenog 9. maja 1862., starog 27 god., 4 mes. i
12 d. Endemičnog."
"Ričard Hejmon, iz Raja. Pao na Zemlju 20. jan. 1807. Prašina je obrisana sa njega 3.
okt. 1874."
G. Dž.
NEISTINA, im. Laž koja još nije porasla. Najbliže što se lažov iz navike približava
istini; perigej njegove ekscentrične orbite.
NEIZVEŠTAČENOST, im. Izvesna prijatna osobina do koje žene dolaze dugim
učenjem i napornim vežbanjem pred publikom zaslepljenih muškaraca, koji vole da
misle kako to podseća na iskrenu jednostavnost njihovog poroda.
NEKAJANJE, im. Stanje duha vremenski na pola puta između greha i kazne.
NEKTAR, im. Piće koje se služilo na banketima olimpskih bogova. Tajna njegovog
pripravljanja je izgubljena, ali današnji stanovnici Kentakija veruju da su prilično
blizu otkrivanja glavnih sastojaka76 .
DŽ. G.
NEODLUČNOST, im. Glavni sastojak uspeha; "Pošto", kaže ser Tomas Brubold,
"postoji samo jedan način da se ne uradi ništa, a mnogo načina da se uradi nešto, od
kojih je, sasvim sigurno, samo jedan ispravan, sledi da onaj ko zbog neodlučnosti stoji
u mestu nema toliko mogućnosti da pogreši kao onaj koji se kreće" - veoma jasno i
zadovoljavajuće objašnjenje ove stvari.
"Vaša brza odluka da napadnete", rekao je jednom prilikom general Grant generalu
Gordonu Grejndžeru, "za svaku je pohvalu; imali ste tek pet minuta da takvu odluku
donesete."
"Da, generale; međutim, za ime božje, ne prekorevajte me: nisam poslušao savet
novčića."
NEPRIHVATLJIV, prid. Koji nije pogodan za razmatranje. Ovo se kaže za neke vrste
svedočenja koje, pretpostavlja se, porote nisu u stanju pravilno da procene, i koje
sudije, stoga, isključuju i iz postupaka koji se vode samo pred njima samima.
Svedočenje o onome što je neko čuo nekog drugog da kaže neprihvatljivo je, jer osoba
koja je to nešto rekla nije bila zakleta, i ne nalazi se sudu na raspolaganju za
propitivanje; ipak, mnogi važni poduhvati, vojni, politički, poslovni, i svih drugih
vrsta, svakodnevno se preduzimaju upravo na takvim osnovama. Ne postoji nijedna
religija na svetu koja ima bilo kakvu jaču osnovu od ove. Otkrovenja spadaju u istu
ovu kategoriju; da je Biblija reč božja moramo da verujemo na reč davno umrlim
ljudima, čiji su identiteti sumnjivi, i za koje se ne zna da su bili zakleti, bilo u kojem
značenju te reči. Prema pravilima svedočenja koja sada vladaju u ovoj zemlji, ni
jedna jedina rečenica u Bibliji nema podršku u dokazima koji bi se na sudu mogli
prihvatiti. Ne može se dokazati da se bitka kod Blenhajma uopšte dogodila, da je
postojala osoba po imenu Julije Cezar, da je postojalo carstvo zvano Asirija.
Međutim, pošto su zapisi iz sudskih arhiva prihvatljivi kao dokaz, može se lako
dokazati da su nekada postojali moćni i zlokobni čarobnjaci koji su bili pošast za
čovečanstvo. Dokazi (uključujući i priznanja) na osnovu kojih su neke žene osuđene
kao veštice i pogubljene, bez mane su; i dalje su neoborivi. Sudijske odluke na njima
zasnovane bile su ispravne, logički i zakonski. Ništa u bilo kojem postojećem sudu
nije bilo bolje dokazano od optužbi protiv veštica i volšebnika, koje su mnoge poslale
u smrt. Ako veštica nije bilo, i ljudsko svedočenje i ljudski razum podjednako su
lišeni smisla.
Džudibras
Butl P. Giš
NESPOJIVOST, im. Dve stvari su nespojive ako na svetu ima dovoljno mesta za
jednu od njih, ali ne i za obe - na primer poezija Volta Vitmena i božja milost prema
čoveku. Nespojivost je, reklo bi se, samo pomahnitala inkompatibilnost. Umesto
niskih izraza kao što su "Bedni crve, beži odavde, imam nameru da te ubijem čim te
vidim", reči "Gospodine, mi smo nespojivi", prenele bi podjednako preteći utisak, a
zvučale bi mnogo učtivije.
NEVEROVATNOĆA, im.
Neverovatnu, zacelo,
Spokoj mu neskriven.
I ne časeći ni časa,
Gledaše ga netremice,
Držanje mu ko da sniva
Ko ništa da se ne zbiva.
NEZAHVALNIK, im. Neko ko ima korist od drugog, ili je na bilo koji način objekat
milosrđa.
Ariel Selp
NEZNALICA, im. Osoba koja nije upoznata sa izvesnim oblastima saznanja koje su
vama poznate, i koja zna nešto o čemu vi, pak, nemate pojma.
NIHILISTA, im. Rus koji poriče postojanje bilo čega sem Tolstoja. Vođa ove škole je
Tolstoj.
NOJ, im. Velika ptica kojoj je (zbog grehova, nesumnjivo) priroda uskratila zadnji
prst koji mnogi pobožni prirodnjaci vide kao upadljiv dokaz božanske primisli.
Odsustvo dobrog para krila nije mu nikakav nedostatak, jer, kao što je domišljato
istaknuto noj ne može da leti.
NOMINOVATI, gl. Odrediti za najtežu političku proveru. Gurnuti ispred sebe osobu
pogodnu da prihvati blato i mrtve mačke koje baca opozicija.
NOS, im. Najisturenija straža lica. Zbog okolnosti da svi osvajači imaju velike
noseve, Getius, čiji spisi potiču iz vremena pre humora, naziva nos organom rušenja.
Primećeno je da čovekov nos nikada nije tako srećan kao kada se gura u tuđa posla; iz
ovoga su neki fiziolozi izvukli zaključak da nos nema čulo mirisa.
I zato su advokati
Tražili da mu se skrati.
Arpad Singinji
NOVAC, im. Blagoslov koji nam nije ni od kakve vrednosti sem kad se od njega
rastajemo. Dokaz kullure i pasoš za otmeno društvo. Podnošljivo vlasništvo.
NOUMENON, im. Ono što postoji, za razliku od onoga što samo izgleda da postoji, i
što sc zove fenomen. Noumenon je nešto teže locirati; može se uhvatiti samo procesom
razmišljanja, što je fenomen. Ipak, otkriće i razotkrivanje noumenona pruža široke
mogućnosti za ono što Ljuz naziva "beskrajna raznolikost i uzbuđenje filozofske
misli". Ura (dakle) za noumenon!
NJ
OBRAZOVANJE, im. Ono što mudrima otkriva a glupima skriva njihov nedostatak
znanja.
OBUSTAVA VATRE, im. Prekid neprijateljstava. Oružani prekid vatre da bi se
iskopali
poginuli.
OCRNJIVATI, gl. Zlonamerno drugome pripisivati grozne poduhvate koje sam čovek
nije imao prilike ni bio u iskušenju da počini.
ODBITI, gl. Uskratiti nešto željeno; na primer ruku stare devojke bogatom i lepom
proscu; vrednu lokaciju moćnoj firmi od opštinskog većnika; oprost grehova
nepokornom kralju od sveštenika, itd. Odbijanje je gradirano po opadajućoj
konačnosti na sledeći način: apsolutno odbijanje, kondicionalno odbijanje, načelno
odbijanje, i žensko odbijanje. Neki kazuisti ovo poslednje nazivaju i prihvatajuće
odbijanje.
lzrafel Braun
ODBRUSITI, gl. Uzvratiti mudrom uvredom. Običaj naročito rasprostranjen među
gospodom koja organski ne podnose nasilje, ali imaju urodenu želju za vređanjem. U
ratu rečima, taktika severnoameričkog Indijanca.
ODGOVORITI, gl. Dati odgovor, ili na drugi način dati do znanja da smo svesni da
smo izazvali interesovanje za ono što Herbert Spenser77 naziva "spoljašnjim
koegzistencijama", kao što je Satana, "čučeći kao žaba" pored Evinog uha, odgovorio
na ubod anđeoskog koplja78 .
Stalno mi je na pameti."
Džoram Tejt
ODMAZDA, im. Kiša vatre i katrana koja pada kako na pravedne, tako i na one
nepravedne koji sebi nisu obezbedili skrovište izbacujući pravedne.
Fila Orm
ODSUTNI VLASNIK, im. Osoba sa prihodom koja je bila dovoljno mudra da se
ukloni iz oblasti oporezivanja.
OKEAN, im. Vodena površina koja zauzima oko dve trećine sveta načinjenog za
čoveka - koji nema škrge.
Averil Džup
OLOVO, im. Težak sivoplavi metal koji se često koristi da bi se uravnotežili laki
ljubavnici - naročito oni koji neoprezno vole tuđe žene. Olovo je takođe od velike
koristi kao protivteža argumentu takve težine od koje terazije rasprave mogu da
pretegnu na pogrešnu stranu. Zanimljiva je činjenica iz hemije međunarodnih odnosa
da kada dva rodoljublja dođu u dodir, dolazi do velikih padavina olova.
O, sveto Olovo! - Svaku zadevicu
1.
1.
1.
1.
1.
1.
1.
1.
1.
1. P.
Noput
OPASNOST, im.
Ambat Dilejso
OPERA, im. Komad koji predstavlja život u drugom svetu, čiji stanovnici nemaju
moć govora, već samo pevanja, nemaju pokrete, već samo gestove, i nemaju držanje,
već stavove. Svaka gluma je simulacija, a glagol simulacija izveden je od imenice
simia, što znači majmun; u operi, međutim, glumci za svoj uzor uzimaju Simia
audibilis (ili Pitecanthropos stentor80 ) - majmuna koji zavija.
Džudibras
OPOZICIJA im. U politici, partija koja sprečava da vlada pomahnita tako što joj ne
dozvoljava da bilo šta preduzme.
"Svetlosti Vaseljene", uzvratio je premijer, "tačno je da ovi psi tame više nemaju
svoje kredencijale, ali nije još sve izgubljeno. Prepustite sve ovom bednom crvu."
Premijer je dao da se tela opozicije njegovog veličanstva balsamuju i napune
slamom, i zatim vrate na svoja mesta u parlamentu, i za ista zakucaju. Bilo bi četrdeset
glasova zabeleženih protiv svakog zakona, i nacija je cvetala. Ali, jednog dana, zakon
o uvodenju poreza na čmičke beše poražen - članovi vladajuće stranke nisu bili
prikucani za svoja sedišta! Ovo je toliko naljutilo kralja da je pogubio premijera, i
raspustio parlament artiljerijskom baterijom. Tako je vladavina naroda, i za narod,
nestala iz Gargarua.
OPSEDNUT, prid. Nastanjen zlim duhom, kao svinje iz Gadare81 i drugi kritičari.
Opsednutost je nekada bila mnogo češća pojava nego danas. Arast priča o nekom
seljaku koga su svaki dan u nedelji opsedali različiti demoni, a nedeljom čak dva.
Često ih je moguće bilo videti kako hodaju u njegovoj senci, kada bi je imao, ali ih je
na kraju oterao seoski beležnik, sveti čovek; međutim, odveli su i seljaka sa sobom,
jer je potpuno nestao. Demon koga je iz neke žene izbacio nadbiskup iz Remsa bežao
je kroz ulice, progonjen od stotine ljudi, sve dok nije stigao do polja, gde se, skokom
višim od crkvenog tornja, sakrio u jcdnoj ptici. Jedan kapelan u Kromvelovoj armiji
isterao je demona iz opsednutog vojnika tako što ga je bacio u vodu, posle čega je
demon isplivao na površinu. Vojnik, na žalost, nije.
vedrinu."
OPTIMIZAM, im. Doktrina ili verovanje da je sve lepo, uključujući i ono što je
ružno, sve dobro, naročito ono što je loše, i sve ispravno što je pogrešno.
Najgorljivije je zastupaju upravo oni koji su najviše navikli da nesrećnim slučajem
dospevaju u teške okolnosti, a najuverljivije se izlaže uz facijalni grč koji imitira
osmeh. Pošto je to slepa vera, nije podložna svetlu dokaza - to je intelektualni
poremećaj, za koji je jedini lek smrt. Nasledan je, ali srećom nije zarazan.
OPTUŽITI, gl. Ustvrditi da je neko drugi kriv ili bezvredan, najčešće kao opravdanje
nas samih što smo se o njega ogrešili.
OREOL, im. U pravom značenju, svetleći prsten koji okružuje neko nebesko telo, ali
se neretko meša sa aureolom ili nimbusom, donekle sličnim fenomenom koji kao šešir
nose anđeli i sveci. Oreol je čisto optička iluzija, posledica vlažnosti vazduha, kao na
primer duga; aureola se, međutim, dodeljuje kao znak izuzetne svetosti, isto kao i
biskupska mitra ili papina tiara. Na slici Isusovog rođenja koju je naslikao Šedžkin,
čuveni umetnik iz Pešte, ne samo da Devica i Dete imaju aureole, već je i magarac
koji jede seno iz svetih jasli na sličan način ukrašen. U njegovu večnu slavu mora se
istaći da ovu neuobičajenu počast podnosi sa istinskom svetačkom gracioznošću.
KUĆEVLASNIK: Drage volje. Molim vas, podesite godišnju premiju tako nisko da,
kada dode vreme kada će moja kuća, prema vašim tablicama, verovatno biti uništena u
požaru, ukupna suma koju sam vam isplatio bude znatno niža od nominalne vrednosti
polise.
AGENT OSIGURANJA: Pa, vaša kuća može da iz gori u bilo kom trenutku. Eto, na
primer, Smitova kuća -
AGENT OSIGURANJA: Ali, ako vaša kuća izgori bez osiguranja, to će biti potpuni
gubitak.
KUĆEVLASNIK: A zar onda nije tačno da ja, bukvalno, pokrivam njihove gubitke?
Zar nije podjednako verovatno da će njihove kuće izgoreti, i da će moja kuća izgoreti,
pre nego što vam se isplati novac koji vi morate da isplatite klijentu? Stvari stoje
ovako: vi očekujete da uzmete više novca od svojih klijenata nego što morate da im
isplatite, zar ne?
A ne ume ni da piše,
Bleri O'Geri
OSTATI, gl.
On zavešta sve svoje imanje
OTKROVENJE, im. Čuvena knjiga u kojoj je sv. Jovan Evanđelista83 sakrio sve što
je znao. Otkrovenja su delo komentatora, koji ne znaju ništa.
OTKUP, im. Kupovina nečega što niti pripada prodavcu, niti može pripadati kupcu.
Najneisplativija investicija.
OVACIJA, im. U starom Rimu, definitivna formalna proslava u čast nekoga ko je bio
od velike štete za neprijatelje nacije. Mali "trijumf". Usavremenom engleskom ova se
reč pogrešno koristi za označavanje svakog neorganizovanog, spontanog izražavanja
javnog poštovanja čoveku koji je u tom trenutku i na tom mestu popularan.
Dadli Spink
PALATA, im. Lepa i skupa rezidencija, naročito neke visoke ličnosti. Rezidencija
visoke ličnosti hrišćanske crkve zove se palata; rezidencija osnivača njegove vere
zvala se polje, ili livada. To se zove napredak.
PANTOMIMA, im. Komad u kojem se radnja odvija bez nasilja nad jezikom.
Najmanje neprijatan oblik dramske radnje.
PAPUČIĆ, im. Čovek čija je pervertirana ljubav zalutala na njegovu sopstvenu ženu.
PARNICA, im. Mašina; u nju uđete kao svinja, a izađete kao kobasica.
PEDIGRE, im. Poznati deo puta od pretka koji je živeo na drvetu i imao riblji mehur
do gradskog žitelja koji ima cigaru.
PERIPATETIČNI, prid. Koji šeta unaokolo. Koji se odnosi na filozofiju Aristotela,
čoveka koji se, da bi izbegao prigovore učenika, šetao okolo dok je izlagao svoje
mišljenje. Inače, to beše nepotrebna mera opreza - oni o svemu tome nisu znali ništa
više od njega.
PERO, im. Sprava za mučenje koja potiče od guske, a kojom obično rukuje magarac.
U ovoj upotrebi, pero je sada zastarelo, ali njegovim naslednikom, čeličnim perom,
rukuje ista večita Spodoba.
PIGMEJ84 , im. Član plemena veoma malih ljudi koje su drevni putnici nalazili
posvuda, a savremeni putnici samo u centralnoj Africi.
PIRATSTVO, im. Trgovina bez oblandi, baš kao što ju je Bog stvorio.
PIRHONIZAM, im. Drevna filozofija koja je dobila ime po svom tvorcu. Sastojala
se u potpunom neverovanju u sve sem Pirhonizma. To su dodali njeni savremeni
sledbenici.
PITAK, prid. Koji se može piti. Za vodu se kaže da je pitka; neki čak tvrde i da je ona
naše prirodno piće, mada je i oni nalaze podnošljivom samo pri napadima neizlečive
bolesti zvane žeđ, za koju je ona lek. Ničemu drugom nije u svim vremenima i svim
zemljama, osim onih najnecivilizovanijih, posvećeno toliko mar1jivosti i
domišljatosti kao nalaženju zamene za vodu. Tvrditi da ovo opšte gađenje prema toj
tekućini nema osnova u instinktu rase za održanjem bilo bi nenaučno - a bez nauke bili
bismo isto što i zmije i žabe.
PLAGIRATI, gl. Prisvojiti misao ili stil nekog pisca koga nikada, ikada niste čitali.
PLANIRATI, gl. Sekirati se oko najboljeg metoda za ostvarivanje nekog slučajnog
ishoda.
PLEBEJAC, im. Stari Rimljanin koji je u krv svoje zemlje umočio samo ruke, za
razliku od patricija, koji je predstavljao zasićeni rastvor.
PLEMIĆ, im. Dar prirode mladim američkim devojkama koje žele da navuku
društveno priznanje i trpe život na visokoj nozi.
PLJAČKAŠ GROBOVA, im. Onaj ko potkrada crve. Čovek koji mlade lekare
opskrbljuje onim čime stari lekari opskrbljuju pogrebnike. Hijena.
Betel K. Džhouns
POBUNJENIK, im. Zagovornik novog oblika loše uprave koji nije uspeo da ga
uspostavi.
PODSMEH, im. Reči koje treba da pokažu da je osoba na koju se odnose lišena onog
dostojanstva karaktera koje poseduje osoba koja te reči izgovara. Podsmeh može biti
grafički, mimetički ili čisto podsmešljiv. Kaže se da ga je Šaftsberi86 proglasio za test
istinitosti - što je izjava vredna podsmeha, jer su mnoge uštogljene neistine preživele
vekove podsmeha a da se raširenost verovanja u njih nije nimalo smanjila. Šta je, na
primer, pretrpelo više podsmeha od doktrine Poštovanja Deteta?
PODVEZICA, im. Elastična traka koja sprečava ženu da izade iz čarapa i opustoši
zemlju.
POEZIJA, im. Vrsta izražavanja koja se najčešće sreće u Zemlji s one strane
Časopisa.
POGREB, im. Ceremonija kojom izražavamo svoje poštovanje prema pokojniku tako
što pomažemo pogrebniku da se obogati, i pojačavamo svoj bol troškovima koji
produbljuju naše uzdahe i udvostručuju naše suze.
Džeks Uopli
POHARATI, gl. Uzeti nešto tuđe bez poštivanja pristojne i uobičajene uzdržljivosti
pri krađi. Izvršiti promenu vlasništva uz otvoreno saučestvovanje limene muzike. Oteti
od osobe A bogatstvo osobe B, ostavljajući osobu C da kuka zbog propuštene prilike.
POHVALA, im. Priznanje koje odajemo dostignućima koja na naša liče, ali im ipak
nisu ravna.
POKER, im. Igra za koju se kaže da se igra kartama, u neku svrhu nepoznatu vašem
leksikografu.
POLEMIKA, im. Bitka u kojoj pljuvačka ili mastilo zamenjuju štetno topovsko đule i
neučtivi
bajonet.
POLIGAMIJA, im. Kuća pokajanja, ili kapela pokajnica, u kojoj ima nekoliko
stolica za kajanje, za razliku od monogamije, u kojoj ima samo jedna.
POLITIKA, im. Konflikt interesa koji se prerušava u sukob principa. Vođenje javnih
poslova u ličnu korist.
POLOVINA, im. Jedan od dva jednaka dela na koje se neka stvar može podeliti, ili
smatrati za podeljenu. U četrnaestom veku među teolozima i filozofima vodila se
žučna rasprava oko toga da li Sveznanje može neku stvar podeliti na tri polovine;
pobožni otac Aldrovin molio se u ruanskoj katedrali, tražeći od Boga da na neki jasan
i nedvosmislen način pokaže da je ovo moguće, a naročito (ako mu je po volji)
koristeći za to telo onog tvrdoglavog nevernika Manucija Prokina, koji je tvrdio
suprotno. Prokin je, međutim, bio pošteđen, i umro je od ujeda zvečarke.
POMAZANJE, im. Nauljivanje kralja ili drugog funkcionera koji je već ionako
dovoljno klizav.
Džudibras
PONAŠANJE, im. Vladanje određeno ne principima već vaspitanjem. Ova reč je,
izgleda, malo slobodnije upotrebljena u prevodu sledećih stihova iz 'Dies Ira', iz pera
dr Džamraka Holoboma:
PONIZNOST, im. Pristojno i uobičajeno stanje duha u prisustvu bogatstva ili moći.
Naročito prigodno radniku kada se obraća svom poslodavcu.
POSLEDICA, im. Drugi od dva fenomena do kojih uvek dolazi zajedno, i istim
redom. Za prvi, Uzrok, kaže se da dovodi do ovog drugog - što nije ništa logičnije
nego da neko ko nikada nije video psa osim kako trči za zecom izjavi kako je zec
uzrok psa.
POSTOJANJE, im.
POSVUDAŠNJOST, im. Dar ili moć prisutnosti na svim mestima u jednom trenutku,
ali ne i na svim mestima u svakom trenutku, jer je to sveprisutnost, što je atribut samo
Boga i svetlećeg etera. Ova važna razlika između posvudašnjosti i sveprisutnosti nije
bila jasna srednjovekovnoj Crkvi, i mnogo je krvi zbog toga proliveno. Izvesni
Luteranci koji su propovedali posvudašnjost Hristovog tela bili su poznati kao
ubikvitarijanci. Zbog ove greške sigurno su doveka prokleti, jer Hristovo telo je
prisutno samo u pričesti, mada se ta ceremonija može vršiti na više mesta
istovremeno. U novije vreme, posvudašnjost nije uvek bila dobro shvaćena, što
vidimo i na primeru ser Bojla Roša, koji je tvrdio da čovek ne može biti na dva mesta
istovremeno, osim ako nije ptica.
POŠTOVANJE, im. Duhovni stav čoveka prema nekom bogu i psa prema čoveku.
POTOP, im. Zanimljiv prvi pokušaj krštenja, u kojem su sa sveta sprani svi grehovi
(a i svi grešnici).
POVERILAC, im. Pripadnik divljačkog plemena koje živi iza Finansijskih močvara i
seje strah svojim pustošećim upadima.
POZADINA, im. U američkim vojnim stvarima, onaj nebranjeni deo armije koji je
najbliži Kongresu.
POZITIVIZAM, im. Filozofija koja poriče naše znanje Stvarnog i potvrđuje naše
nepoznavanje Prividnog. Najduži njen predstavnik je Kont90 , najširi Mil91 , a najdeblji
Spenser.
POZNANIK, im. Osoba koju poznajemo dovoljno dobro da od nje pozajmljujemo, ali
ne toliko dobro da bismo mi njoj pozajmljivali. Naš stepen poznavanja ove osobe
kreće se od "jedva" kada je ta osoba siromašna ili nepoznata, do "intimno" kada je
osoba bogata ili čuvena.
PRAVDA, im. Roba koju, u manje ili više oštećenom stanju, Država prodaje
građanima, kao nagradu za njihovu odanost, njihove poreze i njihovu ličnu službu.
PRAVIČNOST, im. Čvrsta vrlina koja se nekada mogla naći među Pantidudlima, koji
su nastanjivali donji deo poluostrva Ok. Misionari koji su se odatle vratili načinili su
nekoliko bledunjavih pokušaja da je opet uvedu u izvestan broj evropskih zemalja, ali
izgleda da je nisu na pravi način obrazložili. Primer ovakvog krivog obrazloženja
nalazimo kod pobožnog biskupa Raulija, iz čije jedine sačuvane propovedi citiramo
karakterističan odlomak:
PREDANJE, im. Znanje, naročito one vrste koja ne potiče od redovnog učenja već od
čitanja okultnih knjiga ili od prirode. Ova druga vrsta se obično naziva folklornim
znanjem, i obuhvata narodne mitove i praznoverice. U Bering-Guldovoj knjizi
Zanimljivi mitovi srednjeg veka izvori nekih od ovih mitova, koji se javljaju kod
raznih naroda, istraženi su sve do samih početaka u najdrevnijoj prošlosti. Među
njima su i priče "Tedi, ubica džinova", "Uspavani Džon Šarp Vilijams", "Crvenkapa i
šećerni trust", "Lepotica i Brizbejn", "Sedmorica opštinara iz Efesa", "Rip van
Ferbenks", itd. Priča koju Gete tako toplo pripoveda pod naslovom "Zli kralj
patuljak" bila je poznata u Grčkoj pre dve hiljade godina kao "Demos i prvobitna
industrija". Jedna od najpoznatijih i najraširenijih među ovim pričama jeste i
arabljanski mit "Ali Baba i četrdeset Rokfelera".93
PREDAVAČ, im. Čovek koji seže u vaš džep, trubi u vaše uvo i veruje u vaše
strpljenje.
PREDSEDNIK, im. Vodeća ličnost u maloj grupi ljudi o kojima se pouzdano zna (i to
se zna samo o njima) da veliki broj njihovih zemljaka nije želeo nikog od njih za
predsednika.
Džonatan Fomri
PREDSTAVNIK, im. U nacionalnoj politici, član donjeg doma na ovom svetu, koji
nema naročite šanse za unapredenje ni na sledećem.
Orfej Bauen
Džon Bup
S. V. Hanipur
PREMOR, im. Opasna bolest koja napada visoke državne službenike koji žele da odu
na
pecanje.
PRESEDAN, im. U zakonu, prethodna odluka, pravilo ili praksa koja u odsustvu
definitivnog statuta ima onakvu snagu ili važnost kakvu odluči da joj pripiše sudija,
čime je znatno pojednostavljen njegov zadatak da čini kako hoće. Pošto za sve postoje
presedani, on samo treba da ignoriše one koji mu ne idu u korist, i da naglašava one
koji se slažu sa njegovim željama. Uvođenje presedana izdiglo je suđenje od niskog
statusa slučajnog iskušenja do plemenitog stava arbitraže kojom se može upravljati.
PREVRTLJIVOST, im. Osobina čoveka koji naglo menja mišljenje i prilazi drugoj
stranci. Najpoznatiji zabeleženi slučaj prevrtljivosti je onaj Savle iz Tarza94 , koga su
neki naši stranački novinari kritikovali kao izdajicu.
PREZIR, im. Ono što mudar čovek oseća prema protivniku koji je suviše jak da bi mu
se moglo bezbedno suprotstaviti.
PRIČA, im. Pripovest, obično neistinita. Istinitost priča koje ovde slede, međutim, još
nije uspešno osporena.
"G. Polard," rekao je on, "moja knjiga, Biografija mrtve krave, objavljena je
anonimno, ali je malo verovalno da vi niste znali ko je autor. Ipak, u svom prikazu,
napisali ste da je to delo Najvećeg Idiota Ovog Veka. Mislite li da je to poštena
kritika'?"
"Veoma mi je žao, gospodine", uzvrati kritičar prijateljskim tonom, "ali nije mi palo
na pamet da možda stvarno ne želite da javnost sazna ko je pisac."
"Zaboga, Ovene", reče jedan od njih, "šta vas je navelo da dođete ovamo po
ovakvoj noći? Sami ste mi rekli da je ovo jedno od Vaskesovih omiljenih mesta! A i
vi u to verujete. Zar vas nije strah da budete ovde?"
"Dragi moj", odgovorio je novinar glasom koji je prizivao sumorne jesenje dane,
kao zavijanje vetra koji nosi lišće, "strah me je da ostanem u kući. U džepu imam
jednu od priča Vila Moroua, i ne smem da idem bilo kud gde ima dovoljno svetla da
je pročitam."
Kontraadmiral Šlej i Čarls Džoj, član Kongresa, stajali su blizu Spomenika miru u
Vašingtonu, i raspravljali o tome da li je uspeh neuspeh. G. Džoj je iznenada zastao
usred jedne složene rečenice, i uzviknuo:
"Hej! Taj sam orkestar već negde čuo. Santlmanov, čini mi se."
"Kad malo bolje razmislim, ni ja", uzvrati Džoj; "ali zato vidim generala Majlza
kako ide niz aveniju, a taj prizor na mene isto deluje kao i bleh orkestar. Čovek mora
pažljivo da proučava svoje utiske, ili može pogrešno protumačiti njihovo poreklo."
"Nego šta", uzvrati Džoj mudro. "Niko drugi na svetu ga ne zabavlja ni upola tako
dobro."
Uvaženi državnik Čemp Klark je nekada živeo milju od sela Džebigue, u državi
Mizuri. Jednog dana ujahao je u grad na svojoj omiljenoj muli, vezao životinju na
sunčanoj strani ulice, ispred krčme, ušao unutra u ulozi trezvenjaka da bi obavestio
krčmara da je vino otrov. Bio je strašno vruć dan. Uskoro je ušao jedan sused i,
ugledavši Klarka, rekao:
"Čempe, nije dobro da ostavljaš onu mulu tamo na suncu. Ispržiće se, sigurno.
Dimila se sada kad sam prošao pored nje."
Sused je naručio limunadu, ali je odmahnuo glavom, i ponovio kako to nije u redu.
Bio je on u uroti sa drugima. Prethodne noći je u požaru izgorela neka štala iza
ugla, i izvestan broj konja se odenuo u svoje besmrtno ruho, među njima i mlado
ždrebe koje se reš ispeklo. Neki iz društva su odvezali Klarkovu mulu, i na njeno
mesto postavili posmrtne ostatke ždrebeta. Uskoro je još jedan čovek ušao u krčmu.
"Milosti, molim vas," uzviknuo je. "Krčmaru, uklonite tu mulu, već miriše."
"Da", upade mu u reč Klark, "ta životinja ima najbolji nos u Mizuriju. Ali, ako ne
smeta njoj, ne bi trebalo da smeta ni vama."
Kako već takve stvari idu, g. Klark je izašao napolje, i tamo ugledao naizgled
ugljenisane i skvrčene ostatke svog đogata. Momci nisu uspeli da se naročito zabave
na račun g. Klarka, koji je samo pogledao telo, i, uz neodređen izraz kojem duguje
veći deo svoje političke popularnosti, otišao. Međutim, vraćajući se kući kasno te
večeri, video je svoju mulu kako tiho i ozbiljno stoji pored puta na zamagljenoj
mesečini. Upotrebivši Božje ime uzalud nekoliko puta, g. Klark se okrenuo, što je brže
mogao vratio se u grad, i tamo proveo noć.
General H. H. Voderspun, upravitelj Ratne vojne akademije, držao je kao kućnog
ljubimca babuna naboranog nosa, izuzetno pametnu, ali ne naročito lepu životinju.
Kada se jedno veče vratio u svoj stan, general je bio neprijatno iznenaden videvši da
ga Adam (tako beše stvorenju ime, jer general beše Darvinovac) čeka, obučen u
najbolju uniformu svog gospodara, sa sve epoletama, itd.
"Prokleti daleki pretku", zagrme veliki strateg, "zašto si budan posle povečerja? I to
još u mom kaputu'?"
"Spune, kućo stara, kada sam se rastajao od tebe sinoć zaboravio sam da te pitam
odakle ti one odlične cigare. Gde ih nabavljaš'?"
"Molim te, oprosti", rekao je Beri, krenuvši za njim. "Šalio sam se, naravno.
Zaboga, shvatio sam da to nisi ti već posle petnaest minuta."
PRIČATI, gl. Prekršiti diskreciju bez iskušenja, zbog impulsa bez cilja.
PRIČLJIVOST, im. Poremećaj zbog kojeg oboleli ne može da obuzda svoj jezik
kada vi želite da pričate.
PRIHVATITI, gl. Priznati. Uzajamno priznanje naših grešaka najviša je dužnost koju
nam nameće naša istinoljubivost.
PRIJATELJSTVO, im. Brod dovoljno velik za dvoje po lepom vremenu, ali samo za
jednog po lošem.
PRIMAS, im. Glavar neke crkve, naročito državne crkve koja se izdržava od
nedobrovoljnih priloga. Primas Engleske je Nadbiskup Kenterberija, prijatni stari
gospodin koji se nalazi u palati Lambet kada je živ a u opatiji Vestminster kada je
mrtav. Obično je mrtav.
PRIRODA, im. Onaj deo čovekove okoline na koji nijedna vlada nije uspela da
razreže porez. Uglavnom služi kao nadahnuće pesnicima.
Stromboli Smit
PRISLUŠKIVATI, gl. Tajno čuti katalog tuđih ili svojih zločina i poroka.
Goupit Šerani
PRISTAŠA, im. Sledbenik koji još nije dobio sve što je očekivao.
Dete, to je prosjak,
Svoj stomak?
"Daj porez!"
Ali za tričarije...
Tamo je...
Tamo je hleb za potrebite, oče?
Atka Mip
PROŠLOST, im. Onaj deo Večnosti s čijim malim delom imamo površno i žaljenja
vredno poznanstvo. Pokretna linija koja se naziva Sadašnjost deli je od imaginarnog
perioda poznatog kao Budućnost. Ova dva velika dela Večnosti, od kojih jedan stalno
potire drugi, potpuno su različiti. Jedan je mračan od tuge i razočaranja, drugi svetao
od blagostanja i radosti. Prošlost je oblast Suza, Budućnost carstvo Pesme. U jednom
se kriju Sećanja, odevena u vreće i posuta pepelom, i mrmljaju pokajničke molitve; u
drugom se Nada proteže na suncu, i slobodno leti okolo, pokazajući na hramove
uspeha i pregršti lakoće. Ipak, Prošlost je Budućnost jučerašnjice, a Budućnost je
Prošlost sutrašnjice. One su isto - saznanje i san.
PSOVANJE, im. Satira u shvatanju magaraca i svih onih koji pate od smetnji na čulu
dobrog ukusa.
PSOVATI, gl. Energično obraditi verbalnom palicom. Ovo je akcija koja je u
književnosti, naročito u drami, često fatalna za žrtvu. Bez obzira na to, mogućnost da
čovek bude ispsovan igra tek malu ulogu u određivanju premija za osiguranje života.
PUT, im. Traka na tlu, duž koje čovek može da se kreće od mesta gde je suviše
dosadno biti do mesta kuda je suviše besmisleno ići.
Bori Ćelavko
RACIONALAN, prid. Lišen svih iluzija, sem onih opažanja, iskustva i razmišljanja.
RAČIĆ, im. Mali zglavkar veoma nalik na jastoga, ali manje nesvarljiv.
Smatram da je u ovoj maloj ribi ljudska mudrost izvanredno oličena i simbolisana;
jer kao što se račić kreće samo unazad, ima samo retrospekciju, i ne vidi ništa sem
opasnosti koje je već prošao, tako i čovekova mudrost čoveku ne omogućava da
izbegne zamke koje ga čekaju na putu, već samo da kasnije shvati njihovu prirodu. -
Ser Džejms Mejvejl
RADIJUM, im. Mineral koji zrači toplotu i stimuliše onaj organ kojim naučnici
budale.
RADOZNALOST, im. Loša osobina ženskog uma. Želja da se sazna da li neka žena
jeste ili nije zaražena radoznalošću jedna je od najaktivnijih i najnezasitijih strasti
muške duše.
RAJ, im. Mesto gde vas zli više ne zamaraju pričama o svojim ličnim problemima, i
gde vas dobri pažljivo slušaju dok vi opširno izlažete svoje.
RAŠLJAR, im. Čovek koji koristi rašlje za traženje zlata u džepovima budala.
Kao što beše jedan od najvećih među pesnicima, Kolridž beše i jedan od
najpametnijih među ljudima, i nije nam tek tako ovu parabolu ostavio. Neka nam je
malo manje "ruku preko mora", a malo više onog elementarnog nepoverenja koje
predstavlja bezbednost naroda. Rat voli da dolazi kao lopov u noći; a ispovedanje
večnog prijateljstva upravo mu tu noć i stvara.
Apulej M. Gokul
Džorok Uermli
RAZUVERITI, gl. Bližnjeg svog ubediti u drugu grešku, bolju od one za koju je on
smatrao da je celishodno prihvatiti je.
REČNIK, im. Zloćudna knjižna sprava koja onemogućuje rast jezika i čini ga tvrdim i
neelastičnim. Ovaj rečnik, međutim, izuzetno je korisna stvar.
REDOV, im. Vojna osoba koja u ruksaku nosi maršalsku palicu, i koja na svom putu
ima veliku prepreku.
O, Redovniče! O, Redovniče!
Manastirski posleniče.
Razlikuješ se od pustinjaka,
Kvinsi Džajls
REGALIJA, im. Znaci raspoznavanja, nakit i odežde takvih drevnih i časnih redova
kao što su Adamovi vitezovi, Vizionari raskošnih besmislica, Drevni red modernih
troglodita, Liga blagoslovene blagoglagoljivosti, Zlatna falanga feleričnosti, Otmeno
udruženje preobraćenih zločinaca, Mistični savez izvanrednih regalijanaca, Vitezovi i
dame kukavičkog pseta, Orijentalni red sinova zapada, Bratstvo nepodnošljivih stvari,
Ratnici ratničkog luka, Čuvari velike kašike, Banda baraba, Nepokajnički red muževa
koji tuku žene, Suptilna legija razmetljivih skorojevića, Obožavaoci elektrolitičkog
oltara, Sjajni nedodirljivci, Truć-trućovci neponovljivog rukohvata, Janičari
raščerupanog pauna, Pernati rastovi čarobnog hrama, Velika kabala radno sposobnih
lezilebovića, Pridružena božanstva trgovine buterom, Bašta bilmeza, Nežno bratstvo
muškaraca sa sličnim čirevima, Egzibicionistički zapanjivači, Dame užasa,
Kooperativno udruženje za sticanje slave, Rajske vojvode, Militantni podanici
skrivene vere, Vitezovi-zaštitnici domaćeg psa, Sveti druželjubivci, Odlučni optimisti,
Drevno udruženje negostoljubivih veprova, Udruženi suvereni lažljivosti, Vojvode-
čuvari mistične septičke jame, Udruženje za sprečavanje sprečenosti, Prinčevi pića,
Ljubazno udruženje značajne gospode, Tajanstveni red nečitljivog rukopisa,
Uniformisani redovi prokletih mačaka, Monarsi zasluga i gladi, Sinovi južne zvezde i
Prelati kade i mača.
Tompson Džonson
REKREACIJA, im. Naročita vrsta potištenosti koja treba da olakša opšti zamor.
REKTOR, im. U anglikanskoj crkvi, treće lice parohijskog Trojstva; druga dva su
vikar i kapelan.
REKVIJEM, im. Misa za mrtve; minorni pesnici nas uveravaju da je vetrovi pevaju
nad grobovima svojih miljenika. Ponekad, e da bi pružili malo raznovrsniju zabavu,
pevaju i tužbarice.
REP, im. Onaj deo kičme životinje koji je prevazišao svoja prirodna ograničenja i
uspostavio vlastiti život u sopstvenom svetu. Osim u stanju fetusa, Čovek nema repa, i
nasledno i nelagodno poimanje ove činjenice ispoljava se u peševima kaputa kod
muškaraca i šlepovima kod žena, kao i naglašenom sklonošću da ukrašava onaj deo
svoje odeće gde bi rep trebalo da bude, a sigurno je nekada i bio. Ova sklonost
najočitija je kod ženki vrste, kod kojih je osećaj predaka jak i uporan. Repati ljudi
koje je opisao lord Monbodo sada se uglavnom smatraju za proizvode mašte neobično
podložne uticajima koji potiču iz zlatnog doba naše pitekanske prošlosti.
Barson Mejt
REPUBLIKA, im. Zemlja u kojoj su podanici i vladari isti, i postoji samo dozvoljena
sila kojom se može sprovoditi poslušnost po izboru. Temelj javnog reda u republici je
stalno sve manja navika potčinjenosti nasleđena od predaka, koji su se potčinjavali
pošto su morali, jer se njima stvarno vladalo. Postoji onoliko vrsta republika koliko i
gradacija između despotizma od kojeg potiču i anarhije u koju vode.
RESPIRATOR, im. Aparatura koja se stavlja preko nosa i usta stanovnika Londona, i
kroz koju se vidljivi svet filtrira na svom putu do pluća.
REVNOST, im. Nervni poremećaj koji napada mlade i neiskusne. Strast koja dolazi
pred pad 103 .
Džam Kupl
RIME, im. Sazvučni završeci stihova, uglavnom loši. Sami stihovi, uglavnom
dosadni, za razliku od proze.
RITUAL, im. Verska ili poluverska ceremonija utvrđena zakonom, propisom ili
običajem, iz koje je osnovno ulje iskrenosti pažljivo isceđeno.
RITUALIZAM, im. Holandski Rajski vrt, gde se Bog može kretati u pravolinijskoj
slobodi, pod uslovom da ne gazi po travnjacima.
RODOLJUB, im. Čovek kome se interesi jednog dela čine važnijim od interesa
celine. Žrtva državnika i oružje osvajača.
ROMAN, im. Popunjena kratka priča. Vrsta sastava koja stoji u istom odnosu prema
književnosti kao panorama prema slikarstvu. Pošto je suviše dugačak da bi bio
pročitan odjednom, utisci koje ostavljaju delovi pročitani jedan za drugim, jedan za
drugim i nestaju, kao što se desava i kod panorame. Jedinstvo i totalitet efekta
nemogući su; jer, sem poslednjih nekoliko pročitanih strana, jedino što u glavi ostaje
puki je zaplet dotadašnjih događaja. Prema romansi, roman je što i fotografija prema
slikarstvu108 . Njegova glavna odlika, verovatnoća, odgovara bukvalnoj
verodostojnosti fotografije, i smešta ga ravno u kategoriju izveštavanja; dok krila
romansijeru omogućuju da uzleti do onih visina mašte za koje je sposoban. A prva tri
osnovna zahteva za književnu umetnost su mašta, mašta i mašta. Umetnost pisanja
romana, takva kakva je bila, odavno je već mrtva svuda sem u Rusiji, gde je nova.
Neka joj pepeo u miru počiva - iako se ponegde veoma dobro prodaje.
ROMANSA, im. Proza koja ništa ne duguje Božanstvu stvari onakvih kakve jesu. U
romanu, misli pisca vezane su za verovatnoću kao domaći konj za ogradu, ali u
romansi one su slobodne da lutaju celokupnim predelom mašte - slobodne, van
zakona, neosetljive na uzdu i žvalu. Romanopisac je bedan stvor, kao što bi Karlajl109
možda rekao - običan izveštač. On može da izmisli svoje likove i zaplet, ali ne sme da
zamisli da se dešava nešto što nije moguće, jer je inače cela njegova priča očigledna
laž. Zašto sebi nameće ove teške uslove, i "vuče za sobom lanac koji je duži pri
svakom koraku", lanac koji je sam skovao, on može da objašnjava u deset debelih
tomova, a da nijednim zrakom sveće ne osvetli crni bezdan sopstvenog neznanja o toj
stvari. Postoje veliki romani, jer veliki pisci su "poharali svoje moći" da bi ih
napisali, ali ostaje nepobitna istina da su "Priče hiljadu i jedne noći" uverljivo
najbolja proza koju imamo.
ROSTRUM, im. Na latinskom, kljun ptice ili pramac broda. U Americi, mesto odakle
kandidati za izborna mesta energično obrazlažu mudrost, vrlinu i moć rulje.
RUKOPOLOŽENJE, im. Čin blagosiljanja ili posvećivanja polaganjem ruku - ova
je ceremonija zajednička mnogim crkvenim sistemima, ali najiskrenije je vrši sekta
Lopova.
Polo Donkas
RULJA, im. U republici, oni koji imaju vrhovnu vlast, ublaženu lažiranim izborima.
Rulja je kao sveti Simurg iz arabljanskih basni - svemoćna ako ništa ne čini. (Ova reč
potiče iz aristokratskog jezika, i u našem nema tačnog prevoda; približno znači "leteće
svinje".)
RUM, im. Zajednički naziv za žestoka pića koja dovode do ludila kod potpunih
trezvenjaka.
RUŽNOĆA, im. Božji poklon nekim ženama, koji omogućava vrlinu bez poniznosti.
S
SABAT, im. Nedeljni praznik, koji vodi poreklo od činjenice da je Bog stvorio svet
za šest dana, a da je sedmog uhapšen. Među Jevrejima, poštovanje ovog praznika
osiguravano je jednom Zapovešću, čija hrišćanska verzija ide ovako: " Sjećaj se dana
od odmora da pripaziš da ga bližnji tvoj revnosno svetkuje." Stvoritelju se činilo
pogodnim da Sabat bude poslednji dan u nedelji, ali su prvi Crkveni Oci imali
drugačije poglede. Toliko je svet ovaj dan da se pobožno poštuje i na onim mestima
gde je vlast Gospodnja sumnjiva i slaba, na primer među ljudima koji odlaze na more
(a ponekad i pod more), kao što se vidi u ovoj pomorskoj verziji četvrte zapovesti:
Palube se danas više ne glancaju, ali kablovi i dalje kapetanima pružaju mogućnost
da iskažu pobožno poštovanje za naređenja gospodnja.
SALATA, im. Biljka iz roda Lactuca, "kojom", kako kaže onaj pobožni gastronom,
Hengist Peli, "Bog je blagoizvoleo da nagradi dobre i kazni zle. Jer njegovo
unutrašnje svetlo omogućilo je pravičnom čoveku da spravi za salatu takav sos čijem
ukusu doprinosi mnoštvo prstoliznih začina pomirenih i poboljšanih uljem, tako da je
celo jelo prijatno srcu bogobojažljivog čoveka, i čini da mu lice sija od zadovoljstva.
Osobu čiji duh nije vredan, međutim, Suparnik lako nagovori da sala tu jede bez ulja,
senfa, jaja, soli i belog luka, samo sa kopilanskim prelivom od sirćeta zagađenog
šećerom. Zbog toga osobe bezvrednog duha trpe od neobično složenih unutrašnjih
grčeva, pa udare i u dreku."
Buli Fajto
SAMOSTAN, im. Mesto gde se mogu povući žene koje žele na miru da razmišljaju o
grehu dokolice.
SAT, im. Sprava od velike moralne vrednosti za čoveka, pošto ublažava njegove brige
o budućnosti tako što ga podseća kako mu je ostalo još mnogo vremena.
Perzil Krouf
SATIR, im. Jedan od retkih likova iz grčke mitologije koji je prihvaćen i u hebrejskoj
(Treća knjiga Mojsijeva, 17: 7). Satir je u početku bio član raspuštene družine koja je
labavo bila verna Dionisu, ali je doživeo mnoge promene i poboljšanja. Neretko ga
brkaju sa faunom, kasnijom i pristojnijom tvorevinom Rimljana, koja je manje ličila
na čoveka, a više na Jarca.
SATIRA, im. Zastarela vrsta književnog sastava u kojem su gresi i gluposti piščevih
neprijatelja bili izlagani uz nedovoljno nežnosti. U ovoj zemlji, satira nikada nije
stigla dalje od nesigurnih i bolešljivih prvih koraka, jer njena osnova je oštroumnost,
u čemu mi žalosno oskudevamo, a humor koji za nju zamenjujemo, kao i svaki humor,
tolerantan je i blagonaklon. Štaviše, iako su Amerikanci "od Stvoritelja obdareni"
mnogim porocima i glupostima, nije opštepoznato da su to loše osobine, te se na
satiričara obično gleda kao na surevnjivu barabu, i povik svake njegove žrtve za
braniteljima nailazi na opštenarodni odziv.
Barni Stims
SAUČESNIK. im. Osoba povezana u kriminalu sa drugom osobom, i koja ima znanje
o krivičnom delu ili u njemu učestvuje, na primer advokat koji brani kriminalca iako
zna da je ovaj kriv. Ovo viđenje advokatovog položaja u ovim stvarima dosada nije
naišlo na prihvatanje kod advokata, pošto im niko nije ponudio honorar da ga
prihvate.
Džebel Džokord
SAVEZ, im. U međunarodnoj politici, udruživanje dva lopova koji su tako duboko
zavukli ruke jedan drugom u džepove da ne mogu odvojeno da opljačkaju trećeg
Kada tokom ljudske istorije postane neophodno da narod sažme svog kralja,
uobičajeno poštovanje za mišljenje čovečanstva zahteva da on objavi razloge koji su
ih naveli na to odvajanje111 .
Oliver Kromvel112
SEKIRA, im.
Džon Lakas
SENAT, im. Grupa vremešne gospode zadužena za visoke dužnosti i sitne prestupe.
SETITI SE, gl. Prizvati u pamćenje, sa dodacima, nešto što ranije nismo znali.
SIMBOL, im. Nešto što bi trebalo da predstavlja nešto drugo, ili da umesto njega
stoji. Mnogi simboli su "preživeli" - stvari koje postoje, mada nemaju nikakvu svrhu,
samo zato što smo navikli da ih pravimo; na primer, pogrebne urne urezane na
nadgrobnim spomenicima. Nekada su to bile prave urne u kojima je bio pepeo
pokojnika. Mi ne možemo da prestanemo da ih pravimo, ali možemo da im nadenemo
ime koje će sakriti našu bespomoćnost.
G. Dž.
SIRENA, im. Jedna iz grupe velikih muzičkih talenata čuvenih po svom neuspešnom
pokušaju da odvrate Odiseja od života na moru. Figurativno, svaka dama sjajnih
obećanja, skrivenih namera i razočaravajućih ispunjenja.
SIROČE, im. Živa osoba koju je smrt lišila mogućnosti da iskaže nezahvalnost prema
roditeljima, što je situacija koja se naročito rečito obraća svemu što je saosećajno u
ljudskom duhu. Kada je mlado, siroče se smešta u dom, gde ga, kultivisanjem
njegovog rudimentarnog osećaja lokaliteta, uče njegovom mestu u svetu. Zatim ga
podučavaju umetnostima zavisnosti i servilnosti, i na kraju ga puštaju u svet, kao
čistača cipela ili kuhinjsku pomoćnicu.
SISARI, im. Porodica kičmenjaka čije ženke u prirodnom stanju same doje svoje
mladunce, ali, kada se civilizuju i prosvetle, daju ih dojiljama ili koriste bocu.
SITOST, im. Ono što osećamo prema tanjiru pošto smo pojeli njegov sadržaj,
gospođo.
SKARABEJ, im. Sveta buba starih Egipćana, srodna našoj običnoj bubašvabi. Bila je
simbol besmrtnosti, Bog zna zašto, i baš to joj je davalo naročitu svetost. Možda je i
njen običaj inkubacije jaja u loptici izmeta uticao na njenu popularnost kod
sveštenstva, i možda će joj baš to jednog dana osigurati poštovanje i kod nas. Istina,
američka buba je nižerazredna buba, ali i američki sveštenik je nižerazredni sveštenik.
SKIPTAR, im. Zvanični kraljevski štap, znak i simbol njegove vlasti. Prvobitno, to je
bio buzdovan kojim je kralj opominjao dvorsku ludu i stavljao veto na predloge
ministara tako što bi lomio kosti predlagača.
SLABOSTI, im. Izvesne primarne moći Žene - Tiranina kojima ona drži u
potčinjenosti mužjake svoje vrste, primoravajući ih da služe njenoj volji i parališući
njihovu buntovnu energiju.
Džejli Hejn
SLIKARSTVO, im. Umetnost zaštićivanja ravnih površina od vremenskih neprilika i
izlaganja istih kritičarima. Nekada su slikarstvo i vajarstvo bili povezani u istom delu:
stari narodi su bojili svoje statue. Jedina veza izmedu ove dve veštine danas je što
savremeni slikar delje svoje mecene.
Marta Brejmens
SOS, im. Jedini nepogrešivi znak civilizacije i prosvećenosti. Narod bez soseva ima
hiljadu poroka; narod sa jednim sosom ima ih samo devet stotina devedeset i devet.
Za svaki sos koji se izmisli i prihvati, odriče se i oprašta jedan greh.
SOTONA, im. Jedna od Stvoriteljevih žalosnih grešaka, puno puta okajana. Pošto je
postavljen za arhanđela, Sotona se potrudio da na bezbroj načina postane
nepodnošljiv, i konačno je proteran iz Raja. Na pola puta prema dole zastao je za
trenutak, sagnuo glavu, razmislio, i, napokon, vratio se.
"Kaži."
"Ako sam dobro shvatio, uskoro treba da bude stvoren Čovek. Biće mu potrebni
zakoni."
Tako i bi naređeno.
SPOMENIK, im. Struktura koja bi trebalo da služi kao spomen na nešto što taj
spomen ili ne zaslužuje, ili se na taj način ne može sačuvati.
ali Agamemnonova slava nije sada zbog toga ništa manja. Običaj dizanja spomenika
ima svoje reductiones ad absurdum113 u spomenicima "neznanim umrlima" -
spomenicima namenjenim očuvanju uspomene na one koji nisu za sobom ostavili bilo
kakav spomen.
SPOSOBNOST, im. Prirodna oprema kojom obavljamo neki mali deo bednih
ambicija, kojima se sposobni ljudi razlikuju od mrtvih. Dubinska analiza ukazuje na to
da se sposobnost, u suštini, sastoji od ozbiljnosti. Ipak, možda je ova impresivna
osobina pravilno procenjena; biti ozbiljan nije lak zadatak.
STAR, prid. U onom stadijumu korisnosti koji nije nespojiv sa opštom neefikasnošću -
na primer star čovek. Pregažen od vremena i uvredljiv za opšti ukus - na primer stara
knjiga.
Harli Šam
STAROST, im. Onaj period života kada grehovima do kojih još držimo dodajemo
napadanje onih grehova koje više nismo u stanju da počinimo.
STVARNOST, im. San ludog filozofa. Ono što bi ostalo u situ kada bismo prosejali
fantoma. Jezgro vakuuma.
SUDBINA, im. Tiraninovo opravdanje za zločine, i budalin izgovor za neuspeh.
SURLA. im. Rudimentarni organ slona koji mu služi umesto noža i viljuške, koje mu
priroda još nije dala.
SUVIŠAN, prid. Višak; nepotreban; de trop.
Habib Sulejman
SVET, prid. Posvećen nekoj verskoj svrsi; koji ima božansku prirodu; koji navodi na
ozbiljne misli ili osećanja; na primer tibetski Dalaj Lama; Mugam od M'bwangoa;
hram Majmuna na Cejlonu; Krava u Indiji; Krokodil, Mačka i Luk u starom Egiptu;
Muftija od Muša; dlaka psa koji je ujeo Noju, itd.
SVETIONIK, im. Visoka zgrada na obali u kojoj vlada održava svetiljku i izdržava
prijatelja nekog političara.
SVETO PISMO, im. Svete knjige na kojima je zasnovana naša blagoslovena religija,
za razliku od onih lažnih i profanih spisa na kojima se zasnivaju sve druge vere.
SVINJA, im. Životinja (Prascus svejedus) vrlo bliska ljudskom rodu po raskošnosti i
živahnosti svog apetita, koji za ljudskim ipak zaostaje po sveobuhvatnosti, jer ne
uključuje i svinjetinu.
Š
ŠAKA, im. Jedinstven instrument koji se nosi na kraju ljudske ruke, i koji se obično
nalazi u tuđim džepovima.
ŠKRT, prid. Koji ima nepriličnu želju da zadrži ono što mnogi zaslužni ljudi žele da
mu otmu.
ŠTEDLJIVOST, im. Kupovanje bureta viskija koje vam ne treba za cenu krave koju
sebi ne možete da priuštite.
T. Dvadeseto slovo engleske abecede, koje su Grci apsurdno zvali tau. U alfabetu iz
kojeg naš potiče, ovo slovo je imalo oblik vadičepa, i kada je stajalo samo (što je
često bilo više nego što su Feničani mogli da urade), značilo je Tallegal, što učeni dr
Braunrig prevodi kao "saplitanje".
TARIFA, im. Sistem poreza na uvoz, koji treba da zaštite domaćeg proizvodača od
pohlepe njegovih kupaca.
Hanibal Hansiker
TELEFON, im. Đavolji izum koji ukida neke od prednosti koje donosi držanje
neprijatnih osoba na odstojanju.
TELESKOP, im. Sprava koja prema oku stoji u sličnom odnosu kao telefon prema
uhu, omogućujući udaljenim objektima da nas spopadaju gomilama nepotrebnih
detalja. Srećom, teleskop nema zvono kojim bi nas pozivao na žrtvovanje.
TIGANJ, im. Jedna od sprava za mučenje koje se koriste u onoj čuvenoj kaznenoj
instituciji, ženskoj kuhinji. Tiganj je izmislio Kalvin, i koristio ga za prženje silne
dece koja su umrla pre krštenja. Kada je jednog dana video muke skitnice koji je
neoprezno izvukao pečenu bebu sa smetlišta i proždrao je, velikom učenjaku je palo
na pamet da smrt liši njenih užasa tako što će uvesti tiganj u svaki dom u Ženevi.
Odatle se tiganj rasprostro po svim krajevima sveta i umnogome pomogao širenju
Kalvinove sumorne vere. Stihovi koji slede (a kaže se da ih je napisao njegova
blagost, biskup Poter) naizgled impliciraju da korisnost ove sprave nije ograničena na
ovaj svet, već da, pošto se posledice njene upotrebe na ovom svetu protežu i na
sledeći, i sama sprava može naći svrhu s druge strane, i na taj način nagraditi svoje
poklonike:
Mašiše se za tobolac,
Po argument merodavan
Poslaše ga u želudac
Tvrdoglavog dušmanina.
Oglum P. Bump
"Kunem se!"
TRIKO, im. Scenska odeća čija je svrha da opšte odobravanje agenata za štampu
pojača naročitim publicitetom. Pažnja javnosti je jednom prilikom skrenuta sa ovog
odevnog predmeta na odbijanje gospođice Lilien Rasel117 da ga nosi. Bilo je mnogo
nagađanja oko njenog motiva, a pretpostavka gospođice Poline Hol pokazala je
najviše dosetljivosti i uloženog intelektualnog napora. Gospođica Hol je verovala da
priroda gospođici Rasel nije podarila lepe noge. Muški um nije mogao da prihvati
ovu teoriju, ali sam koncept nesavršene ženske noge bio je tako neverovatno
originalan da bi se mogao svrstati među najistaknutije podvige filozofske spekulacije!
Čudno je da se u celoj polemici oko nesklonosti gospođice Rasel trikou, niko nije
setio da taj stav pripiše onome što se kod drevnih naroda zvalo "stidljivost". Priroda
tog osećanja sada nam je nedovoljno poznata, i možda se i ne može izraziti rečima
koje su preostale u našem rečniku. Proučavanje izgubljenih umetnosti je, međutim, u
poslednje vreme obnovljeno, i neke od samih umetnosti ponovo osvojene. Ovo je
doba renesansi, i postoji nada da će i primitivno "crvenilo" biti izvučeno iz svog
drevnog skrovišta i zvižducima dočekano na sceni.
TROGLODIT, im. Pećinski žitelj iz paleolita, posle Drveta a pre Ravnice. U pećini
Adulam je sa Davidom živela čuvena grupa troglodita. Kolonija se sastojala od "svih
koji su u nevolji, i svih koji imaju dugove, i svih koji su nezadovoljni" - ukratko, od
svih socijalista Judeje.118
TROJSTVO, im. U višestrukom teizmu nekih hrišćanskih crkvi, tri potpuno odvojena
božanstva koja su konzistentna sa verom u samo jedno. Podređena božanstva
politeističke vere, kao što su đavoli i anđeli, nisu obdarena moću kombinacije, i
moraju pojedinačno da se bore za poštovanje i prinošenje žrtava. Trojstvo je jedna od
najsuptilnijih misterija naše svete religije. Odbacujući je kao nerazumljivu,
unitarijanci otkrivaju svoje nedovoljno poznavanje osnova teologije. U religiji
verujemo samo u ono što ne razumemo, osim u slučaju kada neka razumljiva doktrina
stoji u suprotnosti sa nekom neshvatljivom. U takvim slučajevima, verujemo u onu
prvu, shvatajući je kao deo one druge.
TUMAČ, im. Osoba koja omogućuje dvema osobama koje govore različitim jezicima
da se sporazumeju, tako što svakoj od njih ponavlja ono što bi bilo u njegovu korist da
je ona druga osoba rekla.
UBISTVO, im. Oduzimanje života ljudskom biću od drugog ljudskog bića. Ima ih
raznih: prvostepenih, oprostivih, opravdanih, pohvalnih, ali osobi koja je ubijena nije
naročito važno da li je bila žrtva jedne ili druge vrste - klasifikacija je tu, uglavnom,
zbog advokata.
Neautorizovana verzija
"O, slugo Prorokov", reče Šeik Carskog Čibuka Mamušu Nepobedive Armije,
"koliko nepobedivih vojnika imamo pod oružjem?"
"Branioče Vere", uzvrati taj velikodostojnik pošto je proučio svoje beleške, "brojni
su poput lišća na drveću!"
"A koliko nepotopivih bojnih brodova uteruje strah u srca svih hrišćanskih svinja?"
upita on Imama Uvek Pobedonosne Mornarice.
"Ujače Punog Meseca", glasio je odgovor, "primi na znanje da su oni poput talasa
na moru, peska u pustinji i zvezda na Nebu!"
Osam sati čelo Šeika Carskog Čibuka beše naborano od dubokih misli: računao je
mogući ishod rata. Zatim reče: "Anđeoski Sinovi, kocka je bačena! Predložiću Ulemi
Carskog Uha da savetuje da ne činimo ništa. U ime Alaha, savet je završen."
UM, im. Tajanstveni oblik materije koji se izlučuje u mozgu. Glavna aktivnost mu se
sastoji od pokušaja da spozna samog sebe. Uzaludnost ovog napora proističe iz toga
što nema čime da se spozna osim samim sobom.
UNIVERZALISTA. im. Čovek koji odriče prednosti Pakla pripadnicima drugih vera.
"Držimo da su ove istine očigledne same po sebi: da su svi ljudi stvoreni jednaki; da
im je njihov Stvoritelj podario neka neotuđiva prava; da su među tim pravima pravo
na život, i pravo da se tuđi život učini nepodnošljivim tako što će mu se nametnuti
neopisivo veliki broj poznanika; sloboda, naročito sloboda da se međusobno upoznaju
osobe a da se prethodno ne proveri da li se one već ne poznaju kao neprijatelji; i
traženje tuđe sreće uz prateći čopor stranaca. "119
URAGAN, im. Nekada veoma česta atmosferska pojava, sada uglavnom napuštena u
korist cikiona i tornada. Uragan se i dalje koristi u Karibima, i popularan je kod nekih
staromodnih pomoraca.
UREDNIK, im. Osoba koja u sebi kombinuje pravosudne funkcije Minoja, Radamanta
i Eaka120 , ali koja se može umilostiviti obolom121 ; strog i vrli cenzor, ali u celini ipak
toliko milostiv da trpi tuđe vrline i sopstvene mane; čovek koji oko sebe baca
bleštave munje i strašni grom prekora sve dok ne liči na snop petardi koji uvređeno
saopštava svoje mišljenje psećoj stražnjici, a odmah zatim promrmlja tihu, melodičnu
reč, nežnu poput šapata magarca koji nudi svoju molitvu večernjoj zvezdi. Vladalac
tajanstva i gospodar zakona, on sedi na svom visokom prestolju misli, lice mu je
obliveno zagasitim sjajem Transfiguracije, noge su mu savijene, jezik u obrazu:
urednik prosipa svoju volju po papiru, i odseca je u odgovarajućim dužinama.
Povremeno se iza vrata hrama začuje predradnički glas koji traži pet santimetara
humora i šest redova verskih meditacija, ili manje mudrosti a više patetike.
Pozlaćena je on varalica.
Neprirodni,
Sumnjivi,
Zloćudni,
Lažljivi
Savremenik ugledni!
Dž. H. Bamblšuk
UROĐEN, prid. Prirodan, nasledan. Na primer, urođene ideje, to jest ideje s kojima
smo rođeni, pošto su nam prethodno usađene. Doktrina o urođenim idejama jedno je
od filozofskih uverenja najviše dostojnih divljenja, pošto je i sama urođena ideja, i,
shodno tome, nepristupačna opovrgavanju, iako je Lok naivno mislio da joj je zadao
"modricu". Od urođenih ideja treba spomenuti veru u sopstvenu sposobnost da se
vode novine, u veličinu sopstvene zemlje, u nadmoć vlastite civilizacije, u važnost
naših ličnih poslova i u zanimljivost naših oboljenja.
USPEH, im. Jedini neoprostivi greh protiv bližnjeg svog. U književnosti, a naročito u
poeziji, elementi uspeha izuzetno su jednostavni; u stihovima koji slede, iz nepoznatih
razloga naslovljenih "Džon A. Džojs"122 , sjajno ih je izložio otac Gasalaska Džejp:
USTA, im. Kod muškarca, kapija duše. Kod žene, izlaz iz srca.
VARENJE, im. Pretvaranje hrane u vrline. Kada je ovaj proces nesavršen, umesto
vrlina stvaraju se gresi. Iz ove okolnosti je onaj nestašni pisac, Džeremaja Blen,
zaključio da žene više pate od lošeg varenja.
VEČIT, prid. Koji traje večno. Tek posle velikog oklevanja usudio sam se da
ponudim ovu kratku i elementarnu definiciju, jer mi nije nepoznato postojanje
pozamašne knjige koju je napisao nekadašnji vusterski biskup pod naslovom
Delimična definicija reči "večit" kako je upotrebljena u autorizovanoj verziji
Svetog pisma. Njegova knjiga je bila veoma cenjena u anglikanskoj crkvi, i, koliko
znam, još se rado čita, na veliko zadovoljstvo uma i veliku dobit duše.
VELIČANSTVEN, prid. Koji poseduje lepotu i sjaj na koje posmatrač nije navikao,
na primer, magareće uši za zeca, ili sjaj svica za crva.
VELIČINA, im. Pošto je veličina čisto relativna, ništa nije veliko i ništa nije malo.
Ako bi se svaka stvar u Kosmosu uvećala za hiljadu puta, ništa ne bi bilo veće nego
pre, ali ako bi samo jedna stvar ostala nepromenjena, sve ostale bi bile veće. Umu
koji je upoznat sa relativnošću veličine udaljenosti, prostranstva i mase kojima barata
astronom nisu ništa impresivnije od onih kojima se bavi naučnik sa mikroskopom.
Koliko mi znamo o tome, vidljivi svemir je možda samo mali deo jednog atoma, i
njegovih jona, koji pluta u životnoj tekućini (sjajnom eteru) neke životinje. Moguće je
i da mala stvorenja koja nastanjuju zrnca naše krvi imaju ista osećanja kada
razmatraju nespoznatljive razdaljine koje dele jedno zrnce od drugog.
VENČANJE, im. Svečanost na kojoj se dve osobe obavezuju da postanu jedno, jedno
se obavezuje da postane ništa, a ništa se obavezuje da postane podnošljivo124 .
VEPAR, im. Ptica koja je izuzetna po sveobuhvatnosti svog apetita, i koja zato služi
da ilustruje naš. Među muslimanima i Jevrejima vepar nije omiljen na jelovniku, ali
ga poštuju zbog njegovih profinjenih navika, lepog perja i melodičnog glasa. Ovu
pticu, uglavnom, i cene kao pevačicu; kavez pun njih u punom zamahu znao je da
izmami suze i dvoje ljudi odjednom. Naučno ime ove ptice je Svinjus rokfeleri. G.
Rokefeler nije otkrio vepra, ali se smatra njegovim po pravu sličnosti.
VERA, im. Verovanje bez dokaza u nešto o čemu govori osoba koja o tome ništa ne
zna, pošto je sama stvar bez presedana.
VEREN, prid. Koji je dobio narukvicu za robijašku kuglu.
Visoko na vešalima,
Umrećeš najotmenije -
Stari komad
VEŠTICA, im. (1) Ružna i odvratna starica, u zloćudnom savezu sa Đavolom. (2)
Prelepa, privlačna mlada žena, po zlu daleko prevazilazi Đavola.
VEZE, im. Jedna od dve stvari od presudne važnosti za uspeh, naročito u politici.
Druga su poznanstva.
VIDIK, im. Pogled, obično zabrinjavajući. Očekivanje, obično zabranjeno.
Mirisni po Mozambiku,
VIDOVNJAK, im. Osoba, najčešće žena, koja ima moć da vidi ono što je nevidljivo
njenom klijentu - naime, da je on budala.
VILA, im. Stvorenje, različitih oblika i osobina, koje je nekada nastanjivalo polja i
šume. Bilo je noćobdijski raspoloženo, sklono plesu i krađi dece. Prirodoslovi veruju
da su vile sada izumrle, mada je jedan sveštenik anglikanske crkve tvrdio da ih je
video tri blizu Kolčestera još 1855, dok je prolazio kroz park posle večere sa
lokalnim vlastelinom. Ovaj ga je prizor jako uzbudio, i njegova priča bila je prilično
nesuvisla. Godine 1807, četa vila posetila je šumu blizu Eksa i odvela kćer nekog
farmera, koju su videli kako u šumu ulazi sa zavežljajem odeće. Sin nekog bogatog
buržuja nestao je otprilike u isto vreme, ali se posle vratio. On je video otmicu, i
pokušao je da uhvati vile. Žistinijan Go, pisac iz četrnaestog veka, tvrdi da su moći
vila da se pretvaraju tako velike da je video jednu kako se pretvara u dve
suprotstavljene armije koje su zapodenule veoma krvavu bitku. Kada je vila sutradan
poprimila svoj prvobitni oblik i otišla, na polju su ostala tela sedam stotina mrtvih,
koje su seljaci morali da sahranjuju. Ne pominje da li se neko od ranjenih oporavio. U
Engleskoj, u vreme vladavine Henrija III, važio je zakon koji je propisivao smrtnu
kaznu za "ubijanije, ranjavanije ili sakaćenje" vile, i bio je opšte poštovan.
VINO, im. Fermentirani grožđani sok koji je u Hrišćanskom Udruženju Žena poznat
kao "piće" ili "rum". Vino je, gospođo, drugi po važnosti božiji poklon čoveku.
VIOLINA, im. Instrument koji golica ljudske uši prevlačenjem konjskog repa preko
mačijih creva.
Orm Pladž
VLASNIŠTVO, im. Bilo koja materijalna stvar bez neke naročite vrednosti, koju
osoba A može iskoristiti kao mamac za pohlepu osobe B. Ono što zadovoljava strast
za posedovanjem kod jednog čoveka, a razočarava je kod svih drugih. Objekat
čovekove kratkotrajne gramzivosti i dugotrajne ravnodušnosti.
VOLSTRIT, im. Simbol zla koji svaki đavo može da prekoreva. Da je Volstrit
lopovska jazbina uverenje je koje svakom neuspešnom lopovu služi umesto nade za
mesto u raju. Čak je i veliki i dobri Endru Karnedži126 izrazio svoje uverenje po tom
pitanju.
VRAČANJE, im. Antički prototip i preteča političkog uticaja. Vladalo je, međutim,
mišljenje da je to manje častan zanat, i ponekad je kažnjavano mučenjem i smrću.
Augustin Nikolas127 nam priča kako su nekog seljaka optuženog za vračanje mučili da
bi mu iznudili priznanje. Pošto je izdržao nekoliko jednostavnijih agonija, paćeni
prostodušnik priznade svoju krivicu, ali naivno upita svoje mučitelje da li je moguće
biti vrač a to i ne znati.
VRANA, im. Ptica čije su lopovske sklonosti nekog dovele na pomisao da bi mogla
da nauči da govori.
VRELINA, im.
Gorton Svoup
VREME, im. Klima jednog sata. Stalna tema razgovora među osobama koje ono
uopšte ne zanima, ali koje su nasledile sklonost da o njemu pričaju od predaka koji su
goli živeli na drvetu, i kojima je bilo od velikog značaja. Uspostavljanje zvaničnih
meteoroloških kancelarija i njihovo lažljivo poslovanje pokazuje da su čak i vlade
podložne uticaju naših praotaca iz džungle.
Halsion Džouns
VUKODLAK, im. Vuk koji je nekada bio čovek, ili se u čoveka još ponekad pretvara.
Svi vukodlaci su zle naravi, pošto su poprimili zverinji oblik da bi zadovoljili svoje
zverske želje, ali neki od njih, preobraćeni magijom, onoliko su humani koliko je to
spojivo sa stečenom navikom jedenja ljudskog mesa.
Neki bavarski seljaci su jedno veče uhvatili vuka, vezali ga repom za ogradu, i
otišli da spavaju. Sledećeg jutra, tamo ne beše ničega! Veoma začuđeni, obratili su se
lokalnom svešteniku, koji im je rekao da je njihov zarobljenik sigurno bio vukodlak, i
da je u toku noći ponovo poprimio svoj ljudski oblik. "Sledeći put kada zarobite
vuka", rekao je dobri čovek, "pričvrstite mu lanac oko noge, i ujutro ćete zateći
Luteranca. "
W (duplo ve), od svih slova u našoj azbuci, ima najnezgodnije ime, pošto su sva
ostala jednosložna. Ova prednost rimske azbuke nad grčkom još više dolazi do
izražaja kada naglas pokušate da izgovorite, slovo po slovo, neku jednostavnu grčku
reč, na primer, етхоршџ^хо^. Stručnjaci sada misle, međutim, da su i drugi činioci
uticali na pad "slave što beše Grčka" i uspon "veličine što beše Rim"129 . Nema
sumnje, ipak, da bi uprošćavanjem imena W (na primer, u "vau") naša civilizacija
postala ako ne bolja, onda sigurno podnošljivija.
ZABAVA, im. Bilo koja vrsta razonode čije posledice ne uključuju smrt od
potištenosti.
ZABORAV, im. Stanje u kojem zli prestaju da spletkare a dosadni da dosađuju. Večno
đubrište slave. Frižider za velika nadanja. Mesto gde ambiciozni pisci sreću svoja
dela bez ponosa, a bolje od sebe bez zavisti. Spavaonica bez budilnika.
ZABORAVNOST, im. Božji dar dužnicima, dat kao nadoknada za izgubljenu savest.
ZAKLETVA, im. U zakonu, svečana obaveza data Bogu, koju za savest obaveznom
čini kazna predviđena za krivokletstvo.
ZAKON, im.
Pred Zakon zavaljen u sudijskoj klupi
Đavo!"
G. Dž.
ZAMENIK, im. Muški rođak nekog ko je na položaju, ili nekog čiji je on dužnik.
Zamenik je obično lep mladić, sa crvenom kravatom i složenim sistemom paučinastih
mreža koji se pruža od njegovog nosa do njegovog radnog stola. Kada ga slučajno
zakači domareva metla, iz njega se diže oblak prašine.
"Zameniče! Velike su brige",
Od svitanja tu si pa do noći,
Džamrak Holobom
ZANZIBARAC, im. Stanovnik sultanata Zanzibar, koji se nalazi pored istočne obale
Afrike. U ovoj zemlji su Zanzibarci, inače ratnički narod, najbolje poznati po jednom
pretećem diplomatskom incidentu od pre nekoliko godina. Američki konzul u glavnom
gradu stanovao je u kući koja je gledala na more, od kojeg je bila odvojena
peskovitom plažom. Na zgražanje porodice ovog funkcionera, i uprkos njegovim
ponovljenim žalbama, stanovnici grada su uporno koristili ovu plažu za kupanje.
Jednog dana, neka žena je prišla vodi, i sagnula se da bi skinula svoju odeću (par
sandala). Konzul, razjaren preko svake mere, ispalio je patronu sitne sačme u
najuočljiviji deo njene ličnosti. Na nesreću po postojeći entente cordiale132 između
dve velike zemlje, ta osoba beše sultanija.
ZAPAD, im. Onaj deo sveta koji leži zapadno (ili istočno) od Istoka. Uglavnom ga
nastanjuju hrišćani, moćno pleme iz grupe licemera, čije su glavne industrijske grane
ubistvo i prevara. Oni to vole da nazivaju "rat" i "trgovina". To su takođe glavne
industrije Istoka.
ZASTAREO, prid. Nešto što bojažljivi više ne koriste. Koristi se uglavnom za reči.
Reč koju je neki leksikograf označio kao zastarelu budalasti pisci nadalje zaobilaze uz
strah i gnušanje. Ako je to dobra reč, međutim, i ako nema tačnog savremnog sinonima
koji je podjednako dobar, onda je ta reč dovoljno dobra za dobrog pisca. Štaviše, stav
pisca prema "zastarelim" rečima podjednako je dobra mera njegovih književnih
sposobnosti kao i bilo šta drugo, sem kvaliteta njegovih dela. Rečnik zastarelih reči i
onih koje su na putu da to postanu ne samo da bi sadržao mnoge snažne i lepe izraze
već bi dodao mnoge posede rečniku svakog sposobnog pisca koji ne bi imao sreće da
bude sposoban čitalac.
ZASTAVA, im. Šarena krpa koja se nosi iznad trupa i diže na tvrđavama i brodovima.
Izgleda da služi istoj svrsi kao i oni znaci koji se mogu videti na nekim praznim
parcelama u Londonu - "Đubre. Slobodno paliti."
ZATVOR, im. Mesto kazne i nagrađivanja. Pesnik tvrdi da "Kameni zidovi zatvor ne
čine"133 ali kombinacija kamenog zida, političkog parazita i moralističkog
propovednika nije za potcenjivanje.
ZAVIST, im. Podražavanje prilagođeno za najnesposobnije.
ZEMLJA, im. Deo zemljine površine, shvaćen kao vlasništvo. Teorija da je zemlja
podložna privatnom vlasništvu i kontroli osnova je modernog društva, i u potpunosti
zavređuje svu svoju nadgradnju. Dovedena do svojih krajnjih ishodišta, znači da jedni
imaju pravo da druge spreče da žive; jer pravo vlasništva implicira pravo na
isključivo nastanjivanje. Činjenica je, uostalom, da su zakoni o prestupu na snazi
svuda gde se priznaje privatno vlasništvo nad zemljom. Proizlazi da kad bi cela
površina terra firma134 bila u posedu A, B i C, onda D, E, F i G ne bi imali gde da se
rode, ili, ako bi se rodili kao prestupnici, ne bi imali gde da postoje.
Produžujem ja da živim.
Doudl
ZENIT, im. Tačka na nebu tačno iznad čoveka koji stoji ili kupusa koji raste. Smatra
se da čovek koji leži i kupus koji se nalazi u loncu nemaju zenit, mada je oko ovoga
nekada bilo velikih neslaganja među učenim ljudima, pošto su neki tvrdili da položaj
tela nije važan. Oni su se nazivali Horizontalisti, a njihovi protivnici Vertikalisti.
Horizontalističku jeres konačno je iskorenio Ksanob, filozof-kralj Abare, inače zadrti
Vertikalista. Upao je na skup filozofa koji su raspravljali o ovom pitanju i, bacivši im
pred noge odsečenu ljudsku glavu, zatražio da joj odrede zenit, objasnivši da se telo,
obešeno za noge, nalazi ispred zgrade. Primetivši da je to glava njihovog vođe,
Horizontalisti su požurili da istaknu da su preobraćeni na bilo koju veru koju Kruna
blagoizvoli da usvoji, i horizontalizam je zauzeo svoje mesto među fides defuncti.135
ZEVS, im. Glavni grčki bog, koga su Rimljani obožavali kao Jupitera, a savremeni
Amerikanci kao Boga, Zlato, Rulju i Psa. Neki istraživači koji su se iskrcali na obale
Amerike, kao i jedan koji tvrdi da je prilično duboko zašao u njenu unutrašnjost,
mislili su da ova četiri imena pripadaju četirima različitim božanstvima. Framp,
međutim, u svom monumentalnom delu Preživele vere insistira da su domoroci
monoteisti, jer svaki od njih nema drugog boga do sebe, kojeg štuje pod mnogim
svetim imenima.
ZLODUH, im. Demon koji ima odvratnu naviku da proždire mrtve. Postojanje
zloduha osporava ona vrsta polemičara kojima je više stalo da svet liše utešnih
verovanja nego da mu ponude nešto dobro zauzvrat. Godine 1640, otac Seći video je
jednog zloduha na groblju blizu Firence, i uplašio ga znakom krsta. Prema njegovom
opisu, zloduh beše obdaren mnogim glavama i neuobičajenom količinom udova, i
nalazio se na više mesta odjednom. Dobri čovek se vraćao sa večere, i objasnio je da
bi, da kojim slučajem nije bio "otežao od jela", uhvatio demona po svaku cenu.
Atolston pripoveda kako su neki snažni seljaci uhvatili zloduha u crkvenom dvorištu
blizu Sadberija i bacili ga u baru. (On izgleda misli da je tako istaknutog zlikovca
trebalo potopiti u kadu punu ružine vodice.) Voda se odmah pretvorila u krv, i "takvom
i ostade do dneva današnjeg". U međuvremenu je bari puštena krv putem odvodnog
jarka. Još krajem četrnaestog veka, jednog zloduha su saterali u ugao kripte u katedrali
u Amianu, i celo stanovništvo okružilo je to mesto. Na čelu dvadeset naoružanih ljudi,
i noseći krst, sveštenik je ušao u kriptu i zarobio zloduha, koji je, misleći da se spase
varkom, poprimio obličje jednog uglednog građanina. Bez obzira na to, obešen je i
konjima raščetvoren usred jezivog opšteg orgijanja. Građanin čiji je oblik zloduh
poprimio toliko je bio potresen ovim mračnim događajem da se više nikada nije
pojavio u Amianu, i njegova sudbina ostala je tajna.
ZNALAC, im. Specijalista koji zna sve o jednoj stvari, i ništa o svim ostalim.
Ne izvede iz bezdana
W. Dž. Kendlton
ZOOLOGIJA, im. Nauka i povest životinjskog carstva, uključujući i njegovog
vladaoca, Kućnu Muvu (Musca maledicta). Otac zoologije bio je, kao što je
opštepoznato, Aristotel, ali ime majke nije došlo do nas. Dvojica od najuglednijih
naučnika u ovoj oblasti behu Bufon138 i Oliver Goldsmit139 , od obojice saznajemo (L
Histoire generale des animaux i A History of Animated Nature)140 da domaća krava
menja rogove svake dve godine.
ZORA, im. Vreme kada razumni ljudi idu na spavanje. Neki stariji ljudi vole da
otprilike u to vreme ustanu, umiju se hladnom vodom i krenu u dugu šetnju na prazan
stomak, kao i da upražnjavaju druge načine samokažnjavanja. Onda ponosno ukazuju
na ove navike kao na uzrok svog dobrog zdravlja i dugog života. Istina je, međutim, da
oni nisu zdravi i stari zahvaljujući svojim navikama, već uprkos njima. Razlog zbog
kojeg vidimo samo čvrste osobe kako to rade jeste što su takve navike ubile sve ostale
koji su pokušali da ih se drže.
ZUBAR, im. Mađioničar koji stavlja metal u vaša usta a vadi novac iz vašeg džepa.
ŽABA, im. Gmizavac jestivih nogu. Prvi pomen žaba u profanoj književnosti nalazimo
kod Homera, u njegovoj pripovesti o ratu između njih i miševa142 . Neki skeptici
sumnjaju u Homerovo autorstvo ovog dela, ali učeni, domišljati i vredni dr Šliman143
je jednom zauvek rešio tu stvar kada je otkrio kosti ubijenih žaba. Jedan od oblika
moralnog ubeđivanja kojim se pokušalo privoleti Faraona da pokaže naklonost
Izrailjcima beše pošast žaba, ali Faraon, koji ih je voleo fricasee144 primetio je, uz
istinski istočnjački stoicizam, da on to može da podnosi isto toliko dugo koliko i žabe
i Izrailjci; program je zato promenjen145 . Žaba je uporan pevač, i ima dobar glas, ali
nikakav sluh. Libreto njene omiljene opere, kako ga je zapisao Aristofan, kratak je,
jednostavan i efektan - "brekekekes-koaks"; čini se da je muzika onog poznatog
kompozitora, Riharda Vagnera146 . Konji imaju po žabu u svakom kopitu - lep dar
prirode, koji im omogućuje da blistaju u trkama sa preponama.
ŽALITI SE, gl. U zakonu, staviti kockice u čašu za još jedno bacanje.
ŽDERONJA, im. Osoba koja izbegava zla umerenosti tako što počini dispepsiju147 .
ŽENA, im. Životinja koja obično živi u blizini muškarca, i koja je donekle podložna
pripitomljavanju. Mnogi od zoologa starije generacije tvrde da ona poseduje izvesnu
vestigijalnu pitomost, stečenu u prethodnom periodu ropstva, ali prirodnjaci iz
postsuzanentonijevskog148 perioda, pošto ne poseduju nikakva znanja o tom ropstvu,
poriču joj tu vrlinu, i tvrde da kakva beše u osvit sveta, takva reži i sad149 . Žena je
najraširenija među zverima grabljivicama, i nalazi se u svim naseljivim delovima
planete, od medenih planina Grenlanda do moralnih plaža Indije150 . Žena pripada
porodici mačaka, ima skladne i gipke pokrete (ovo naročito važi za američku
varijantu, Felix pugnans151 ), spada u svaštojede, i može se izdresirati da ne govori. -
Baltazar Pober
G. Dž.
ŽEZLO, im. Zvanična palica, koja označava veliku vlast. Njegov oblik, sličan teškoj
toljagi, ukazuje na njegovu prvobitnu namenu u odvraćanju od neslaganja.
ŽITO, im. Zrnasta biljka od koje se, uz izvesne teškoće, može dobiti viski
podnošljivog kvaliteta, i koja se takođe koristi za pravljenje hleba. Kaže se da
Francuzi jedu više hleba po glavi stanovnika nego bilo koji drugi narod, što je i
prirodno, jer jedino oni znaju kako da tu tvar učine jestivom.
ŽIVOT, im. Duhovni salicil koji čuva tela od propadanja. Svaki dan živimo u strahu
da ga ne izgubimo; kada ga, međutim, izgubimo, uopšte nam ne nedostaje. O pitanju
"Da li vredi živeti život?" mnogo je raspravljano; naročito su u tome aktivni oni koji
smatraju da nije, i mnogi od njih napisali su duge radove da bi objasnili svoj stav.
Potom, pažljivo poštujući zakone zdravog života, poživeli bi još mnogo godina,
uživajući u počastima zbog uspešne polemike.
"Nema smisla živeti, toga sam svestan",
Han Souper
MIZANTROPOV REČNIK
Judžin Fild (Eugene Field) istraživao je granice crnog humora u parodijama poučnih
priča za decu, a Džordž Eid (George Ade) pisao je groteskne, satirične basne.
Nuggets and Dust, Dod Grile, London: Chatto and Windus, 1872.
The Dance of Death, William Herman, San Francisco, Henry Keller, 1877.
The Monk and the Hangmans's Daughter, Chicago, F. J. Schulte, 1893. (1892).
Black Beetles in Amber, San Francisco, Western Authors Publishing Co, 1892.
Can Such Things Be?, New York, Cassell Publishing Co, 1893.
Fantastic Fables, New York, G. P. Putnam's Sons, 1899.
Write it Right, New York & Washington, Neale Publishing Co, 1909.
The Collected Works. 12 vols. New York & Washington, Neale Publishing Co, 1909 –
1912.
The Letters of Ambrose Bierce, San Francisco, Book Club of California, 1922.
Fantastične basne, Beograd, privatno izdanje, 1982. (Izbor, prevod i pogovor Ranko
Mastilović.)
BIRS, EMBROUZ GVINET, DELO. Veliki deo Birsovog opusa pripada novinarstvu.
Kada se u San Fransisku zaposlio kao novinar, obreo se u grubom i žustrom
novinarstvu gde su lepe reči bile zabranjene (v. priču M. Tvena: "Novinarstvo u
Tenesiju"). Birs se odlično snašao - postao je najžešći i najzajedljiviji. Njegov
sarkazam nikoga nije štedeo, naročito javne ličnosti. Napadao je sve koje je optuživao
za lažljivost, licemerje ili pohlepu (tj. većinu ljudi). To je izgledalo ovako: "Čarls de
Jang iz 'Kronikla' je lažov, hulja i, možda, kukavica." Ime milijardera Lilenda
Stenforda (Leland Stanford) pisao je kao Stealand Landford (steal == krasti, lend ==
zemlja). Komentarisao je ubistva, ismevao političare, feministkinje, socijaliste,
sveštenike, pseudopisce, državne službenike... Imao je puno neprijatelja i uvek je
nosio revolver. Jedina vrednost tih napisa bila je njihova aktuelnost, koju su ubrzo
izgubili.
Ipak, najbolja su mu dela ona najkraća, stvorena u jednom dahu - Fantastične basne i
Đavolov rečnik.
BIRS, EMBROUZ GVINET, ŽIVOT I LEGENDA. Rođen 24. 06. 1842. u okrugu
Megz u Ohaju (porodica se ubrzo preselila u Indijanu), Birs je odmah, ironično, ušao
u svet književnosti: ime je dobio prema romanu Čudno i besprimerno žitije Embrouza
Gvineta, poznatijeg po imenu Ćopavi Prosjak. Ipak, verovatno niko u porodici nije
smatrao da mali Embrouz, deveto dete, ima čudno ime. Otac se zvao Marko Aurelije
Birs, a stric, general, Lucije Ver Birs. Svako od trinaestoro dece imalo je ime na "A".
Marko Aurelije je bio sumorni, siromašni farmer, ekscentrik, bez ambicija, veoma
pobožan (zapravo je majka, Laura, vodila domaćinstvo); imao je biblioteku - malu, ali
najveću u kraju. Najčešće je čitana Biblija. Birs je prezirao celu porodicu osim brata
Alberta. U jednoj pesmi zapisao je: "S kakvom se teskobom sećam svog detinjstva u
svetlu otad stečenih saznanja." O svom detinjstvu sigurno govori i u parodiji
rodoljubive pesme "Amerika" velečasnog Semjuela Smita (prozni prevod):
Otadžbino moja,
O tebi pevam
A bičem prianjao
Poput Prusta, patio je od astme i pisao je noću a na spavanje išao u zoru. Često je
odlazio iz San Fransiska u okolna mesta toplije i suvlje klime: Ouklend, Santa Elenu
ili San Rafael, gde će upoznati Moli Elejn Dej, jedinicu kopača zlata iz vremena
zlatne groznice. Mada majka, prirodno, nije bila oduševljena kćerkinim izborom, Moli
i Embrouz su se venčali 1871.
Željan evropske slave, Birs je godine od 1872-1876. proveo u Londonu. Pisao je pod
pseudonimom za novine, prvi put sreo Marka Tvena. Od prinova je dobio dva sina i
objavio prve tri knjige.
Porodični život bio mu je nesrećan. Ne može se reći da nije bio kriv. Nije uspeo da
stvori srećniju porodicu od one njegovog oca. Bio je muž koji je retko kod kuće, otac
koji nije strog ali ni pažljiv. Žena ga je konačno napustila. Stariji sin je otišao od kuće
u 15. godini (poput oca) i ubrzo se zaljubio u vršnjakinju; u nastupu ljubomore, ubio je
suparnika, a onda i sebe. Desetak godina kasnije, mlađi sin umro je od alkoholizma.
Birsa je nadživela samo kćerka.
Birs je bivao sve bolesniji, gubio je kreativnost i slavu. Jedino se nije promenila
njegova odbojnost prema civilizaciji. Ovako je definisao Ameriku: "Velika,
neprozirna tmina sa dve ili tri tačkice svetla koje svetIucaju i opiru se potpunoj
praznini neznanja, neotesanosti, samoljublja, žvakanja duvana, neukusnog odevanja,
neodgojenih manira i sveopšteg varvarstva." Dočekao je da vidi sabrana dela u 12
knjiga a onda je konačno digao ruke od svega. Već u osmoj deceniji života; opet je
krenuo u rat, drugi i poslednji: u meksičku revoluciju.
Ostala je samo legenda, koja je rasla i čije su mnogobrojne glave tvrdile suprotne
stvari: od toga da se ubio u Meksiku, pa do srećnog kraja - da je još dugo živeo u
Južnoj ili Srednjoj Americi.
ČOVEK. Po Birsu, čovek je biće koje odlikuju gramzivost, zavist, glupost, zloba i sve
ostale slabosti. "Za Birsa je čovek", napisao je Birsov boemski drug H. L. Menken,
"najgluplja i najpodlija od svih životinja. Ali u isto vreme, najzabavnija. Po strani od
životne parade, Birs se beskrajno, gargantuovski zabavljao. Ushićivala ga je bestidna
farsa politike. Bio je skoro zaljubljeni znalac teologije i teologa. Zavijao je od
veselja kada god bi pomislio na profesora, doktora ili muža." Njemu je od čoveka
pojedinca smešniji samo čovek kao "društveno biće". Zato Birs pominje "rat protiv
svih ljudi s nekim poslanjem, preziranje svih mogućih titula... neodobravanje ljudskih
institucija, uključujući sve vidove vlasti..." Iza osmeha izviruju očnjaci, iza
velikodostojničke kape kapa dvorske lude. Napredak je privid tehničke civilizacije.
Nove generacije samo ponavljaju gluposti i zločine starih. Ljudska priroda je
nepromenljiva i zato su smešna snoviđenja socijalista o budućem društvu solidarnosti
i mira. Budućnost će doneti samo smrt.
MARKOVIĆ, VESELIN, 21. 07. 1963., prevodilac Birsovih stihova i pisac ovog
pogovora, intelektualac, nepušač, puno čita, vozi kola, prijatan u društvu, mada ćutljiv.
PARODIJA. Pojam koji Birs začudo nije definisao, ali ga je veoma voleo. Pošto je
prezirao rečnike i leksikografe, sastavio je svoju, parodičnu verziju rečnika. Umesto
objektivnosti, ozbiljnosti i normativnosti, Birsov rečnik nudi subjektivnost, humor i
umetničku neobaveznost. Pesme u rečniku često parodiraju takozvanu ozbiljnu poeziju
svojim burlesknim tonom, iskrenutom sintaksom, promišljeno neskladnim
opkoračenjima i namerno naivnim rimama (v. RIMA). Ipak, apokrifni potpisi poezije
kriju tek poneku konkretnu parodiju, recimo Henrija Greja ili Ele Viler Vilkoks.
Pesma potpisana sa Aleksander Pouk trebalo bi onda da parodira Poupa, ali zapravo
aludira, kroz (neprevodivu) igru u rimi, na pesmu "Tigar" Vilijema Blejka.
SAVREMENIK. Već su banalne sintagme tipa "N. N., naš savremenik" i svođenje
starih dela na merila i interese novog vremena. Ipak, vredi zamisliti Birsa danas. Tako
posvećen univerzalnim čovekovim nitkovlucima, šta je on uopšte mogao videti? U
doba zakopčanih društvenih normi koje su bar pružale iluziju moralnosti, video je
Građanski rat u SAD, otimanje zemlje Indijancima, prostodušne pionire, štampu i
političke borbe još uvek primitivnih dosega... To su same novogodišnje čestitke u
odnosu na zbivanja 20. veka, na moderna oružja i pokolje miliona ljudi,
koncentracione logore, gušenje slobode u ime slobode i ideologija, televiziju, koja je
ogolela glupost i dovela je u svaki dom... Njegovo mišljenje o ljudskoj prirodi ne bi
bilo puno lošije - to je nemoguće - ali koliko bi bilo novog materijala za rečnik!
ZAKAŠNJENJE. Greh prema Birsu koji se stalno povećava. Osamdeset godina (?)
nakon smrti, on je kod nas poznat samo po izboru priča, izboru fantastičnih basni,
maglovitoj legendi i, odskora, filmu sa Gregori Pekom. Birsov humor je pomalo
izgubio nekadašnju originalnost i smelost rastvoren u koncentratu kasnijih pokolenja
humorista i usmene književnosti, ali to je jedini gubitak. Izvrsni humoristi poput njega
suviše su retki, a za pesimizam nikad nije kasno.
Veselin Marković
1. Akademija - po povratku u Atinu 387. g. pre n. e, Platon je u Akademovom vrtu osnovao filozofsku
školu. Postojala je do 529. g. n. e.
2. Imena skoro svih pesnika potpisanih ispod pesama izmišljena su (v. pogovor).
3. Facilis descensus Averni (lat.) - Lak je silazak do Averna. To je stih iz šestog pevanja Vergilijeve
Eneide. U Drajdenovom Vergiliju glasi: "Smooth and decent and easy is the way."
5. Reč Baal ili Bel znači bog, i u Starom zavetu se koristi da označi svakog boga koji nije bog Izraela. U
Knjizi o sudijama ova reč označava ili strane bogove, sa kojima Izrailjci ne smeju da imaju dodira, ili pak
lažne bogove.
6. Bahus ili Dionis, bog vina i pozorišta, poslednji bog priključen Olimpu. Njegovi festivali su proslavljani uz
orgije. Otuda reč bahanalije.
7. Džejms Vilson (James Wilson, 1836-1920), ministar (1897 - 1913), zaslužan za unapređenje
poljoprivrede u SAD.
9. Bazilisk - mitološko biće u obliku zmije, zmaja ili guštera. Poslednjih vekova popularno samo u heraldici.
10. Faraon koji je vladao u doba Mojsijevog rođenja rešio je da istrebi Izrailjce tako što je naredio da se sva
njihova muška deca bace u reku. Mojsije je, međutim, spasen milošću jedne princeze koja ga je našla
pored reke u trščanoj korpi i rešila da ga odgoji. U egipatskoj mitologiji postoji mit o bogu Ozirisu, koji je
bio pušten niz reku na lotosovom listu, i takođe spasen.
11. Beladona (Atropa belladona), poznata i kao velebilje, otrovna biljka iz porodice solanacea; ima
ljubičastocrvene cvetove i crne bobice.
12. Berenija, žena Ptolomeja III (246-221. g. pre n. e.). Po naređenju, obećala je da će žrtvovati kosu
bogovima ako se njen muž vrati kući kao osvajač Azije. Kosu je ostavila u hramu, odakle je prve noći
nestala. Priča kaže da su je vetrovi odneli na nebo, gde sada čini sazvežđe od sedam zvezda blizu repa
Lava.
13. Zenon (336-264. g. pre n. e.), grčki filozof iz Kitiona na Kipru. Osnovao je stoički školu u Atini 308. g.
pre n. e.
14. Homo kreator - čovek stvoritelj; deus kreatus – stvoreni bog (lat.).
15. Judžin Debs (Eugene Debs, 1855-1926), radnički vođa, petostruki neuspešni kandidat Socijalističke
partije za predsednika SAD (1900-1920).
16. Semjuel Džonson (Samuel Johnson, 1709-1784), poznat kao dr Džonson, engleski književni kritičar i
leksikograf. Imao veliki uticaj na englesku književnost. Pisac Rečnika engleskog jezika.
17. Parafraza stihova iz IV pevanja Bajronovog speva Vitez Harold: " Time writes no wrinkle on thine
azure brow; / Such as creations dawn beheld thou rollest now
18. Ibenezer Bruer (Ebenezer Brewer, 1810-1897) - engleski leksinograf, autor brojnih rečnika i priručnika,
najpoznatiji je Brewer's Dictionary of Phrase and Fable.
19. Cui bono (lat.) - Ciceron u besedi "Za Milona" navodi da su to reči rimskog sudije Kasija Pedanija.
21. Robert Grin Ingersol (Robert Green Ingersoll, 1833 - 1899), američki advokat, političar i govornik.
Poznat po svojim izrazito agnostičkim i antihrišćanskim pogledima.
22. Vilijem Rendolf Harst (William Randolph Hearst, 1863-1951), američki magnat novinskog izdavaštva,
Birsov dugogodišnji poslodavac (v. pogovor).
23. Filistinci su bili pleme koje je nastanjivalo jugozapadni deo Azije. Bili su u stalnom sukobu sa
Izraelićanima. U 17. veku u Nemačkoj, reč filistinac poprimila je značenje mediokritetiske osobe koja je
ravnodušna ili neprijateljski raspoložena prema kulturi; ovaj izraz je u engleski jezik uveo Metju Arnold
u knjizi Kultura i anarhija (1869).
24. 4Dionizije I (430?-367. g. pre n. e.), zvani Stariji, sirakuški tiranin poznat po okrutnosti. Platon je
boravio na njegovom dvoru u neuspešnom pokušaju da ostvari svoje političke ideje.
25. "... kojima je Bog trbuh, i slava u sramu njihovu... " (Filibljanima poslanica svetoga apostola Pavla 3:
19).
27. Misolongi - mesto u Grčkoj u kojem je Bajron umro od groznice 1824, pomažući grčkim ustanicima u
organizovanju vojske za borbu protiv turskih okupatora.
29. Dani svetkovina podeljeni su u hrišćanskom kalendaru na razne načine. Jedan je na "pokretne" i
"nepokretne". "Pokretni" zavise od Uskrsa, na primer, nedelja posle sv. Trojstva, nedelja posta...
"Nepokretni" su, recimo, Božić (25. 12.), Svi sveti (1. 11. )...
30. Citat iz Makbeta, I, iv: "There is no art / To find the mind's construction in the face."
32. Beotija, što na Grčkom znači "Zemlja krava" - oblast u staroj Grčkoj, severozapadno od Atine.
Stanovnici su se bavili poljoprivredom i stočarstvom. Atinjani su ih prezirali. Poput Filistinca, i Beoćanin
u prenosnom smislu označava dosadnu, glupu i neobrazovanu osobu. Zanimljivo je da su iz Beotije bili
Hesiod, Pindar, Plutarh...
33. "Mejflauer" ("Mayflawer") - brod kojim su 1620. došli u Ameriku Puritanci koji su pobegli iz Engleske.
34. Peorija (Peoria), mesto u državi Ilinoj, čije je ime u američkom govoru sinonim za osrednjost ukusa.
35. Nova Engleska - oblast na istočnoj obali SAD gde su Puritanci izbegli iz Engleske osnovali prve
kolonije. Puritanci su bukvalno tumačili drugu božiju zapovest - ne čini sebi lažnoga idola - što je dovelo
do velikog usporenja razvoja vizuelnih umetnosti u SAD. Njihovi stavovi prema drugim umetnostima
nisu bili ništa napredniji.
36. U Ilijadi se govori da su Ahejci, opsedajući Troju, zarobili Hriseidu, kćerku Hrisa, Apolonovog
sveštenika. Agamemnon, vojskovođa Ahejaca, odbio je da je vrati mada mu je Hris nudio otkup. Na
Hrisovu molbu, Apolon je poslao kugu na Ahejce. Agamemnon je tada pristao da vrati Hriseidu, ali je
zato tražio Ahilovu lepu robinju Briseldu. Ovo je vrlo ozlojedilo Ahila, pa se povukao iz borbe, što je
dovelo do promene ratne sreće na štetu Ahejaca.
37. Pod stare dane, David je podlegao Sotoninom iskušenju, i rešio da prebroji svoj narod. Rezultat je bio
800.000 ljudi u Izraelu i 500.000 u Judeji koji mogu da "potegnu mač". Rezultat je takođe bio i da se
Bog razgnevio, i ponudio mu mogućnost da bira izmedu tri kazne: sedam godina gladi, tri meseca
bežanja pred neprijateljima, ili tri dana kuge. David je odabrao ovo treće, i anđeo smrti odneo je
70.000Ijudi.
38. Gorgone - u grčkoj mitologiji, tri sestre, Stena, Eurilija i Meduza (ili samo Meduza), koje su imale zmije
upletene u kosu, ruke od bronze i krila. Svako koga bi pogledale pretvorio bi se u kamen. Meduzu,
jedinu smrtnu, ubio je Persej.
39. Gabrijel (Gavrilo) - jedan od arhanđela. Božanski glasnik. Na Sudnji dan trubom budi mrtve.
40. Ričard Votson Gilder (Richard Watson Gilder, 1844 - 1909), američki pesnik i urednik časopisa.
41. Birs verovatno misli na milionera Hantingtona (Collis Potter Huntington, 1821-1900), železničkog
magnata, koji je u Vašingtonu pokušao da ga potkupi. Videti pogovor.
42. 2Orao (Eagle) - Zlatni novac SAD u vrednosti od deset dolara, bio je u opticaju do 1933.
43. Oci hodočasnici (Pilgrim Fathers) - osnivači kolonije Plimut u Novoj Engleskoj, 1620; pobegli iz
Engleske zbog religioznih progona.
44. Diomed, grčki mitološki junak. Prilikom opsade Troje sukobio se s princem Enejom i tada je ranio
Afroditu (Veneru).
45. 5Parodična parafraza Druge Božje zapovesti - "Ne gradi sebi lika razna niti kakve slike... nemoj im se
klanjati... jer sam ja... Bog Revnitelj, koji pohodim grijehe očinske na sinovima do trećega i četvrtoga
koljena, onijeh koji mrze na mene." (Druga knjiga Mojsijeva 20: 4-5).
46. Inkubus (od lat. incubus - noćna mora), vrsta muškog demona koji je navodno imao seksualne odnose
sa usnulim ženama. Sukubus (od latinskog succumbere - ležati ispod), ženski demon koji je isto radio
usnulim muškarcima.
48. Sajdlic prašak, blagi laksativ. Njegovi sastojci - tartarska kiselina i mešavina sode bikarbone i rošelske
soli - rastvaraju se odvojeno, mešaju i piju tek kad se pojavi pena
49. Georg Bartold Nibur (Georg Barthold Niebuhr, 1776 - 1831), slavni nemački istoričar.
50. Dr Tihomir Vučković, sa Filozofskog fakulteta u Beogradu, iznosi tezu da Birs ovde aludira na jezičke
reforme Vuka Karadžića.
51. Hiron je u grčkoj mitologiji bio mudri, plemeniti kentaur, vaspitač Ahila, Herkula, Dionisa, Apolona...
Umro je umesto Prometeja.
52. Makbet, IV č., ili, str. 140-144. Preveli Živojin Simić i Sima Pandurović, Celokupna dela Viljema
Šekspira, Kultura, Beograd, 1963.
56. Varijanta od commisa, stari falički simbol, zajedničko obeležje nekolicine egipatskih božanstava, na
primer Izide, Ozirisa. Predstavlja besmrtnost i život uopšte.
57. Autorizovana verzija - engleski prevod Biblije objavljen 1611, tokom vladavine Džejmsa I, takođe
poznat i kao King James Bible (Biblija kralja Džejmsa).
59. Robert Sauti (Robert Southey, 1774 - 1843), engleski romantičarski pesnik. U mladosti buntovnik,
kasnije se posvetio pisanju "zvaničnih pesama" (prigodnih sastava povodom raznih važnih i manje
važnih događaja), i postao pristalica konzervativizma. Godine 1813. dodeljena mu je titula "lovorom
ovenčanog pesnika" - zvaničnog dvorskog pesnika.
60. Slađi od meda - Psalmi 19: 10; Jači od lava - Druga Samuilova 1: 23 (U prevodu Đure Daničića drugi
izraz je izostaljen.)
61. Ela Viler Vilkoks (Ella Wilcox, 1850 - 1919), američka pesnikinja.
62. Noa Vebster (Noah Webster, 1758 - 1843), čuveni američki leksikograf.
63. Balaam - u Bibliji, uticajni čovek koji je na zahtev moabitskog kralja Balaka krenuo k njemu da prokune
Izrailjce i tako mu pomogne u ratu. Anđeo mu je preprečio put, ali ga je video samo njegov magarac.
Kada je magarac progovorio, i Balaam je ugledao andela.
64. Legenda o sedmorici spavača iz Efesa - Konstantinu, Dioniziju, Jovanu, Maksimilijanu, Malhusu,
Martinijanu i Serapionu - potiče iz Kurana. Pobegli su pred progonom u pećinu i spavali 300 godina;
umrli su ubrzo po budenju. Sa njima je bio i pas.
65. Tomas Robert Maltus (Thomas Robert Malthus, 1766 - 1834), engleski ekonomista i sveštenik. Prema
njegovoj teoriji, stanovništvo raste po geometrijskoj progresiji, brže od dobara i hrane, koji rastu po
aritmetičkoj. Zato se uzdao u ratove, bolesti, glad ili seksualno uzdržavanje.
66. Mamon - prema Novom zavetu, bogatstvo ili materijalno obilje. Personifikacija bogatstva kao zlog duha
ili boga. "Ne možete služiti i Bogu i Mamonu" (Jevanđelje po Mateju 6: 24).
67. Meri Voker (May Walker, 1832-1919), lekarka i reformatorka odevanja. Jedina žena koja je od
Kongresa dobila dozvalu da nosi mušku odeću.
70. Mirmidonci - u grčkoj mitologiji, jedno od retkih plemena iz Tesalije koje je pratilo Ahila u Trojanski rat.
U prenosnom značenju, svako ko bespogovorno izvršava naredbe.
71. Kasandra, u grčkoj mitologiji kći trojanskog kralja Prijama i Hekabe. Apolon joj je dao proročansku
moć, ali je ona, prekršivši dogovor, kasnije odbila njegovu ljubav. Za kaznu joj je ostavio moć proricanja,
ali je učinio da joj niko ne veruje. Posle pada Troje, Agamenon ju je poveo sa sobom, a ona je unapred
znala da će ih oboje ubiti Klitemnestra i Egist. Tako i bi.
72. Zapravo, više od sedam gradova je tvrdilo da su Homerovo rodno mesto, ali zbog svetosti broja sedam
u staroj Grčkoj, uvek su spominjana kao "sedam gradova". Engleski dramski pisac iz 17. veka Tomas
Hejvud napisao je u Hijerarhiji blagoslovenih anđela: "Sedam gradova boriše se za već mrtvog Homera
/ koji dok beše živ, nemaše krov da sakrije glavu."
73. Ananija, u Bibliji čovek koji je umro pošto je slagao apostole, utajivši im novac. Zbog istog greha umrla
je i njegova žena. (Dela apostolska 5: 1-5).
74. Denarijus, srebrni novčić i novčana jedinica starog Rima, prvi put pušten u opticaj krajem 3. v. pre n. e.
Vrednost mu je bila promenljiva; ponekad se pojavljivao i kao bronzani novčić. (Prvobitno pridev - koji
sadrži deset asa.)
75. Kveker - član hrišćanske sekte (zvanični naziv "Društvo prijatelja") čija pravila, između ostalog,
zabranjuju upotrebu sile.
77. Herbert Spenser. (Herbert Spencer, 1820 - 1903), engleski filozof i sociolog, evolucionista.
79. Frederik Mulenberg (Frederic Muhlenberg, 1750 - 1801), anglikanski sveštenik i državnik. Prvi
predsedavajući Predstavničkog doma Kongresa SAD.
80. Simia audibilis (lat.) - čujni majmun. Pitecanthropos stentor (lat.) - glasni čovekoliki majmun.
81. Gadara, drevni grad grčkog porekla u Trans-Jordaniji, na južnom kraju Galilejskog mora. Dolazeći u
zemlju geresinsku, Isus je sreo dvojcu ljudi opsednutih demonima. Demoni su, kada ih je Hrist isterao,
zamolili da ih udomi u krdu svinja koje je paslo na obližnjoj livadi. Hrist to i učini, i svinje se trkom
dadoše u more, i tamo se udaviše. Njihovi čuvari su ovo čudo posvuda razglasili. (Jevanđelje po Mateji
8: 28-34.)
82. Tadeuš Košćuško (Tadeusz Andrzej Bonawentura Kosciuzko); (1746 - 1817), poljski patriota, general u
američkom ratu za nezavisnost. Da bi spasao Poljsku, podigao je 1794. ustanak protiv Rusije, ali je u
bici kod Mazjejovica poražen. Parafraza stihova Tomasa Kembela (Thomas Campbell, 1777 - 1844) iz
pesme "Zadovoljstva nade"; "Nada, na neko vreme, oprosti se od sveta / I Sloboda kriknu - kad
Košćuško pade!"..
83. Jovan Evanđelista, od anđela primio otkrovenje, koje je poslednja knjiga u Bibliji, pod naslovom
"Otkrovenje Jovanovo".
84. Pigmeji su, po grčkoj mitologiji, narod patuljaka koji živi na južnim obalama Okeana. Svake jeseni jata
ždralova donose im borbe i smrt. U drevnim vremenima, pominju ih i južno od Egipta, u Trakiji i u Indiji.
Herakle se borio s Pigmejima.
85. Ovo je parafraza jedne antiantropomorfističke misli Ksenofana (570 - 480. pre n. e.), grčkog filozofa i
pesnika, osnivača elejske škole: "Da volovi ili konji ili lavovi imaju ruke, i da mogu kao ljudi rukama
slikati i dela izrađivati - konji bi slikali oblike bogova slične konjima, a volovi volovima, i oblikovali bi tela
takva oblika kakav bi upravo svaki od njih imao."
86. Šaftsberi (Anthony Ashley Cooper, 7th Earl of Shaftsbery), (1801 - 1885), engleski filantrop.
87. "Ne zaboravi, sveti Isuse / Da ja bejah uzrok tvoga puta muka. / Nemoj me odbaciti toga dana."
Početni stihovi crkvene pesme za službu božiju koji se pripisuju Tomi Dačelanu, učeniku Franje
Asiškog. Ovo je 1275. sekvenca (naziv za ovu vrstu crkvene pesme); neobično realistično prikazuje
Strašni sud. Ovaj je tekst često uglazbljivan - na primer Mocart, Verdi, Berlioz.
88. Parafraza stihova iz "Eseja o čoveku" Aleksandra Poupa (Alexander Pope, 1688 - 1744): "Gle, jadnog
Indijanca! čiji neuki um / Vidi boga u oblacima ili ga čuje u vetru; / njegov duh gorda nauka nije naučila
da luta / Kroz Sunčev sistem ili do Mlečnog puta."
89. Moguća parafraza stihova Roberta Brauninga (Robert Browning, 1812 - 1889) iz pesme "Uskrs":
"Konačno se budimo iz života / Tog bezumnog sna / Koji sad smatramo za javu."
90. Ogist Kont (Isidore/ Auguste/ Marie Francois/ Comte, 1798 - 1857), francuski matematičar i filozof,
osnivač pozitivizma.
91. Džon Stjuart Mil (John Stuart Mill, 1806 - 1873), engleski ekonomista, filozof i politički teoretičar.
93. Birs aludira na sledeća predanja i bajke: "Džek, ubica džinova", "Uspavana lepotica", "Crvenkapica i
vuk", "Lepotica i zver", "Sedam spavača iz Efesa", "Rip van Vinki" i "Ali Baba i četrdeset razbojnika".
Tedi - Teodor Ruzvelt, predsednik SAD. Džon Šarp Vilijams (John Sharp Williams, 1854 - 1932),
američki senator. Pominjanje šećernog trusta odnosi se na donošenje antimonopolskog zakona u ovoj
oblasti, za šta je zaslužan T. Ruzvet. Brizbejn (Arthur Brisbane, 1864 - 1918), američki političar,
potpredsednik SAD 1905 - 1909. U predanju o Rip van Vinklu, glavni junak, lakomisleni papučić sklon
piću, zaspao je ispod drveta i probudio se dvadeset godina kasnije. Ovo predanje obradio je i Vašington
Irving u delu Sketchbook, 1919.
94. Savle iz Tarza - u Bibliji, Jevrejin koji je proganjao hrišćane, kasnije je postao apostol Pavle, pošto se
preobatio, čuvši glas kako ga pita: "Savle, zašto me progoniš?" Najzaslužniji za širenje hrišćanstva posle
Hristove smrti.
95. Džon Kalvin, pravo ime Žan Šoven ili Koven (Jean Chauvin ili Caulvin, 1509 - 1564), francuski teolog i
verski reformator, živeo u Švajcarskoj. Verovao je da je sudbina svakog čoveka određena još pre
rođenja.
96. Teodorski stil u Beloj kući je verovatno aluzija na Teodora Ruzvelta (1858 - 1919), predsednika SAD
1901 - 1909. Crkvena podvrsta dorskog - prefiks teo znači bog, božanski, božji.
97. "Ko želi mir, nek se sprema za rat" ("Qui desiderat pacem, preparet bellum") - Vegetius, O vojnim
stvarima, Prolog, 4. vek n. e.
98. Stihovi iz nezavršenog speva Kublaj Kan Semjuela Tejlora Kolridža (Samuel Taylor Coleridge, 1772 -
1834), možda najznačajnijeg pesnika engleskog romantizma. Stihovi su navedeni možda u prevodu dr
Ranke Kuić. Antologija engleske romantičarske poezije, Naučna knjiga, Beograd, 1986.
99. Isto.
100. Pošto se prvo hvalio svojom jedinstvenom odanošću Isusu, apostol Petar je, iz straha, tri puta morao da
porekne da ga poznaje. Kao što je Isus i predvideo, kukurikanje petla označilo je kada se to treći put
desilo.
101. Svetom Denisu je, prema predanju, odrubljena glava u Parizu 272. g. Nosio ju je u rukama deset
kilometara i spustio na mestu gde je kasnije izgrađena katedrala pod njegovim imenom.
103. Parafraza Priča Solomonovih 16: 18 - " ... ponosit duh (dolazi) pred propast."
104. Requiescat in pace (lat.) - počivaj u miru. (Engleski, Rest in Peace - isto značenje.) Reductus in pulvis
(lat.) - pretvoren u prašinu.
105. Kastor i Poluks, po grčkoj mitologiji, blizanci, sinovi Lede i Zevsa (po nekim predanjima, samo je
Poluks Zevsov sin, i tako besmrtan), braća Helene. Zevs je obljubio Ledu preobražen u labuda.
106. Po grčkoj mitologiji, Palada je epitet boginje Atene. Kada je Zevs imao glavobolju, Hefest ga je udario
čekićem po temenu. Tada je iz Zevsove glave iskočila Atena u punoj ratnoj spremi.
107. Po grčkoj mitologiji, Pigmalion, kralj Kipra, izvajao je od slonovače kip predive devojke. Zaljubio se u
nju i molio je Afroditu da je oživi. Zagrlio je kip, Galateja se probudila, i kasnije su se venčali.
108. Romanse se uglavnom sastoje od stalnih Ljubavi i nepobedive Hrabrosti Heroja, Heroina, Kraljeva i
Kraljica, Smrtnika prvog Reda, i tako dalje; tu uzvišeni Jezik, čudnovate Slučajnosti i nemoguća Dela
uzdižu Čitaoca u vrtoglavo Zadovoljstvo... Romani su svakodnevnije prirode; oni su nam Blizu, i
predstavljaju Intrige na delu, zabavljaju nas Zgodama i Čudnim Događajima, ali ne takvim koji su odveć
neobični ili bez presedana, već onim koji, pošto su nam bliži, bližim nam čine i zadovoljstvo." Vilijem
Kongriv (William Congreve), predgovor za Inkognita: ili Ljubav i Dužnost Izmirene. Roman., 1692.
109. Tomas Karlaji (Thomas Caryle, 1795 - 1881), engleski esejista i istoričar.
110. Metju Arnold" (Mathew Arnold, 1822 - 1888), engleski esejista, pesnik i kritičar.
111. Parodija na američku Deklaraciju nezavisnosti. Original glasi: "Kada u toku ljudskih događaja postane
neophodno da jedan narod rastvori političke veze koje su ga povezivale s drugim narodom, i da zauzme
među zemaljskim silama odvojeni i jednaki položaj na koji mu zakoni i Bog prirode daju pravo, dužno
poštovanje prema mišljenju čovečanstva zahteva da objavi razloge koji su ga naveli na to odvajanje."
112. Oliver Kromvel (Oliver Cromwell, 1599 - 1658), engleski vojni, politički i verski vođa, u engleskom
građanskom ratu pobedio rojaliste i pogubio kralja Čarisa I. Vladao kao Lord protektor Komonvelta,
1653 - 1658.
114. Cause celebre (fr.) - poznat slučaj, nešto oko čega su se uzbudili duhovi.
115. Table d'hote (fr.) domaćinov sto. U restoranima i hotelima, kompletan obrok po fiksiranoj ceni.
116. Stari Nik - jedno od imena Đavola. Bilo je u upotrebi u 17. veku.
117. Lilien Rasel (Lillian Russell, 1861 - 1922), američka pevačica i glumica, mahom u mjuziklima, poznata
po svojoj lepoti.
118. Bežeći pred Saulovim gnevom, koji je potekao od zavisti posle ubistva Golijata, David se sklonio u
pećinu Adulam, zajedno sa svojom braćom i svim navedenim nezadovoljnicima; ukupno, bilo ih je 400.
119. Original glasi: "Držimo da su ove istine očigledne same po sebi, da su svi ljudi stvoreni jednaki, da ih je
njihov Stvoritelj obdario izvesnim neotuđivim pravima, i da su među tim pravima pravo na život, pravo
na slobodu i pravo na ostvarivanje sreće."
120. Minoj, Radmant i Eak - kod Vergilija, čuvari podzemnog svela, zaduženi i za mučenje umrlih.
122. Džon A. Džojs (John A. Joyce, 1842 - ?), pesnik, autor brojnih, jako loših pesama. Ostao zapamćen
zato što je dugo tvrdio da je Ela Viler Vilkoks od njega ukrala pesmu "Laugh, and the world laughs with
you".
123. Potomak - indijansko pleme koje je naseljavalo prostor gde se danas nalazi grad Vašington. Reka koja
kroz njega protiče nosi njegovo ime.
124. Parodija Novog zaveta: "I reče: zato ostaviće čovjek oca svojega i mater, i priljepiće se k ženi svojoj, i
biće dvoje jedno tijelo." "Tako nijesu više dvoje, nego jedno tijelo, a što je Bog sastavio čovjek da ne
rastavlja." (Jevanđelje po Mateju, 19: 5-6).
125. Parafraza stihova iz najpoznatije himne biskupa Hebera (1782 - 1826): "Mada svaki vidik prija / I samo
je čovek zao."
126. Endru Karnedži (Andrew Carnegie, 1835 - 1919) -: američki industrijalac i filantrop.
127. Avgustin Nikolas, sv. Avgustin Blaženi (312 - 386), hrišćanski filozof.
129. "Slava što beše Grčka i veličina što beše Rim" ("... the glory that was Greece and the grandeur that
was Rome.") stihovi iz pesme "Za Helen" Edgara Alana Poa.
131. Prema postbiblijskim pričama, sv. Andrija je u Patrasu, u Grčkoj, razapet na kosi krst (u obliku slova
X); otuda naziv Andrijin krst.
133. Stih Ričarda Lavlejsa (Richard Lovelace, 1618 - 1658) iz pesme "Alteji, iz zatvora": "Stone walls do
not prison make / Nor iron bars a cage;".
137. Iturijel, anđeo koji je našao Satanu kako čuči preobražen u žabu pored Evinog uha, pa ga je ubodom
svog koplja vratio u prvobitni oblik. Reč Iturijel na hebrejskom znači "nadmoćnost božja".
138. Žorž Luj Leklerk de Bufon (Georges Louis Leclerc de Buffon, 1707 - 1788), francuski prirodnjak i
teoretičar biologije.
139. Oliver Goldsmit (Oliver Goldsmith, 1730 - 1744), engleski pisac, pesnik i dramatičar. Uvek u novčanim
nevoljama, radio je svašta da bi preživeo; između ostalog, pisao je i naučno-popularana dela o biologiji,
zoologiji, itd., u kojima je iz neznanja, pravio razne greške.
142. Rat žaba i miševa, ponekad pripisivan Homeru, parodija je Ilijade, najstarija poznata parodija u svetskoj
književnosti.
143. Hajrih Šliman (Heinrich Schliemann, 1822 - 1890), nemački arheolog koji je vršio iskopavanja Troje i
Mikene.
144. Fricasee (fr.) - sitno iseckana i prokrčkana živina ili meso, poslužena sa gustim umakom.
146. U aristofanovoj komediji Žabe, dok Haron vozi Dionisa, pojavljuje se hor žaba (parodija hora iz
tragedija) i oglašava se sa "brekekekes-koaks".
148. Suzan Entoni (Susan Anthony, 1820 - 1906), američka feministkinja i reformatorka.
150. Parodija u Birsovo vreme popularnih stihova Vilijema Kaupera (William Cowper, 1731 - 1800) -
"lndia's spicy shores" i biskupa Redžinalda Hebera (Reginald Heber, 1783 - 1826) "From Greenland's
icy mountains from lndia's coral strand". Birs pravi igru rečima tako što reč "icy" (leden) zamenjuje sa
"spicy" (začinjen), a "coral" (koralni) sa "moral" (moralni).